HP LaserJet M479 User Manual [sl]

Uporabniški priročnik
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM479MFP
HP Color LaserJet Pro MFP M479
HP Color LaserJet Pro M479
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licence
Blagovne znamke
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez predhodnega pisnega dovoljenja je prepovedano, razen pod pogoji, določenimi v zakonih o avtorskih pravicah.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so navedena v izjavi o garanciji, ki je priložena vsakemu izdelku ali storitvi. Nobenega dela tega dokumenta ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®in PostScript
®
so blagovne znamke podjetja Adobe
Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah.
macOS je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
Google™ je blagovna znamka podjetja Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja The Open Group.
Kazalo
1 Pregled tiskalnika ...................................................................................................................................................................................... 1
Opozorilne ikone ....................................................................................................................................................................... 1
Možna nevarnost električnega udara .................................................................................................................................... 2
Odprtokodne licence ................................................................................................................................................................ 3
Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 4
Pogled na tiskalnik od spredaj ........................................................................................................................... 4
Pogled na tiskalnik od zadaj ............................................................................................................................... 5
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 6
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik ........................................................... 8
Specikacije tiskalnika ............................................................................................................................................................. 9
Tehnične specikacije .......................................................................................................................................... 9
Podprti operacijski sistemi ............................................................................................................................... 10
Rešitve mobilnega tiskanja .............................................................................................................................. 12
Dimenzije tiskalnika .......................................................................................................................................... 12
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa .............................................................................. 14
Razpon delovnega okolja ................................................................................................................................. 15
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika ................................................................................ 15
2 Pladnji za papir ........................................................................................................................................................................................ 17
Uvod ......................................................................................................................................................................................... 17
Nalaganje papirja na pladenj 1 ............................................................................................................................................. 18
Uvod ..................................................................................................................................................................... 18
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) ............................................................................... 18
Usmerjenost papirja na pladnju 1 ................................................................................................................... 19
Nalaganje papirja na pladenj 2 ............................................................................................................................................. 22
Uvod ..................................................................................................................................................................... 22
Nalaganje papirja na pladenj 2 ........................................................................................................................ 22
Usmerjenost papirja na pladnju 2 ................................................................................................................... 24
Nalaganje papirja na pladenj 3 ............................................................................................................................................. 27
Uvod ..................................................................................................................................................................... 27
Nalaganje papirja na pladenj 3 (izbirno) ......................................................................................................... 27
Usmerjenost papirja na pladnju 3 ................................................................................................................... 29
SLWW iii
Nalaganje in tiskanje ovojnic ................................................................................................................................................ 31
Uvod ..................................................................................................................................................................... 31
Tiskanje na ovojnice .......................................................................................................................................... 31
Usmerjenost ovojnic .......................................................................................................................................... 31
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 33
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ................................................................................................. 34
Naročanje ............................................................................................................................................................ 34
Potrošni material in dodatna oprema ............................................................................................................ 34
Deli, ki jih lahko stranka popravi sama ........................................................................................................... 36
Dinamična varnost ................................................................................................................................................................. 36
Kongurirajte nastavitve potrošnega materiala za zaščito HP-jevih kartuš s tonerjem ............................................ 37
Uvod ..................................................................................................................................................................... 37
Omogočite ali onemogočite funkcijo pravilnika o kartušah ........................................................................ 38
Na nadzorni plošči tiskalnika omogočite funkcijo pravilnika o kartušah ............................. 38
Na nadzorni plošči tiskalnika onemogočite funkcijo pravilnika o kartušah ......................... 38
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom omogočite funkcijo pravilnika o kartušah .... 38
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom onemogočite funkcijo pravilnika o
kartušah ......................................................................................................................................... 39
Sporočila o napakah na nadzorni plošči glede odpravljanja težav s kartušami, ki niso
v skladu s pravilnikom o kartušah .............................................................................................. 39
Omogočite ali onemogočite funkcijo zaščite kartuše .................................................................................. 41
Na nadzorni plošči tiskalnika omogočite funkcijo zaščite kartuše ........................................ 41
Na nadzorni plošči tiskalnika onemogočite funkcijo zaščite kartuše ................................... 41
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom omogočite funkcijo zaščite kartuše ............... 42
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom onemogočite funkcijo zaščite kartuše .......... 42
Sporočila o napakah na nadzorni plošči glede odpravljanja težav z zaščiteno kartušo .... 43
Menjava kartuš s tonerjem ................................................................................................................................................... 44
Podatki o kartušah s tonerjem ........................................................................................................................ 44
Odstranite in zamenjajte kartuše s tonerjem ............................................................................................... 46
4 Tiskanje .................................................................................................................................................................................................... 51
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................................... 52
Tiskanje (Windows) ........................................................................................................................................... 52
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ............................................................................................. 52
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ...................................................................................................... 53
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................................ 53
Izbira vrste papirja (Windows) ......................................................................................................................... 54
Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 54
Tiskalna opravila (macOS) .................................................................................................................................................... 55
Tiskanje (macOS) ............................................................................................................................................... 55
iv SLWW
Samodejno obojestransko tiskanje (macOS) ................................................................................................ 55
Ročno obojestransko tiskanje (macOS) ......................................................................................................... 55
Tiskanje več strani na list (macOS) ................................................................................................................. 56
Izbira vrste papirja (macOS) ............................................................................................................................. 56
Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 57
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje ............................................................. 58
Uvod ..................................................................................................................................................................... 58
Preden začnete .................................................................................................................................................. 58
Nastavite shrambo opravil ............................................................................................................................... 58
Onemogočanje ali omogočanje funkcije shrambe opravil .......................................................................... 59
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ................................................................................................ 60
Ustvarjanje shranjenega opravila (macOS) ................................................................................................... 61
Tiskanje shranjenega opravila ......................................................................................................................... 62
Brisanje shranjenega opravila ......................................................................................................................... 63
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku ............................................................................... 63
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov ..................................................................... 63
Mobilno tiskanje ..................................................................................................................................................................... 64
Uvod ..................................................................................................................................................................... 64
Tiskanje prek protokola Wi-Fi Direct (samo brezžični modeli) ................................................................... 65
Vklop Wi-Fi Direct .......................................................................................................................... 65
Spreminjanje imena tiskalnika za Wi-Fi Direct ......................................................................... 66
Prvi korak: Odpiranje HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika .................... 66
Drugi korak: Spreminjanje imena za Wi-Fi Direct ................................................ 66
HP ePrint prek e-pošte ..................................................................................................................................... 66
AirPrint ................................................................................................................................................................. 67
Funkcija tiskanja, vdelana v napravah Android ............................................................................................. 67
Tiskanje s pogona USB .......................................................................................................................................................... 68
Uvod ..................................................................................................................................................................... 68
Tiskanje dokumentov z USB-ja ....................................................................................................................... 68
5 Kopiranje .................................................................................................................................................................................................. 69
Kopiranje .................................................................................................................................................................................. 69
Obojestransko kopiranje ....................................................................................................................................................... 71
Samodejno obojestransko kopiranje .............................................................................................................. 71
Ročno obojestransko tiskanje ......................................................................................................................... 71
Kopiranje identikacijskih kartic ........................................................................................................................................... 71
Dodatna opravila tiskanja ..................................................................................................................................................... 72
6 Optično branje ......................................................................................................................................................................................... 73
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) ............................................................................................. 74
Optično branje s programsko opremo HP Easy Scan (macOS) ....................................................................................... 74
SLWW v
Nastavitev optičnega branja za e-pošto ............................................................................................................................. 75
Uvod ..................................................................................................................................................................... 75
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 75
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje za e-pošto (Windows) .................................................. 75
Drugi način: Nastavitev funkcije optičnega branja za e-pošto s HP-jevim vgrajenim spletnim
strežnikom .......................................................................................................................................................... 78
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ....................................... 78
Drugi korak: Konguriranje funkcije optičnega branja za e-pošto ........................................ 78
Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo ................................................................................................................. 79
Uvod ..................................................................................................................................................................... 79
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 79
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje v omrežno mapo (Windows) ...................................... 79
Drugi način: Nastavitev funkcije optičnega branja v omrežno mapo s HP-jevim vgrajenim
spletnim strežnikom ......................................................................................................................................... 82
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ....................................... 82
Drugi korak: Konguriranje funkcije optičnega branja v omrežno mapo ............................. 82
Nastavitev optičnega branja v SharePoint ......................................................................................................................... 83
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ............................................................ 83
Drugi korak: Nastavitev optičnega branja v SharePoint .............................................................................. 83
Nastavitev optičnega branja v računalnika (Windows) ..................................................................................................... 84
Omogočanje optičnega branja v računalnik (Windows) .............................................................................. 84
Optično branje v pogon USB ................................................................................................................................................. 84
Optično branje v e-pošto ...................................................................................................................................................... 85
Optično branje v omrežno mapo ......................................................................................................................................... 86
Optično branje na SharePoint .............................................................................................................................................. 86
Optično branje v računalnik (Windows) .............................................................................................................................. 87
Dodatna opravila optičnega branja ..................................................................................................................................... 87
7 Faks ........................................................................................................................................................................................................... 89
Povezava in konguriranje tiskalnika za faksiranje .......................................................................................................... 90
Priključite tiskalnik na telefonsko linijo .......................................................................................................... 90
Konguriranje tiskalnika za faks ..................................................................................................................... 91
Kongurirajte čas, datum in glavo faksa s HP-jevim čarovnikom za namestitev faksa .... 91
Kongurirajte čas, datum in glavo prek nadzorne plošče tiskalnika .................................... 92
Kongurirajte čas, datum in glavo s pomočjo HP-jevega vgrajenega spletnega
strežnika in domače strani tiskalnika ........................................................................................ 92
Konguriranje samostojnega faksa ........................................................................................... 93
Konguriranje telefonskega odzivnika ...................................................................................... 93
Namestitev programske opreme HP Fax v operacijskem sistemu Windows (izbirno) ...... 94
Pošiljanje faksa ....................................................................................................................................................................... 95
Pošiljanje faksa z ročno izbiro na nadzorni plošči tiskalnika ...................................................................... 95
vi SLWW
Faksiranje iz namiznega optičnega bralnika ................................................................................................. 95
Faksiranje iz podajalnika dokumentov ........................................................................................................... 96
Nastavitev poznejšega pošiljanja faksa ......................................................................................................... 97
Uporaba vnosov v imeniku ............................................................................................................................... 97
Pošiljanje faksa iz programske opreme (Windows) ..................................................................................... 98
Pošiljanje faksa iz programske opreme drugega proizvajalca, na primer iz programa Microsoft
Word .................................................................................................................................................................... 99
Ustvarjanje, urejanje in brisanje vnosov v imeniku ......................................................................................................... 100
Ustvarjanje in urejanje posameznih vnosov v imenik ............................................................................... 100
Ustvarjanje in urejanje skupinskih vnosov v imeniku ................................................................................ 100
Brisanje vnosov v imeniku ............................................................................................................................. 101
Ponovno tiskanje prejetih faksov iz pomnilnika tiskalnika ............................................................................................ 101
Dodatni posli faksiranja ...................................................................................................................................................... 101
8 Upravljanje tiskalnika .......................................................................................................................................................................... 103
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev .................................................................................................................... 103
Spreminjanje vrste povezave tiskalnika (Windows) ....................................................................................................... 104
Napredna konguracija HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom in domačo stranjo tiskalnika ........................... 105
Prvi način: Odpiranje HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika s programsko opremo .................. 105
Drugi način: Odpiranje HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika v spletnem brskalniku ................ 105
Konguriranje nastavitev omrežja IP ................................................................................................................................ 109
Uvod .................................................................................................................................................................. 109
Omejitve skupne rabe tiskalnika ................................................................................................................... 109
Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev ................................................................................................ 109
Preimenovanje tiskalnika v omrežju ............................................................................................................ 109
Ročna konguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ............................................................ 110
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja ....................................................................... 110
Varnostne funkcije tiskalnika ............................................................................................................................................. 112
Uvod .................................................................................................................................................................. 112
Dodelitev ali spreminjanje sistemskega gesla s HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom ............... 112
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................................. 113
Uvod .................................................................................................................................................................. 113
Tiskanje s funkcijo EconoMode ..................................................................................................................... 113
Nastavitev načina mirovanja ......................................................................................................................... 113
Nastavitev načina zaustavitve ...................................................................................................................... 114
Nastavitev za onemogočanje izklopa .......................................................................................................... 114
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 114
Posodobitev vdelane programske opreme ..................................................................................................................... 115
Prvi način: Posodobitev vdelane programske opreme z nadzorno ploščo ............................................ 115
Drugi način: Posodobitev vdelane programske opreme s HP-jevim pripomočkom za
posodobitev tiskalnika. .................................................................................................................................. 115
SLWW vii
9 Odpravljanje težav ............................................................................................................................................................................... 117
Služba za podporo uporabnikom ...................................................................................................................................... 117
Sistem pomoči na nadzorni plošči .................................................................................................................................... 118
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ...................................................................................................................... 118
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" .... 119
Spreminjanje nastavitev zelo nizke ravni .................................................................................................... 120
Spreminjanje nastavitev za »zelo nizko raven kartuše« z nadzorne plošče ...................... 120
Za izdelke z zmožnostjo faksiranja ......................................................................................... 120
Naročanje potrošnega materiala .................................................................................................................. 120
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ................................................................................................ 122
Uvod .................................................................................................................................................................. 122
Tiskalnik pobere več listov papirja naenkrat ............................................................................................... 122
Tiskalnik ne pobira papirja ............................................................................................................................. 124
Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov papirja
naenkrat ........................................................................................................................................................... 126
Odstranjevanje zagozdenega papirja ............................................................................................................................... 127
Uvod .................................................................................................................................................................. 127
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ........................................................................ 127
Mesta zastoja papirja ...................................................................................................................................... 128
Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku dokumentov ........................................................................ 128
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 – 13.02 .................................................................................. 131
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 2 - 13.03 ................................................................................... 133
Odstranjevanje zagozdenega papirja v izhodnem pladnju – 13.10, 13.11, 13.12 ............................... 135
Odpravljanje zastojev papirja v enoti za obojestransko tiskanje (samo modeli za obojestransko
tiskanje) – 13.14, 13.15 ................................................................................................................................. 135
Odstranite zagozden papir v območju kartuše s tonerjem ali razvijalne enote – 13.08, 13.09 ........ 136
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ......................................................................................................................... 138
Uvod .................................................................................................................................................................. 138
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja .................................................................................................... 139
Posodobitev vdelane programske opreme tiskalnika .......................................................... 139
Tiskanje iz drugega programa .................................................................................................. 139
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ........................................................... 140
Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku ............................................... 140
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ................................................ 140
Preverjanje nastavitve vrste papirja (macOS) .................................................... 140
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem .................................................................................... 141
Prvi korak: Natisnite stran s stanjem potrošnega materiala ........................... 141
Drugi korak: Preverjanje stanja potrošnega materiala .................................... 141
Tiskanje čistilne strani ................................................................................................................ 141
Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem .................................................................................. 142
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje .................................................................................. 143
viii SLWW
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specikacijam .................... 143
Drugi korak: Preverjanje okolja ............................................................................ 143
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev .............................. 143
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ..................................................................................... 144
Odpravljanje težav s kakovostjo barv ...................................................................................... 145
Umerjanje tiskalnika z namenom poravnave barv ........................................... 145
Prilagajanje barvnih nastavitev (Windows) ........................................................ 145
Tiskanje in razlaga strani za kakovost tiskanja ................................................. 145
Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ........................................................................... 146
Prilagoditev gostote tiskanja .................................................................................................... 147
Odpravljanje napak slike ................................................................................................................................ 147
Izboljšanje kakovosti kopiranja in optičnega branja slik ................................................................................................ 157
Uvod .................................................................................................................................................................. 157
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .................................................... 157
Preverite nastavitve papirja ........................................................................................................................... 158
Preverite nastavitve prilagajanja slike ......................................................................................................... 158
Optimiranje za besedilo ali slike .................................................................................................................... 158
Preverjanje nastavitev ločljivosti in barv optičnega bralnika v računalniku ........................................... 159
Smernice za ločljivost in barve ................................................................................................. 159
Barvno .......................................................................................................................................... 160
Kopiranje od roba do roba ............................................................................................................................. 160
Čiščenje zajemalnih valjev in ločilne blazinice v podajalniku dokumentov ............................................ 160
Izboljšanje kakovosti slike pri faksiranju .......................................................................................................................... 163
Uvod .................................................................................................................................................................. 163
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .................................................... 163
Preverjanje nastavitev ločljivosti izhodnega faksa .................................................................................... 164
Preverjanje nastavitve za način odprave napak ......................................................................................... 164
Pošiljanje v drug faks ...................................................................................................................................... 164
Preverjanje faksirne naprave pošiljatelja .................................................................................................... 164
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................................ 165
Uvod .................................................................................................................................................................. 165
Slaba zična povezava ................................................................................................................................... 165
Računalnik uporablja napačen naslov IP tiskalnika ................................................................................... 165
Računalnik ne more komunicirati s tiskalnikom ......................................................................................... 165
Tiskalnik uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje .......................................... 166
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ...................................................... 166
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ........................................................... 166
Tiskalnik je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve ............................................... 166
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem .................................................................................................................... 167
Uvod .................................................................................................................................................................. 167
Kontrolni seznam za brezžično povezavo .................................................................................................. 167
SLWW ix
Po končani konguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska ............................................................... 168
Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca .............................. 168
Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava ne
deluje ................................................................................................................................................................. 168
Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov .................................................................... 169
Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija .................................. 169
Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ............................................................................. 169
Brezžično omrežje ne deluje ......................................................................................................................... 169
Izvedite diagnostični preizkus brezžičnega omrežja ................................................................................. 170
Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju ................................................................................................. 170
Odpravljanje težav s faksiranjem ...................................................................................................................................... 171
Uvod .................................................................................................................................................................. 171
Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom .................................................................................... 171
Odpravljanje splošnih težav s faksom ......................................................................................................... 173
Pošiljanje faksov je počasno ..................................................................................................... 173
Kakovost faksiranja je slaba ...................................................................................................... 173
Faks je odrezan ali se natisne na dveh straneh ..................................................................... 174
Stvarno kazalo .......................................................................................................................................................................................... 175
x SLWW

1 Pregled tiskalnika

Preglejte, kje so na tiskalniku funkcije, zične in tehnične specikacije tiskalnika ter kje najdete informacije o nastavitvi.

Opozorilne ikone

Možna nevarnost električnega udara
Odprtokodne licence
Pogledi na tiskalnik
Specikacije tiskalnika
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika
Za več informacij:
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/
colorljM479MFP.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Pridruževanje forumom za podporo
Iskanje informacij o garanciji in upravnih informacij
Opozorilne ikone
Bodite pozorni, če se na tiskalniku HP prikaže opozorilna ikona, navedena v opisu ikon.
Opozorilo: Električni udar
SLWW 1
Opozorilo: Vroča površina
Opozorilo: Premikajočim se delom se ne približujte z deli telesa
Opozorilo: Oster rob v neposredni bližini
Opozorilo

Možna nevarnost električnega udara

Preglejte te pomembne varnostne informacije.
2 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Pazljivo preberite izjave o varnosti, da preprečite nevarnost električnega udara.
Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe. Tako boste zmanjšali tveganje poškodb in
električnega udara.
Pazljivo preberite vsa navodila v tem uporabniškem priročniku.
Upoštevajte vsa opozorila in navodila na izdelku.
Ko napravo priključujete v električno omrežje, uporabljajte le ozemljene vtičnice. Če ne veste, ali je vtičnica
ozemljena ali ni, se obrnite na poklicnega električarja.
Ne dotikajte se stikov v katerih koli vtičnicah na izdelku. Poškodovane kable takoj zamenjajte.
Pred čiščenjem izklopite izdelek iz zidnih vtičnic.
Ne nameščajte izdelka poleg vode niti ga ne uporabljajte, ko ste mokri.
Izdelek varno namestite na stabilno površino.
Napravo namestite na zaščiteno mesto, kjer je ne bo nihče pohodil ali se spotaknil ob kable.

Odprtokodne licence

Za informacije o odprtokodni programski opremi, ki jo lahko uporabljate s tem tiskalnikom, obiščite spletno mesto www.hp.com/software/opensource.
SLWW Odprtokodne licence 3

Pogledi na tiskalnik

10
11
9
8
7
6
1
2
4
5
3
Prepoznajte dele na tiskalniku in gumbe na nadzorni plošči.

Pogled na tiskalnik od spredaj

Pogled na tiskalnik od zadaj
Pogled na nadzorno ploščo
Pogled na tiskalnik od spredaj
Prepoznajte dele na sprednji strani tiskalnika.
Slika 1-1 Pogled na tiskalnik od spredaj
Številka Opis
1 Optični bralnik
2 Podajalnik dokumentov
3 Nalepka o predpisih (na notranji strani sprednjih vratc)
4 Pladenj 2
5 Pladenj 1
4 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
6 Gumb Vklop/izklop
7 Sprednja vratca (dostop do kartuš s tonerjem)
8 Podaljšek izhodnega predala
9 Izhodni predal
10 Vrata USB z neposrednim dostopom (za tiskanje in optično branje brez računalnika)
11 Nadzorna plošča z zaslonom na dotik (lahko jo nagnete za boljšo vidljivost)

Pogled na tiskalnik od zadaj

7
8
6
3
5
4
1
2
Prepoznajte dele na zadnji strani tiskalnika.
Slika 1-2 Pogled na tiskalnik od zadaj
Številka Opis
1 Gumb za sprostitev sprednjih vratc
2 Enota za obojestransko tiskanje (samo modeli dw, fdn in fdw)
3 Vrata USB za shranjevanje poslov
4 Vrata USB za neposredno priključitev računalnika
5 Vrata za ethernet
6 Pokrov vrat za faks
OPOMBA: Vrata za faks so za pokrovom.
7 Priključek za napajanje
8 Zadnja vratca (samo model fnw; za dostop pri odpravljanju zastojev)
SLWW Pogledi na tiskalnik 5

Pogled na nadzorno ploščo

Copies Copy
3
1312111098
7
2
6
1
45
Prepoznajte gumbe in funkcije na zaslonu na dotik na nadzorni plošči.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov v spodnjem delu nadzorne plošče tiskalnika.
OPOMBA: Če želite več informacij o funkcijah tiskalnikove nadzorne plošče, obiščite spletno mesto www.hp.com/support/colorljM479MFP.
OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije tiskalnika.
Slika 1-3 Pogled na nadzorno ploščo
Številka Izdelek Opis
1 Prikazne ikone nadzorne plošče
začetnega zaslona
2 Ikone začetnega zaslona Dotaknite se teh ikon, da odprete menije za te funkcije.
3 Gumb Pomoč Dostop do sistema pomoči na nadzorni plošči.
4 Gumb Domov Dostop do začetnega zaslona.
5 Gumb Nazaj Vrnitev na prejšnji zaslon.
6 Barvni zaslon na dotik Omogoča dostop do menijev, pomoči z animacijami in podatkov o tiskalniku.
7 Gumb Vpis Dotaknite se tega gumba, da se prijavite v tiskalnik.
8 Ikona Kopiranje: Dotaknite se te ikone, da odprete meni Kopiranje.
Oglejte si spodnjo preglednico za opis ikone.
Povlecite navzdol ta zavihek, da odprete meni Opravila.
6 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Številka Izdelek Opis
9 Ikona Optično branje: Dotaknite se te ikone, da odprete menije za Optično branje.
Optično beri na USB
Optično branje v omrežno mapo
Optično branje v e-pošto
Optično beri v računalnik
Optično branje na SharePoint
10 Ikona Tiskanje: Dotaknite se te ikone, da odprete menije za Tiskanje.
11 Ikona Faksiranje: Dotaknite se te ikone, da odprete menije za Faksiranje.
12 Ikona Aplikacije: Dotaknite se te ikone, da odprete meni Aplikacije za neposredno
tiskanje iz izbranih spletnih aplikacij.
13 Ikona Hitre nastavitve: Dotaknite se te ikone za dostop do bližnjice za opravila, ki so
nastavljena za pogosto uporabljena opravila. Ta ikona se prikaže, ko so kongurirane hitre nastavitve.
Hitre nastavitve so kongurirane v vgrajeni spletni strežnik, v razdelku NastavitvePrilagajanje nadzorne plošče.
OPOMBA: Ker nadzorna plošča nima standardnega gumba Prekliči, se gumb Prekliči prikaže na zaslonu na dotik
med več dejanji tiskalnika. To uporabniku omogoča, da postopek prekliče, preden ga tiskalnik zaključi.
Prikazne ikone nadzorne plošče začetnega zaslona
Tabela
1-1 Ikone začetnega zaslona
Ikona Namen
Ikona Nastavitev: Odpre se meni Nastavitev, kjer lahko spremenite nastavitve in izvedete vzdrževanje funkcij.
Ikona Brezžična povezava: Odpiranje menija Povzetek brezžične povezave, kjer lahko preverite stanje brezžične povezave in spremenite nastavitve brezžične povezave. Natisnete lahko poročilo o brezžičnem preizkusu, ki pomaga pri diagnosticiranju povezave težav z omrežno povezavo.
Ikona HP ePrint: Odpre se meni Povzetek spletne storitve, kjer lahko preverite podrobnosti o stanju funkcije ePrint, spremenite nastavitve za ePrint ali natisnite stran z informacijami.
Ikona Wi-Fi Direct: Odpiranje menija Wi-Fi Direct, kjer lahko vklopite ali izklopite Wi-Fi Direct in si ogledate ime in geslo za Wi-Fi Direct.
Ikona Kartuša: Odpre se prikaz s podatki o kartuši, kjer si lahko ogledate ocenjene ravni in število preostalih strani za kartuše s tonerjem.
Ikona Nastavitev papirja: Odpre se meni Nastavitev papirja, kjer lahko kongurirate privzeto velikost in vrsto papirja za pladnje za papir.
SLWW Pogledi na tiskalnik 7
Tabela 1-1 Ikone začetnega zaslona (Se nadaljuje)
Ikona Namen
Ikona Stanje faksa: Prikaže informacije o funkciji Samodejni odziv, dnevnikih faksa in glasnosti zvokov faksa.
Ikona ECO: Omogoča konguracijo nekaterih okoljevarstvenih funkcij tiskalnika.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja.
Tabela 1-2 Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Ukrep Opis Primer
Dotik Dotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite pomikanje.
Podrsljaj Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
Pomik Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in navzdol. Pri pomikanju po menijih se za zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Dotaknite se ikone Nastavitev , da odprete meni
Nastavitev.
Podrsajte po začetnem zaslonu za dostop do dodatnih možnosti menija.
Pomaknite se po meniju Nastavitev.
8 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Specikacije tiskalnika
Preglejte specikacije strojne in programske opreme ter okoljske specikacije tiskalnika.
Tehnične specikacije
Podprti operacijski sistemi
Rešitve mobilnega tiskanja
Dimenzije tiskalnika
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
Razpon delovnega okolja
POMEMBNO: Naslednje specikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Najnovejše
informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Tehnične specikacije
Preglejte tehnične specikacije za tiskalnik.
Za najnovejše informacije si oglejte spletno stran www.hp.com/support/colorljM479MFP.
Tabela
1-3 Tehnične specikacije
Ime modela
Številka izdelka
Delo s papirjem Pladenj 1 (za 50 listov) Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
Delo s papirjem Pladenj 2 (za 250 listov) Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
Delo s papirjem Dodatni pladenj za 550 listov Izbirno Izbirno Izbirno Izbirno
Delo s papirjem Samodejno obojestransko tiskanje Vključeno Ni na voljo Vključeno Vključeno
Povezljivost Ethernetna povezava lokalnega
omrežja 10/100/1000 prek protokolov IPv4 in IPv6
Povezljivost Hi-Speed USB 2.0 Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
Povezljivost Reža za neposredno tiskanje prek
USB-ja
Povezljivost Tiskalni strežnik za brezžično
povezavo
Povezljivost Bluetooth Low Energy (BLE) Vključeno Vključeno Ni na voljo Vključeno
Povezljivost Wi-Fi Direct za tiskanje iz mobilnih
naprav
Zaslon nadzorne plošče in vnos podatkov
Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik
M479dw
W1A77A
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
Vključeno Vključeno Ni na voljo Vključeno
Vključeno Vključeno Ni na voljo Vključeno
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
M479fnw
W1A78A
M479fdn
W1A79A
M479fdw
W1A80A
Tiskanje Natisne 27 strani na minuto (str./min)
na papir velikosti A4 in 28 str./min na papir velikosti Letter
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
SLWW Specikacije tiskalnika 9
Tabela 1-3 Tehnične specikacije (Se nadaljuje)
Ime modela
Številka izdelka
Tiskanje Tiskanje prek USB-ja (brez
računalnika)
Tiskanje Shranjevanje poslov in zasebno
tiskanje
(Potrebujete 16 GB ali zmogljivejši pogon USB.)
Faks Funkcije za faksiranje Ni na voljo Vključeno Vključeno Vključeno
Faks Digitalni faks HP (možnosti faksiranja
v e-pošto in v omrežno mapo)
Kopiranje in optično branje Kopiranje 19 strani na minuto (ppm) in
optično branje do 26 str./min.
OPOMBA: Hitrosti kopiranja in
optičnega branja se lahko spremenijo.
Kopiranje in optično branje Podajalnik dokumentov za 50 listov z
optičnim branjem z dvema glavama za obojestransko kopiranje in optično branje z enim prehodom
Kopiranje in optično branje Podajalnik dokumentov za 50 listov z
enostranskim kopiranjem in optičnim branjem
M479dw
W1A77A
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
Ni na voljo Vključeno Vključeno Vključeno
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
Ni na voljo Vključeno Vključeno Vključeno
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
M479fnw
W1A78A
M479fdn
W1A79A
M479fdw
W1A80A
Kopiranje in optično branje Možnosti Optično branje za e-pošto,
Optično branje na USB in Optično branje v omrežno mapo

Podprti operacijski sistemi

Spodnje informacije veljajo za posebne gonilnike tiskalnika za Windows in HP-jeve gonilnike tiskalnika za macOS in za program za namestitev programske opreme.
Windows: HP-jev program za namestitev programske opreme namesti gonilnik PCL 6 različice 3 ali 4 glede na operacijski sistem Windows in dodatno programsko opremo ob namestitvi celotne programske opreme za namestitev. Za več informacij si oglejte napotke za namestitev programske opreme.
macOS: Tiskalnik podpira računalnike Mac in mobilne naprave Apple. Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletne strani 123.hp.com/LaserJet ali strani s podporo za tiskalnik in nato z njim namestite HP-jev gonilnik tiskalnika. HP Easy Start ni vključen v HP-jevem programu za namestitev programske opreme.
1. Obiščite 123.hp.com/LaserJet.
2. Pripomoček HP Easy Start prenesite po naslednjem postopku.
Linux: Za informacije in gonilnike tiskalnika za Linux obiščite www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem UNIX obiščite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Vključeno Vključeno Vključeno Vključeno
10 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Tabela 1-4 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika
Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika nameščen (iz programske opreme v spletu)
Windows 7, 32- in 64‑bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) se pri tem operacijskem sistemu namesti
kot del osnovne namestitve programske opreme.
Windows 8, 32- in 64‑bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) se pri tem operacijskem sistemu namesti
kot del osnovne namestitve programske opreme.
Windows 8.1, 32- in 64‑bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL-6 (različice 4) se pri tem operacijskem sistemu namesti
kot del namestitve programske opreme.
1
2
Windows 10, 32- in 64‑bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL-6 (različice 4) se pri tem operacijskem sistemu namesti
kot del namestitve programske opreme.
Windows Server 2008 R2, 64-bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s spletnega mesta s
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-bitna različica
podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za
3
dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012 Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s spletnega mesta s
podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012 R2 Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s spletnega mesta s
podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2016, 64-bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s spletnega mesta s
podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
macOS Sierra 10.12, macOS High Sierra 10.13, macOS Mojave 10.14
Za namestitev gonilnika tiskalnika prenesite pripomoček HP Easy Start s spletnega mesta
123.hp.com/LaserJet. Po navedenem postopku namestite programsko opremo in gonilnik
tiskalnika.
1
Podpora za Windows 8 RT je na voljo prek 32-bitnega gonilnika Microsoft IN OS različice 4.
2
Podpora za Windows 8.1 RT je na voljo prek 32-bitnega gonilnika Microsoft IN OS različice 4.
3
Microsoft je redno podporo za Windows Server 2008 prekinil januarja 2015. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem Server 2008.
OPOMBA: Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na spletni strani www.hp.com/ support/colorljM479MFP, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik.
OPOMBA: Za podrobnosti o odjemalskih in strežniških operacijskih sistemih in za podporo za gonilnike HP UPD
PCL6 in UPD PS za ta tiskalnik obiščite www.hp.com/go/upd in kliknite zavihek Specications (Specikacije).
SLWW Specikacije tiskalnika 11
Tabela 1-5 Minimalne sistemske zahteve
Windows 7, 8, 8.1, 10 macOS Sierra 10.12, macOS
High Sierra 10.13, macOS Mojave 10.14 Mobilne naprave, iOS, Android
32-bitna ali 64-bitna
različica
2 GB prostora na trdem
disku
Microsoft Internet Explorer
Internetna povezava
Vrata USB

Rešitve mobilnega tiskanja

HP nudi številne rešitve mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint) za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave.
Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/MobilePrinting.
Tiskalnik podpira naslednjo programsko opremo za mobilno tiskanje:
Wi-Fi Direct (samo brezžični modeli)
Bluetooth Low Energy
Aplikacija HP Smart za naprave iOS in Android
2 GB prostora na trdem
disku
Internetna povezava
Povezava prek usmerjevalnika ni potrebna
www.hp.com/go/mobileprinting
Google Tiskanje v oblaku
AirPrint
Tiskanje prek sistema Android
HP Roam

Dimenzije tiskalnika

Zagotovite, da je okolje za tiskalnik dovolj veliko za tiskalnik.
12 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Dimenzije modela M479fnw
3
3
1
1
2
2
3
3
1
1
2
2
Tabela 1-6 Dimenzije modela M479fnw
Mera Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
1 – višina 399,8 mm 656 mm
2 – globina 461 mm 1025 mm
3 – širina 415,4 mm 415,4 mm
Teža (s kartušami) 21,8 kg 21,8 kg
Dimenzije modelov M479dw, M479fdn in M479fdw
SLWW Specikacije tiskalnika 13
Tabela 1-7 Dimenzije modelov M479dw, M479fdn in M479fdw
3
1
2
1
2
3
Mera Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
1 – višina 399,8 mm 656 mm
2 – globina 472 mm 1124,4 mm
3 – širina 415,4 mm 415,4 mm
Teža (s kartušami) 23,2 kg 23,2 kg
Dimenzije modelov z izbirnim pladnjem 3
Tabela 1-8 Dimenzije tiskalnika z izbirnim pladnjem 3
Mera Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
1 – višina 531,8 mm 788 mm
2 – globina 461 mm (model fnw)
472.3 mm (modeli dw, fdn in fdw)
3 – širina 415,4 mm 415,4 mm
1025 mm (model fnw)
1124,4 mm (modeli dw, fdn in fdw)
Teža (s kartušo) 27 kg (model fnw)
28,4 kg (modeli dw, fdn in fdw)
27 kg (model fnw)
28,4 kg (modeli dw, fdn in fdw)
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
Da bo tiskalnik pravilno deloval, mora biti v okolju, ki ustreza določenim specikacijam napajanja.
Za najnovejše informacije si oglejte domačo stran podpore za tiskalnik:www.hp.com/support/colorljM479MFP.
14 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se tiskalnik prodaja. Ne pretvarjajte
delovnih napetosti. Poškodovali boste tiskalnik, njegova garancija pa ne bo več veljala.

Razpon delovnega okolja

Preglejte priporočene specikacije delovnega okolja za tiskalnik.
Tabela 1-9 Specikacije delovnega okolja
Okolje Priporočljivo Dovoljeno
Temperatura Od 15 do 27 °C Od 15 do 30 °C
Relativna vlažnost Od 20 do 70 % relativne vlage (RH) Od 10 do 80 % relativne vlage

Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika

Za osnovna navodila nastavitve si oglejte tiskalniku priloženi priročnik za namestitev strojne opreme. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
Pojdite na www.hp.com/support/colorljM479MFP HP-jevo celovito podporo za tiskalnik, ki vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Pridruževanje forumom za podporo
Iskanje informacij o garanciji in upravnih informacij
Poiščite navodila za uporabo Microsoftovega orodja za dodajanje tiskalnikov
SLWW Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika 15
16 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

2 Pladnji za papir

Spoznajte, kako naložiti in uporabiti pladnje za papir in kako položiti posebne predmete, kot so ovojnice.

Uvod

Nalaganje papirja na pladenj 1
Nalaganje papirja na pladenj 2
Nalaganje papirja na pladenj 3
Nalaganje in tiskanje ovojnic
Za več informacij:
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Uvod
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Pridruževanje forumom za podporo
Iskanje informacij o garanciji in upravnih informacij
Preglejte naslednje informacije o pladnjih za papir.
POZOR: Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir.
Pladnja za papir ne uporabljajte za stopnico.
Pri zapiranju pladnjev za papir v pladnje ne segajte z rokami.
Med premikanjem tiskalnika morajo biti vsi pladnji zaprti.
SLWW 17

Nalaganje papirja na pladenj 1

Preglejte naslednje informacije o nalaganju papirja na pladenj 1.

Uvod

Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)

Usmerjenost papirja na pladnju 1
Uvod
Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 1.
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)
Sledite tem korakom za nalaganje papirja na pladenj 1.
Na ta pladenj je mogoče naložiti do 50 listov papirja s težo 75 g/m2 .
POZOR: Da se izognete zastojem, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med tiskanjem.
1. Odprite pladenj 1 tako, da primete ročaja na levi in desni strani pladnja in ju povlečete navzdol.
2. Izvlecite podaljšek pladnja.
18 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Loading...
+ 160 hidden pages