Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense el permís previ per escrit,
excepte en els termes que contemplin les lleis
de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està subjecta
a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de
HP s’especiquen en les declaracions de garantia
expresses que acompanyen els productes i
serveis esmentats. Cap informació d’aquest
document pot ésser considerada com una
garantia addicional. HP no serà responsable del
errors u omissions tècnics o d’edició que
contingui aquest document.
Edition 3, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
PostScript
®
són marques registrades d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques
comercials d'Apple Computer, Inc., registrades
als Estats Units i a altres països/regions. iPod és
una marca comercial d'Apple Computer, Inc. iPod
només té llicència per a la reproducció legal o
prèvia autorització del titular dels drets d'autor.
No pirategeu música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® són marques de Microsoft Corporation
registrades als EUA.
UNIX® és una marca registrada de The Open
Group.
Índex de continguts
1 Descripció general del producte ............................................................................................................................................................. 1
Vistes del producte ................................................................................................................................................................... 2
Vista frontal de la impressora ............................................................................................................................ 2
Vista posterior de la impressora ........................................................................................................................ 3
Vista del tauler de control ................................................................................................................................... 4
Disposició de la pantalla d'inici ...................................................................................................... 5
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil ................................................................................ 6
Especicacions del producte ................................................................................................................................................... 7
Sistemes operatius admesos ............................................................................................................................. 9
Dimensions de la impressora .......................................................................................................................... 11
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques .................................................... 13
Interval de l'entorn operatiu ............................................................................................................................. 13
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari ................................................................... 14
2 Safates de paper ..................................................................................................................................................................................... 15
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) ............................................................................................................ 16
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) ....................................................................................... 16
Orientació del paper a la safata 1 ................................................................................................................... 18
Càrrega de paper a la safata 2 ............................................................................................................................................. 19
Càrrega de paper a la safata 2 ........................................................................................................................ 19
Orientació del paper a la safata 2 ................................................................................................................... 22
Càrrega i impressió de sobres .............................................................................................................................................. 23
Impressió de sobres .......................................................................................................................................... 23
Orientació del sobre .......................................................................................................................................... 24
CAWWiii
3 Subministraments, accessoris i components .................................................................................................................................... 25
Comanda de components, accessoris i subministraments ............................................................................................. 26
Subministraments i accessoris ........................................................................................................................ 26
Peces d'autoreparació per part del client ...................................................................................................... 26
Substitució dels cartutxos de tòner .................................................................................................................................... 28
Com imprimir (Windows) .................................................................................................................................. 36
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 37
Impressió manual a les dues cares (Windows) ............................................................................................. 37
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 38
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 38
Abans de començar ........................................................................................................................................... 43
Congurar la impressora per a l'emmagatzematge de tasques ................................................................ 43
Pas 1: Instal·lació d'una unitat de memòria ash USB ........................................................... 43
Pas 2: Actualització del controlador d'impressió ..................................................................... 44
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ....................................................................................... 45
Imprimir una tasca emmagatzemada ............................................................................................................ 46
Eliminar una tasca emmagatzemada ............................................................................................................ 46
Impressió Wi-Fi Direct i NFC (només models sense l) ............................................................................... 48
Habilitar o inhabilitar Wi-Fi Direct ............................................................................................... 48
Canviar el nom de Wi-Fi Direct de la impressora ..................................................................... 49
HP ePrint mitjançant correu electrònic .......................................................................................................... 49
Programari HP ePrint ........................................................................................................................................ 50
Impressió incorporada per a Android ............................................................................................................. 51
Utilització de la impressió directa des d'USB ..................................................................................................................... 52
Pas 1: Accés als txers USB de la impressora ............................................................................................... 52
Pas 2: Impressió de documents USB .............................................................................................................. 52
Primera opció: Impressió de documents .................................................................................. 52
Segona opció: Impressió de fotos .............................................................................................. 53
5 Com copiar ............................................................................................................................................................................................... 55
Creació d'una còpia ................................................................................................................................................................ 56
Còpia a les dues cares (dúplex) ............................................................................................................................................ 57
Còpia a les dues cares automàtica ................................................................................................................. 57
Còpia a les dues cares manual ........................................................................................................................ 57
Tasques de còpia addicionals ............................................................................................................................................... 58
Escaneig amb el programari HP Scan (Windows) ............................................................................................................. 60
Escaneig amb el programari HP Scan (OS X) ..................................................................................................................... 61
Escaneig a una unitat de memòria USB ............................................................................................................................. 62
Conguració de la funció d'escaneig a carpeta de xarxa ................................................................................................. 63
Abans de començar ........................................................................................................................................... 63
Mètode 1: Utilització de l'assistent d'escaneig a carpeta de xarxa (Windows) ........................................ 63
Mètode 2: Conguració de la funció d'escaneig a carpeta de xarxa mitjançant el servidor web
Pas 2: Conguració de la funció d'escaneig a carpeta de xarxa ............................................ 67
Enviament a una carpeta de la xarxa ................................................................................................................................. 69
Conguració de la funció Escanejar i enviar per correu ................................................................................................... 70
Abans de començar ........................................................................................................................................... 70
Mètode 1: Utilització de l'assistent de conguració d'escaneig i enviament per correu electrònic
Pas 2: Conguració de la funció d'escaneig a correu electrònic ............................................ 76
Pas 3: Addició de contactes a la llibreta d'adreces de correu electrònic .............................. 77
Pas 4: Conguració de les opcions de correu electrònic per defecte ................................... 77
Escaneig a un correu electrònic ........................................................................................................................................... 79
Conguració de l'enviament i la recepció de faxos ........................................................................................................... 82
Abans de començar ........................................................................................................................................... 82
Pas 1: Identiqueu el tipus de connexió telefònica. ..................................................................................... 82
Pas 2: Conguració del fax ............................................................................................................................... 83
Línia de veu/fax compartida ........................................................................................................ 84
Línia de veu/fax compartida amb contestador automàtic ..................................................... 85
Pas 3: Conguració de l'hora, la data i la capçalera del fax ........................................................................ 87
Auxiliar de conguració del fax d'HP .......................................................................................... 87
Tauler de control de la impressora ............................................................................................. 87
Servidor web incrustat d'HP (EWS) i la Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) ............ 88
Pas 4: Feu una prova del fax ............................................................................................................................ 89
Enviament d'un fax ................................................................................................................................................................ 90
Fax des de l'escàner pla .................................................................................................................................... 90
Fax des de l'alimentador de documents ........................................................................................................ 91
Ús d'entrades de marcatge ràpid i entrades de marcatge en grup ........................................................... 91
Enviament d'un fax des del programari ......................................................................................................... 92
Enviament d'un fax des d'un programa d'un altre fabricant, com per exemple el Microsoft Word ..... 92
8 Gestió del producte ................................................................................................................................................................................ 93
Ús d'aplicacions de serveis web d'HP .................................................................................................................................. 94
Canvi del tipus de connexió del producte (Windows) ....................................................................................................... 95
viCAWW
Conguració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) i la Caixa d'eines del dispositiu HP
Conguració avançada amb HP Utility per al OS X ......................................................................................................... 100
Obertura de l'HP Utility ................................................................................................................................... 100
Característiques d' HP Utility ......................................................................................................................... 100
Conguració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ................................................................................................... 103
Negació de l'ús compartit de la impressora ................................................................................................ 103
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 103
Canvi de nom de la impressora en una xarxa ............................................................................................. 103
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 104
Paràmetres de velocitat d'enllaç i impressió a doble cara ........................................................................ 104
Característiques de seguretat del producte .................................................................................................................... 106
Impressió amb EconoMode ........................................................................................................................... 107
Conguració dels paràmetres d'Hibernació/desconnexió automàtica ................................................... 107
Establiu el retard per a la desconnexió i congureu la impressora per utilitzar 1 watt o menys
de potència ....................................................................................................................................................... 108
Establiment de la funció de desconnexió amb retard ............................................................................... 108
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 109
Actualització del microprogramari .................................................................................................................................... 110
Mètode 1: Actualitzeu el microprogramari amb el tauler de control ...................................................... 110
Mètode 2: Actualitzeu el microprogramari amb la utilitat d'actualització de microprogramari ......... 110
9 Resolució de problemes ...................................................................................................................................................................... 113
Assistència al client ............................................................................................................................................................. 114
Sistema d'ajuda del tauler de control ............................................................................................................................... 115
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ..................................................................................................... 116
Al tauler de control de la impressora apareix el missatge "El cartutx està baix" o "El cartutx està molt baix" .... 117
Canvi dels paràmetres "Molt baix" ................................................................................................................ 117
Impressores amb funcionalitat de fax .................................................................................... 118
Encàrrec de subministraments ..................................................................................................................... 118
El producte no agafa paper o el paper entra malament ............................................................................................... 119
La impressora no agafa paper ...................................................................................................................... 119
La impressora recull més d'un full de paper alhora .................................................................................. 121
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper ... 125
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 125
CAWWvii
Eliminació d'embussos de paper ....................................................................................................................................... 127
Es produeixen embussos de paper freqüents o periòdics? ..................................................................... 127
Ubicacions d'embussos de paper ................................................................................................................. 128
Eliminació d'embussos de paper a l'alimentador de documents ............................................................ 129
Eliminació d'embussos de paper a la safata 1 ........................................................................................... 131
Eliminació d'embussos de paper a la safata 2 ........................................................................................... 134
Eliminació d'embussos de paper a la porta posterior i a l'àrea del fusor ............................................... 135
Eliminació d'embussos de paper a la safata de sortida ............................................................................ 137
Eliminació d'embussos de paper al comunicador dúplex (només models dúplex) .............................. 138
Millora de la qualitat d'impressió ....................................................................................................................................... 139
Impressió des d'un altre programa .............................................................................................................. 139
Comprovació del tipus de paper per al treball d'impressió ...................................................................... 139
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) .................................................. 139
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Mac OS X) ................................................. 140
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner ............................................................................................... 140
Neteja del producte ........................................................................................................................................ 141
Impressió d'una pàgina de neteja ............................................................................................ 141
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .............................................. 141
Inspecció visual del cartutx del tòner .......................................................................................................... 141
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ....................................................................................... 142
Primer pas: Ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ........................................ 142
Segon pas: Comprovació de l'entorn ....................................................................................... 142
Pas 3: Conguració de l'alineament de la safata individual ................................................. 142
Ajustament dels paràmetres de color (Windows) ...................................................................................... 143
Calibratge de la impressora per alinear els colors ..................................................................................... 144
Comprovació dels paràmetres d'EconoMode ............................................................................................. 144
Proveu amb un altre controlador d'impressió ............................................................................................ 145
Millora de la qualitat de l'escaneig i les còpies ................................................................................................................ 147
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 147
Eliminació de línies o ratlles quan s'utilitza l'alimentador de documents ............................................. 148
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 148
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 148
Optimització per a text o imatges ................................................................................................................ 149
Ajusteu els paràmetres de resolució i de color del programari de l'escàner. ........................................ 149
Directrius de resolució i color .................................................................................................... 149
Color .............................................................................................................................................. 150
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 150
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 151
viiiCAWW
Millora de la qualitat d'imatge del fax ............................................................................................................................... 153
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 153
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 154
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 154
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 154
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 154
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 156
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 156
Solució de problemes de la xarxa cablejada ................................................................................................................... 157
Mala connexió física ........................................................................................................................................ 157
L'ordinador utilitza una adreça IP incorrecta per a la impressora ............................................................ 157
L'ordinador no pot establir comunicació amb la impressora .................................................................... 157
La impressora utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................................... 158
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat ................................................... 158
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se congurat correctament ........................ 158
La impressora està desactivada o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ........................... 158
Solució de problemes de xarxa sense l .......................................................................................................................... 159
Llista de comprovació de connectivitat sense l ........................................................................................ 159
La impressora no imprimeix un cop nalitzada la conguració sense cables ....................................... 160
La impressora no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ................ 160
La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o la impressora
sense cables ..................................................................................................................................................... 160
No és possible la connexió de més ordinadors a la impressora sense cables ...................................... 161
La impressora sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ....................... 161
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables .............................................................................. 161
La xarxa sense cables no funciona .............................................................................................................. 161
Execució d'una prova de diagnòstic de la xarxa sense l ......................................................................... 161
Reducció d'interferències a una xarxa sense cables ................................................................................. 162
Resolució de problemes amb el fax .................................................................................................................................. 163
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per a més informació:
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
●Instal·lació i conguració
●Instruccions d'ús
●Resolució de problemes
●Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
●Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
●Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
CAWW1
Vistes del producte
10
2
4
11
1
9
8
7
6
5
3
●
Vista frontal de la impressora
●
Vista posterior de la impressora
●
Vista del tauler de control
Vista frontal de la impressora
1Escàner
2Alimentador de documents
3Etiqueta sobre la normativa (dins la porta frontal)
4Safata 2
5Safata 1
6Botó d'engegat/apagat
7Porta frontal (proporciona accés als cartutxos de tòner)
8Extensió de safata de sortida
9Caixa de sortida
10Port USB directe (per imprimir i escanejar sense ordinador)
11Tauler de control amb pantalla tàctil (inclinable per facilitar la visualització)
2Capítol 1 Descripció general del producteCAWW
Vista posterior de la impressora
2
7
8
3
5
4
6
1
1Botó d'obertura de la porta frontal
2Comunicador dúplex (només als models fdn i fdw)
3Port USB per a l'emmagatzematge de tasques
4Port USB per a connectar a un ordinador
5Port Ethernet
6Ports del fax
7Connexió elèctrica
8Porta posterior (només model fnw) (proporciona accés per eliminar embussos)
CAWWVistes del producte3
Vista del tauler de control
2
1
345
1Pantalla tàctilProporciona accés a menús, animacions d'ajuda i informació de
2Indicador de la pantalla d'iniciL'indicador assenyala quina pantalla d'inici es mostra en aquest
3Botó d'ajudaPermet accedir al sistema d'ajuda del tauler de control
la impressora
moment al tauler de control
4Botó d'iniciPermet accedir a la pantalla d'inici
5Botó EnrereS'utilitza per tornar a la pantalla anterior
NOTA:Tot i que el tauler de control no té cap botó de cancel·lació estàndard, durant molts processos de la
impressora apareix un botó Cancel·la a la pantalla tàctil. Això permet als usuaris cancel·lar un procés abans que
no el completi la impressora.
4Capítol 1 Descripció general del producteCAWW
Disposició de la pantalla d'inici
1
11987610543
2
La pantalla d'inici dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Podeu tornar a la pantalla d'inici en qualsevol moment si toqueu el botó d'inici que hi ha al tauler de control de la
impressora.
NOTA:Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració de la impressora.
1Botó RestableixToqueu aquest botó per restablir la conguració de les tasques temporals a la conguració per
defecte de la impressora.
2Botó d'informació de la
connexió
3
Botó Conguració
4
Botó Aplicacions
5
Botó Subministraments
6Botó USBToqueu aquest botó per obrir el menú Unitat de memòria USB.
7
Botó Fax
8Botó EscanejaToqueu aquest botó per obrir les funcions d'escaneig:
9Botó TasquesToqueu aquest botó per obrir la funció de tasques emmagatzemades.
10
Botó Copia
11Estat de la impressoraAquesta part de la pantalla proporciona informació sobre l'estat general de la impressora.
Toqueu aquest botó per obrir el menú Informació de la connexió, que proporciona informació sobre la
xarxa. El botó apareix com una icona de xarxa per cable o com una icona de xarxa sense l
, en funció del tipus de xarxa a la qual està connectada la impressora.
Toqueu aquest botó per obrir el menú Conguració.
Toqueu aquest botó per obrir el menú Aplicacions per imprimir directament des de les aplicacions
web seleccionades.
Toqueu aquest botó per visualitzar informació sobre l'estat dels subministraments.
Toqueu aquest botó per obrir les funcions de fax.
●Escaneja a unitat USB
●Escaneja a carpeta de xarxa
●Escaneja i envia per correu
Toqueu aquest botó per obrir la funció de còpia.
CAWWVistes del producte5
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
Feu servir les accions següents per utilitzar el tauler de control amb pantalla tàctil de la impressora.
AccióDescripcióExemple
TocarToqueu un element de la pantalla per
seleccionar-lo o per obrir-ne el menú. A més,
quan us desplaceu pels menús, toqueu
breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Fer lliscar el ditToqueu la pantalla i després desplaceu el dit
horitzontalment per moure la pantalla cap als
costats.
DesplaçarToqueu la pantalla i, a continuació, sense aixecar
el dit, desplaceu el dit verticalment per desplaçar
la pantalla.
Toqueu el botó Conguració per obrir el
menú Conguració.
Feu lliscar el dit a la pantalla d'inici per accedir al
botó Conguració.
Desplaceu-vos pel menú Conguració.
6Capítol 1 Descripció general del producteCAWW
Especicacions del producte
IMPORTANT:Les especicacions següents són correctes en la data de publicació, però poden canviar. Per
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
●
Interval de l'entorn operatiu
Especicacions tècniques
Nom del model
Número de producte
Gestió del paperSafata polivalent per a 50 fulls
(safata 1)
Safata 2 (capacitat de 250 fulls)
Impressió dúplex automàticaNo disponible
ConnectivitatConnexió LAN Ethernet 10/100/1000
amb IPv4 i IPv6
USB 2.0 d'alta velocitat
Servidor d'impressió per a la connexió
de xarxa sense l
Port USB per a tasques habituals
Wi-Fi Direct i NFC (comunicació de camp
proper) d'HP per imprimir des de
dispositius mòbils
Entrada i pantalla del
tauler de control
ImprimeixImprimeix 27 pàgines per minut (ppm)
Tauler de control de la pantalla tàctil
en paper de mida A4 i 28 ppm en paper
de mida Carta
M477fnw
CF377A
No disponibleNo disponible
M477fdn
CF378A
No disponible
M477fdw
CF379A
Impressió des d'USB (no cal ordinador)
Emmagatzematge de tasques/
impressió protegida per PIN
(Requereix una unitat USB de 16 GB o
superior.)
Fax
CAWWEspecicacions del producte7
Nom del model
M477fnw
M477fdn
M477fdw
Número de producte
Còpia i escaneig
NOTA: Les velocitats
de còpia i escaneig
poden canviar. Per
consultar la informació
més recent, visiteu
www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
Alimentador de documents de 50
Opcions Escaneja i envia per correu,
Es copien 19 pàgines per minut (ppm)
S'escanegen 26 ppm
pàgines
Escaneja a USB i Escaneja a carpeta de
xarxa
CF377A
CF378A
CF379A
8Capítol 1 Descripció general del producteCAWW
Sistemes operatius admesos
La informació següent s'aplica als controladors d'impressió especícs de la impressora PCL 6 de Windows i als
controladors d'impressió d'OS X.
Windows: la instal·lació del programari HP instal·la el controlador HP PCL.6, HP PCL-6, o HP PCL 6, en funció del
sistema operatiu Windows, juntament amb programari opcional quan s'aplica la instal·lació completa del
programari. Per obtenir-ne més informació, consulteu les notes d'instal·lació del programari.
Ordenadors Mac i OS X: aquesta impressora admet els ordinadors Mac i els dispositius mòbils d'Apple. El
controlador d'impressió i la utilitat d'impressió OS X es poden descarregar d'hp.com i també poden estar
disponibles mitjançant el servei d'actualització del programari d'Apple. El programari d'instal·lació d'HP per a OS X
no se subministra al CD inclòs. Seguiu aquests passos per descarregar el programari d'instal·lació per a OS X:
1.Aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Seleccioneu Support Options (Opcions de suport) i, tot seguit, seleccioneu Drivers, Software & Firmware
(Controladors, programari i microprogramari) a Download Options (Opcions de descàrrega).
3.Feu clic a la versió del sistema operatiu i, a continuació, feu clic al botó Download (Descarrega).
Sistema operatiuControlador d'impressió instal·latNotes
Windows® XP SP3 o posterior,
32 bits
Windows Vista® de 32 bitsEl controlador d'impressió especíc de
Windows Server 2003 SP2 o
posterior, 32 bits
Windows 7 SP1 o posterior,
32 bits i 64 bits
El controlador d'impressió especíc de
la impressora HP PCL.6 s'instal·la en
aquest sistema operatiu com a part
de la instal·lació bàsica del
programari. L'instal·lador bàsic
instal·la només el controlador i
l'aplicació d'escaneig.
la impressora HP PCL.6 s'instal·la en
aquest sistema operatiu com a part
de la instal·lació bàsica del
programari. L'instal·lador bàsic
instal·la només el controlador.
El controlador d'impressió especíc de
la impressora HP PCL.6 s'instal·la en
aquest sistema operatiu com a part
de la instal·lació bàsica del
programari. L'instal·lador bàsic
instal·la només el controlador.
El controlador d'impressió especíc de
la impressora HP PCL 6 s'instal·la en
aquest sistema operatiu com a part
de la instal·lació bàsica del
programari.
La instal·lació completa del programari no és compatible amb
aquest sistema operatiu.
Microsoft va retirar el suport estàndard per al Windows XP a
l'abril de 2009. HP continuarà fent tot el que sigui possible
per proporcionar assistència per al sistema operatiu XP
descatalogat.
La instal·lació completa del programari no és compatible amb
aquest sistema operatiu.
La instal·lació completa del programari no és compatible amb
aquest sistema operatiu.
Utilitzeu controladors UPD per a sistemes operatius de
64 bits.
Microsoft va retirar el suport estàndard per al Windows
Server 2003 al juliol de 2010. HP continuarà fent tot el que
sigui possible per proporcionar assistència per al sistema
operatiu Server 2003 descatalogat.
Windows 8 de 32 bits i 64 bitsEl controlador d'impressió especíc de
la impressora HP PCL-6 s'instal·la en
aquest sistema operatiu com a part
de la instal·lació bàsica del
programari.
L'assistència per al Windows 8 RT es proporciona mitjançant
el controlador de la versió 4 de Microsoft IN OS de 32 bits.
CAWWEspecicacions del producte9
Sistema operatiuControlador d'impressió instal·latNotes
Windows 8.1 de 32 bits i 64 bitsPer a aquest sistema operatiu,
s'instal·la el controlador d'impressió
especíc de la impressora HP PCL-6.
Windows 10Per a aquest sistema operatiu,
s'instal·la el controlador d'impressió
especíc de la impressora HP PCL-6.
Windows Server 2008 SP2 de
32 bits
Windows Server 2008 SP2 de
64 bits
Windows Server 2008 R2, SP 1
de 64 bits
Windows Server 2012 de 64 bitsL'instal·lador del programari no admet
El controlador d'impressió especíc de
la impressora HP PCL.6 s'instal·la en
aquest sistema operatiu com a part
de la instal·lació bàsica del
programari.
El controlador d'impressió especíc de
la impressora HP PCL.6 s'instal·la en
aquest sistema operatiu com a part
de la instal·lació bàsica del
programari.
El controlador d'impressió especíc de
la impressora HP PCL 6 s'instal·la en
aquest sistema operatiu com a part
de la instal·lació bàsica del
programari.
el Windows Server 2012, però els
controladors d'impressió especícs de
la impressora HP PCL 6 i HP PCL-6 sí
que l'admeten.
L'assistència per al Windows 8.1 RT es proporciona mitjançant
el controlador de la versió 4 de Microsoft IN OS de 32 bits.
Descarregueu-vos el controlador HP PCL 6 o PCL-6 des del
lloc web d'HP, www.hp.com/support/colorljM477MFP, i
utilitzeu l'eina Afegeix una impressora del Windows per
instal·lar-lo.
Windows Server 2012 R2 de
64 bits
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X
10.9 Mavericks i OS X 10.10
Yosemite
L'instal·lador del programari no admet
el Windows Server 2012, però els
controladors d'impressió especícs de
la impressora HP PCL 6 i HP PCL-6 sí
que l'admeten.
El controlador d'impressió i la utilitat
d'impressió OS X es poden
descarregar d'hp.com i també poden
estar disponibles mitjançant el servei
d'actualització del programari d'Apple.
El programari d'instal·lació d'HP per a
OS X no se subministra al CD inclòs.
Descarregueu-vos el controlador HP PCL 6 o PCL-6 des del
lloc web d'HP, www.hp.com/support/colorljM477MFP, i
utilitzeu l'eina Afegeix una impressora del Windows per
instal·lar-lo.
Per a OS X, descarregueu-vos l'instal·lador complet des del
lloc web de suport per a aquesta impressora.
1.Aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Seleccioneu Support Options (Opcions de suport) i, tot
seguit, seleccioneu Drivers, Software & Firmware
(Controladors, programari i microprogramari) a
Download Options (Opcions de descàrrega).
3.Feu clic a la versió del sistema operatiu i, a continuació,
feu clic al botó Download (Descarrega).
NOTA:Per obtenir una llista dels sistemes operatius admesos, aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP,
on podreu consultar l'ajuda integral d'HP per a la impressora.
NOTA:Per obtenir informació sobre els sistemes operatius de servidor i de client, així com sobre la
compatibilitat dels controladors UPD PCL6, UPD PCL 5 i UPD PS d'HP amb aquesta impressora, aneu a
www.hp.com/go/upd i feu clic a la pestanya Specications(Especicacions).
10Capítol 1 Descripció general del producteCAWW
Solucions d'impressió mòbil
3
3
1
1
2
2
La impressora admet el següent programari per a la impressió mòbil:
●Programari HP ePrint
NOTA:El programari HP ePrint admet els següents sistemes operatius: Windows 7 SP 1 (32 i 64 bits);
Windows 8 (32 i 64 bits); Windows 8.1 (32 i 64 bits); Windows 10 (32 bits i 64 bits) i OS X versions 10.8
Mountain Lion, 10.9 Mavericks i 10.10 Yosemite.
●HP ePrint mitjançant correu electrònic (cal que s'habilitin els Serveis web d'HP i que es registri la impressora
amb HP Connected)
●Aplicació HP ePrint (Disponible per a Android, iOS i BlackBerry)
●Aplicació ePrint Enterprise (admesa en totes les impressores amb programari de servidor ePrint Enterprise)
●Aplicació HP All-in-One Remote per a dispositius iOS i Android
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Consulteu www.hp.com/support/colorljM477MFP per obtenir informació actualitzada.
ATENCIÓ:Els requisits d'alimentació depenen del país/la regió on es ven la impressora. No convertiu les
tensions operatives. Això pot fer malbé la impressora i anul·lar la seva garantia.
Interval de l'entorn operatiu
Taula 1-1Especicacions de l'entorn operatiu
EntornRecomanatPermès
TemperaturaDe 15° a 27 °CDe 15° a 30 °C
Humitat relativaDel 20% al 70 % d'humitat relativa (HR),
sense condensació
Del 10 % al 80 % d'HR, sense condensació
CAWWEspecicacions del producte13
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del
programari
Per obtenir informació bàsica sobre la conguració, vegeu el cartell de conguració i la guia de primers passos
inclosa amb la impressora. Per obtenir informació addicional, aneu a la secció d'assistència tècnica d'HP al web.
Aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP per obtenir ajuda integral d'HP per a la vostra impressora.
Trobareu ajuda en relació amb les qüestions següents:
●Instal·lació i conguració
●Instruccions d'ús
●Resolució de problemes
●Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
●Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
●Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
14Capítol 1 Descripció general del producteCAWW
2Safates de paper
●
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)
●
Càrrega de paper a la safata 2
●
Càrrega i impressió de sobres
Per a més informació:
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
●Instal·lació i conguració
●Instruccions d'ús
●Resolució de problemes
●Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
●Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
●Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
CAWW15
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)
Introducció
Utilitzeu la safata 1 per imprimir documents d'una sola pàgina, documents que requereixin diversos tipus de
paper o sobres.
●
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)
●
Orientació del paper a la safata 1
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)
1.Obriu la Safata 1.
2.Premeu la pestanya de la guia de paper dreta per
moure les guies d'amplada del paper cap enfora i, a
continuació, feu lliscar l'extensió de safata.
16Capítol 2 Safates de paperCAWW
3.Col·loqueula pila de paper a la safata i després
ajusteu les guies laterals de manera que toquin
suaument la pila sense doblegar-la. Per obtenir
informació sobre com orientar el paper, consulteu
la Orientació del paper a la safata 1
a la pàgina 18.
4.A l'ordinador, inicieu el procés d'impressió des de
l'aplicació de programari. Assegureu-vos que el
controlador s'hagi congurat amb la mida i el tipus
de paper correctes per al paper en què s'imprimirà
des de la safata 1.
CAWWCàrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)17
Orientació del paper a la safata 1
123
123
Quan feu servir un paper per al qual calgui una orientació especíca, carregueu-lo d'acord amb la informació de
la taula següent.
Tipus de paperSortidaCom carregar paper
Amb capçalera o preimprèsImpressió a una caraCara amunt
Marge superior mirant cap a la impressora
Amb capçalera o preimprèsImpressió a dues caresCara avall
Marge superior mirant cap a fora de la
impressora
PerforatImpressió a 1 o 2 caresCara amunt
Perforacions orientades a l’esquerra de la
impressora
18Capítol 2 Safates de paperCAWW
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.