HP LaserJet M477 User's Guide [ca]

Guia de l'usuari
Color LaserJet Pro MFP M477
www.hp.com/support/colorljM477MFP
M477fnw
M477fdn
M477fdw
HP Color LaserJet Pro MFP M477
Copyright i llicència
Títols de marques registrades
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Es prohibeix la reproducció, adaptació o traducció sense el permís previ per escrit, excepte en els termes que contemplin les lleis de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d’aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable del errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 3, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i PostScript
®
són marques registrades d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques comercials d'Apple Computer, Inc., registrades als Estats Units i a altres països/regions. iPod és una marca comercial d'Apple Computer, Inc. iPod només té llicència per a la reproducció legal o prèvia autorització del titular dels drets d'autor. No pirategeu música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques de Microsoft Corporation registrades als EUA.
UNIX® és una marca registrada de The Open Group.
Índex de continguts
1 Descripció general del producte ............................................................................................................................................................. 1
Vistes del producte ................................................................................................................................................................... 2
Vista frontal de la impressora ............................................................................................................................ 2
Vista posterior de la impressora ........................................................................................................................ 3
Vista del tauler de control ................................................................................................................................... 4
Disposició de la pantalla d'inici ...................................................................................................... 5
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil ................................................................................ 6
Especicacions del producte ................................................................................................................................................... 7
Especicacions tècniques ................................................................................................................................... 7
Sistemes operatius admesos ............................................................................................................................. 9
Solucions d'impressió mòbil ............................................................................................................................ 11
Dimensions de la impressora .......................................................................................................................... 11
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques .................................................... 13
Interval de l'entorn operatiu ............................................................................................................................. 13
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari ................................................................... 14
2 Safates de paper ..................................................................................................................................................................................... 15
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) ............................................................................................................ 16
Introducció .......................................................................................................................................................... 16
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) ....................................................................................... 16
Orientació del paper a la safata 1 ................................................................................................................... 18
Càrrega de paper a la safata 2 ............................................................................................................................................. 19
Introducció .......................................................................................................................................................... 19
Càrrega de paper a la safata 2 ........................................................................................................................ 19
Orientació del paper a la safata 2 ................................................................................................................... 22
Càrrega i impressió de sobres .............................................................................................................................................. 23
Introducció .......................................................................................................................................................... 23
Impressió de sobres .......................................................................................................................................... 23
Orientació del sobre .......................................................................................................................................... 24
CAWW iii
3 Subministraments, accessoris i components .................................................................................................................................... 25
Comanda de components, accessoris i subministraments ............................................................................................. 26
Encàrrecs ............................................................................................................................................................ 26
Subministraments i accessoris ........................................................................................................................ 26
Peces d'autoreparació per part del client ...................................................................................................... 26
Substitució dels cartutxos de tòner .................................................................................................................................... 28
Introducció .......................................................................................................................................................... 28
Extracció i substitució dels cartutxos de tòner ............................................................................................. 29
4 Impressió ................................................................................................................................................................................................. 35
Tasques d'impressió (Windows) ........................................................................................................................................... 36
Com imprimir (Windows) .................................................................................................................................. 36
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 37
Impressió manual a les dues cares (Windows) ............................................................................................. 37
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 38
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 38
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 38
Tasques d'impressió (macOS) .............................................................................................................................................. 40
Procediment d'impressió (macOS) .................................................................................................................. 40
Impressió automàtica a les dues cares (macOS) .......................................................................................... 40
Impressió manual a les dues cares (macOS) ................................................................................................. 40
Impressió de diverses pàgines per full (macOS) ........................................................................................... 41
Selecció del tipus de paper (macOS) .............................................................................................................. 41
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 41
Emmagatzematge de tasques d'impressió al producte per imprimir-les més tard o en privat ................................ 43
Introducció .......................................................................................................................................................... 43
Abans de començar ........................................................................................................................................... 43
Congurar la impressora per a l'emmagatzematge de tasques ................................................................ 43
Pas 1: Instal·lació d'una unitat de memòria ash USB ........................................................... 43
Pas 2: Actualització del controlador d'impressió ..................................................................... 44
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ....................................................................................... 45
Imprimir una tasca emmagatzemada ............................................................................................................ 46
Eliminar una tasca emmagatzemada ............................................................................................................ 46
Impressió mòbil ...................................................................................................................................................................... 48
Introducció .......................................................................................................................................................... 48
Impressió Wi-Fi Direct i NFC (només models sense l) ............................................................................... 48
Habilitar o inhabilitar Wi-Fi Direct ............................................................................................... 48
Canviar el nom de Wi-Fi Direct de la impressora ..................................................................... 49
HP ePrint mitjançant correu electrònic .......................................................................................................... 49
Programari HP ePrint ........................................................................................................................................ 50
AirPrint ................................................................................................................................................................. 51
iv CAWW
Impressió incorporada per a Android ............................................................................................................. 51
Utilització de la impressió directa des d'USB ..................................................................................................................... 52
Introducció .......................................................................................................................................................... 52
Pas 1: Accés als txers USB de la impressora ............................................................................................... 52
Pas 2: Impressió de documents USB .............................................................................................................. 52
Primera opció: Impressió de documents .................................................................................. 52
Segona opció: Impressió de fotos .............................................................................................. 53
5 Com copiar ............................................................................................................................................................................................... 55
Creació d'una còpia ................................................................................................................................................................ 56
Còpia a les dues cares (dúplex) ............................................................................................................................................ 57
Còpia a les dues cares automàtica ................................................................................................................. 57
Còpia a les dues cares manual ........................................................................................................................ 57
Tasques de còpia addicionals ............................................................................................................................................... 58
6 Escaneja ................................................................................................................................................................................................... 59
Escaneig amb el programari HP Scan (Windows) ............................................................................................................. 60
Escaneig amb el programari HP Scan (OS X) ..................................................................................................................... 61
Escaneig a una unitat de memòria USB ............................................................................................................................. 62
Conguració de la funció d'escaneig a carpeta de xarxa ................................................................................................. 63
Introducció .......................................................................................................................................................... 63
Abans de començar ........................................................................................................................................... 63
Mètode 1: Utilització de l'assistent d'escaneig a carpeta de xarxa (Windows) ........................................ 63
Mètode 2: Conguració de la funció d'escaneig a carpeta de xarxa mitjançant el servidor web
incrustat d'HP (Windows) ................................................................................................................................. 65
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP (EWS): ................................................................. 65
Pas 2: Conguració de la funció d'escaneig a carpeta de xarxa ............................................ 65
Conguració de la funció d'escaneig a carpeta de xarxa en un Mac .......................................................... 66
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP (EWS): ................................................................. 67
Mètode 1: Ús d'un navegador web per obrir el servidor web
incrustat d'HP (EWS) ................................................................................................ 67
Mètode 2: Utilitzeu l'HP Utility per obrir el servidor web incrustat d'HP
(EWS) .......................................................................................................................... 67
Pas 2: Conguració de la funció d'escaneig a carpeta de xarxa ............................................ 67
Enviament a una carpeta de la xarxa ................................................................................................................................. 69
Conguració de la funció Escanejar i enviar per correu ................................................................................................... 70
Introducció .......................................................................................................................................................... 70
Abans de començar ........................................................................................................................................... 70
Mètode 1: Utilització de l'assistent de conguració d'escaneig i enviament per correu electrònic
(Windows) ........................................................................................................................................................... 70
CAWW v
Mètode 2: Conguració de la funció d'escaneig i enviament al correu electrònic mitjançant el
servidor web incrustrat d'HP (Windows) ........................................................................................................ 72
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP (EWS): ................................................................. 72
Pas 2: Conguració de la funció d'escaneig a correu electrònic ............................................ 72
Pas 3: Addició de contactes a la llibreta d'adreces de correu electrònic .............................. 74
Pas 4: Conguració de les opcions de correu electrònic per defecte ................................... 74
Conguració de la funció Escaneja i envia per correu en un Mac ............................................................... 75
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP (EWS): ................................................................. 75
Mètode 1: Ús d'un navegador web per obrir el servidor web
incrustat d'HP (EWS) ................................................................................................ 75
Mètode 2: Utilitzeu l'HP Utility per obrir el servidor web incrustat d'HP
(EWS) .......................................................................................................................... 75
Pas 2: Conguració de la funció d'escaneig a correu electrònic ............................................ 76
Pas 3: Addició de contactes a la llibreta d'adreces de correu electrònic .............................. 77
Pas 4: Conguració de les opcions de correu electrònic per defecte ................................... 77
Escaneig a un correu electrònic ........................................................................................................................................... 79
Tasques d'escaneig addicionals ........................................................................................................................................... 80
7 Fax ............................................................................................................................................................................................................. 81
Conguració de l'enviament i la recepció de faxos ........................................................................................................... 82
Abans de començar ........................................................................................................................................... 82
Pas 1: Identiqueu el tipus de connexió telefònica. ..................................................................................... 82
Pas 2: Conguració del fax ............................................................................................................................... 83
Línia telefònica dedicada ............................................................................................................. 83
Línia de veu/fax compartida ........................................................................................................ 84
Línia de veu/fax compartida amb contestador automàtic ..................................................... 85
Pas 3: Conguració de l'hora, la data i la capçalera del fax ........................................................................ 87
Auxiliar de conguració del fax d'HP .......................................................................................... 87
Tauler de control de la impressora ............................................................................................. 87
Servidor web incrustat d'HP (EWS) i la Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) ............ 88
Pas 4: Feu una prova del fax ............................................................................................................................ 89
Enviament d'un fax ................................................................................................................................................................ 90
Fax des de l'escàner pla .................................................................................................................................... 90
Fax des de l'alimentador de documents ........................................................................................................ 91
Ús d'entrades de marcatge ràpid i entrades de marcatge en grup ........................................................... 91
Enviament d'un fax des del programari ......................................................................................................... 92
Enviament d'un fax des d'un programa d'un altre fabricant, com per exemple el Microsoft Word ..... 92
8 Gestió del producte ................................................................................................................................................................................ 93
Ús d'aplicacions de serveis web d'HP .................................................................................................................................. 94
Canvi del tipus de connexió del producte (Windows) ....................................................................................................... 95
vi CAWW
Conguració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) i la Caixa d'eines del dispositiu HP
(Windows) ................................................................................................................................................................................ 96
Conguració avançada amb HP Utility per al OS X ......................................................................................................... 100
Obertura de l'HP Utility ................................................................................................................................... 100
Característiques d' HP Utility ......................................................................................................................... 100
Conguració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ................................................................................................... 103
Introducció ........................................................................................................................................................ 103
Negació de l'ús compartit de la impressora ................................................................................................ 103
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 103
Canvi de nom de la impressora en una xarxa ............................................................................................. 103
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 104
Paràmetres de velocitat d'enllaç i impressió a doble cara ........................................................................ 104
Característiques de seguretat del producte .................................................................................................................... 106
Introducció ........................................................................................................................................................ 106
Assigneu o canvieu la contrasenya del producte mitjançant el servidor web incrustat d'HP ............. 106
Paràmetres d'estalvi d'energia ........................................................................................................................................... 107
Introducció ........................................................................................................................................................ 107
Impressió amb EconoMode ........................................................................................................................... 107
Conguració dels paràmetres d'Hibernació/desconnexió automàtica ................................................... 107
Establiu el retard per a la desconnexió i congureu la impressora per utilitzar 1 watt o menys
de potència ....................................................................................................................................................... 108
Establiment de la funció de desconnexió amb retard ............................................................................... 108
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 109
Actualització del microprogramari .................................................................................................................................... 110
Mètode 1: Actualitzeu el microprogramari amb el tauler de control ...................................................... 110
Mètode 2: Actualitzeu el microprogramari amb la utilitat d'actualització de microprogramari ......... 110
9 Resolució de problemes ...................................................................................................................................................................... 113
Assistència al client ............................................................................................................................................................. 114
Sistema d'ajuda del tauler de control ............................................................................................................................... 115
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ..................................................................................................... 116
Al tauler de control de la impressora apareix el missatge "El cartutx està baix" o "El cartutx està molt baix" .... 117
Canvi dels paràmetres "Molt baix" ................................................................................................................ 117
Impressores amb funcionalitat de fax .................................................................................... 118
Encàrrec de subministraments ..................................................................................................................... 118
El producte no agafa paper o el paper entra malament ............................................................................................... 119
Introducció ........................................................................................................................................................ 119
La impressora no agafa paper ...................................................................................................................... 119
La impressora recull més d'un full de paper alhora .................................................................................. 121
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper ... 125
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 125
CAWW vii
Eliminació d'embussos de paper ....................................................................................................................................... 127
Introducció ........................................................................................................................................................ 127
Es produeixen embussos de paper freqüents o periòdics? ..................................................................... 127
Ubicacions d'embussos de paper ................................................................................................................. 128
Eliminació d'embussos de paper a l'alimentador de documents ............................................................ 129
Eliminació d'embussos de paper a la safata 1 ........................................................................................... 131
Eliminació d'embussos de paper a la safata 2 ........................................................................................... 134
Eliminació d'embussos de paper a la porta posterior i a l'àrea del fusor ............................................... 135
Eliminació d'embussos de paper a la safata de sortida ............................................................................ 137
Eliminació d'embussos de paper al comunicador dúplex (només models dúplex) .............................. 138
Millora de la qualitat d'impressió ....................................................................................................................................... 139
Introducció ........................................................................................................................................................ 139
Impressió des d'un altre programa .............................................................................................................. 139
Comprovació del tipus de paper per al treball d'impressió ...................................................................... 139
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) .................................................. 139
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Mac OS X) ................................................. 140
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner ............................................................................................... 140
Neteja del producte ........................................................................................................................................ 141
Impressió d'una pàgina de neteja ............................................................................................ 141
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .............................................. 141
Inspecció visual del cartutx del tòner .......................................................................................................... 141
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ....................................................................................... 142
Primer pas: Ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ........................................ 142
Segon pas: Comprovació de l'entorn ....................................................................................... 142
Pas 3: Conguració de l'alineament de la safata individual ................................................. 142
Ajustament dels paràmetres de color (Windows) ...................................................................................... 143
Calibratge de la impressora per alinear els colors ..................................................................................... 144
Comprovació dels paràmetres d'EconoMode ............................................................................................. 144
Proveu amb un altre controlador d'impressió ............................................................................................ 145
Millora de la qualitat de l'escaneig i les còpies ................................................................................................................ 147
Introducció ........................................................................................................................................................ 147
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 147
Eliminació de línies o ratlles quan s'utilitza l'alimentador de documents ............................................. 148
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 148
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 148
Optimització per a text o imatges ................................................................................................................ 149
Ajusteu els paràmetres de resolució i de color del programari de l'escàner. ........................................ 149
Directrius de resolució i color .................................................................................................... 149
Color .............................................................................................................................................. 150
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 150
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 151
viii CAWW
Millora de la qualitat d'imatge del fax ............................................................................................................................... 153
Introducció ........................................................................................................................................................ 153
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 153
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 154
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 154
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 154
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 154
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 156
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 156
Solució de problemes de la xarxa cablejada ................................................................................................................... 157
Introducció ........................................................................................................................................................ 157
Mala connexió física ........................................................................................................................................ 157
L'ordinador utilitza una adreça IP incorrecta per a la impressora ............................................................ 157
L'ordinador no pot establir comunicació amb la impressora .................................................................... 157
La impressora utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................................... 158
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat ................................................... 158
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se congurat correctament ........................ 158
La impressora està desactivada o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ........................... 158
Solució de problemes de xarxa sense l .......................................................................................................................... 159
Introducció ........................................................................................................................................................ 159
Llista de comprovació de connectivitat sense l ........................................................................................ 159
La impressora no imprimeix un cop nalitzada la conguració sense cables ....................................... 160
La impressora no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ................ 160
La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o la impressora
sense cables ..................................................................................................................................................... 160
No és possible la connexió de més ordinadors a la impressora sense cables ...................................... 161
La impressora sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ....................... 161
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables .............................................................................. 161
La xarxa sense cables no funciona .............................................................................................................. 161
Execució d'una prova de diagnòstic de la xarxa sense l ......................................................................... 161
Reducció d'interferències a una xarxa sense cables ................................................................................. 162
Resolució de problemes amb el fax .................................................................................................................................. 163
Introducció ........................................................................................................................................................ 163
Llista de comprovació de resolució de problemes de fax ......................................................................... 163
Solució de problemes generals del fax ....................................................................................................... 164
L'enviament dels faxos és lent .................................................................................................. 164
La qualitat del fax és baixa. ...................................................................................................... 165
El fax queda tallat o s'imprimeix en dues pàgines. ............................................................... 166
Índex ........................................................................................................................................................................................................... 167
CAWW ix
x CAWW

1 Descripció general del producte

Vistes del producte
Especicacions del producte
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per a més informació:
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
CAWW 1

Vistes del producte

10
2
4
11
1
9
8
7
6
5
3

Vista frontal de la impressora

Vista posterior de la impressora
Vista del tauler de control
Vista frontal de la impressora
1 Escàner
2 Alimentador de documents
3 Etiqueta sobre la normativa (dins la porta frontal)
4 Safata 2
5 Safata 1
6 Botó d'engegat/apagat
7 Porta frontal (proporciona accés als cartutxos de tòner)
8 Extensió de safata de sortida
9 Caixa de sortida
10 Port USB directe (per imprimir i escanejar sense ordinador)
11 Tauler de control amb pantalla tàctil (inclinable per facilitar la visualització)
2 Capítol 1 Descripció general del producte CAWW

Vista posterior de la impressora

2
7
8
3
5
4
6
1
1 Botó d'obertura de la porta frontal
2 Comunicador dúplex (només als models fdn i fdw)
3 Port USB per a l'emmagatzematge de tasques
4 Port USB per a connectar a un ordinador
5 Port Ethernet
6 Ports del fax
7 Connexió elèctrica
8 Porta posterior (només model fnw) (proporciona accés per eliminar embussos)
CAWW Vistes del producte 3

Vista del tauler de control

2
1
345
1 Pantalla tàctil Proporciona accés a menús, animacions d'ajuda i informació de
2 Indicador de la pantalla d'inici L'indicador assenyala quina pantalla d'inici es mostra en aquest
3 Botó d'ajuda Permet accedir al sistema d'ajuda del tauler de control
la impressora
moment al tauler de control
4 Botó d'inici Permet accedir a la pantalla d'inici
5 Botó Enrere S'utilitza per tornar a la pantalla anterior
NOTA: Tot i que el tauler de control no té cap botó de cancel·lació estàndard, durant molts processos de la
impressora apareix un botó Cancel·la a la pantalla tàctil. Això permet als usuaris cancel·lar un procés abans que no el completi la impressora.
4 Capítol 1 Descripció general del producte CAWW
Disposició de la pantalla d'inici
1
11 9 8 7 610 5 4 3
2
La pantalla d'inici dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Podeu tornar a la pantalla d'inici en qualsevol moment si toqueu el botó d'inici que hi ha al tauler de control de la impressora.
NOTA: Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració de la impressora.
1 Botó Restableix Toqueu aquest botó per restablir la conguració de les tasques temporals a la conguració per
defecte de la impressora.
2 Botó d'informació de la
connexió
3
Botó Conguració
4
Botó Aplicacions
5
Botó Subministraments
6 Botó USB Toqueu aquest botó per obrir el menú Unitat de memòria USB.
7
Botó Fax
8 Botó Escaneja Toqueu aquest botó per obrir les funcions d'escaneig:
9 Botó Tasques Toqueu aquest botó per obrir la funció de tasques emmagatzemades.
10
Botó Copia
11 Estat de la impressora Aquesta part de la pantalla proporciona informació sobre l'estat general de la impressora.
Toqueu aquest botó per obrir el menú Informació de la connexió, que proporciona informació sobre la xarxa. El botó apareix com una icona de xarxa per cable o com una icona de xarxa sense l
, en funció del tipus de xarxa a la qual està connectada la impressora.
Toqueu aquest botó per obrir el menú Conguració.
Toqueu aquest botó per obrir el menú Aplicacions per imprimir directament des de les aplicacions web seleccionades.
Toqueu aquest botó per visualitzar informació sobre l'estat dels subministraments.
Toqueu aquest botó per obrir les funcions de fax.
Escaneja a unitat USB
Escaneja a carpeta de xarxa
Escaneja i envia per correu
Toqueu aquest botó per obrir la funció de còpia.
CAWW Vistes del producte 5
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
Feu servir les accions següents per utilitzar el tauler de control amb pantalla tàctil de la impressora.
Acció Descripció Exemple
Tocar Toqueu un element de la pantalla per
seleccionar-lo o per obrir-ne el menú. A més, quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Fer lliscar el dit Toqueu la pantalla i després desplaceu el dit
horitzontalment per moure la pantalla cap als costats.
Desplaçar Toqueu la pantalla i, a continuació, sense aixecar
el dit, desplaceu el dit verticalment per desplaçar la pantalla.
Toqueu el botó Conguració per obrir el menú Conguració.
Feu lliscar el dit a la pantalla d'inici per accedir al botó Conguració .
Desplaceu-vos pel menú Conguració.
6 Capítol 1 Descripció general del producte CAWW
Especicacions del producte
IMPORTANT: Les especicacions següents són correctes en la data de publicació, però poden canviar. Per
obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Especicacions tècniques
Sistemes operatius admesos
Solucions d'impressió mòbil
Dimensions de la impressora
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Interval de l'entorn operatiu
Especicacions tècniques
Nom del model
Número de producte
Gestió del paper Safata polivalent per a 50 fulls
(safata 1)
Safata 2 (capacitat de 250 fulls)
Impressió dúplex automàtica No disponible
Connectivitat Connexió LAN Ethernet 10/100/1000
amb IPv4 i IPv6
USB 2.0 d'alta velocitat
Servidor d'impressió per a la connexió
de xarxa sense l
Port USB per a tasques habituals
Wi-Fi Direct i NFC (comunicació de camp
proper) d'HP per imprimir des de dispositius mòbils
Entrada i pantalla del tauler de control
Imprimeix Imprimeix 27 pàgines per minut (ppm)
Tauler de control de la pantalla tàctil
en paper de mida A4 i 28 ppm en paper de mida Carta
M477fnw
CF377A
No disponible No disponible
M477fdn
CF378A
No disponible
M477fdw
CF379A
Impressió des d'USB (no cal ordinador)
Emmagatzematge de tasques/
impressió protegida per PIN
(Requereix una unitat USB de 16 GB o superior.)
Fax
CAWW Especicacions del producte 7
Nom del model
M477fnw
M477fdn
M477fdw
Número de producte
Còpia i escaneig
NOTA: Les velocitats
de còpia i escaneig poden canviar. Per consultar la informació més recent, visiteu
www.hp.com/support/ colorljM477MFP.
Alimentador de documents de 50
Opcions Escaneja i envia per correu,
Es copien 19 pàgines per minut (ppm)
S'escanegen 26 ppm
pàgines
Escaneja a USB i Escaneja a carpeta de xarxa
CF377A
CF378A
CF379A
8 Capítol 1 Descripció general del producte CAWW

Sistemes operatius admesos

La informació següent s'aplica als controladors d'impressió especícs de la impressora PCL 6 de Windows i als controladors d'impressió d'OS X.
Windows: la instal·lació del programari HP instal·la el controlador HP PCL.6, HP PCL-6, o HP PCL 6, en funció del sistema operatiu Windows, juntament amb programari opcional quan s'aplica la instal·lació completa del programari. Per obtenir-ne més informació, consulteu les notes d'instal·lació del programari.
Ordenadors Mac i OS X: aquesta impressora admet els ordinadors Mac i els dispositius mòbils d'Apple. El controlador d'impressió i la utilitat d'impressió OS X es poden descarregar d'hp.com i també poden estar disponibles mitjançant el servei d'actualització del programari d'Apple. El programari d'instal·lació d'HP per a OS X no se subministra al CD inclòs. Seguiu aquests passos per descarregar el programari d'instal·lació per a OS X:
1. Aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2. Seleccioneu Support Options (Opcions de suport) i, tot seguit, seleccioneu Drivers, Software & Firmware
(Controladors, programari i microprogramari) a Download Options (Opcions de descàrrega).
3. Feu clic a la versió del sistema operatiu i, a continuació, feu clic al botó Download (Descarrega).
Sistema operatiu Controlador d'impressió instal·lat Notes
Windows® XP SP3 o posterior, 32 bits
Windows Vista® de 32 bits El controlador d'impressió especíc de
Windows Server 2003 SP2 o posterior, 32 bits
Windows 7 SP1 o posterior, 32 bits i 64 bits
El controlador d'impressió especíc de la impressora HP PCL.6 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació bàsica del programari. L'instal·lador bàsic instal·la només el controlador i l'aplicació d'escaneig.
la impressora HP PCL.6 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació bàsica del programari. L'instal·lador bàsic instal·la només el controlador.
El controlador d'impressió especíc de la impressora HP PCL.6 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació bàsica del programari. L'instal·lador bàsic instal·la només el controlador.
El controlador d'impressió especíc de la impressora HP PCL 6 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació bàsica del programari.
La instal·lació completa del programari no és compatible amb aquest sistema operatiu.
Microsoft va retirar el suport estàndard per al Windows XP a l'abril de 2009. HP continuarà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu XP descatalogat.
La instal·lació completa del programari no és compatible amb aquest sistema operatiu.
La instal·lació completa del programari no és compatible amb aquest sistema operatiu.
Utilitzeu controladors UPD per a sistemes operatius de 64 bits.
Microsoft va retirar el suport estàndard per al Windows Server 2003 al juliol de 2010. HP continuarà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu Server 2003 descatalogat.
Windows 8 de 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de
la impressora HP PCL-6 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació bàsica del programari.
L'assistència per al Windows 8 RT es proporciona mitjançant el controlador de la versió 4 de Microsoft IN OS de 32 bits.
CAWW Especicacions del producte 9
Sistema operatiu Controlador d'impressió instal·lat Notes
Windows 8.1 de 32 bits i 64 bits Per a aquest sistema operatiu,
s'instal·la el controlador d'impressió especíc de la impressora HP PCL-6.
Windows 10 Per a aquest sistema operatiu,
s'instal·la el controlador d'impressió especíc de la impressora HP PCL-6.
Windows Server 2008 SP2 de 32 bits
Windows Server 2008 SP2 de 64 bits
Windows Server 2008 R2, SP 1 de 64 bits
Windows Server 2012 de 64 bits L'instal·lador del programari no admet
El controlador d'impressió especíc de la impressora HP PCL.6 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació bàsica del programari.
El controlador d'impressió especíc de la impressora HP PCL.6 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació bàsica del programari.
El controlador d'impressió especíc de la impressora HP PCL 6 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació bàsica del programari.
el Windows Server 2012, però els controladors d'impressió especícs de la impressora HP PCL 6 i HP PCL-6 sí que l'admeten.
L'assistència per al Windows 8.1 RT es proporciona mitjançant el controlador de la versió 4 de Microsoft IN OS de 32 bits.
Descarregueu-vos el controlador HP PCL 6 o PCL-6 des del lloc web d'HP, www.hp.com/support/colorljM477MFP, i utilitzeu l'eina Afegeix una impressora del Windows per instal·lar-lo.
Windows Server 2012 R2 de 64 bits
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X
10.9 Mavericks i OS X 10.10 Yosemite
L'instal·lador del programari no admet el Windows Server 2012, però els controladors d'impressió especícs de la impressora HP PCL 6 i HP PCL-6 sí que l'admeten.
El controlador d'impressió i la utilitat d'impressió OS X es poden descarregar d'hp.com i també poden estar disponibles mitjançant el servei d'actualització del programari d'Apple. El programari d'instal·lació d'HP per a OS X no se subministra al CD inclòs.
Descarregueu-vos el controlador HP PCL 6 o PCL-6 des del lloc web d'HP, www.hp.com/support/colorljM477MFP, i utilitzeu l'eina Afegeix una impressora del Windows per instal·lar-lo.
Per a OS X, descarregueu-vos l'instal·lador complet des del lloc web de suport per a aquesta impressora.
1. Aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2. Seleccioneu Support Options (Opcions de suport) i, tot
seguit, seleccioneu Drivers, Software & Firmware (Controladors, programari i microprogramari) a Download Options (Opcions de descàrrega).
3. Feu clic a la versió del sistema operatiu i, a continuació,
feu clic al botó Download (Descarrega).
NOTA: Per obtenir una llista dels sistemes operatius admesos, aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP,
on podreu consultar l'ajuda integral d'HP per a la impressora.
NOTA: Per obtenir informació sobre els sistemes operatius de servidor i de client, així com sobre la
compatibilitat dels controladors UPD PCL6, UPD PCL 5 i UPD PS d'HP amb aquesta impressora, aneu a
www.hp.com/go/upd i feu clic a la pestanya Specications (Especicacions).
10 Capítol 1 Descripció general del producte CAWW

Solucions d'impressió mòbil

3
3
1
1
2
2
La impressora admet el següent programari per a la impressió mòbil:
Programari HP ePrint
NOTA: El programari HP ePrint admet els següents sistemes operatius: Windows 7 SP 1 (32 i 64 bits);
Windows 8 (32 i 64 bits); Windows 8.1 (32 i 64 bits); Windows 10 (32 bits i 64 bits) i OS X versions 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks i 10.10 Yosemite.
HP ePrint mitjançant correu electrònic (cal que s'habilitin els Serveis web d'HP i que es registri la impressora
amb HP Connected)
Aplicació HP ePrint (Disponible per a Android, iOS i BlackBerry)
Aplicació ePrint Enterprise (admesa en totes les impressores amb programari de servidor ePrint Enterprise)
Aplicació HP All-in-One Remote per a dispositius iOS i Android
Google Cloud Print
AirPrint
Impressió Android

Dimensions de la impressora

Figura 1-1 Dimensions dels models M477fnw
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
1. Alçada 399,8 mm 656 mm
2. Profunditat 461 mm 1025 mm
3. Amplada 415,4 mm 415,4 mm
Pes (amb els cartutxos) 21,8 kg
CAWW Especicacions del producte 11
Figura 1-2 Dimensions dels models M477fdn i M477fdw
3
3
1
1
2
2
3
1
2
1
2
3
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
1. Alçada 399,8 mm 656 mm
2. Profunditat 472,3 mm 1124,4 mm
3. Amplada 415,4 mm 415,4 mm
Pes (amb els cartutxos) 23,2 kg
Figura 1-3 Dimensions dels models amb la safata opcional 3
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
1. Alçada 531,8 mm 788 mm
12 Capítol 1 Descripció general del producte CAWW
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
2. Profunditat 461 mm (model fnwl)
472,3 mm (models fdn i fnw)
3. Amplada 415,4 mm 415,4 mm
Pes (amb els cartutxos) 27 kg (model fnw)
28,4 kg (models fdn i fnw)
1025 mm (model fnw)
1124,4 mm (models fdn i fnw)
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Consulteu www.hp.com/support/colorljM477MFP per obtenir informació actualitzada.
ATENCIÓ: Els requisits d'alimentació depenen del país/la regió on es ven la impressora. No convertiu les
tensions operatives. Això pot fer malbé la impressora i anul·lar la seva garantia.

Interval de l'entorn operatiu

Taula 1-1 Especicacions de l'entorn operatiu
Entorn Recomanat Permès
Temperatura De 15° a 27 °C De 15° a 30 °C
Humitat relativa Del 20% al 70 % d'humitat relativa (HR),
sense condensació
Del 10 % al 80 % d'HR, sense condensació
CAWW Especicacions del producte 13
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per obtenir informació bàsica sobre la conguració, vegeu el cartell de conguració i la guia de primers passos inclosa amb la impressora. Per obtenir informació addicional, aneu a la secció d'assistència tècnica d'HP al web.
Aneu a www.hp.com/support/colorljM477MFP per obtenir ajuda integral d'HP per a la vostra impressora. Trobareu ajuda en relació amb les qüestions següents:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
14 Capítol 1 Descripció general del producte CAWW

2 Safates de paper

Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)
Càrrega de paper a la safata 2
Càrrega i impressió de sobres
Per a més informació:
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
CAWW 15

Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)

Introducció

Utilitzeu la safata 1 per imprimir documents d'una sola pàgina, documents que requereixin diversos tipus de paper o sobres.

Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)

Orientació del paper a la safata 1
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent)
1. Obriu la Safata 1.
2. Premeu la pestanya de la guia de paper dreta per
moure les guies d'amplada del paper cap enfora i, a continuació, feu lliscar l'extensió de safata.
16 Capítol 2 Safates de paper CAWW
3. Col·loqueula pila de paper a la safata i després
ajusteu les guies laterals de manera que toquin suaument la pila sense doblegar-la. Per obtenir informació sobre com orientar el paper, consulteu la Orientació del paper a la safata 1
a la pàgina 18.
4. A l'ordinador, inicieu el procés d'impressió des de
l'aplicació de programari. Assegureu-vos que el controlador s'hagi congurat amb la mida i el tipus de paper correctes per al paper en què s'imprimirà des de la safata 1.
CAWW Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) 17

Orientació del paper a la safata 1

123
123
Quan feu servir un paper per al qual calgui una orientació especíca, carregueu-lo d'acord amb la informació de la taula següent.
Tipus de paper Sortida Com carregar paper
Amb capçalera o preimprès Impressió a una cara Cara amunt
Marge superior mirant cap a la impressora
Amb capçalera o preimprès Impressió a dues cares Cara avall
Marge superior mirant cap a fora de la impressora
Perforat Impressió a 1 o 2 cares Cara amunt
Perforacions orientades a l’esquerra de la impressora
18 Capítol 2 Safates de paper CAWW
Loading...
+ 152 hidden pages