Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 2, 3/2019
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„Pos
tScript®“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženk
lai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer,
Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer,
Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik
tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui
atlikti. Nevokite muzikos.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“
prekės ženk
Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 3
Valdymo skydelio vaizdas ................................................................................................................................... 4
Pagrindinio ekrano išdėstymas ..................................................................................................... 4
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu .......................................................................... 5
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 8
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ............................................................. 12
Veikimo aplinkos sąlygos ................................................................................................................................. 13
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas .............................................................. 14
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 15
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) ....................................................................................................................... 16
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) .................................................................................................. 16
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 17
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus ................................................................................................................................................... 19
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus .............................................................................................................................. 19
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 21
Vokų įdėjimas ir spausdinimas ............................................................................................................................................. 23
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 25
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 26
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 26
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................. 26
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 36
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 38
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 38
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 39
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 39
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 44
Tiesioginis spausdinimas iš USB .......................................................................................................................................... 53
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) .................................................................................................... 57
Automatiškai kopijuokite iš abiejų pusių ........................................................................................................ 57
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių ...................................................................................................... 57
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“) ............................................................................. 60
Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X) ........................................................................................ 61
Nuskaitykite į USB atmintinę ................................................................................................................................................ 62
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka ................................................................................................................. 63
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 63
Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį)
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją
per HP integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ......................................................... 65
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 65
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 65
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka .................................................................................. 67
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 67
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP
integruotą tinklo serverį (EWS) .............................................................................. 67
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą
tinklo serverį (EWS) .................................................................................................. 67
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 68
Nuskaitykite į tinklo aplanką ................................................................................................................................................. 70
Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka ........................................................................................................................... 71
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 71
Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“) ......................................................... 71
LTWWv
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP
įterptinį tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ........................................................................... 73
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 73
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 73
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 75
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 75
Nuskaitymo į el. paštą funkcijos sąranka „Mac“ ........................................................................................... 76
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 76
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP
integruotą tinklo serverį (EWS) .............................................................................. 76
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą
tinklo serverį (EWS) .................................................................................................. 77
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 77
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 79
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 79
Nuskaityti į el. laišką .............................................................................................................................................................. 81
Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus .......................................................................................... 84
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 84
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą .................................................................................................. 84
HP interneto paslaugų programų naudojimas .................................................................................................................. 96
viLTWW
Pakeiskite produkto ryšio tipą („Windows“) ....................................................................................................................... 97
Išplėstinė kongūracija su HP integruotu tinklo serveriu („HP Embedded Web Server“ - EWS) ir HP prietaiso
priemonių rinkiniu („HP Device Toolbox“) („Windows“). ................................................................................................... 98
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X ........................................................................................... 102
„HP Utility“ funkcijos ....................................................................................................................................... 102
Tinklo IP nustatymų kongūravimas ................................................................................................................................ 105
Priskirkite arba pakeiskite sistemos slaptažodį naudodami HP integruotąjį tinklo serverį ................ 108
Energijos taupymo nustatymai ......................................................................................................................................... 109
„HP Web Jetadmin“ .............................................................................................................................................................. 111
Valdymo skydo žinyno sistema ......................................................................................................................................... 117
Spausdintuvas nepaima popieriaus ............................................................................................................. 121
LTWWvii
Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus .............................................................................................. 123
Dokumentų tiektuvas stringa, nukrypsta arba paima po kelis popieriaus lapus .................................. 126
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 127
Popieriaus strigčių šalinimas ............................................................................................................................................. 129
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? ............................................................................................... 129
Popieriaus strigties vietos .............................................................................................................................. 130
Popieriaus strigčių šalinimas iš dokumentų tiektuvo ................................................................................ 130
Popieriaus strigčių šalinimas iš 1 dėklo ....................................................................................................... 133
Popieriaus strigčių šalinimas iš 2 dėklo ....................................................................................................... 135
Popieriaus strigčių pašalinimas galinėse durelėse ir kaitintuve .............................................................. 137
Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje .......................................................................................... 138
Popieriaus šalinimas dvipusio spausdinimo įrenginyje (tik dvipusiuose modeliuose) ......................... 139
Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................................... 141
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ......................................................................................................... 147
Kopijavimo ir nuskaitymo vaizdo kokybės gerinimas .................................................................................................... 149
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ................................................................... 149
Naudodami dokumentų tiektuvą pašalinkite linijas ir dryžius ................................................................. 150
Patikrinkite popieriaus nustatymus ............................................................................................................. 150
Vaizdo koregavimo nustatymų tikrinimas .................................................................................................. 150
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................. 151
Patikrinkite skaitytuvo skiriamąją gebą ir spalvų nustatymus kompiuteryje ........................................ 151
Skyros ir spalvų rekomendacijos .............................................................................................. 151
viiiLTWW
Spalvos ......................................................................................................................................... 152
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................. 152
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 153
Pagerinkite fakso vaizdo kokybę ....................................................................................................................................... 154
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 155
Siųskite į kitą faksą .......................................................................................................................................... 157
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 158
Kompiuteris naudoja neteisingą spausdintuvo IP adresą ......................................................................... 158
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo ............................................................................ 158
Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus .................. 159
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 159
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 159
Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai ........................................................ 159
Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................. 160
Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ............................. 161
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ...................... 161
Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ...................................... 161
Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ............... 162
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 162
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 162
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................................................... 162
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 163
Fakso problemų sprendimas ............................................................................................................................................. 164
1.Jutiklinis ekranasLeidžia atidaryti meniu, žinyno animacijas ir spausdintuvo
2.Pagrindinio puslapio ekrano indikatoriusEkrane nurodoma, kuris pagrindinis ekranas šiuo metu rodomas
3.Mygtukas ŽinynasSuteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
informaciją.
valdymo skyde.
4Pradinio ekrano mygtukasSuteikia prieigą prie pradinio ekrano
5.Mygtukas „Back" (atgal)Grąžina į ankstesnį ekraną
PASTABA:Kadangi valdymo skyde nėra standartinio mygtuko „Cancel“ (Atšaukti), daugumos spausdintuvo
veiksmų metu mygtukas „Cancel“ (Atšaukti) bus rodomas jutikliniame ekrane. Taip naudotojas gali atšaukti
užduotį prieš spausdintuvui ją baigiant.
Pagrindinio ekrano išdėstymas
Pradžios ekrane galima naudotis spausdintuvo funkcijomis bei matyti esamą spausdintuvo būseną.
Grįžkite į pradžios ekraną bet kuriuo metu spausdintuvo valdymo skydelyje palietę pradžios mygtuką.
PASTABA:Pradžios ekrane matomos funkcijos gali stipriai skirtis ir priklauso nuo spausdintuvo kongūracijos.
41 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
1
11987610543
2
1.Mygtukas „Reset“ (Atstatyti) Palieskite šį mygtuką, norėdami atstatyti bet kuriuos laikinus užduočių nustatymus į numatytuosius
ausdintuvo nustatymus.
sp
2.Prisijungimo informacijos
mygtukas
3.
Sąrankos mygtukas
4
Apps (Programos)
mygtukas
Eksploatacinių medžiagų
5.
mygtukas
6.USB mygtukasPalieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „USB Flash Drive“ (USB atmintinė).
7.
Fax (Faksas) mygtukas
8.Scan (Skaityti)
mygtukas
9.Užduotys mygtukasPalieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti išsaugotas užduotis.
10
Copy (Kopijuoti)
mygtukas
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) ,
kuriame pateikiama tinklo informacija. Mygtukas bus rodomas kaip laidinio ryšio piktograma
arba belaidžio ryšio piktograma , priklausomai nuo tinklo, prie kurio prijungtas spausdintuvas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Setup“ (Sąranka)
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Apps“ (Programos), kad galėtumėte spausdinti
tiesiai iš p
Palieskite šį mygtuką, norėdami peržiūrėti informaciją apie eksploatacinių medžiagų būseną.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti fakso funkcijas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti nuskaitymo funkcijas:
●
●
●
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti kopijavimo funkciją.
asirinktų interneto programų.
Nuskaityti į USB rinkmeną
Nuskaityti į tinklo aplanką
Nuskaityti į el. laišką
.
11Spausdintuvo būsenaŠioje ekrano srityje pateikiama informacija apie bendrą spausdintuvo būseną.
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu
Naudokite šiuos veiksmus, norėdami naudotis spausdintuvo jutiklinio ekrano valdymo skydu.
LTWWGaminio išvaizda5
VeiksmasAprašasPavyzdys
LietimasEkrane palieskite elementą, norėdami pasirinkti
elementą arba atidaryti meniu. Be to, slinkdami
per meniu, trumpai bakstelėkite ekraną,
norėdami sustabdyti slinkimą.
PerbraukimasPalietę ekraną, slinkite pirštą horizontaliai, kad
Perbraukite pagrindinį ekraną, norėdami atidaryti
mygtuką Sąranka .
Slinkite per meniu „Setup“ (Sąranka).
61 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Gaminio specikacija
SVARBU: Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/colorljM477MFP.
●
Techninės specikacijos
●
Palaikomos operacinės sistemos
●
Mobilūs spausdinimo sprendimai
●
Spausdintuvo matmenys
●
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
●
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Modelio pavadinimas
Gaminio numeris
Popieriaus tvarkymas50 lapų universalus dėklas (1 dėklas)
2 dėklas (250 lapų talpos)
Automatinis dvipusis spausdinimasNėra
Jungiamumas10 / 100 / 1000 eterneto LAN jungtis su
„IPv4“ ir „IPv6“
„Hi-Speed“ USB 2.0
Spausdinimo serveris, skirtas belaidžio
ryšio tinklui
Tiesioginis spausdinimas iš USB
HP artimojo lauko ryšio (NFC) ir „Wi-Fi
Direct“ funkcijos spausdinimui iš
mobiliųjų įrenginių
Valdymo skydelio
ekranas ir įvestis
SpausdinimasSpausdina 27 puslapius per minutę
Jutiklinio ekrano valdymo skydas
(ppm) naudojant A4 ir 28 ppm
naudojant laiško formato popierių
M477fnw
CF377A
NėraNėra
M477fdn
CF378A
Nėra
M477fdw
CF379A
Spausdinimas iš USB (nereikia
kompiuterio)
Užduočių saugykla / PIN kodu
apsaugotas spausdinimas
(Reikalinga 16 GB arba didesnės talpos
USB atmintinė.)
Faksas
LTWWGaminio specikacija7
Modelio pavadinimas
M477fnw
M477fdn
M477fdw
Gaminio numeris
Kopijavimas ir
nuskaitymas
PASTABA: Kopijavimo
ir nuskaitymo sparta
gali keistis. Naujausios
informacijos ieškokite
www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
50 lapų dokumentų tiektuvas
Nuskaitymo į el. paštą, į USB ir į tinklo
Kopijuojama iki 19 psl. per minutę (ppm)
Nuskaito 26 ppm
aplanką parinktys
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma atitinkamų spausdintuvų „Windows PCL 6“ ir OS X spausdinimo tvarkyklėms.
„Windows“: HP programinės įrangos diegimo programa įdiegia „HP PCL.6“ „HP PCL-6“ arba „HP PCL 6“ tvarkyklę,
priklausomai nuo „Windows“ operacinės sistemos, bei pasirenkamą programinę įrangą, jei diegiama visa
programinė įranga. Daugiau informacijos rasite programinės įrangos diegimo pastabose.
„Mac“ kompiuteriai ir OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius ir „Apple“ mobiliuosius įrenginius. OS X
spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo programas galima atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“ programinės įrangos
naujinimo puslapio. HP diegimo programinė įranga OS X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD. Norėdami atsisiųsti
OS X diegimo programinę įrangą, atlikite šiuos veiksmus:
CF377A
CF378A
CF379A
1.Eikite į www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Pasirinkite „Support Options“ (Palaikymo parinktys) ir prie „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys)
pasirinkite „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę ir nuskaitymo programą.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
Microsoft nuo 2009 m. balandžio mėn. nebeteikia tiesioginės
pagalbos Windows XP. HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai XP operacinei sistemai.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
„Windows Server 2003 SP2“ arba
naujesnė versija, 32 bitų
„Windows 7 SP1“ arba naujesnė
versija, 32 bitų ir 64 bitų
„Windows 8“ 32 bitų ir 64 bitų„HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui
„Windows 8.1“ 32 bitų ir 64 bitų„HP PCL-6“ speciali spausdintuvui
„Windows 10“„HP PCL-6“ speciali spausdintuvui
„Windows Server 2008 SP2“, 32
bitų
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę.
„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis visos programinės įrangos.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje.
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
2010 m. liepos mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows
Server 2003“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2003“ operacinei
sistemai.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4
versijos 32 bitų tvarkyklę.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“
4 versijos 32 bitų tvarkyklę.
„Windows Server 2008 SP2“, 64
bitų
„Windows Server 2008 R2“, SP 1,
64 bitų
„Windows Server 2012“, 64 bitųPrograminės įrangos diegimo
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos.
„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos.
programa nepalaiko „Windows Server
2012“, bet „HP PCL 6“ ir „HP PCL-6“
konkrečiam spausdintuvui skirtos
spausdinimo tvarkyklės palaiko.
Atsisiųskite tvarkyklę „HP PCL 6“ arba „PCL-6“ iš HP
tinklalapio www.hp.com/support/colorljM477MFP ir
naudodami „Windows Add Printer“ įrankį įdiekite ją.
Programinės įrangos diegimo
programa nepalaiko „Windows Server
2012“, bet „HP PCL 6“ ir „HP PCL-6“
konkrečiam spausdintuvui skirtos
spausdinimo tvarkyklės palaiko.
OS X spausdinimo tvarkyklę ir
spausdinimo programas galima
atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“
programinės įrangos naujinimo
puslapio. HP diegimo programinė
įranga OS X nėra pridėta dėžutėje
esančiame CD.
Atsisiųskite tvarkyklę „HP PCL 6“ arba „PCL-6“ iš HP
tinklalapio www.hp.com/support/colorljM477MFP ir
naudodami „Windows Add Printer“ įrankį įdiekite ją.
Visą diegimo vedlį OS X sistemai atsisiųskite iš šio
spausdintuvo palaikymo tinklalapio.
1.Eikite į www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Pasirinkite „Support Options“ (Palaikymo parinktys) ir
prie „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys)
pasirinkite „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės,
programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada
spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
PASTABA:Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/colorljM477MFP, žr.
visa apimantį HP spausdintuvo pagalbos vadovą.
PASTABA:Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD PCL6, UPD PCL 5 ir UPD PS tvarkyklių
pagalbą šiam spausdintuvui rasite svetainėje www.hp.com/go/upd paspaudę „Specications“ (Specikacijos)
skirtuką.
Mobilūs spausdinimo sprendimai
Spausdintuvas palaiko šias mobilaus spausdinimo programines įrangas:
●
„HP ePrint“ programinė įranga
PASTABA:„HP ePrint“ programinė įranga palaiko šias operacines sistema: „Windows 7 SP 1“ (32 ir 64
bitų); „Windows 8“ (32 ir 64 bitų); „Windows 8.1“ (32 ir 64 bitų); „Windows 10“ (32 ir 64 bitų); ir OS X
versijas: „10.8 Mountain Lion“, „10.9 Mavericks“ ir „10.10 Yosemite“.
●
„HP ePrint“ per el. paštą (būtina įjungti HP tinklo paslaugas ir registruoti spausdintuvą „HP Connected“)
●
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
●
„ePrint Enterprise“ programa (palaikoma visuose spausdintuvuose su „ePrint Enterprise Server“
programine įranga)
●
„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
●
„Google Cloud Print“
●
„AirPrint“
●
„Android“ spausdinimas
101 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Spausdintuvo matmenys
3
3
1
1
2
2
3
3
1
1
2
2
1-1 iliustracija M477fnw modelių matmenys
1. Aukštis399,8 mm656 mm
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
2. Gylis461 mm1025 mm
3. Plotis415,4 mm415,4 mm
Svoris (su kasetėmis)21,8 kg
1
2 iliustracija M477fdn ir M477fdw modelių matmenys
-
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis399,8 mm656 mm
LTWWGaminio specikacija11
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
3
1
2
1
2
3
2. Gylis472,3 mm1124,4 mm
3. Plotis415,4 mm415,4 mm
Svoris (su kasetėmis)23,2 kg
1-3 iliustracija Modelių su pasirenkamu 3 dėklu matmenys
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis531,8 mm788 mm
2. Gylis461 mm (fnw modeliai)
472,3 mm (fdn ir fnw modeliai)
3. Plotis415,4 mm415,4 mm
Svoris (su kasetėmis)27 kg (fnw modeliai)
28,4 kg (fdn ir fnw modeliai)
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/colorljM477MFP.
1025 mm (fnw modeliai)
1124,4 mm (fdn ir fnw modeliai)
ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas
duodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija
par
nustos galioti.
121 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Veikimo aplinkos sąlygos
1-1 lentelė Darbo aplinkos specikacijos
AplinkaRekomenduojamaLeistina
Temperatūra15–27 °C15–30 °C
Santykinė drėgmėNuo 20 iki 70 % santykinė drėgmė (RH), be
kondensato
Nuo 10 iki 80 % RH, be kondensato
LTWWGaminio specikacija13
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos
diegimas
Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite sąrankos plakate ir darbo pradžios vadove, pateiktame su spausdintuvu.
Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/
colorljM477MFP. Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Programinės įrangos ir programinės-aparatinės įrangos naujinimų atsisiuntimas
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
141 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
2Popieriaus dėklai
●
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
●
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus
●
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/colorljM477MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW15
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
Įžanga
Naudokite 1 dėklą vieno lapo dokumentams, kelių popieriaus lapų dokumentams bei vokams spausdinti.
●
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
●
1 dėklo popieriaus kryptis
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
1.Atidarykite 1 dėklą.
2.Paspauskite skirtuką ant dešiniojo popieriaus
kreipiklio, kad perkeltumėte popieriaus pločio
kreipiklius į išorę ir tada ištrauktumėte dėklo
pailginimą.
162 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
3.Įstatykite popieriaus šūsnį į dėklą ir tada
123
reguliuokite šoninius kreiptuvus, kad jie vos liestų
lapą, tačiau jo nelenktų. Informacijos apie
popieriaus nukreipimą rasite 1 dėklo popieriaus
kryptis 17 puslapyje.
4.Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad tvarkyklėje yra
nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks
įdėtas į 1 dėklą.
1 dėklo popieriaus kryptis
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
Popieriaus tipasIšvestisKaip dėti popierių
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasVienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą
LTWWĮdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)17
Popieriaus tipasIšvestisKaip dėti popierių
123
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasDvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas išlenda iš spausdintuvo
„Prepunched“ (perforuotas)1 pusės arba 2 pusių spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Skylės spausdintuvo kairėje pusėje
182 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus
Įžanga
Toliau pateikiama informacija, kaip į 2 dėklą įdėti popierių.
●
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus
●
2 dėklo popieriaus kryptis
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus
1.Atidarykite dėklą.
2.Sureguliuokite popieriaus pločio kreiptuvus,
spausdami ant kreiptuvų esančius reguliavimo
griovelius ir slinkdami kreiptuvus iki naudojamo
popieriaus dydžio.
LTWWĮ 2 dėklą įdėkite popieriaus19
3.Norėdami įdėti „Legal“ formato popieriaus,
pailginkite dėklą, suspausdami ir laikydami priekinį
ksatorių ir traukdami dėklo priekį.
PASTABA:Įdėjus „Legal“ formato popieriaus 2
dėklas ištraukiamas iš spausdintuvo priekinės
dalies maždaug 51 mm .
4.Į dėklą įdėkite popieriaus.
202 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
5.Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnis yra plokščia
123
visuose keturiuose kampuose. Pločio ir ilgio
kreiptuvus slinkite tol, kol jie lies popierių.
PASTABA:norėdami išvengti strigčių, dėklo
neperpildykite. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies
viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo žymės.
6.Įsitikinkite, ar popieriaus šūsnis yra žemiau
pilnumo indikatoriaus dėkle ir uždarykite dėklą.
2 dėklo popieriaus kryptis
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
Popieriaus tipasIšvestisKaip dėti popierių
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasVienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas yra nukreiptas į spausdintuvą
LTWWĮ 2 dėklą įdėkite popieriaus21
Popieriaus tipasIšvestisKaip dėti popierių
123
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasDvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas išlenda iš spausdintuvo
„Prepunched“ (perforuotas)1 pusės arba 2 pusių spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Skylės spausdintuvo kairėje pusėje
222 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
Įžanga
Šiame skyriuje paaiškinama, kaip įdėti ir spausdinti vokus. Siekiant pasiekti geriausių rezultatų į 1 dėklą turi būti
dedami tik 5 mm Vokai (nuo 4 iki 6 vokų), o į 2 dėklą turi būti dedama tik 10 vokų.
Norėdami spausdinti vokus iš 1 arba 2 dėklo, atlikite šiuos veiksmus spausdintuvo tvarkyklėje ir pasirinkite
tinkamus nustatymus.
Vokų spausdinimas
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA:skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA:Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano, pasirinkite
„Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
6.Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus šaltinis pasirinkite naudojamą dėklą.
7.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
8.Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
LTWWVokų įdėjimas ir spausdinimas23
Voko pakreipimas
Įdėkite vokus į 1 dėklą spausdinama puse į viršų, trumpąja kraštine
su pašto ženklo puse nukreipta į spausdintuvą.
Įdėkite vokus į 2 dėklą spausdinama puse į viršų, trumpąja kraštine
su pašto ženklo puse nukreipta į spausdintuvą.
242 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
3Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys
●
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis
●
dažų kasečių keitimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/colorljM477MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW25
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis
Užsakymas
Užsakykite eksploatacinių medžiagų ir popieriauswww.hp.com/go/suresupply
Užsakykite originalių HP dalių ir priedųwww.hp.com/buy/parts
Užsakykite per priežiūros ar paramos tiekėjusKreipkitės į HP įgaliotąjį priežiūros ar paramos tiekėją.
Užsakykite naudodami HP integruotąjį tinklo serverį (EWS)Norėdami juo naudotis, kompiuterio palaikomos interneto naršyklės
adreso / URL lauke įveskite spausdintuvo IP adresą arba
pavadinimą. EWS yra nuoroda į „HP SureSupply“ interneto svetainę,
kurioje galima įsigyti originalių HP priemonių.
Eksploatacinės medžiagos ir priedai
Nr.AprašasKasetės numerisGaminio numeris
Eksploatacinės medžiagos
„HP 410A Black Original LaserJet“ dažų
kasetė
„HP 410X High Yield Black Original
LaserJet“ dažų kasetė
„HP 410A Cyan Original LaserJet“ dažų
kasetė
„HP 410X High Yield Cyan Original
LaserJet“ dažų kasetė
„HP 410A Yellow Original LaserJet“
dažų kasetė
„HP 410X High Yield Yellow Original
LaserJet“ dažų kasetė
„HP 410A Magenta Original LaserJet“
dažų kasetė
„HP 410X High Yield Magenta Original
LaserJet“ dažų kasetė
Priedai
Pasirenkamas 550 popieriaus lapų
tiektuvas
USB 2.0 spausdintuvo kabelisA-į-B tipo kabelis (2 metrų, standartinis)C6518A
Didelės talpos pakaitinė rausvų dažų kasetė410XCF413X
Papildomas 3 dėklasCF404A
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats
Daugeliui „HP LaserJet“ spausdintuvų galima įsigyti remonto, kurį gali atlikti pats klientas, dalių (CSR), kad būtų
sutrumpintas remonto laikas. Daugiau informacijos apie CSR programą ir privalumus galite rasti
www.hp.com/go/csr-support ir www.hp.com/go/csr-faq.
263 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalysLTWW
Originalios HP atsarginės dalys gali būti užsakytos iš www.hp.com/buy/parts arba susisiekus su HP įgaliotaisiais
paslaugų bei pagalbos teikėjais. Užsakydami privalote pateikti vieną iš šių duomenų: dalies numeris, serijos
numeris (spausdintuvo gale), spausdintuvo numeris arba pavadinimas.
●
Dalis, esančias Privalomų dalių, kurias klientas gali taisyti pats, sąraše, klientas turi įtaisyti pats, nebent
norite sumokėti HP aptarnavimo skyriaus darbuotojams, kad jie atlikti remontą. Šioms dalims pagal HP
gaminio garantiją vietoje teikiamo remonto arba grąžinimo palaikymas netaikomas.
●
Sąraše Pasirinktiniai esančias dalis, kurias klientas gali taisyti pats, spausdintuvo garantijos laikotarpiu
HP priežiūros darbuotojai gali įmontuoti jūsų prašymu be papildomo apmokestinimo.
Paties kliento
atliekamo pakeitimo
Nr.Aprašas
150 lapų popieriaus įvesties dėklasAtsarginė 2 dėklo kasetėPrivalomasRM2-6377-000CN
550 lapų popieriaus tiektuvasPasirenkamas pakaitinis 3 dėklasPrivalomasCF404-67901
parinktysGaminio numeris
LTWWUžsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis27
dažų kasečių keitimas
Įžanga
Spausdintuvas nurodo, kai spausdintuvo kasetėje lieka mažai dažų. Tikroji likusi dažų kasetės eksploatavimo
trukmė gali skirtis. Spausdinimo kokybei tapus nebepriimtinai, pasirūpinkite nauja kasete.
Norėdami įsigyti kasečių arba patikrinti jų suderinamumą su spausdintuvu, eikite į „HP SureSupply“ adresu
www.hp.com/go/suresupply. Slinkite į puslapio apačią ir patikrinkite, šalis / regionas yra tinkami.
Spausdintuve naudojamos keturios spalvos ir kiekvienai spalvai yra atskira dažų kasetė: geltona (Y), rausva (M),
žydra (C) ir juoda (K). Dažų kasetės yra priekinių durelių viduje.
Nr.AprašasKasetės numerisGaminio numeris
„HP 410A Black Original LaserJet“ dažų
kasetė
„HP 410X High Yield Black Original LaserJet“
dažų kasetė
„HP 410A Cyan Original LaserJet“ dažų
kasetė
„HP 410X High Yield Cyan Original LaserJet“
dažų kasetė
„HP 410A Yellow Original LaserJet“ dažų
kasetė
„HP 410X High Yield Yellow Original
LaserJet“ dažų kasetė
„HP 410A Magenta Original LaserJet“ dažų
kasetė
„HP 410X High Yield Magenta Original
LaserJet“ dažų kasetė
Didelės talpos pakaitinė rausvų dažų kasetė 410XCF413X
410ACF411A
410ACF412A
410XCF412X
Neišimkite dažų kasetės iš pakuotės, kol neketinate jos naudoti.
ĮSPĖJIMAS: Kad nepažeistumėte dažų kasetės, nepalikite jos šviesoje ilgiau nei keletą minučių. Jei dažų kasetės
turi būti išimtos iš spausdintuvo ilgesnį laiką, įdėkite kasetę į originalią plastiko pakuotę arba uždenkite kasetę
lengvu ir nepermatomu daiktu.
Šiame piešinyje parodomos dažų kasetės dalys.
283 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalysLTWW
2
1
3
3
1
1
2
1.Rankenėlė
2.Vaizdo apdorojimo būgnas
3.Atminties lustas
ĮSPĖJIMAS: Jei dažų pateko ant drabužių, nuvalykite sausu audiniu ir plaukite šaltame vandenyje. Karštas
vanduo p
PASTABA:Informacija apie panaudotų dažų kasečių perdirbimą pateikta ant dažų kasečių dėžės.
adės dažams įsiskverbti į audinį.
Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas
1.A
tidarykite priekines dureles kairiame skyde
paspaudę mygtuką.
LTWWdažų kasečių keitimas29
2.Suimkite už mėlyno dažų kasetės laikiklio ir
ištraukite stalčių.
3.Suimkite už dažų kasetės rankenėlės, tada
truktelėkite kasetę aukštyn ir ją išimkite.
4
.Išėmę naują dažų k
patraukite ant pakuotės esantį atidarymo skirtuką.
asetės pakuotę iš dėžės,
303 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalysLTWW
5.Išimkite dažų kasetę iš atidarytos pakuotės dėklo.
6.Ne
7.Nelie
stipriai pakratykite dažų kasetę pirmyn ir atgal,
kad tolygiai paskirstytumėte kasetės viduje
esančius dažus.
skite vaizdo būgno dažų kasetės apačioje.
Pirštų atspaudai ant vaizdo būgno gali sukelti
spausdinimo kokybės problemų.
Be to, stenkitės be reikalo nelaikyti kasetės
tiesioginėje šviesoje.
LTWWdažų kasečių keitimas31
8.Įstatykite į stalčių naują dažų kasetę. Įsitikinkite,
kad spalvų lusto kasetės atitinka spalvų lustą ant
stalčiaus.
9.Uždarykite dažų kasečių stalčių.
323 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalysLTWW
10. Uždarykite priekines dureles.
http://www.hp.com/recycle
2
1
11. Į pakuotę, kurioje buvo atsiųsta nauja kasetė,
supakuokite panaudotą dažų kasetę.
JAV ir Kanadoje dėžutėje rasite iš anksto apmokėtą
siuntimo kvitą Kitose šalyse / regionuose eikite į
www.hp.com/recycle ir atsispausdinkite iš anksto
apmokėtą siuntimo kvitą.
Pritvirtinkite iš anksto apmokėtą siuntimo etiketę
prie dėžutės ir grąžinkite panaudotą kasetę HP
perdirbimui (kai įmanoma).
LTWWdažų kasečių keitimas33
343 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalysLTWW
4Spausdinimas
●
Spausdinimo užduotys („Windows“)
●
Spausdinimo užduotys (OS X)
●
Išsaugokite spausdinimo darbus gaminyje, kad spausdintumėte juos vėliau arba privačiai
●
Mobilusis spausdinimas
●
Tiesioginis spausdinimas iš USB
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/colorljM477MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW35
Spausdinimo užduotys („Windows“)
Kaip spausdinti („Windows“)
Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „Windows“.
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Iš spausdintuvų sąrašo pasirinkite spausdintuvą. Norėdami pakeisti nustatymus, spustelėkite arba
bakstelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte
spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA:skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA:Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
PASTABA:Daugiau informacijos rasite spausdintuvo tvarkyklėje paspaudę mygtuką „Help“ (?) (Pagalba).
PASTABA:Spausdinimo tvarkyklės vaizdas gali skirtis nuo čia parodyto, tačiau veiksmai yra tokie patys.
3.Norėdami
tvarkyklėje. Pavyzdžiui, nustatykite popieriaus orientaciją skirtuke „Finishing“ (Apdailos) ir pasirinkite
popieriaus šaltinį, tipą, dydį bei keiskite kokybės nustatymus skirtuke „Paper / Quality“ (Popierius / kokybė).
364 skyrius SpausdinimasLTWW
sukongūruoti esamas parinktis, spustelėkite arba bakstelėkite skirtukus spausdintuvo
4.Spustelėkite mygtuką Gerai, norėdami grįžti į dialogo langą Spausdinti. Ekrane pasirinkite norimą
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)
Šią procedūrą naudokite spausdintuvams, turintiems automatinį dvipusį spausdinimo įrenginį. Jei spausdintuvas
neturi automatinio dvipusio spausdinimo įrenginio arba, jei norite spausdinti ant popieriaus tipų, kurių dvipusio
spausdinimo įrenginys nepalaiko, spausdinkite ant abiejų pusių rankiniu būdu.
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA:skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA:Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3.Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4.Pažymėkite Spausdinti ant abiejų pusių žymės langelį. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti
dialogo langą Dokumentų savybės.
5.Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)
Šią procedūrą naudokite spausdintuvams, kurie neturi automatinio dvipusio spausdinimo įrenginio arba, jei norite
spausdinti ant popieriaus, kurio dvipusio spausdinimo įrenginys nepalaiko.
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA:skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA:Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3.Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4.Pažymėkite žymės langelį.Spausdinti ant abiejų pusių (rankiniu būdu). Spustelėję mygtuką Gerai,
spausdinkite pirmą užduoties pusę.
5.Išimkite išspausdintą darbą iš išvesties dėklo ir įdėkite į 1 dėklą.
6.Jei jus paragins, palieskite reikiamą valdymo skydo mygtuką ir tęskite.
384 skyrius SpausdinimasLTWW
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA:skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA:Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3.Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4.Išskleidžiamame sąraše Puslapių lape pasirinkite puslapių skaičių kiekviename lape.
5.Pasirinkite teisingas parinktis Spausdinti puslapio rėmeliai, Puslapių tvarka ir Padėtis. Spustelėkite mygtuką
Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
6.Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“)
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA:skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA:Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų,
pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą.
3.Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4.Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus tipas spustelėkite parinktį Daugiau....
5.Išskleiskite sąrašą Tipas yra: parinktys.
6.Išplėskite popieriaus tipų kategoriją, kuri geriausiai atitinka naudojamo popieriaus ypatybes.
7.Pasirinkite naudojamą popieriaus tipo parinktį, tada spustelėkite mygtuką Gerai.
8.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Norėdami spausdinti
užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
Jei dėklą reikia kongūruoti, spausdintuvo valdymo skyde rodomas dėklo kongūracijos pranešimas.
9.Įdėkite į dėklą nurodyto tipo ir formato popieriaus ir uždarykite dėklą.
10. Palieskite mygtuką „OK“ (Gerai), kad patvirtintumėte aptiktą tipą ir dydį, arba palieskite mygtuką „Modify“
(Keisti), kad pasirinktumėte kitą popieriaus dydį arba tipą.
11. Pasirinkite tinkamą tipą ir dydį, tada palieskite mygtuką „OK“ (Gerai).
Papildomos spausdinimo užduotys
Eikite į www.hp.com/support/colorljM477MFP.
LTWWSpausdinimo užduotys („Windows“)39
Instrukcijos yra prieinamos atliekant konkrečias spausdinimo užduotis, pavyzdžiui tokias, kaip:
●
Kurkite ir naudokite spausdinimo nuorodas arba išankstines pasirinktis
●
Pasirinkite popieriaus dydį arba naudokite pasirinktinį popieriaus didį
●
Pasirinkite puslapio padėtį
●
Sukurkite lankstinuką
●
Pritaikykite dokumentą prie konkretaus popieriaus dydžio
●
Pirmą ir paskutinį puslapį spausdinkite ant kitokio popieriaus
●
Spausdinkite vandens ženklus ant dokumento
404 skyrius SpausdinimasLTWW
Spausdinimo užduotys (OS X)
Kaip spausdinti („OS X“)
Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „OS X“.
1.Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą.
3.Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai),
tuomet pasirinkite kitą meniu, kad pritaikytumėte spausdinimo nustatymus.
PASTABA:Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus.
4.Spustelėkite mygtuką Spausdinti.
Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („OS X“)
PASTABA:Ši informacija skirta automatinio dvipusio spausdinimo spausdintuvams.
PASTABA:ši funkcija yra galima, jei įdiegiate HP spausdinimo tvarkyklę. Ši funkcija yra negalima, jei naudojate
„AirPrint“.
1.Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą.
3.Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai),
tuomet paspauskite meniu „Layout“ (Išdėstymas).
PASTABA:Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus.
„Edge-To-Edge Printing“ (Spausdinimas nuo krašto iki krašto): Pasirinkite parinktį spausdinti arčiau
popieriaus kraštų.
●
„EconoMode“ (Ekonomiškas režimas): Pasirinkite šią parinktį, kad būtų tausojami dažai spausdinant
dokumentų juodraščius.
5.Spustelėkite mygtuką Spausdinti.
Papildomos spausdinimo užduotys
Eikite į www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Instrukcijos yra prieinamos atliekant konkrečias spausdinimo užduotis, pavyzdžiui tokias, kaip:
424 skyrius SpausdinimasLTWW
●
Kurkite ir naudokite spausdinimo nuorodas arba išankstines pasirinktis
●
Pasirinkite popieriaus dydį arba naudokite pasirinktinį popieriaus didį
●
Pasirinkite puslapio padėtį
●
Sukurkite lankstinuką
●
Pritaikykite dokumentą prie konkretaus popieriaus dydžio
●
Pirmą ir paskutinį puslapį spausdinkite ant kitokio popieriaus
●
Spausdinkite vandens ženklus ant dokumento
LTWWSpausdinimo užduotys (OS X)43
Išsaugokite spausdinimo darbus gaminyje, kad spausdintumėte juos
vėliau arba privačiai
●
Įžanga
●
Prieš pradedant
●
Užduočių saugojimo spausdintuve sąranka
●
Išsaugoto darbo kūrimas („Windows“)
●
Išsaugotų užduočių spausdinimas
●
Išsaugotos užduoties pašalinimas
Įžanga
Šiame skyriuje pateikiama informacija, kaip sukurti ir atspausdinti dokumentus, kurie yra laikomi spausdintuve.
Šiuos darbus galima atspausdinti vėliau arba atspausdinti privačiai.
Prieš pradedant
Užduoties saugojimo funkcijai taikomi šie reikalavimai:
●
Į gale esantį USB prievadą įdėkite specialią USB 2.0 atmintinę su bent 16 GB laisvos vietos. Šioje USB
atmintinėje bus laikomos išsaugotos užduotys, nusiųstos į spausdintuvą. Išėmus šią USB atmintinę iš
spausdintuvo, išjungiama užduoties saugojimo funkcija.
●
Jei naudojate HP universaliąją spausdinimo tvarkyklę (UPD), naudokite tik UPD 5.9.0 arba naujesnę versiją.
Užduočių saugojimo spausdintuve sąranka
Atlikite šiuos veiksmus, kad įjungtumėte spausdintuvo užduoties saugojimo funkciją.
Pirmasis veiksmas: Įkiškite USB atmintinę
1.Suraskite galinį USB prievadą.
444 skyrius SpausdinimasLTWW
PASTABA:Kai kuriuose modeliuose galinis USB prievadas yra uždengtas. Prieš tęsdami, nuimkite galinio
USB priev
ado dangtelį.
2.Įkiškit
3.Norėdami p
e USB atmintinę į galinį USB prievadą.
Valdymo skyde bus parodytas pranešimas „The USB drive will be formatted“ (USB atmintinė bus
atuojama).
form
abaigti šią procedūrą, pasirinkite „OK“ (Gerai).
Antrasis veiksmas: Spausdinimo tvarkyklės naujinimas
Spausdinimo tvarkyklės naujinimas „Windows“ sistemoje
pustelėkite mygtuką „Start“ (Pradėti) ir „Devices and Printers“ (Įrenginiai ir spausdintuvai).
1.S
2.De
LTWWIšsaugokite spausdinimo darbus gaminyje, kad spausdintumėte juos vėliau arba privačiai45
šiniuoju pelės klavišu spustelėkite HP spausdintuvo pavadinimą ir pasirinkite „Printer properties“
Kai siunčiate saugomą užduotį į spausdintuvo atmintį, spausdintuvas įrašo jį vietoje ankstesnių darbų, pažymėtų
tuo pačiu vartotoju vardu ir užduoties pavadinimu. Jei spausdintuvo atmintis pilna, valdymo skyde rodomas
pranešimas „No more memory“ (Atmintis pilna), todėl prieš saugant naujas užduotis, būtina ištrinti ankstesnes
užduotis.
Norėdami pašalinti spausdintuvo atmintyje išsaugotą užduotį, atlikite šiuos veiksmus.
1.Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane perbraukite, kol bus parodytas meniu „Jobs“ (Užduotys).
Palieskite piktogramą „Jobs“ (Užduotys), norėdami atidaryti meniu.
2.Iš sąrašo „Job Folders“ (Užduočių aplankai) pasirinkite naudotojo vardą. Parodomas šio naudotojo vardu
saugomų užduočių sąrašas.
3.Pasirinkite darbo pavadinimą. Jei darbas yra privatus arba koduotas, įveskite PIN kodą arba slaptažodį.
4.Pasirinkite „Delete“ (Ištrinti), tada pasirinkite „OK“ (Gerai), kad ištrintumėte užduotį.
484 skyrius SpausdinimasLTWW
Mobilusis spausdinimas
Įžanga
HP siūlo daug mobiliųjų ir „ePrint“ sprendimų, kad HP spausdintuve būtų galima įgalinti lengvą spausdinimą iš
nešiojamojo ar planšetinio kompiuterio, išmaniojo telefono ar kito mobiliojo prietaiso. Norėdami pamatyti visą
sąrašą ir išsirinkti geriausią pasiūlymą, apsilankykite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
●
„Wi-Fi Direct“ ir NFC spausdinimas (tik belaidžiai modeliai)
●
„HP ePrint“ el. paštu
●
„HP ePrint“ programinė įranga
●
„AirPrint“
●
„Android“ integruotas spausdinimas
„Wi-Fi Direct“ ir NFC spausdinimas (tik belaidžiai modeliai)
„Wi-Fi Direct“ ir NFC funkcijos leidžia spausdinti iš belaidžio mobiliojo įrenginio be jungties prie tinklo ar interneto.
NFC funkcijos užtikrina lengva tiesioginį spausdinimo ryšį mobiliesiems įrenginiams naudojant lietimus tarp
įrenginių.
PASTABA:Šiuo metu „Wi-Fi Direct“ ir NFC palaiko ne visas mobilias operacines sistemas.
Su „Wi-Fi Direct“ galite per belaidį tinklą spausdinti iš šių prietaisų:
●
mobiliųjų įrenginių su „Android“ operacine sistema, naudojančių „Android“ integruoto spausdinimo
sprendimus.
●
„iPhone“, „iPad“ arba „iPod Touch“, naudojant „Apple AirPrint“ arba „HP ePrint“ programą
●
Mobilieji įrenginiai su „Android“ operacine sistema, naudojantys „HP ePrint“ arba „Android“ integruoto
spausdinimo sprendimus
●
PC ir „Mac“ kompiuteriai, naudojantys „HP ePrint“ programinę įrangą
Daugiau informacijos apie „Wi-Fi Direct“ spausdinimą rasite www.hp.com/go/wirelessprinting.
NFC ir „Wi-Fi Direct“ funkcijas galima įjungti arba išjungti spausdintuvo valdymo skyde.
Įjungti arba išjungti „Wi-Fi Direct“
Pirmiausia spausdintuvo valdymo skyde turi būti įjungtos „Wi-Fi Direct“ funkcijos.
1.Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane pasirinkite mygtuką „Connection Information“
PASTABA:Jei netoliese naudojami daugiau nei vienas tokio paties modelio spausdintuvas, gali būti naudinga
kiekvienam spausdintuvui suteikti unikalų „Wi-Fi Direct“ pavadinimą, kad „Wi-Fi Direct“ spausdinimo funkcija
lengviau juos atpažintų. „Wi-Fi Direct“ pavadinimą taip pat galima pasiekti spausdintuvo valdymo skydo
pradiniame ekrane paliečiant piktogramą „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) ir tada
paliečiant „Wi-Fi Dir
ect“ piktogramą.
Pakeiskite spausdintuvo „Wi-Fi Direct“ pavadinimą
Atlikite šiuos veiksmus, kad pakeistumėte spausdintuvo „Wi-Fi Direct“ pavadinimą, naudodami HP integruotąjį
l
o serverį (EWS):
tink
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį
1
2.A
Antrasis veiksmas: pakeiskite „Wi-Fi Direct“ pavadinimą
1.S
2.K
3.Laukelyje „Wi-Fi Direct Name“ („Wi-Fi Direct“ pavadinimas) įveskite naują pavadinimą.
adiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane pasirinkite mygtuką „Connection Information“
.Pr
(Prisijungimo informacija)
arba mygtuką „Network Wi-Fi ON“ (Tinklo „Wi-Fi“ įjungtas), kad būtų rodomas IP adresas arba
pagrindinio k
tidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio
pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo pulte. Kompiuterio klaviatūroje
paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS meniu.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate
(Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to
this websit
PASTABA:Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
e (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
omenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP spausdintuvo EWS.
, tada palieskite mygtuką „Network Connected“ (Prijungtas tinklas)
4.S
pustelėkite Apply (taikyti).
„HP ePrint“ el. paštu
Naudokite „HP ePrint“ dokumentams spausdinti išsiųsdami juos kaip el. laiško priedus spausdintuvo el. pašto
adre
su iš bet kokio įrenginio su el. paštu.
504 skyrius SpausdinimasLTWW
PASTABA:jei norite naudotis šia funkcija, spausdintuvui gali reikėti programinės-aparatinės įrangos naujinimo.
Jei norite naudotis „HP ePrint“ programa, spausdintuvas turi atitikti šiuos reikalavimus:
●
Spausdintuvas turi būti prijungtas prie laidinio arba belaidžio tinklo ir turėti interneto prieigą.
●
Spausdintuve turi būti įjungtos HP interneto paslaugos ir spausdintuvas turi būti registruotas
„HP Connected“ svetainėje.
Laikykitės šios procedūros, kad įjungtumėte HP tinklo paslaugas ir užregistruotumėte „HP Connected“:
1.Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Connection Information“
(Prisijungimo informacija) .
2.Atidarykite šiuos meniu:
○
ePrint (spausdinimas internetu)
○
Nuostatos
○
Įjungti interneto paslaugas
3.Palieskite mygtuką
my
gtuką „OK“ (Gerai), kad patvirtintumėte naudojimo sąlygas ir įjungtumėte HP tinklo paslaugas
Spausdintuvas įjungia interneto paslaugas, tada išspausdina informacinį puslapį. Informaciniame
puslapyje rasite spausdintuvo kodą, reikalingą užregistruoti šį HP spausdintuvą „HP Connected“
svetainėje.
4.Norėdami sukurti „HP ePrint“ paskyrą ir baigti paskyros procedūrą, apsilankykite
www.hpconnected.com.
„HP ePrint“ programinė įranga
„HP ePrint“ programa leidžia lengvai spausdinti iš stacionaraus arba nešiojamojo „Windows“ arba „Mac“
k
naudojančius gaminius, kurie yra registruoti jūsų „HP Connected“ paskyroje. Pagrindinis HP spausdintuvas gali
būti patalpintas biure arba bet kurioje vietoje visame pasaulyje.
●
●
„Windows“ sistemai skirta „HP ePrint“ programinė įranga palaiko TCP/IP spausdinimą į vietinio tinklo (LAN arba
WAN) spausdintuvus, tinklą palaikantiems „UPD PostScript®“ gaminiams.
erio į bet kurį gaminį, kuriame yra „HP ePrint“. Ši programa leidžia lengvai rasti „HP ePrint“ programą
Įdiegę programinę įrangą, savo programoje atidarykite parinktį Spausdinti, tada pasirinkite „HP
iš įdiegto spausdintuvų sąrašo. Norėdami kongūruoti spausdinimo parinktis, spustelėkite mygtuką
lę prie „PDF“ parinkties apačioje, kairėje ekrano pusėje. Pasirinkite „HP ePrint“.
„Print“ (Spausdinti), kad perskaitytumėte naudojimo sutarties sąlygas. Palieskite
„Print“ (Spausdinti), tada pasirinkite
Operacinės sistemos „Windows“ ir „Mac OS X“ palaiko IPP spausdinimą naudojant per LAN arba WAN tinklus
sujungtus gaminius, turinčius ePCL funkciją.
Minėtos sistemos taip pat palaiko PDF dokumentų spausdinimą ir išsaugojimą viešose spausdinimo vietose bei
spausdinimą naudojant „HP ePrint“ funkciją ir siunčiant elektroniniu paštu per debesis („cloud“).
Daugiau informacijos apie tvarkykles rasite
LTWWMobilusis spausdinimas51
www.hp.com/go/eprintsoftware.
„AirPrint“
PASTABA:„HP ePrint “ programa yra pagalbinė PDF failo darbo eigos priemonė, skirta „Mac“sistemai,
techniškai, ji nėra spausdinimo tvarkyklė.
PASTABA:„HP ePrint“ programinė įranga nepalaiko USB spausdinimo.
Tiesioginį spausdinimą naudojant „Apple AirPrint“ palaiko „iOS 4.2“ ar naujesnė versija ir „Mac“ kompiuteriai su OS
X 10.7 „Lion“ ar naujesne versija. Naudokite „AirPrint“, kad galėtumėte spausdinti tiesiogiai spausdintuve iš
„iPad“, „iPhone“ (3GS arba naujesnės versijos) arba „iPod Touch“ (trečiosios kartos arba naujesnės versijos)
šiomis mobiliomis programomis:
●
El. paštas
●
Nuotraukos
●
„Safari“
●
„iBooks“
●
Pasirinkite trečiosios šalies programas
Norėdami naudotis „AirPrint“, spausdintuvą turite prijungti prie to paties tinklo (potinklio), kurį naudoja „Apple“
įrenginys. Išsamesnės informacijos apie „AirPrint“ naudojimą ir kurie HP spausdintuvai yra suderinami su
„AirPrint“, ieškokite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
PASTABA:Prieš naudojant „AirPrint“ USB ryšiu, patvirtinkite versijos numerį. „AirPrint“ 1.3 ir ankstesnės versijos
nepalaiko USB ryšio.
„Android“ integruotas spausdinimas
HP integruoto spausdinimo sprendimas iš „Android“ ir „Kindle“ įgalina mobiliuosius įrenginius automatiškai
surasti ir spausdinti HP spausdintuvais, kurie yra prijungti prie tinklo arba yra nustatytame „Wi-Fi“ tiesioginio
spausdinimo belaidžiame diapazone.
Spausdintuvas turi būti prijungtas prie to paties tinklo (potinklio), kurį naudoja „Apple“ įrenginys.
Spausdinimo parinktis yra integruota palaikomoje operacinėje sistemoje, todėl tvarkyklių įdiegimas ir
programinės įrangos atsisiuntimas nėra būtinas.
Daugiau informacijos apie „Android“ įterptojo spausdinimo naudojimą ir „Android“ įrenginių palaikymą rasite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
524 skyrius SpausdinimasLTWW
Tiesioginis spausdinimas iš USB
Įžanga
Šiame spausdintuve yra tiesioginio spausdinimo iš USB funkcija, leidžianti greitai spausdinti failus, nesiunčiant jų
iš kompiuterio. Spausdintuvo USB prievade galima naudoti standartines USB atmintines. Palaikomi šių tipų failai:
●
.pdf
●
.jpg
●
.prn ir .PRN
●
.cht ir .CHT
●
.pxl
●
.pcl ir.PCL
●
.ps ir .PS
●
.doc ir .docx
●
.ppt ir .pptx
Pirmasis veiksmas: USB atmintinėje esančių failų atidarymas
1.Įkiškite USB atmintinę į spausdintuvo tiesioginį USB prievadą.
5.Išimkite išspausdintą darbą iš išvesties dėklo ir ištraukite USB atmintinę.
544 skyrius SpausdinimasLTWW
5Kopijuoti
●
Kopijos darymas
●
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas)
●
Papildomos kopijavimo užduotys
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/colorljM477MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW55
Kopijos darymas
1.Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
2.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Copy“ (Kopijuoti).
3.Norėdami o
(Nustatymai), tada slinkite slankiklį ir palieskite mygtuką „Optimize“ (Optimizuoti). Slinkite valdymo skydo
ekrane, kad slinktumėte per parinktis, tada palieskite parinktį, kad ją pasirinktumėte. Galimi šie kopijos
kokybės nustatymai:
●
●
●
●
4.Palieskite „Number of Copies“ (Kopijų skaičius) ir naudokitės jutiklinio ekrano klaviatūra, kad pakeistumėte
pijų skaičių.
ko
5.Norėdami pr
ptimizuoti skirtingų rūšių dokumentų kopijavimo kokybę, palieskite mygtuką „Settings“
Automatinis pasirinkimas: šį nustatymą naudokite, kai nereikia kokybiškos kopijos. Tai yra numatytasis
tymas.
nusta
Mišrusis: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuose yra teksto ir atvaizdų.
Tekstas: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuose yra beveik vien tekstas.
Nuotrauka: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuos daugiausiai sudaro graniai elementai.
adėti kopijuoti, palieskite mygtuką „Black“ (Nespalvotas) arba „Color“ (Spalvotas).
565 skyrius KopijuotiLTWW
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas)
●
Automatiškai kopijuokite iš abiejų pusių
●
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių
Automatiškai kopijuokite iš abiejų pusių
1.Originalius dokumentus įdėkite į dokumentų tiektuvą atspausdinta puse aukštyn ir viršutine lapo dalimi
nukreipta į tiektuvą.
2.Pakoreguokite popieriaus kreiptuvus, kad atitiktų dokumento formatą.
3.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Copy“ (Kopijuoti).
pustelėkite mygtuką Nustatymai.
4.S
ereikite prie mygtuko Dvipusis ir jį paspauskite.
5.P
6.Slinkite per parinktis, tada palieskite parinktį ir ją pasirinkite.
7.Norėdami pr
adėti kopijuoti, palieskite mygtuką „Black“ (Nespalvotas) arba „Color“ (Spalvotas).
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių
1.Dok
2.
3.S
4.P
5.Slinkite per parinktis, tada palieskite parinktį ir ją pasirinkite.
6.Norėdami pr
7.Gaminys jūsų prašo įdėti kitą originalų dokumentą. Padėkite jį ant stiklo ir spustelėkite mygtuką Gerai.
8.Kartokite, kol nuskaitysite visus lapus. Spustelėkite mygtuką Atlikta, kad užbaigtumėte kopijų spausdinimą.
umentas ant skaitytuvo stiklo turi būti dedamas atspausdinta puse žemyn, o lapo kairysis viršutinis
kampas turi būti sulig viršutiniu kairiuoju skaitytuvo stiklo kampu. Uždarykite skaitytuvą.
adiniame gaminio valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Copy“ (Kopijuoti)
Pr
pustelėkite mygtuką Nustatymai.
ereikite prie mygtuko Dvipusis ir jį paspauskite.
adėti kopijuoti, palieskite mygtuką „Black“ (Nespalvotas) arba „Color“ (Spalvotas).
.
LTWWSpausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas)57
Papildomos kopijavimo užduotys
Eikite į www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Atliekant konkrečias kopijavimo užduotis, galima susipažinti su specialiomis instrukcijomis, pavyzdžiui:
●
Knygų ir kitų surištų dokumentų kopijavimas ir nuskaitymas
●
Įvairių formatų dokumentų kopijavimas
●
Asmens tapatybės kortelės kopijavimas arba nuskaitymas iš abiejų pusių
●
Dokumento kopijavimas ir nuskaitymas brošiūros formatu
585 skyrius KopijuotiLTWW
6Nuskaityti
●
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“)
●
Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X)
●
Nuskaitykite į USB atmintinę
●
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka
●
Nuskaitykite į tinklo aplanką
●
Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka
●
Nuskaityti į el. laišką
●
Papildomos nuskaitymo užduotys
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/colorljM477MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW59
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“)
Norėdami pradėti nuskaitymą jūsų kompiuteryje esančia programa, naudokite programinę įrangą „HP Scan“. Jūs
galite išsaugoti nuskaitytą paveikslėlį kaip failą arba jį išsiųsti į kitą programinės įrangos programą.
1.Dokumentą įdėkite į dokumentų tiektuvą arba ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant
spausdintuvo.
2.Kompiuteryje spustelėkite „Start“ (Pradėti), tada paspauskite „Programs“ (Programos) (arba paspauskite
„All Programs“ (Visos programos), jei naudojate „Windows XP“).
3.Spustelėkite „HP“ ir tada pasirinkite savo spausdintuvą.
4.Spustelėkite „HP Scan“ (HP nuskaitymas), kad pasirinktumėte nuskaitymo nuorodą, tada, jei reikia,
sureguliuokite nustatymus.
5.Spustelėkite „Scan“ (Skaityti).
PASTABA:Spustelėkite „More“ (Daugiau), kad pasiektumėte daugiau parinkčių.
Spustelėkite „Create New Scan Shortcut“ (Sukurti naują nuskaitymo nuorodą), kad sukurtumėte tinkintų nuostatų
rinkinį ir išsaugotumėte jį nuorodų sąraše.
606 skyrius NuskaitytiLTWW
Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X)
Norėdami pradėti nuskaitymą su kompiuteryje esančia programa, naudokite programinę įrangą „HP Scan“.
1.Dokumentą įdėkite į dokumentų tiektuvą arba ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant
spausdintuvo.
2.Kompiuteryje atidarykite programą „HP Scan“ (HP nuskaitymas), kuri yra „HP“ aplanke „Applications“
(Programos).
3.Laikykitės ekrane pateiktų nurodymų ir nuskaitykite dokumentą.
4.Kai nuskaitėte visus puslapius, paspauskite „File“ (Failas) ir „Save“ (Išsaugoti), kad išsaugotumėte juos faile.
LTWWNuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X)61
Nuskaitykite į USB atmintinę
1.Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo arba į dokumentų tiektuvą pagal žymes, nurodytas ant
4.Pasirinkite „Scan to USB Drive“ (Nuskaityti į USB rinkmeną).
5.Atsivėrus santraukos ekranui, galima reguliuoti šiuos nustatymus:
●
Nuskaitomo failo tipas
●
Nuskaitymo skiriamoji geba
●
Nuskaitomo dokumento popieriaus dydis
●
Nuskaitomo dokumento šaltinis
●
Failo pavadinimo priešvardis
●
Išvesties spalva
6.Spustelėkite mygtuką Nuskaityti, kad nuskaitytumėte ir išsaugotumėte failą.
Spausdintuvas USB atmintinėje sukuria aplanką pavadinimu „HPSCANS“ ir jame įrašo failus .PDF arba .JPG
formatu, naudodamas automatiškai generuojamus failų pavadinimus.
626 skyrius NuskaitytiLTWW
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka
●
Įžanga
●
Prieš pradedant
●
Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį) („Windows“)
●
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją per HP
integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje.
●
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka
Įžanga
Spausdintuvas turi funkciją, kuri leidžia nuskaityti dokumentą ir jį išsaugoti tinklo aplankale. Norint naudoti šią
nuskaitymo funkciją, spausdintuvas turi būti prijungtas prie tinklo. Tačiau funkcija neveikia tol, kol ji nėra
sukongūruota.Sukongūruoti nuskaitymą į tinklo aplanką galima dviem būdais: nuskaitymo į tinklo aplanką
vedliu („Windows“), kuris įdiegiamas spausdintuvo HP programų grupėje kaip dalis visos programinės įrangos
„Windows 7“ sistemoje, ir nuskaitymo į tinklo aplanką sąranka per HP integruotąjį tinklo serverį (EWS).
Nustatydami nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją, naudokite šią informaciją.
Prieš pradedant
Norint sukongūruoti nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją, spausdintuvas ir kompiuteris, kuriame bus atliekama
sąrankos procedūra, turi būti prijungti prie to paties aktyvaus tinklo.
Prieš pradedant kongūracijos procesą administratoriams reikia pateikti šią informaciją.
●
Administravimo prieiga prie spausdintuvo
●
Paskirties aplanko tinklo kelias (pvz., \\servername.us.companyname.net\scans)
PASTABA:Kad nuskaitymo į tinklo aplanką funkcija veiktų, tinklo aplankas turi būti nustatytas kaip bendro
naudojimo aplankas.
Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko
vedlį) („Windows“)
Kai kurie HP spausdintuvai yra pateikiami kartu su programinės įrangos tvarkyklėmis kompaktiniame diske. Šio
diegimo pabaigoje atsiras parinktis „Setup Scan to Folder and Email“ (Nuskaitymo į aplanką ir el. paštą
kongūravimas). Diegimo vedlys pateiks pagrindinės kongūracijos parinktis.
PASTABA:Nuskaitymo į tinklo aplanką vedlys galimas tik „Windows 7“ operacinėje sistemoje.
1.Spustelėkite „Start“ (Pradėti), tada paspauskite „Programs“ (Programos).
2.Spustelėkite „HP“, spustelėkite spausdintuvo pavadinimą, o tada spustelėkite „Scan to Network Folder
Wizard“ (Nuskaityti į tinklo aplanko vedlį).
PASTABA:Jei parinkties „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaityti į tinklo aplanko vedlį) nėra, naudokite
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją per HP
integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. 65 puslapyje
d.Išplečiamajame sąraše Kokybės nustatymai pasirinkite numatytąją nuskaitomų failų skiriamąją gebą.
PASTABA:Didesnės skyros vaizduose yra daugiau taškų colyje (dpi), todėl juose pateikiama daugiau
detalių. Mažesnės skyros vaizduose yra mažiau taškų colyje ir todėl pateikiama mažiau detalių, bet
failo dydis yra mažesnis.
e.Laukelyje „Filename Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį (pvz.,
„MyScan“).
10. Puslapyje 4. „Finish“ (Baigti) peržiūrėkite informaciją ir įsitikinkite, kad visi nustatymai teisingi. Jei įsivėlė
klaida, spustelėkite mygtuką „Back“ (Atgal), kad ištaisytumėte klaidą. Jei nustatymai yra teisingi,
spustelėkite mygtuką „Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti), kad patikrintumėte kongūraciją.
11. Kai rodomas pranešimas „Congratulations“ (Sveikiname), spustelėkite „Finish“ (Baigti), kad baigtumėte
kongūravimą.
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką)
funkciją per HP integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje.
●
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
●
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
1.
Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką „Network“ (Tinklas) arba
„Wirel
ess“ (Belaidis režimas)
tidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio
2.A
pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo pulte. Kompiuterio klaviatūroje
paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate
(Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to
this websit
PASTABA:Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerek
e (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
omenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP spausdintuvo EWS.
, kad būtų parodytas IP adresas arba kompiuterio pavadinimas.
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas
PASTABA:Didesnės skyros vaizduose yra daugiau taškų colyje (dpi), todėl juose pateikiama daugiau
detalių. Mažesnės skyros vaizduose yra mažiau taškų colyje ir todėl pateikiama mažiau detalių, bet
failo dydis yra mažesnis.
d.Išplečiamajame sąraše „Output Color“ (Išvesties spalva) pasirinkite, ar failai turėtų būti spausdinami
juodai baltai ar spalvotai.
e.Laukelyje „File Name Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį (pvz.,
„MyScan“).
10. Peržiūrėkite visą informaciją ir spustelėkite vieną iš šių parinkčių:
666 skyrius NuskaitytiLTWW
●
„Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją ir patikrinti
ryšį.
●
„Save Only“ (Tik įrašyti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją be ryšio tikrinimo.
●
„Cancel“ (Atšaukti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami nutraukti kongūravimą neišsaugant.
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka
●
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
●
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Naudokite vieną iš toliau nurodytų būdų norėdami atverti Integruoto tinklo serverio (EWS) sąsają.
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP integruotą tinklo serverį (EWS)
1.
Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką „Network“ (Tinklas) arba
„Wirel
ess“ (Belaidis režimas)
tidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio
2.A
pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo pulte. Kompiuterio klaviatūroje
paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS.
, kad būtų parodytas IP adresas arba kompiuterio pavadinimas.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate
(Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to
this websit
PASTABA:Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerek
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą tinklo serverį (EWS)
tidarykite „Applications“ (Programos), spustelėkite „HP“, tada spustelėkite „HP Utility“. Bus parodytas
1.A
pagrindinis „HP Utility“ paslaugų programos ekranas.
agrindiniame „HP Utility“ paslaugų programos ekrane atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS) vienu
2.P
iš toliau nurodytų būdų:
●
●
Atidaromas HP integruotasis tinklo serveris (EWS).
e (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
omenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP spausdintuvo EWS.
Srityje „Printer Settings“ (Spausdintuvo nustatymai) spustelėkite „Additional Settings“ (Papildomi
tymai) ir paspauskite „Open Embedded Web Server“ (Atidaryti integruotąjį tinklo serverį).
nusta
Srityje „Scan Settings“ (Nuskaitymo nustatymai) spustelėkite „Scan to Network Folder“, o tada
pauskite „Register My Shared Folder...“ (Užregistruoti mano bendrai naudojamą aplanką).
pas
PASTABA:Jei neturite bendrai naudojamo tinklo aplanko, spustelėkite „Help Me Do This“ (Padėti
man tai p
adaryti), kad sukurtumėte aplanką.
LTWWNuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka67
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas
Jei norite pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką Nustatymai, tada pakeiskite nustatymus.
●
Jei nustatymai yra tinkami, pereikite prie kito žingsnio.
pustelėkite mygtuką Nuskaityti ir pradėkite nuskaitymą.
706 skyrius NuskaitytiLTWW
Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka
●
Įžanga
●
Prieš pradedant
●
Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“)
●
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP įterptinį tinklo
serverį „Windows“ operacinėje sistemoje.
●
Nuskaitymo į el. paštą funkcijos sąranka „Mac“
Įžanga
Spausdintuvas turi funkciją, kuri leidžia nuskaityti dokumentą ir jį nusiųsti į vieną arba kelis el. pašto adresus.
Norint naudoti šią nuskaitymo funkciją, spausdintuvas turi būti prijungtas prie tinklo. Tačiau funkcija neveikia tol,
kol ji nėra sukongūruota.Sukongūruoti nuskaitymą į el. paštą galima dviem būdais: nuskaitymo į el. paštą
sąrankos vedliu („Windows“), kuris įdiegiamas spausdintuvo HP programų grupėje kaip dalis visos programinės
įrangos „Windows 7“ sistemoje, ir nuskaitymo į el. paštą sąranka per HP integruotąjį tinklo serverį (EWS).
Nustatydami nuskaitymo į el. paštą funkciją naudokite šią informaciją.
Prieš pradedant
Norint sukongūruoti nuskaitymo į el. paštą funkciją, spausdintuvas ir kompiuteris, kuriame bus atliekama
sąrankos procedūra, turi būti prijungti prie to paties aktyvaus tinklo.
Prieš pradedant kongūracijos procesą administratoriams reikia pateikti šią informaciją.
●
Administravimo prieiga prie spausdintuvo
●
SMTP serveris (pvz., smtp.mycompany.com)
PASTABA:Jei nežinote SMTP serverio pavadinimo, SMTP prievado numerio arba autentikavimo
informacijos, susisiekite su pašto / interneto paslaugų teikėju arba sistemos administratoriumi ir
pasiteiraukite. SMTP serverių ir prievadų pavadinimus paprastai yra lengva rasti per paiešką internete.
Pavyzdžiui paieškoje nurodykite tokias sąvokas kaip „gmail smtp server name“ („gmail“ smtp serverio
pavadinimas) ar „yahoo smtp server name“ („yahoo“ smtp serverio pavadinimas).
●
SMTP prievado numeris
●
SMTP serverio patvirtinimo reikalavimai siunčiamiems el. pašto pranešimams, įskaitant patvirtinimui
naudojamą vartotojo vardą ir slaptažodį, jei taikoma.
PASTABA:Kreipkitės į el. pašto paslaugų tiekėją dėl dokumentacijos apie jūsų el. pašto paskyros siuntimo
skaitmeniniu būdu apribojimus. Kai kurie tiekėjai gali laikinai užblokuoti jūsų paskyrą, jei viršijote savo
siuntimo limitą.
Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“)
Kai kurie HP spausdintuvai yra pateikiami kartu su programinės įrangos tvarkyklėmis kompaktiniame diske. Šio
diegimo pabaigoje atsiras parinktis „Setup Scan to Folder and Email“ (Nuskaitymo į aplanką ir el. paštą
kongūravimas). Diegimo vedlys pateiks pagrindinės kongūracijos parinktis.
PASTABA:Nuskaitymo į el. paštą vedlys galimas tik „Windows 7“ operacinėje sistemoje.
LTWWNuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka71
1.Spustelėkite „Start“ (Pradėti), tada paspauskite „Programs“ (Programos).
2.Spustelėkite „HP“, spustelėkite spausdintuvo pavadinimą ir spustelėkite „Scan to E-mail Wizard“ (Nuskaityti
į el. pašto vedlį).
PASTABA:Jei parinkties „Scan to E-mail Wizard“ (Nuskaityti į el. pašto vedlį) nėra, naudokite Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP įterptinį tinklo serverį
„Windows“ operacinėje sistemoje. 73 puslapyje
3.Dialogo lange „Outgoing Email Proles“ (Siunčiamo el. laiško proliai) spustelėkite mygtuką „New“ (Naujas).
Atidaromas dialogo langas „Scan to Email Setup“ (Nuskaitymo į el. paštą sąranka).
4.Puslapyje 1. „Start“ (Pradėti) įveskite siuntėjo el. pašto adresą laukelyje „Email Address“ (El. pašto adresas).
5.Laukelyje „Display Name“ (Rodomas vardas) įveskite siuntėjo vardą. Tai yra vardas, kuris bus parodytas
spausdintuvo valdymo skyde.
6.Norėdami, kad prieš spausdintuvui siunčiant el. paštą, būtų reikalaujama įvesti PIN kodą, laukelyje „Security
PIN“ (Saugos PIN kodas) įveskite 4 skaitmenų PIN kodą ir laukelyje „Conrm Security PIN“ (Patvirtinti saugos
PIN kodą) vėl įveskite PIN kodą, o tada paspauskite „Next“ (Pirmyn).
PASTABA:HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte el. pašto prolį.
PASTABA:sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart naudojant prolį
PASTABA:Daugeliu atveju numatytojo prievado numerio keisti nereikia.
PASTABA:Jei naudojate nuomojamų išteklių SMTP paslaugas, pvz., gmail, iš paslaugos tiekėjo interneto
svetainės arba kito šaltinio patvirtinkite SMTP adresą, prievado numerį ir SSL nustatymus. Paprastai gmail,
SMTP adresas yra smtp.gmail.com, prievado numeris – 465 ir SSL turėtų būti įjungtas.
Patikrinkite internetiniuose šaltiniuose ir patvirtinkite, kad šie serverio nustatymai yra dabartiniai ir galioja
kongūracijos metu.
8.Jei naudojatės „Google™ Gmail“ elektroninio pašto paslauga, pasirinkite žymės langelį „Always use secure
connection (SSL/TLS)“ (Visada naudoti saugų ryšį (SSL/TLS).
9.Išplečiamajame meniu pasirinkite „Maximum Size of Email“ (Maksimalus el. pašto dydis).
PASTABA:HP rekomenduoja naudoti numatytąjį failo dydžio nustatymą „Automatic“ (Automatinis) kaip
maksimalų dydį.
10. Jei SMTP serveris reikalauja autentikavimo, kad galėtumėte siųsti el. laišką, pasirinkite žymės langelį
„Email Log-in Authentication“ (El. pašto autentikavimas prisijungiant) ir įveskite „User ID“ (Vartotojo ID) bei
„Password“ (Slaptažodis), o tada paspauskite „Next“ (Pirmyn).
11. Puslapyje 3. „Congure“(Kongūruoti), norėdami automatiškai nukopijuoti siuntėją el. pašto pranešimuose,
siunčiamuose iš šio prolio, pasirinkite „Include sender in all email messages sent out successfully from the
printer“ (Įtraukti siuntėją į visus iš šio spausdintuvo sėkmingai išsiunčiamus el. laiškus) ir spustelėkite „Next“
(Pirmyn).
726 skyrius NuskaitytiLTWW
12. Puslapyje 4. „Finish“ (Baigti) peržiūrėkite informaciją ir įsitikinkite, kad visi nustatymai teisingi. Jei įsivėlė
klaida, spustelėkite mygtuką „Back“ (Atgal), kad ištaisytumėte klaidą. Jei nustatymai yra teisingi,
spustelėkite mygtuką „Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti), kad patikrintumėte kongūraciją.
13. Kai rodomas pranešimas „Congratulations“ (Sveikiname), spustelėkite „Finish“ (Baigti), kad baigtumėte
kongūravimą.
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija)
per HP įterptinį tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje.
●
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
●
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas
●
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą
●
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
1.
Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką „Network“ (Tinklas) arba
„Wirel
ess“ (Belaidis režimas)
tidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio
2.A
pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo pulte. Kompiuterio klaviatūroje
paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS.
, kad būtų parodytas IP adresas arba kompiuterio pavadinimas.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate
(Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to
this websit
PASTABA:Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerek
e (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
omenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP spausdintuvo EWS.
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas
PASTABA:Daugeliu atveju numatytojo prievado numerio keisti nereikia.
PASTABA:Jei naudojate nuomojamų išteklių SMTP paslaugas, pvz., gmail, iš paslaugos tiekėjo
interneto svetainės arba kito šaltinio patvirtinkite SMTP adresą, prievado numerį ir SSL nustatymus.
Paprastai gmail, SMTP adresas yra smtp.gmail.com, prievado numeris – 465 ir SSL turėtų būti
įjungtas.
Patikrinkite internetiniuose šaltiniuose ir patvirtinkite, kad šie serverio nustatymai yra dabartiniai ir
galioja kongūracijos metu.
c.Jei naudojatės „Google™ Gmail“ elektroninio pašto paslauga, pasirinkite žymės langelį „Always use
secure connection (SSL/TLS)“ (Visada naudoti saugų ryšį (SSL/TLS).
9.Jei norint išsiųsti el. laišką, SMTP serveris reikalauja patvirtinimo, srityje „SMTP Authentication“ (SMTP
autentikavimas) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a.Pasirinkite žymės langelį „SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages“ (SMTP
serveris reikalauja siunčiamų el. laiškų patvirtinimo).
10. Norint, kad prieš siunčiant el. laišką, būtų reikalaujama įvesti PIN kodą, srityje „Optional PIN“ (Pasirinktinis
PIN) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a.Laukelyje „PIN (Optional)“ (PIN (Pasirinktinai)) įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
b.Laukelyje „Conrm PIN“ (Patvirtinti PIN) vėl įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
PASTABA:HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte el. pašto prolį.
PASTABA:sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart naudojant prolį
nuskaitytiems dokumentams siųsti į el. paštą.
11. Norėdami sukongūruoti pasirinktinas el. pašto nuostatas, srityje „E-mail Message Preferences“ (El. laiškų
nuostatos) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a.Išplečiamajame meniu „Maximum Size for E-mail Message Attachments“ pasirinkite maksimalų el.
laiškų priedų dydį.
746 skyrius NuskaitytiLTWW
PASTABA:HP rekomenduoja naudoti numatytąjį failo dydžio nustatymą „Automatic“ (Automatinis)
kaip maksimalų dydį.
b.Norėdami automatiškai kopijuoti siuntėją el. laiškuose, siunčiamuose iš šio prolio, pasirinkite žymės
langelį „Auto CC“ (Automatinė kopija).
12. Peržiūrėkite visą informaciją ir spustelėkite vieną iš šių parinkčių:
●
„Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją ir patikrinti
ryšį.
●
„Save Only“ (Tik įrašyti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją be ryšio tikrinimo.
●
„Cancel“ (Atšaukti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami nutraukti kongūravimą neišsaugant.
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą
▲
Kairėje naršymo juostoje spustelėkite „E-mail Address Book“ (El. pašto adresų knyga), kad pridėtumėte el.
pašto adresus į spausdintuvu pasiekiamą knygą.
Norėdami įvesti atskirą el. pašto adresą, atlikite šiuos veiksmus:
a.Laukelyje „Contact Name“ (Kontakto vardas) įveskite naujo el. pašto kontakto vardą.
b.Laukelyje „Contact E-mail Address“ (Kontakto el. pašto adresas) įveskite naujo el. pašto kontakto el.
pašto adresą.
c.Spustelėkite Add/Edit (gerai).
Norėdami sukurti el. pašto grupę, atlikite šiuos veiksmus:
a.Spustelėkite „New Group“ (Nauja grupė).
b.Laukelyje „Enter the group name“ (Įvesti grupės pavadinimą) įveskite naujos grupės pavadinimą.
c.Srityje „All Individuals“ (Visi atskiri kontaktai) spustelėkite ant vardo ir paspauskite rodyklės mygtuką,
kad perkeltumėte jį į sritį „Individuals in Group“ (Atskiri kontaktai grupėje).
PASTABA:Vienu metu pasirinkite keletą vardų paspausdami „Ctrl“ ir spustelėdami vardą.
d.Spustelėkite Save (išsaugoti).
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis
▲
Kairėje naršymo juostoje spustelėkite „E-mail options“ (El. pašto parinktys), kad sukongūruotumėte
numatytąsias el. pašto parinktis.
a.Srityje „Default Subject and Body Text“ (Numatytoji tema ir pagrindinis tekstas) užpildykite toliau
nurodytus laukelius:
i.Laukelyje „E-mail Subject“ (El. pašto tema) įveskite el. laiško numatytosios temos tekstą.
v.Laukelyje „File Name Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį
(pvz., „MyScan“).
c.Spustelėkite Apply (taikyti).
Nuskaitymo į el. paštą funkcijos sąranka „Mac“
●
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
●
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas
●
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą
●
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS):
Naudokite vieną iš toliau nurodytų būdų norėdami atverti Integruoto tinklo serverio (EWS) sąsają.
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP integruotą tinklo serverį (EWS)
1.
Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką „Network“ (Tinklas) arba
„Wirel
ess“ (Belaidis režimas)
, kad būtų parodytas IP adresas arba kompiuterio pavadinimas.
766 skyrius NuskaitytiLTWW
2.Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio
pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo pulte. Kompiuterio klaviatūroje
paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS.
Jei žiniatinklio naršyklėje rodomas pranešimas There is a problem with this website’s security certicate
(Kilo problema dėl šios svetainės saugos sertikato), kai bandote atidaryti EWS, spustelėkite Continue to
this website (not recommended) (Toliau eiti į svetainę (nerekomenduojama).
PASTABA:Pasirinkus „Continue to this website (not recommended)“ (Toliau eiti į svetainę
(nerekomenduojama)) kompiuteriui nekils grėsmė, jei naršoma HP spausdintuvo EWS.
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą tinklo serverį (EWS)
1.Atidarykite „Applications“ (Programos), spustelėkite „HP“, tada spustelėkite „HP Utility“. Bus parodytas
pagrindinis „HP Utility“ paslaugų programos ekranas.
2.Pagrindiniame „HP Utility“ paslaugų programos ekrane atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS) vienu
iš toliau nurodytų būdų:
●
Srityje „Printer Settings“ (Spausdintuvo nustatymai) spustelėkite „Additional Settings“ (Papildomi
nustatymai) ir paspauskite „Open Embedded Web Server“ (Atidaryti integruotąjį tinklo serverį).
●
Srityje „Scan Settings“ (Nuskaitymo nustatymai) spustelėkite „Scan to Email“ (Nuskaityti į el. paštą) ir
paspauskite „Begin Scan to E-mail Setup...“ (Pradėti nuskaitymo į el. pašto sąranką).
Atidaromas HP integruotasis tinklo serveris (EWS).
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas
PASTABA:Daugeliu atveju numatytojo prievado numerio keisti nereikia.
PASTABA:Jei naudojate nuomojamų išteklių SMTP paslaugas, pvz., gmail, iš paslaugos tiekėjo
interneto svetainės arba kito šaltinio patvirtinkite SMTP adresą, prievado numerį ir SSL nustatymus.
Paprastai gmail, SMTP adresas yra smtp.gmail.com, prievado numeris – 465 ir SSL turėtų būti
įjungtas.
Patikrinkite internetiniuose šaltiniuose ir patvirtinkite, kad šie serverio nustatymai yra dabartiniai ir
galioja kongūracijos metu.
c.Jei naudojatės „Google™ Gmail“ elektroninio pašto paslauga, pasirinkite žymės langelį „Always use
secure connection (SSL/TLS)“ (Visada naudoti saugų ryšį (SSL/TLS).
9.Jei norint išsiųsti el. laišką, SMTP serveris reikalauja patvirtinimo, srityje „SMTP Authentication“ (SMTP
autentikavimas) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a.Pasirinkite žymės langelį „SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages“ (SMTP
serveris reikalauja siunčiamų el. laiškų patvirtinimo).
10. Norint, kad prieš siunčiant el. laišką, būtų reikalaujama įvesti PIN kodą, srityje „Optional PIN“ (Pasirinktinis
PIN) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a.Laukelyje „PIN (Optional)“ (PIN (Pasirinktinai)) įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
b.Laukelyje „Conrm PIN“ (Patvirtinti PIN) vėl įveskite keturių skaitmenų PIN kodą.
PASTABA:HP rekomenduoja susikurti PIN kodą, kad apsaugotumėte el. pašto prolį.
PASTABA:sukūrus PIN kodą, spausdintuvo valdymo skyde jį reikia įvesti kaskart naudojant prolį
nuskaitytiems dokumentams siųsti į el. paštą.
11. Norėdami sukongūruoti pasirinktinas el. pašto nuostatas, srityje „E-mail Message Preferences“ (El. laiškų
nuostatos) užpildykite toliau nurodytus laukelius:
a.Išplečiamajame meniu „Maximum Size for E-mail Message Attachments“ pasirinkite maksimalų el.
laiškų priedų dydį.
PASTABA:HP rekomenduoja naudoti numatytąjį failo dydžio nustatymą „Automatic“ (Automatinis)
kaip maksimalų dydį.
b.Norėdami automatiškai kopijuoti siuntėją el. laiškuose, siunčiamuose iš šio prolio, pasirinkite žymės
langelį „Auto CC“ (Automatinė kopija).
12. Peržiūrėkite visą informaciją ir spustelėkite vieną iš šių parinkčių:
●
„Save and Test“ (Įrašyti ir tikrinti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją ir patikrinti
ryšį.
●
„Save Only“ (Tik įrašyti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami išsaugoti informaciją be ryšio tikrinimo.
●
„Cancel“ (Atšaukti). Pasirinkite šią parinktį, norėdami nutraukti kongūravimą neišsaugant.
786 skyrius NuskaitytiLTWW
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą
▲
Kairėje naršymo juostoje spustelėkite „E-mail Address Book“ (El. pašto adresų knyga), kad pridėtumėte el.
pašto adresus į spausdintuvu pasiekiamą knygą.
Norėdami įvesti atskirą el. pašto adresą, atlikite šiuos veiksmus:
a.Laukelyje „Contact Name“ (Kontakto vardas) įveskite naujo el. pašto kontakto vardą.
b.Laukelyje „Contact E-mail Address“ (Kontakto el. pašto adresas) įveskite naujo el. pašto kontakto el.
pašto adresą.
c.Spustelėkite Add/Edit (gerai).
Norėdami sukurti el. pašto grupę, atlikite šiuos veiksmus:
a.Spustelėkite „New Group“ (Nauja grupė).
b.Laukelyje „Enter the group name“ (Įvesti grupės pavadinimą) įveskite naujos grupės pavadinimą.
c.Srityje „All Individuals“ (Visi atskiri kontaktai) spustelėkite ant vardo ir paspauskite rodyklės mygtuką,
kad perkeltumėte jį į sritį „Individuals in Group“ (Atskiri kontaktai grupėje).
PASTABA:Vienu metu pasirinkite keletą vardų paspausdami „Ctrl“ ir spustelėdami vardą.
d.Spustelėkite Save (išsaugoti).
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis
▲
Kairėje naršymo juostoje spustelėkite „E-mail options“ (El. pašto parinktys), kad sukongūruotumėte
numatytąsias el. pašto parinktis.
a.Srityje „Default Subject and Body Text“ (Numatytoji tema ir pagrindinis tekstas) užpildykite toliau
nurodytus laukelius:
i.Laukelyje „E-mail Subject“ (El. pašto tema) įveskite el. laiško numatytosios temos tekstą.
v.Laukelyje „File Name Prex“ (Failo pavadinimo priešvardis) įveskite failo pavadinimo priešvardį
(pvz., „MyScan“).
c.Spustelėkite Apply (taikyti).
806 skyrius NuskaitytiLTWW
Nuskaityti į el. laišką
Naudokite spausdintuvo valdymo skydelį, jei norite nuskaityti failą tiesiogiai į el. paštą. Nuskaitytas failas yra
siunčiamas tuo adresu kaip el. laiško pranešimo priedas.
PASTABA:norint naudotis šia funkcija, spausdintuvas turi būti prijungtas prie tinklo, o funkcija „Nuskaityti į el.
paštą“ turi būti sukongūruota naudojant sąrankos vedlį „Nuskaityti į el. paštą“ („Windows“) arba HP integruotąjį
tinklo serverį.
1.Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant spausdintuvo.
2.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite piktogramą „Scan“ (Nuskaityti).
3.P
alieskite „Scan to E-mail“ (Nuskaityti į el. paštą).
4.Palieskite „Send an E-mail“ (Siųsti el. laišką).
5.P
asirinkite adresą iš elemento Nuo, kurį norite naudoti. Jis žinomas kaip „išsiunčiamų el. laiškų prolis“.
PASTABA:jei yra nustatyta PIN funkcija, įveskite PIN ir spustelėkite mygtuką Gerai. Visgi, norint naudoti šią
funkciją, PIN k
6.S
pustelėkite mygtuką Kam ir pasirinkite adresą arba grupę, kuriai norite siųsti failą. Baigę spustelėkite
mygtuką Atlikta.
●
Norėdami siųsti pranešimą kitu adresu, palieskite „New“ (Naujas) dar kartą ir įveskite el. pašto adresą.
odas nebūtinas.
7.Spustelėkite mygtuką Tema, jei norite pridėti temos eilutę.
Jei norite pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką Nustatymai, tada pakeiskite nustatymus.
●
Jei nustatymai yra tinkami, pereikite prie kito žingsnio.
10. Spustelėkite mygtuką Nuskaityti ir pradėkite nuskaitymą.
LTWWNuskaityti į el. laišką81
Papildomos nuskaitymo užduotys
Eikite į www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Instrukcijos yra prieinamos atliekant konkrečias nuskaitymo užduotis, pavyzdžiui:
●
Kaip nuskaityti įprastą nuotrauką arba dokumentą
●
Kaip nuskaityti redaguojamą tekstą (OCR)
●
Kaip nuskaityti kelis lapus į vieną failą
826 skyrius NuskaitytiLTWW
7Faksas
●
Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus
●
Faksogramos siuntimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/colorljM477MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW83
Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus
●
Prieš pradėdami
●
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą
●
2 veiksmas: Nustatykite fakso aparatą
●
3 veiksmas: Sukongūruokite fakso laiką, datą ir antraštę.
●
4 veiksmas: Vykdyti fakso patikrą
Prieš pradėdami
Prieš prijungdami fakso paslaugas, įsitikinkite, kad spausdintuvas buvo visiškai sureguliuotas.
PASTABA:Norėdami prijungti spausdintuvą prie telefono lizdo, naudokite telefono kabelį ir visus adapterius,
gautus kartu su spausdintuvu.
PASTABA:Spausdintuvas pateikiamas kartu su adapteriu tose šalyse / regionuose, kuriose naudojamos
serijinės telefoninės sistemos. Naudokite adapterį norėdami prijungti kitus telekomunikacijų įrenginius prie to
paties telefono lizdo prie kurio jau prijungtas spausdintuvas.
3 veiksmas: Sukongūruokite fakso laiką, datą ir antraštę. 89 puslapyje.
4 veiksmas: Vykdyti fakso patikrą 91 puslapyje.
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą
Peržiūrėkite toliau nurodytas įrangos ir paslaugų rūšis, norėdami sužinoti, kurios sąrankos metodą naudoti.
Naudojamas metodas priklauso nuo telefono sistemoje jau įdiegtos įrangos ir paslaugų.
PASTABA:Spausdintuvas yra analoginis įrenginys. HP rekomenduoja naudoti spausdintuvą su tam skirta
analogine telefono linija.
●
Speciali telefono linija: spausdintuvas yra tik įrangos dalis ar paslauga prijungta prie telefono linijos
●
Balso skambučiai: Balso ir fakso skambučiams naudojama ta pati telefono linija
●
Automatinis atsakiklis: Balso skambučiai automatiniu atsakikliu atsakomi ta pačia telefono linija kaip ir
fakso skambučiai
●
Balso paštas: Balso pašto prenumeratos paslaugai naudojama ta pati telefono linija kaip faksui
●
Išskirtinė skambučio paslauga: tai telefono kompanijos teikiama paslauga, kuri leidžia susieti kelis telefono
numerius su viena telefono linija, ir kiekvienas numeris turi skirtingą skambėjimo toną; spausdintuvas
atpažįsta jam priskirtą skambėjimo toną ir atsako į skambutį.
●
Kompiuterio telefono ryšio modemas: Prisijungimui prie interneto kompiuteris naudoja telefono liniją.
●
DSL linija: Tai telefono kompanijos teikiama skaitmeninės abonento linijos (DSL) paslauga; ši paslauga kai
kuriose šalyse / regionuose gali būti vadinama ADSL.
847 skyrius FaksasLTWW
●
PBX arba ISDN telefoninė sistema: Tai žinybinės stoties paslauga (PBX) – telefoninė sistema arba integruotų
paslaugų skaitmeninio tinklo (ISDN) sistema.
●
„VoIP“ telefoninė sistema: Tai interneto tiekėjo teikiama balso signalo perdavimo internetu (VoIP) paslauga.
2 veiksmas: Nustatykite fakso aparatą
Spustelėkite žemiau esančią nuorodą, geriausiai apibūdinančią aplinką, kurioje bus siunčiamos ir priimamos
faksogramos, ir sekite diegimo instrukcijas.
●
Speciali telefono linija: 85 puslapyje
●
Bendra balso / fakso linija 86 puslapyje
●
Bendra balso / fakso linija su atsakikliu. 87 puslapyje
Čia pateikiamos tik trijų prijungimo rūšių instrukcijos. Norėdami gauti daugiau informacijos apie kitas
spausdintuvo jungčių rūšis, eikite į pagalbos internetinį tinklalapį www.hp.com/support/colorljM477MFP.
PASTABA:Šis spausdintuvas yra analoginis fakso įrenginys. HP rekomenduoja naudoti spausdintuvą su tam
skirta analogine telefono linija. Jei aplinka yra skaitmeninė, pavyzdžiui, DSL, PBX, ISDN arba VoIP, patikrinkite, ar
naudojami tinkami ltrai, ir teisingai sukongūruokite skaitmeninius nustatymus. Norėdami gauti daugiau
informacijos, kreipkitės į skaitmeninės paslaugos teikėją.
PASTABA:Neprijunkite prie telefono linijos daugiau nei trijų įrenginių.
PASTABA:Balso paštas su šiuo spausdintuvu nepalaikomas.
Speciali telefono linija:
Norėdami prijungti spausdintuvą prie tam skirtos telefono linijos nenaudojant jokių papildomų paslaugų, atlikite
toliau nurodytus veiksmus.
1.Prijunkite telefono laidą prie spausdintuvo fakso prievado ir prie sieninio telefono lizdo.
PASTABA:Kai kuriose šalyse / regionuose telefono laidui, kurį gavote su spausdintuvu, gali reikėti
adapterio.
PASTABA:Kai kuriuose spausdintuvuose fakso prievadas gali būti virš telefono prievado. Žr. spausdintuvo
piktogramas.
2.Nus
LTWWSureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus85
tatykite, kad spausdintuvas atsilieptų į fakso skambučius automatiškai.
a.Įjunkite spausdintuvą.
b.
Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane palieskite mygtuką „Setup“ (Sąranka).