Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 2, 3/2019
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„Pos
tScript®“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženk
lai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer,
Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer,
Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik
tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui
atlikti. Nevokite muzikos.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“
prekės ženk
Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 3
Valdymo skydelio vaizdas ................................................................................................................................... 4
Pagrindinio ekrano išdėstymas ..................................................................................................... 4
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu .......................................................................... 5
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 8
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ............................................................. 12
Veikimo aplinkos sąlygos ................................................................................................................................. 13
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas .............................................................. 14
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 15
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) ....................................................................................................................... 16
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) .................................................................................................. 16
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 17
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus ................................................................................................................................................... 19
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus .............................................................................................................................. 19
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 21
Vokų įdėjimas ir spausdinimas ............................................................................................................................................. 23
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 25
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 26
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 26
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................. 26
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 36
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 38
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 38
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 39
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 39
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 44
Tiesioginis spausdinimas iš USB .......................................................................................................................................... 53
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) .................................................................................................... 57
Automatiškai kopijuokite iš abiejų pusių ........................................................................................................ 57
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių ...................................................................................................... 57
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“) ............................................................................. 60
Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X) ........................................................................................ 61
Nuskaitykite į USB atmintinę ................................................................................................................................................ 62
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka ................................................................................................................. 63
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 63
Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį)
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją
per HP integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ......................................................... 65
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 65
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 65
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka .................................................................................. 67
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 67
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP
integruotą tinklo serverį (EWS) .............................................................................. 67
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą
tinklo serverį (EWS) .................................................................................................. 67
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 68
Nuskaitykite į tinklo aplanką ................................................................................................................................................. 70
Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka ........................................................................................................................... 71
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 71
Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“) ......................................................... 71
LTWWv
Antras būdas. Sukongūruokite „Scan to Email feature“ (El.pašto nuskaitymo funkcija) per HP
įterptinį tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ........................................................................... 73
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 73
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 73
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 75
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 75
Nuskaitymo į el. paštą funkcijos sąranka „Mac“ ........................................................................................... 76
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 76
Pirmas būdas. Naudokite žiniatinklio naršyklę, kad atvertumėte HP
integruotą tinklo serverį (EWS) .............................................................................. 76
Antras būdas. Naudokite „HP Utility“, kad atvertumėte HP integruotą
tinklo serverį (EWS) .................................................................................................. 77
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 77
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 79
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 79
Nuskaityti į el. laišką .............................................................................................................................................................. 81
Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus .......................................................................................... 84
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 84
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą .................................................................................................. 84
HP interneto paslaugų programų naudojimas .................................................................................................................. 96
viLTWW
Pakeiskite produkto ryšio tipą („Windows“) ....................................................................................................................... 97
Išplėstinė kongūracija su HP integruotu tinklo serveriu („HP Embedded Web Server“ - EWS) ir HP prietaiso
priemonių rinkiniu („HP Device Toolbox“) („Windows“). ................................................................................................... 98
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X ........................................................................................... 102
„HP Utility“ funkcijos ....................................................................................................................................... 102
Tinklo IP nustatymų kongūravimas ................................................................................................................................ 105
Priskirkite arba pakeiskite sistemos slaptažodį naudodami HP integruotąjį tinklo serverį ................ 108
Energijos taupymo nustatymai ......................................................................................................................................... 109
„HP Web Jetadmin“ .............................................................................................................................................................. 111
Valdymo skydo žinyno sistema ......................................................................................................................................... 117
Spausdintuvas nepaima popieriaus ............................................................................................................. 121
LTWWvii
Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus .............................................................................................. 123
Dokumentų tiektuvas stringa, nukrypsta arba paima po kelis popieriaus lapus .................................. 126
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 127
Popieriaus strigčių šalinimas ............................................................................................................................................. 129
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? ............................................................................................... 129
Popieriaus strigties vietos .............................................................................................................................. 130
Popieriaus strigčių šalinimas iš dokumentų tiektuvo ................................................................................ 130
Popieriaus strigčių šalinimas iš 1 dėklo ....................................................................................................... 133
Popieriaus strigčių šalinimas iš 2 dėklo ....................................................................................................... 135
Popieriaus strigčių pašalinimas galinėse durelėse ir kaitintuve .............................................................. 137
Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje .......................................................................................... 138
Popieriaus šalinimas dvipusio spausdinimo įrenginyje (tik dvipusiuose modeliuose) ......................... 139
Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................................... 141
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ......................................................................................................... 147
Kopijavimo ir nuskaitymo vaizdo kokybės gerinimas .................................................................................................... 149
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ................................................................... 149
Naudodami dokumentų tiektuvą pašalinkite linijas ir dryžius ................................................................. 150
Patikrinkite popieriaus nustatymus ............................................................................................................. 150
Vaizdo koregavimo nustatymų tikrinimas .................................................................................................. 150
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................. 151
Patikrinkite skaitytuvo skiriamąją gebą ir spalvų nustatymus kompiuteryje ........................................ 151
Skyros ir spalvų rekomendacijos .............................................................................................. 151
viiiLTWW
Spalvos ......................................................................................................................................... 152
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................. 152
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 153
Pagerinkite fakso vaizdo kokybę ....................................................................................................................................... 154
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 155
Siųskite į kitą faksą .......................................................................................................................................... 157
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 158
Kompiuteris naudoja neteisingą spausdintuvo IP adresą ......................................................................... 158
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo ............................................................................ 158
Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus .................. 159
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 159
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 159
Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai ........................................................ 159
Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................. 160
Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ............................. 161
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ...................... 161
Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ...................................... 161
Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ............... 162
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 162
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 162
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................................................... 162
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 163
Fakso problemų sprendimas ............................................................................................................................................. 164
1.Jutiklinis ekranasLeidžia atidaryti meniu, žinyno animacijas ir spausdintuvo
2.Pagrindinio puslapio ekrano indikatoriusEkrane nurodoma, kuris pagrindinis ekranas šiuo metu rodomas
3.Mygtukas ŽinynasSuteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
informaciją.
valdymo skyde.
4Pradinio ekrano mygtukasSuteikia prieigą prie pradinio ekrano
5.Mygtukas „Back" (atgal)Grąžina į ankstesnį ekraną
PASTABA:Kadangi valdymo skyde nėra standartinio mygtuko „Cancel“ (Atšaukti), daugumos spausdintuvo
veiksmų metu mygtukas „Cancel“ (Atšaukti) bus rodomas jutikliniame ekrane. Taip naudotojas gali atšaukti
užduotį prieš spausdintuvui ją baigiant.
Pagrindinio ekrano išdėstymas
Pradžios ekrane galima naudotis spausdintuvo funkcijomis bei matyti esamą spausdintuvo būseną.
Grįžkite į pradžios ekraną bet kuriuo metu spausdintuvo valdymo skydelyje palietę pradžios mygtuką.
PASTABA:Pradžios ekrane matomos funkcijos gali stipriai skirtis ir priklauso nuo spausdintuvo kongūracijos.
41 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
1
11987610543
2
1.Mygtukas „Reset“ (Atstatyti) Palieskite šį mygtuką, norėdami atstatyti bet kuriuos laikinus užduočių nustatymus į numatytuosius
ausdintuvo nustatymus.
sp
2.Prisijungimo informacijos
mygtukas
3.
Sąrankos mygtukas
4
Apps (Programos)
mygtukas
Eksploatacinių medžiagų
5.
mygtukas
6.USB mygtukasPalieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „USB Flash Drive“ (USB atmintinė).
7.
Fax (Faksas) mygtukas
8.Scan (Skaityti)
mygtukas
9.Užduotys mygtukasPalieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti išsaugotas užduotis.
10
Copy (Kopijuoti)
mygtukas
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) ,
kuriame pateikiama tinklo informacija. Mygtukas bus rodomas kaip laidinio ryšio piktograma
arba belaidžio ryšio piktograma , priklausomai nuo tinklo, prie kurio prijungtas spausdintuvas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Setup“ (Sąranka)
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Apps“ (Programos), kad galėtumėte spausdinti
tiesiai iš p
Palieskite šį mygtuką, norėdami peržiūrėti informaciją apie eksploatacinių medžiagų būseną.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti fakso funkcijas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti nuskaitymo funkcijas:
●
●
●
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti kopijavimo funkciją.
asirinktų interneto programų.
Nuskaityti į USB rinkmeną
Nuskaityti į tinklo aplanką
Nuskaityti į el. laišką
.
11Spausdintuvo būsenaŠioje ekrano srityje pateikiama informacija apie bendrą spausdintuvo būseną.
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu
Naudokite šiuos veiksmus, norėdami naudotis spausdintuvo jutiklinio ekrano valdymo skydu.
LTWWGaminio išvaizda5
VeiksmasAprašasPavyzdys
LietimasEkrane palieskite elementą, norėdami pasirinkti
elementą arba atidaryti meniu. Be to, slinkdami
per meniu, trumpai bakstelėkite ekraną,
norėdami sustabdyti slinkimą.
PerbraukimasPalietę ekraną, slinkite pirštą horizontaliai, kad
Perbraukite pagrindinį ekraną, norėdami atidaryti
mygtuką Sąranka .
Slinkite per meniu „Setup“ (Sąranka).
61 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Gaminio specikacija
SVARBU: Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/colorljM477MFP.
●
Techninės specikacijos
●
Palaikomos operacinės sistemos
●
Mobilūs spausdinimo sprendimai
●
Spausdintuvo matmenys
●
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
●
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Modelio pavadinimas
Gaminio numeris
Popieriaus tvarkymas50 lapų universalus dėklas (1 dėklas)
2 dėklas (250 lapų talpos)
Automatinis dvipusis spausdinimasNėra
Jungiamumas10 / 100 / 1000 eterneto LAN jungtis su
„IPv4“ ir „IPv6“
„Hi-Speed“ USB 2.0
Spausdinimo serveris, skirtas belaidžio
ryšio tinklui
Tiesioginis spausdinimas iš USB
HP artimojo lauko ryšio (NFC) ir „Wi-Fi
Direct“ funkcijos spausdinimui iš
mobiliųjų įrenginių
Valdymo skydelio
ekranas ir įvestis
SpausdinimasSpausdina 27 puslapius per minutę
Jutiklinio ekrano valdymo skydas
(ppm) naudojant A4 ir 28 ppm
naudojant laiško formato popierių
M477fnw
CF377A
NėraNėra
M477fdn
CF378A
Nėra
M477fdw
CF379A
Spausdinimas iš USB (nereikia
kompiuterio)
Užduočių saugykla / PIN kodu
apsaugotas spausdinimas
(Reikalinga 16 GB arba didesnės talpos
USB atmintinė.)
Faksas
LTWWGaminio specikacija7
Modelio pavadinimas
M477fnw
M477fdn
M477fdw
Gaminio numeris
Kopijavimas ir
nuskaitymas
PASTABA: Kopijavimo
ir nuskaitymo sparta
gali keistis. Naujausios
informacijos ieškokite
www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
50 lapų dokumentų tiektuvas
Nuskaitymo į el. paštą, į USB ir į tinklo
Kopijuojama iki 19 psl. per minutę (ppm)
Nuskaito 26 ppm
aplanką parinktys
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma atitinkamų spausdintuvų „Windows PCL 6“ ir OS X spausdinimo tvarkyklėms.
„Windows“: HP programinės įrangos diegimo programa įdiegia „HP PCL.6“ „HP PCL-6“ arba „HP PCL 6“ tvarkyklę,
priklausomai nuo „Windows“ operacinės sistemos, bei pasirenkamą programinę įrangą, jei diegiama visa
programinė įranga. Daugiau informacijos rasite programinės įrangos diegimo pastabose.
„Mac“ kompiuteriai ir OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius ir „Apple“ mobiliuosius įrenginius. OS X
spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo programas galima atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“ programinės įrangos
naujinimo puslapio. HP diegimo programinė įranga OS X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD. Norėdami atsisiųsti
OS X diegimo programinę įrangą, atlikite šiuos veiksmus:
CF377A
CF378A
CF379A
1.Eikite į www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Pasirinkite „Support Options“ (Palaikymo parinktys) ir prie „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys)
pasirinkite „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę ir nuskaitymo programą.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
Microsoft nuo 2009 m. balandžio mėn. nebeteikia tiesioginės
pagalbos Windows XP. HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai XP operacinei sistemai.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
„Windows Server 2003 SP2“ arba
naujesnė versija, 32 bitų
„Windows 7 SP1“ arba naujesnė
versija, 32 bitų ir 64 bitų
„Windows 8“ 32 bitų ir 64 bitų„HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui
„Windows 8.1“ 32 bitų ir 64 bitų„HP PCL-6“ speciali spausdintuvui
„Windows 10“„HP PCL-6“ speciali spausdintuvui
„Windows Server 2008 SP2“, 32
bitų
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę.
„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis visos programinės įrangos.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje.
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
2010 m. liepos mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows
Server 2003“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2003“ operacinei
sistemai.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4
versijos 32 bitų tvarkyklę.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“
4 versijos 32 bitų tvarkyklę.
„Windows Server 2008 SP2“, 64
bitų
„Windows Server 2008 R2“, SP 1,
64 bitų
„Windows Server 2012“, 64 bitųPrograminės įrangos diegimo
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis pagrindinės programinės
įrangos.
„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos.
programa nepalaiko „Windows Server
2012“, bet „HP PCL 6“ ir „HP PCL-6“
konkrečiam spausdintuvui skirtos
spausdinimo tvarkyklės palaiko.
Atsisiųskite tvarkyklę „HP PCL 6“ arba „PCL-6“ iš HP
tinklalapio www.hp.com/support/colorljM477MFP ir
naudodami „Windows Add Printer“ įrankį įdiekite ją.
Programinės įrangos diegimo
programa nepalaiko „Windows Server
2012“, bet „HP PCL 6“ ir „HP PCL-6“
konkrečiam spausdintuvui skirtos
spausdinimo tvarkyklės palaiko.
OS X spausdinimo tvarkyklę ir
spausdinimo programas galima
atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“
programinės įrangos naujinimo
puslapio. HP diegimo programinė
įranga OS X nėra pridėta dėžutėje
esančiame CD.
Atsisiųskite tvarkyklę „HP PCL 6“ arba „PCL-6“ iš HP
tinklalapio www.hp.com/support/colorljM477MFP ir
naudodami „Windows Add Printer“ įrankį įdiekite ją.
Visą diegimo vedlį OS X sistemai atsisiųskite iš šio
spausdintuvo palaikymo tinklalapio.
1.Eikite į www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Pasirinkite „Support Options“ (Palaikymo parinktys) ir
prie „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys)
pasirinkite „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės,
programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada
spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
PASTABA:Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/colorljM477MFP, žr.
visa apimantį HP spausdintuvo pagalbos vadovą.
PASTABA:Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD PCL6, UPD PCL 5 ir UPD PS tvarkyklių
pagalbą šiam spausdintuvui rasite svetainėje www.hp.com/go/upd paspaudę „Specications“ (Specikacijos)
skirtuką.
Mobilūs spausdinimo sprendimai
Spausdintuvas palaiko šias mobilaus spausdinimo programines įrangas:
●
„HP ePrint“ programinė įranga
PASTABA:„HP ePrint“ programinė įranga palaiko šias operacines sistema: „Windows 7 SP 1“ (32 ir 64
bitų); „Windows 8“ (32 ir 64 bitų); „Windows 8.1“ (32 ir 64 bitų); „Windows 10“ (32 ir 64 bitų); ir OS X
versijas: „10.8 Mountain Lion“, „10.9 Mavericks“ ir „10.10 Yosemite“.
●
„HP ePrint“ per el. paštą (būtina įjungti HP tinklo paslaugas ir registruoti spausdintuvą „HP Connected“)
●
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
●
„ePrint Enterprise“ programa (palaikoma visuose spausdintuvuose su „ePrint Enterprise Server“
programine įranga)
●
„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
●
„Google Cloud Print“
●
„AirPrint“
●
„Android“ spausdinimas
101 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Spausdintuvo matmenys
3
3
1
1
2
2
3
3
1
1
2
2
1-1 iliustracija M477fnw modelių matmenys
1. Aukštis399,8 mm656 mm
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
2. Gylis461 mm1025 mm
3. Plotis415,4 mm415,4 mm
Svoris (su kasetėmis)21,8 kg
1
2 iliustracija M477fdn ir M477fdw modelių matmenys
-
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis399,8 mm656 mm
LTWWGaminio specikacija11
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
3
1
2
1
2
3
2. Gylis472,3 mm1124,4 mm
3. Plotis415,4 mm415,4 mm
Svoris (su kasetėmis)23,2 kg
1-3 iliustracija Modelių su pasirenkamu 3 dėklu matmenys
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis531,8 mm788 mm
2. Gylis461 mm (fnw modeliai)
472,3 mm (fdn ir fnw modeliai)
3. Plotis415,4 mm415,4 mm
Svoris (su kasetėmis)27 kg (fnw modeliai)
28,4 kg (fdn ir fnw modeliai)
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/colorljM477MFP.
1025 mm (fnw modeliai)
1124,4 mm (fdn ir fnw modeliai)
ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas
duodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija
par
nustos galioti.
121 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Veikimo aplinkos sąlygos
1-1 lentelė Darbo aplinkos specikacijos
AplinkaRekomenduojamaLeistina
Temperatūra15–27 °C15–30 °C
Santykinė drėgmėNuo 20 iki 70 % santykinė drėgmė (RH), be
kondensato
Nuo 10 iki 80 % RH, be kondensato
LTWWGaminio specikacija13
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos
diegimas
Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite sąrankos plakate ir darbo pradžios vadove, pateiktame su spausdintuvu.
Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/
colorljM477MFP. Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Programinės įrangos ir programinės-aparatinės įrangos naujinimų atsisiuntimas
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
141 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
2Popieriaus dėklai
●
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
●
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus
●
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/colorljM477MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW15
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
Įžanga
Naudokite 1 dėklą vieno lapo dokumentams, kelių popieriaus lapų dokumentams bei vokams spausdinti.
●
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
●
1 dėklo popieriaus kryptis
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
1.Atidarykite 1 dėklą.
2.Paspauskite skirtuką ant dešiniojo popieriaus
kreipiklio, kad perkeltumėte popieriaus pločio
kreipiklius į išorę ir tada ištrauktumėte dėklo
pailginimą.
162 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
3.Įstatykite popieriaus šūsnį į dėklą ir tada
123
reguliuokite šoninius kreiptuvus, kad jie vos liestų
lapą, tačiau jo nelenktų. Informacijos apie
popieriaus nukreipimą rasite 1 dėklo popieriaus
kryptis 17 puslapyje.
4.Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad tvarkyklėje yra
nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks
įdėtas į 1 dėklą.
1 dėklo popieriaus kryptis
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
Popieriaus tipasIšvestisKaip dėti popierių
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasVienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą
LTWWĮdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)17
Popieriaus tipasIšvestisKaip dėti popierių
123
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasDvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas išlenda iš spausdintuvo
„Prepunched“ (perforuotas)1 pusės arba 2 pusių spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Skylės spausdintuvo kairėje pusėje
182 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.