HP LaserJet M477 User Manual [no]

Brukerhåndbok
Color LaserJet Pro MFP M477
www.hp.com/support/colorljM477MFP
M477fnw
M477fdn
M477fdw
HP Color LaserJet Pro MFP M477
Copyright og lisens
Varemerker
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av tillatelser gitt under lover om opphavsrett.
Opplysningene i dette dokumentet kan endres uten varsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og
-tjenester er angitt i uttrykte garantierklæringer som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet skal oppfattes som en tilleggsgaranti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Edition 3, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® og PostScript
®
er varemerker for Adobe Systems
Incorporated.
Apple og Apple-logoen er varemerker for Apple Computer, Inc., registrert i USA og andre land/ regioner. iPod er et varemerke for Apple Computer, Inc. iPod er bare for lovlig kopiering eller etter godkjenning fra rettighetseier. Ikke stjel musikk.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og Windows Vista® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA.
UNIX® er et registrert varemerke for Open Group.
Innhold
1 Produktoversikt ......................................................................................................................................................................................... 1
Produktet sett forfra og bakfra .............................................................................................................................................. 2
Skriver, sett forfra ................................................................................................................................................ 2
Skriver, sett bakfra ............................................................................................................................................... 3
Kontrollpanelvisning ............................................................................................................................................ 4
Oppsett av startsiden ..................................................................................................................... 5
Slik bruker du kontrollpanelet ....................................................................................................... 6
Produktspesikasjoner ............................................................................................................................................................ 7
Tekniske spesikasjoner ..................................................................................................................................... 7
Operativsystemer som støttes .......................................................................................................................... 9
Mobilutskriftsløsninger ..................................................................................................................................... 10
Skrivermål ........................................................................................................................................................... 11
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og lydutslipp ............................................................................... 13
Område for driftsmiljø ...................................................................................................................................... 13
Oppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering ............................................................................................ 14
2 Papirskuer ............................................................................................................................................................................................. 15
Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku) ........................................................................................................................... 16
Innføring .............................................................................................................................................................. 16
Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku) ...................................................................................................... 16
Papirretning for sku 1 ..................................................................................................................................... 18
Legg papir i sku 2 ................................................................................................................................................................. 19
Innføring .............................................................................................................................................................. 19
Legg papir i sku 2 ............................................................................................................................................ 19
Papirretning for sku 2 ..................................................................................................................................... 22
Legge i og skrive ut konvolutter .......................................................................................................................................... 23
Innføring .............................................................................................................................................................. 23
Skrive ut konvolutter ......................................................................................................................................... 23
Konvoluttretning ................................................................................................................................................ 24
NOWW iii
3 Rekvisita, tilbehør og deler ................................................................................................................................................................... 25
Bestill rekvisita, tilbehør og deler ........................................................................................................................................ 26
Bestilling ............................................................................................................................................................. 26
Rekvisita og tilbehør ......................................................................................................................................... 26
Egenreparasjonsdeler ....................................................................................................................................... 26
Skifte ut tonerkassettene ..................................................................................................................................................... 28
Innføring .............................................................................................................................................................. 28
Fjerne og erstatte tonerkassetter ................................................................................................................... 29
4 Skrive ut ................................................................................................................................................................................................... 35
Utskriftsoppgaver (Windows) .............................................................................................................................................. 36
Slik skriver du ut (Windows) ............................................................................................................................. 36
Skrive ut på begge sider automatisk (Windows) .......................................................................................... 37
Skrive ut på begge sider manuelt (Windows) ............................................................................................... 37
Skrive ut ere sider per ark (Windows) .......................................................................................................... 38
Velge papirtype (Windows) .............................................................................................................................. 38
Flere utskriftsoppgaver .................................................................................................................................... 38
Utskriftsoppgaver (macOS) .................................................................................................................................................. 40
Slik skriver du ut (Mac OS) ................................................................................................................................ 40
Skrive ut på begge sider automatisk (Mac OS) ............................................................................................. 40
Skrive ut på begge sider manuelt (Mac OS) ................................................................................................... 40
Skrive ut ere sider per ark (mac OS) ............................................................................................................. 41
Velge papirtype (mac OS) ................................................................................................................................. 41
Flere utskriftsoppgaver .................................................................................................................................... 41
Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere eller skrive ut privat .......................................................... 43
Innføring .............................................................................................................................................................. 43
Før du begynner ................................................................................................................................................ 43
Kongurere skriveren for jobblagring ............................................................................................................ 43
Trinn 1: Installere USB-ashstasjonen ...................................................................................... 43
Trinn to: Oppdater skriverdriveren ............................................................................................. 44
Opprette en lagret jobb (Windows) ................................................................................................................. 45
Skrive ut en lagret jobb ..................................................................................................................................... 46
Slette en lagret jobb .......................................................................................................................................... 46
Mobilutskrift ............................................................................................................................................................................ 48
Innføring .............................................................................................................................................................. 48
Wi-Fi Direct- og NFC-utskrift (kun trådløse modeller) ................................................................................. 48
Aktivere eller deaktivere Wi-Fi Direct ......................................................................................... 48
Endre skrivernavnet for Wi-Fi Direct .......................................................................................... 49
HP ePrint via e-post .......................................................................................................................................... 49
HP ePrint-programvare .................................................................................................................................... 50
AirPrint ................................................................................................................................................................. 50
iv NOWW
Innebygd Android-utskrift ................................................................................................................................ 51
Bruke utskrift fra USB-enhet ................................................................................................................................................ 52
Innføring .............................................................................................................................................................. 52
Trinn 1: Få tilgang til USB-ler på skriveren .................................................................................................. 52
Trinn 2: Skrive ut USB-dokumenter ................................................................................................................ 52
Alternativ 1: Skriv ut dokumenter .............................................................................................. 52
Alternativ 2: Skriv ut bilder .......................................................................................................... 53
5 Kopiering .................................................................................................................................................................................................. 55
Kopiere ..................................................................................................................................................................................... 56
Kopiere på begge sider (tosidig) .......................................................................................................................................... 57
Kopiere på begge sider automatisk ................................................................................................................ 57
Kopiere på begge sider manuelt ..................................................................................................................... 57
Flere kopioppgaver ................................................................................................................................................................ 58
6 Skanning .................................................................................................................................................................................................. 59
Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Windows) ................................................................................................... 60
Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (OS X) ........................................................................................................... 61
Skanne til en USB-enhet ....................................................................................................................................................... 62
Kongurere skanning til nettverksmappe .......................................................................................................................... 63
Innføring .............................................................................................................................................................. 63
Før du begynner ................................................................................................................................................ 63
Metode 1: Bruk HPs veiviser for skanning til nettverksmappe (Windows) .............................................. 63
Metode 2: Aktiver Skann til nettverksmappe via HPs innebygde webserver (Windows) ....................... 65
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS) ....................................................................... 65
Trinn 2: Kongurer skanning til nettverksmappe .................................................................... 65
Kongurere skanning til nettverksmappe på en Mac .................................................................................. 66
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS) ....................................................................... 66
Metode 1: Bruk en nettleser til å åpne HPs innebygde webserver .................. 66
Metode 2: Bruk HP Utility til å åpne HPs innebygde webserver ....................... 67
Trinn 2: Kongurer skanning til nettverksmappe .................................................................... 67
Skanne til en nettverksmappe ............................................................................................................................................. 69
Aktivere funksjonen Skann til e-post .................................................................................................................................. 70
Innføring .............................................................................................................................................................. 70
Før du begynner ................................................................................................................................................ 70
Metode 1: Bruk veiviseren for Skann til e-post (Windows) ......................................................................... 70
Metode 2: Aktiver Skann til e-post via HPs innebygde webserver (Windows) ........................................ 71
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS) ....................................................................... 72
Trinn 2: Kongurer funksjonen Skann til e-post ...................................................................... 72
Trinn 3: Legg til kontakter i adresseboken for e-post ............................................................. 73
Trinn 4: Kongurer standard e-postalternativer ...................................................................... 74
NOWW v
Kongurere Skann til e-post på en Mac ......................................................................................................... 74
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS) ....................................................................... 74
Metode 1: Bruk en nettleser til å åpne HPs innebygde webserver .................. 75
Metode 2: Bruk HP Utility til å åpne HPs innebygde webserver ....................... 75
Trinn 2: Kongurer funksjonen Skann til e-post ...................................................................... 75
Trinn 3: Legg til kontakter i adresseboken for e-post ............................................................. 77
Trinn 4: Kongurer standard e-postalternativer ...................................................................... 77
Skann til epost ........................................................................................................................................................................ 78
Flere skanneoppgaver ........................................................................................................................................................... 79
7 Faks ........................................................................................................................................................................................................... 81
Kongurer for å sende og motta fakser ............................................................................................................................. 82
Før du starter ..................................................................................................................................................... 82
Trinn 1: Identiser telefonens tilkoblingstype .............................................................................................. 82
Trinn 2: Kongurer faksen ................................................................................................................................ 83
Dedikert telefonlinje ..................................................................................................................... 83
Felles tale-/fakslinje ..................................................................................................................... 84
Felles tale-/fakslinje med en telefonsvarer .............................................................................. 85
Trinn 3: Kongurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen ................................................................ 87
HPs veiviser for faksoppsett ....................................................................................................... 87
Skriverkontrollpanel ..................................................................................................................... 87
HP Embedded Web Server (EWS) og HP Device Toolbox (Windows) .................................... 88
Trinn 4: Utfør en fakstest ................................................................................................................................. 88
Sende en faks ......................................................................................................................................................................... 90
Fakse fra planskanneren .................................................................................................................................. 90
Fakse fra dokumentmateren ........................................................................................................................... 91
Bruke kortnumre og oppføringer for gruppeoppringing ............................................................................. 91
Sende en faks fra programvaren .................................................................................................................... 92
Sende en faks fra tredjepartsprogramvare, for eksempel Microsoft Word ............................................. 92
8 Administrere produktet ......................................................................................................................................................................... 93
Bruke programmer fra HPs webtjenester .......................................................................................................................... 94
Endre produktets tilkoblingstype (Windows) .................................................................................................................... 95
Avansert kongurasjon med HPs innebygde webserver (EWS) og HP Device Toolbox (Windows) .......................... 96
Avansert kongurasjon med HP Utility for OS X ............................................................................................................... 99
Åpne HP Utility ................................................................................................................................................... 99
HP Utility-funksjoner ......................................................................................................................................... 99
Kongurere IP-nettverksinnstillinger ............................................................................................................................... 101
Innføring ........................................................................................................................................................... 101
Ansvarsfraskrivelse ved skriverdeling ......................................................................................................... 101
Vise eller endre nettverksinnstillinger ......................................................................................................... 101
vi NOWW
Gi skriveren nytt navn i nettverket ............................................................................................................... 101
Kongurere IPv4 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet ......................................................... 102
Innstillinger for koblingshastighet og tosidig ............................................................................................. 102
Sikkerhetsfunksjoner for produktet ................................................................................................................................. 104
Innføring ........................................................................................................................................................... 104
Tilordne eller endre systempassordet ved hjelp av den innebygde webserveren ............................... 104
Innstillinger for strømsparing ............................................................................................................................................ 105
Innføring ........................................................................................................................................................... 105
Skrive ut med EconoMode ............................................................................................................................. 105
Kongurere innstillingen for hvilemodus / automatisk avslåing etter ................................................... 105
Angi Slå av etter-forsinkelsen, og kongurer at skriveren skal bruke 1 watt eller mindre. ................ 106
Kongurere innstillingen for forsinkelse for avslåing ................................................................................ 106
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 107
Oppdater fastvaren ............................................................................................................................................................. 108
Metode 1: Oppdater fastvaren ved hjelp av kontrollpanelet .................................................................... 108
Metode 2: Oppdater fastvare ved hjelp av verktøy for fastvareoppdatering ........................................ 108
9 Løse problemer .................................................................................................................................................................................... 111
Kundestøtte .......................................................................................................................................................................... 112
Hjelpesystem på kontrollpanelet ...................................................................................................................................... 113
Gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikk ............................................................................................................. 114
Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på skriverens kontrollpanel ...................................................... 115
Endre innstillingene for lite igjen. ................................................................................................................. 115
For skrivere med faksfunksjon ................................................................................................. 116
Best. rekvisita ................................................................................................................................................... 116
Produktet mater papir feil .................................................................................................................................................. 117
Innføring ........................................................................................................................................................... 117
Skriveren henter ikke papir ............................................................................................................................ 117
Skriveren henter ere papirark samtidig ..................................................................................................... 119
Dokumentmateren produserer papirstopp, forskyver papiret eller drar inn ere papirark ................ 122
Rengjøre matervalsene og skilleputen i dokumentmateren ................................................................... 123
Fjerne fastkjørt papir ........................................................................................................................................................... 125
Innføring ........................................................................................................................................................... 125
Er det ofte papirstopp på skriveren? ............................................................................................................ 125
Papirstoppsteder ............................................................................................................................................. 126
Fjerne fastkjørt papir i dokumentmateren .................................................................................................. 127
Fjerne fastkjørt papir i sku 1 ....................................................................................................................... 129
Fjerne fastkjørt papir i sku 2 ....................................................................................................................... 132
Fjerne fastkjørt papir i bakre deksel og varmeelementområdet ............................................................ 133
Fjerne fastkjørt papir i utskuen .................................................................................................................. 135
Fjerne fastkjørt papir i tosidigenheten (bare modeller med tosidigenheter) ........................................ 136
NOWW vii
Forbedre utskriftskvaliteten .............................................................................................................................................. 137
Innføring ........................................................................................................................................................... 137
Skrive ut fra et annet program ...................................................................................................................... 137
Kontrollere papirtypeinnstillingen for utskriftsjobben .............................................................................. 137
Kontrollere papirtypeinnstillingen (Windows) ....................................................................... 137
Kontrollere papirtypeinnstillingen (OS X) ............................................................................... 138
Kontroller tonerkassettstatusen .................................................................................................................. 138
Rengjøre produktet ......................................................................................................................................... 139
Skrive ut et renseark .................................................................................................................. 139
Kontroller at det ikke er smuss eller ekker på skannerglasset ......................................... 139
Inspiser tonerkassetten visuelt ..................................................................................................................... 139
Kontrollere papiret og utskriftsmiljøet ........................................................................................................ 140
Trinn 1: Bruke papir som oppfyller HPs spesikasjoner ....................................................... 140
Trinn 2: Kontrollere miljøet ....................................................................................................... 140
Trinn 3: Angi individuell skutilpasning .................................................................................. 140
Justere fargeinnstillinger (Windows) ............................................................................................................ 141
Kalibrere skriveren til å justere fargene ....................................................................................................... 142
Kontrollere EconoMode-innstillingene ........................................................................................................ 142
Prøve en annen skriverdriver ........................................................................................................................ 143
Forbedre kopi- og skannekvalitet ..................................................................................................................................... 145
Innføring ........................................................................................................................................................... 145
Kontroller at det ikke er smuss eller ekker på skannerglasset ............................................................. 145
Fjerne linjer og streker når dokumentmateren brukes ............................................................................. 146
Kontrollere papirinnstillingene ...................................................................................................................... 146
Kontrollere bildejusteringsinnstillingene ..................................................................................................... 146
Optimalisere for tekst eller bilder ................................................................................................................. 147
Kontroller skanneroppløsning og fargeinnstillinger på datamaskinen .................................................. 147
Retningslinjer for oppløsning og farger .................................................................................. 147
Farge ............................................................................................................................................. 148
Kant til kant-kopiering .................................................................................................................................... 148
Rengjøre matervalsene og skilleputen i dokumentmateren ................................................................... 148
Forbedre faksbildekvaliteten ............................................................................................................................................. 150
Innføring ........................................................................................................................................................... 150
Kontroller at det ikke er smuss eller ekker på skannerglasset ............................................................. 150
Kontrollere oppløsningsinnstillingene for faks som sendes .................................................................... 151
Kontrollere innstillinger for feilkorrigering .................................................................................................. 151
Kontrollere innstillingen for Tilpass til side ................................................................................................. 151
Rengjøre matervalsene og skilleputen i dokumentmateren ................................................................... 151
Sende til en annen faksmaskin ..................................................................................................................... 153
Kontrollere avsenderens faksmaskin .......................................................................................................... 153
Løse problemer med det kablede nettverket ................................................................................................................. 154
viii NOWW
Innføring ........................................................................................................................................................... 154
Dårlig fysisk tilkobling .................................................................................................................................... 154
Datamaskinen bruker feil IP-adresse for skriveren ................................................................................... 154
Datamaskinen kan ikke kommunisere med skriveren .............................................................................. 154
Skriveren bruker feil nettverksinnstillinger for kobling og tosidig utskrift ............................................ 155
Ny programvare kan føre til kompatibilitetsproblemer ............................................................................ 155
Datamaskinen eller arbeidsstasjonen er kanskje ikke riktig kongurert ............................................... 155
Skriveren er deaktivert, eller andre nettverksinnstillinger er feil ............................................................ 155
Løse problemer med det trådløse nettverket ................................................................................................................. 156
Innføring ........................................................................................................................................................... 156
Sjekkliste for trådløs tilkobling ...................................................................................................................... 156
Skriveren skriver ikke ut etter at trådløskongureringen er fullført ....................................................... 157
Skriveren skriver ikke ut, og det er installert en tredjeparts brannmur på datamaskinen ................. 157
Den trådløse tilkoblingen fungerer ikke etter at den trådløse ruteren eller skriveren ble yttet ...... 157
Kan ikke koble ere datamaskiner til den trådløse skriveren .................................................................. 157
Den trådløse skriveren mister forbindelsen når det er koblet til et VPN (Virtual Private Network) .. 158
Nettverket står ikke oppført i listen over trådløse nettverk ..................................................................... 158
Det trådløse nettverket fungerer ikke ......................................................................................................... 158
Utføre en diagnosetest for trådløst nettverk ............................................................................................. 158
Få mindre interferens i et trådløst nettverk ................................................................................................ 159
Løse faksproblemer ............................................................................................................................................................ 160
Innføring ........................................................................................................................................................... 160
Sjekkliste for feilsøking for faks .................................................................................................................... 160
Løse generelle faksproblemer ...................................................................................................................... 161
Det går tregt å sende faks ........................................................................................................ 161
Fakskvaliteten er dårlig ............................................................................................................. 162
Faksen kutter av deler av kopien eller skriver på to sider .................................................... 163
Stikkordregister ........................................................................................................................................................................................ 165
NOWW ix
x NOWW

1 Produktoversikt

Produktet sett forfra og bakfra
Produktspesikasjoner
Oppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 1

Produktet sett forfra og bakfra

10
2
4
11
1
9
8
7
6
5
3

Skriver, sett forfra

Skriver, sett bakfra
Kontrollpanelvisning
Skriver, sett forfra
1 Skanner
2 Dokumentmater
3 Forskriftsetikett (innsiden av frontdekselet)
4 Sku 2
5 Sku 1
6 Av/på-knapp
7 Frontdeksel (gir tilgang til tonerkassettene)
8 Utskuorlenger
9 Utsku
10 USB-port (for utskrift og skanning uten datamaskin)
11 Kontrollpanel med berøringsskjerm (kan vippes opp for enklere visning)
2 Kapittel 1 Produktoversikt NOWW

Skriver, sett bakfra

2
7
8
3
5
4
6
1
1 Utløserknapp for frontdeksel
2 Tosidigenhet (bare fdn- og fdw-modeller)
3 USB-port for jobblagring
4 USB-port for direkte tilkobling til en datamaskin
5 Ethernet-port
6 Faksporter
7 Strømtilkobling
8 Bakdeksel (bare fnw-modellen) (gir tilgang til fastkjørt papir)
NOWW Produktet sett forfra og bakfra 3

Kontrollpanelvisning

2
1
345
1 Berøringsskjerm Gir tilgang til menyer, hjelp og skriverinformasjon.
2 Startsideindikator Skjermen viser hvilken startside som vises på kontrollpanelet for
3 Hjelp-knappen Gir tilgang til hjelpesystemet på kontrollpanelet.
4 Hjem-knappen Gir tilgang til startskjermbildet.
øyeblikket.
5 Tilbake-knapp Går tilbake til forrige skjermbilde.
MERK: Selv om kontrollpanelet ikke har en standard Avbryt-knapp, vises det en Avbryt-knapp på skjermen
under mange av skriverprosessene. Dette lar brukerne avbryte en prosess før skriveren fullfører den.
4 Kapittel 1 Produktoversikt NOWW
Oppsett av startsiden
1
11 9 8 7 610 5 4 3
2
På startsiden får du tilgang til skriverfunksjonene, og du ser gjeldende status for skriveren.
Gå tilbake til startsiden ved å trykke på Hjem-knappen på skriverens kontrollpanel.
MERK: Funksjonene som vises på startsiden, kan variere avhengig av skriverkongurasjonen.
1 Tilbakestill-knappen Trykk på denne knappen for å tilbakestille eventuelle midlertidige jobbinnstillinger til standard
skriverinnstillinger.
2 Tilkoblingsopplysninger-
knappen
3
Oppsett-knappen
4
Apper-knappen
5
Rekvisita-knappen
6 USB-knappen Trykk på denne knappen for å åpne USB-enhet-menyen.
7
Faks -knapp
8 Skann -knapp Trykk på denne knappen for å åpne skannefunksjonene:
9 Jobber-knappen Trykk på denne knappen for å åpne funksjonen for lagrede jobber.
10
Kopier -knapp
11 Skriverstatus Skjermområdet gir informasjon om den generelle skriverstatusen.
Trykk denne knappen for å åpne Tilkoblingsopplysninger-menyen, som gir nettverksinformasjon. Knappen vises enten som et kablet nettverksikon eller som et trådløst nettverksikon , avhengig av hvilken nettverkstype skriveren er koblet til.
Trykk på denne knappen for å åpne Oppsett-menyen.
Trykk denne knappen for å åpne Apper-menyen for å skrive ut direkte fra utvalgte webprogrammer.
Trykk på denne knappen for å vise informasjon om rekvisitastatus.
Trykk på denne knappen for å åpne faksfunksjonene.
Skann til USB-stasjon
Skann til nettverksmappe
Skann til e-post
Trykk på denne knappen for å åpne kopieringsfunksjonen.
NOWW Produktet sett forfra og bakfra 5
Slik bruker du kontrollpanelet
Bruk følgende handlinger til å bruke skriverens kontrollpanel.
Handling Beskrivelse Eksempel
Trykk på Trykk på et element på skjermen for å velge det
elementet eller åpne den menyen. Når du blar gjennom menyer, kan du stoppe å bla ved å trykke lett på skjermen.
Dra Trykk på skjermen og beveg ngeren vannrett
for å gå til siden.
Bla Trykk på skjermen, og beveg ngeren loddrett
uten å løfte ngeren for å ytte skjermbildet.
Trykk på Oppsett-knappen for å åpne
Oppsett-menyen.
Dra startsiden for å få tilgang til Oppsett­knappen .
Bla gjennom Oppsett-menyen.
6 Kapittel 1 Produktoversikt NOWW
Produktspesikasjoner
VIKTIG: Følgende spesikasjoner er korrekte på utgivelsestidspunktet, men de kan endres over tid. Hvis du vil
ha oppdatert informasjon, kan du se www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Tekniske spesikasjoner
Operativsystemer som støttes
Mobilutskriftsløsninger
Skrivermål
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og lydutslipp
Område for driftsmiljø
Tekniske spesikasjoner
Modellnavn
Produktnummer
Papirhåndtering 50-arks erfunksjonssku (sku 1)
Sku 2 (kapasitet på 250 ark)
Automatisk dupleksutskrift Ikke tilgjengelig
Tilkobling 10/100/1000 Ethernet LAN-tilkobling
med IPv4 og IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Utskriftsserver for trådløs
nettverkstilkobling
USB-port på enheten
HP NFC og Wi-Fi Direct for utskrift fra
mobilenheter
Kontrollpanel – skjerm og inndata
Utskrift Skriver ut 27 sider per minutt (spm) på
USB-utskrift (ingen datamaskin kreves)
Kontrollpanel med berøringsskjerm
papir i A4-størrelse og 28 spm på papir i Letter-størrelse
M477fnw
CF377A
Ikke tilgjengelig Ikke tilgjengelig
M477fdn
CF378A
Ikke tilgjengelig
M477fdw
CF379A
Jobblagring / PIN-kodebeskyttet utskrift
(Krever en minnepinne med 16 GB eller mer.)
Faks
NOWW Produktspesikasjoner 7
Modellnavn
M477fnw
M477fdn
M477fdw
Produktnummer
Kopiere og skanne
MERK: Kopierings- og
skannerhastighet kan variere. Hvis du vil se den nyeste informasjonen, kan du gå til www.hp.com/
support/ colorljM477MFP.
Dokumentmater for 50 sider
Alternativene Skann til e-post, Skann til
Kopierer 19 sider per minutt (spm)
Skanner 26 spm
USB og Skann til nettverksmappe
CF377A
CF378A
CF379A
8 Kapittel 1 Produktoversikt NOWW

Operativsystemer som støttes

Følgende informasjon gjelder for skriverspesikke Windows PCL 6- og OS X-skriverdrivere.
Windows: Installasjonsprogramvaren for HP-programvare installerer driveren HP PCL.6, HP PCL-6 eller HP PCL 6, avhengig av hvilken versjon av Windows du har, i tillegg til valgfri programvare hvis du bruker den komplette installasjonsprogramvaren. Se i programvareinstallasjonsmerknadene hvis du vil ha mer informasjon.
Mac-maskiner og OS X: Denne skriveren støtter Mac-er og Apple-mobilenheter. Skriverdriveren og skriververktøyene for OS X kan lastes ned fra hp.com og kan også være tilgjengelig fra Apple Software Update. HP-installasjonsprogramvaren for OS X er ikke med på CDen i esken. Følg denne fremgangsmåten for å laste ned installasjonsprogramvaren for OS X:
1. Gå til www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2. Velg Støttealternativer, og velg deretter Drivere, programvare og fastvare under Nedlastingsalternativer.
3. Klikk på operativsystemversjonen, og klikk deretter på Last ned.
Operativsystem Skriverdriver installert Merknader
Windows® XP SP3 eller nyere, 32-biters
Windows Vista®, 32-biters Skriverspesikk HP PCL.6-
Windows Server 2003 SP2 eller nyere, 32-biters
Windows 7 SP1 eller nyere, 32­biters og 64-biters
Skriverspesikk HP PCL.6­skriverdriver installeres for dette operativsystemet som en del av den grunnleggende programvareinstallasjonen. Den grunnleggende installasjonsprogramvaren installerer bare driveren og skanneprogrammet.
skriverdriver installeres for dette operativsystemet som en del av den grunnleggende programvareinstallasjonen. Den grunnleggende installasjonsprogramvaren installerer bare driveren.
Skriverspesikk HP PCL.6­skriverdriver installeres for dette operativsystemet som en del av den grunnleggende programvareinstallasjonen. Den grunnleggende installasjonsprogramvaren installerer bare driveren.
Skriverspesikk HP PCL 6­skriverdriver installeres for dette operativsystemet som en del av den fullstendige programvareinstallasjonen.
Den komplette programvareinstallasjonen støttes ikke for dette operativsystemet.
Microsoft sluttet å gi generell støtte for Windows XP i april
2009. HP fortsetter etter beste evne å tilby støtte for det avviklede operativsystemet XP.
Den komplette programvareinstallasjonen støttes ikke for dette operativsystemet.
Den komplette programvareinstallasjonen støttes ikke for dette operativsystemet.
Bruk UPD-drivere for 64-biters operativsystemer.
Microsoft sluttet å gi generell støtte for Windows Server 2003 i juli 2010. HP fortsetter etter beste evne å tilby støtte for det avviklede operativsystemet Server 2003.
Windows 8, 32-bit og 64-bit Skriverspesikk HP PCL-6-
skriverdriver installeres for dette operativsystemet som en del av den grunnleggende programvareinstallasjonen.
Windows 8.1, 32-biters og 64­biters
Skriverspesikk HP PCL-6­skriverdriver installeres for dette operativsystemet.
Støtte for Windows 8 RT er tilgjengelig via Microsoft IN OS versjon 4, 32-biters driver.
Støtte for Windows 8.1 RT er tilgjengelig via Microsoft IN OS versjon 4, 32-biters driver.
NOWW Produktspesikasjoner 9
Operativsystem Skriverdriver installert Merknader
Windows 10 Skriverspesikk HP PCL-6-
skriverdriver installeres for dette operativsystemet.
Windows Server 2008 SP2, 32­biters
Windows Server 2008 SP2, 64­biters
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-biters
Windows Server 2012, 64-biters Installasjonsprogramvaren støtter
Windows Server 2012 R2, 64­biters
Skriverspesikk HP PCL.6­skriverdriver installeres for dette operativsystemet som en del av den grunnleggende programvareinstallasjonen.
Skriverspesikk HP PCL.6­skriverdriver installeres for dette operativsystemet som en del av den grunnleggende programvareinstallasjonen.
Skriverspesikk HP PCL 6­skriverdriver installeres for dette operativsystemet som en del av den grunnleggende programvareinstallasjonen.
ikke Windows Server 2012, men skriverspesikke skriverdrivere i HP PCL 6 og HP PCL-6 støtter den.
Installasjonsprogramvaren støtter ikke Windows Server 2012, men skriverspesikke skriverdrivere i HP PCL 6 og HP PCL-6 støtter den.
Last ned HP PCL 6- eller PCL-6-driveren fra HPs nettsted
www.hp.com/support/colorljM477MFP, og bruk verktøyet for
å legge til skrivere i Windows for å installere den.
Last ned HP PCL 6- eller PCL-6-driveren fra HPs nettsted
www.hp.com/support/colorljM477MFP, og bruk verktøyet for
å legge til skrivere i Windows for å installere den.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X
10.9 Mavericks og OS X 10.10 Yosemite
MERK: Hvis du vil ha en oppdatert liste over støttede operativsystemer, kan du gå til www.hp.com/support/ colorljM477MFP for HPs omfattende hjelp for skriveren.
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om klient- og serveroperativsystemer, og om HP UPD PCL6-, UPD PCL 5-
og UPD PS-driverstøtte for denne skriveren, kan du gå til www.hp.com/go/upd og klikke på Spesikasjoner- fanen.

Mobilutskriftsløsninger

Denne skriveren støtter følgende programvare for utskrift fra mobile enheter:
HP ePrint-programvare
Skriverdriveren og skriververktøyene for OS X kan lastes ned fra hp.com og kan også være tilgjengelig fra Apple Software Update. HP­installasjonsprogramvaren for OS X er ikke med på CDen i esken.
For OS X kan du laste ned den komplette installasjonsprogramvaren fra brukerstøttenettstedet for denne skriveren.
1. Gå til www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2. Velg Støttealternativer, og velg deretter Drivere,
programvare og fastvare under Nedlastingsalternativer.
3. Klikk på operativsystemversjonen, og klikk deretter på
Last ned.
10 Kapittel 1 Produktoversikt NOWW
HP ePrint via e-post (krever at HPs webtjenester er aktivert og at skriveren er registrert hos HP Connected)
3
3
1
1
2
2
HP ePrint-appen (tilgjengelig for Android, iOS og Blackberry)
ePrint Enterprise-appen (støttes på alle skrivere med ePrint Enterprise Server-programvare)
HP All-in-One Remote-appen for iOS- og Android-enheter
Google Cloud Print
AirPrint
Android-utskrift

Skrivermål

Figur 1-1 Mål for M477fnw-modellene
MERK: HP ePrint-programvaren støtter følgende operativsystemer: Windows 7 SP 1 eller nyere (32- og
64-biters), Windows 8 (32- og 64-biters), Windows 8.1 (32- og 64-biters), Windows 10 (32- og 64-biters) og OS X-versjonene 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks og 10.10 Yosemite.
Helt lukket skriver Helt åpen skriver
1. Høyde 399,8 mm 656 mm
2. Dybde 461 mm 1025 mm
3. Bredde 415,4 mm 415,4 mm
Vekt (med kassetter) 21,8 kg
NOWW Produktspesikasjoner 11
Figur 1-2 Mål for M477fdn- og M477fdw-modellene
3
3
1
1
2
2
3
1
2
1
2
3
Helt lukket skriver Helt åpen skriver
1. Høyde 399,8 mm 656 mm
2. Dybde 472,3 mm 1124,4 mm
3. Bredde 415,4 mm 415,4 mm
Vekt (med kassetter) 23,2 kg
Figur 1-3 Mål for modeller med sku 3 (ekstrautstyr)
Helt lukket skriver Helt åpen skriver
1. Høyde 531,8 mm 788 mm
12 Kapittel 1 Produktoversikt NOWW
Helt lukket skriver Helt åpen skriver
2. Dybde 461 mm (fnw-modellen)
472,3 mm (fdn- og fnw-modeller)
3. Bredde 415,4 mm 415,4 mm
Vekt (med kassetter) 27 kg (fnw-modellen)
28,4 kg (fdn- og fnw-modeller)
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og lydutslipp
Se www.hp.com/support/colorljM477MFP for gjeldende informasjon.
FORSIKTIG: Strømkravene er basert på landet/regionen der skriveren selges. Ikke gjør om driftsspenningene.
Dette vil skade skriveren og gjøre skrivergarantien ugyldig.

Område for driftsmiljø

Tabell 1-1 Spesikasjoner for driftsmiljø
Miljø Anbefalt Tillatt
Temperatur 15 til 27 °C 15–30 °C
Relativ luftfuktighet 20–70 % relativ luftfuktighet, ikke-
kondenserende
1025 mm (fnw-modellen)
1124,4 mm (fdn- og fnw-modeller)
10–80 % relativ luftfuktighet, ikke­kondenserende
NOWW Produktspesikasjoner 13

Oppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering

Du nner grunnleggende instruksjoner for oppsettet i oppsettplakaten og Kom i gang-håndboken som fulgte med skriveren. For mer informasjon kan du gå til HP support på nettet.
Gå til www.hp.com/support/colorljM477MFP for HPs omfattende hjelp for skriveren. Finn følgende støtte:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
14 Kapittel 1 Produktoversikt NOWW
2 Papirskuer
Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku)
Legg papir i sku 2
Legge i og skrive ut konvolutter
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 15
Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku)

Innføring

Bruk sku 1 til å skrive ut ensidige dokumenter, dokumenter som krever ere papirtyper eller konvolutter.
Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku)
Papirretning for sku 1
Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku)
1. Åpne sku 1.
2. Trykk på tappen på den høyre papirskinnen for å
ytte papirbreddeskinnene utover, og skyv deretter ut skueforlengeren.
16 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
3. Legg papirbunken i skuen, og juster deretter
papirskinnene slik at de berører bunken lett, men ikke bøyer den. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du angir retning på papiret, kan du se
Papirretning for sku 1 på side 18.
4. Start utskriftsprosessen fra programmet på
datamaskinen. Kontroller at driveren er satt til riktig papirtype og -størrelse for papiret som skrives ut fra sku 1.
NOWW Legge papir i sku 1 (erfunksjonssku) 17
Papirretning for sku 1
123
123
Tabellen nedenfor viser hvordan du legger i papir når du har papir som må ligge i en bestemt retning.
Papirtype Utskuer Slik legger du i papir
Brevhode eller forhåndstrykt Ensidig utskrift Forsiden opp
Øvre kant først inn i skriveren
Brevhode eller forhåndstrykt 2-sidig utskrift Forsiden ned
Øvre kant vekk fra skriveren
Hullark Ensidig eller tosidig utskrift Forsiden opp
Hull mot venstre side av skriveren
18 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
Legg papir i sku 2

Innføring

Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du legger papir i sku 2.
Legg papir i sku 2
Papirretning for sku 2
Legg papir i sku 2
1. Åpne skuen.
2. Juster papirbreddeskinnene ved å klemme på
justeringslåsene og justere skinnene til størrelsen på papiret som brukes.
NOWW Legg papir i sku 2 19
3. Når du skal legge inn papir i Legal-størrelse,
trekker du ut skuen ved å klemme på låsen foran samtidig som du drar forsiden av skuen fremover.
MERK: Når det ligger papir i Legal-størrelse i
skuen, er sku 2 trukket ca. 51 mm ut fra forsiden av skriveren.
4. Legg papir i skuen.
20 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
5. Kontroller at papirbunken ligger att i alle re
hjørner. Skyv papirskinnene slik at de ligger tett inntil papirbunken.
MERK: Du forhindrer fastkjørt papir ved å ikke
overfylle skuen. Kontroller at toppen av bunken er under indikatoren for full sku.
6. Når du har kontrollert at papirbunken ikke er
høyere enn indikatoren for full sku, lukker du
skuen.
NOWW Legg papir i sku 2 21
Papirretning for sku 2
123
123
Tabellen nedenfor viser hvordan du legger i papir når du har papir som må ligge i en bestemt retning.
Papirtype Utskuer Slik legger du i papir
Brevhode eller forhåndstrykt Ensidig utskrift Forsiden opp
Øvre kant mot skriveren
Brevhode eller forhåndstrykt 2-sidig utskrift Forsiden ned
Øvre kant vekk fra skriveren
Hullark Ensidig eller tosidig utskrift Forsiden opp
Hull mot venstre side av skriveren
22 Kapittel 2 Papirskuer NOWW

Legge i og skrive ut konvolutter

Innføring

Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du skriver ut og legger i konvolutter. Best ytelse oppnås ved at bare 5 mm konvolutter (4 til 6 konvolutter) legges i sku 1, og bare 10 konvolutter legges i sku 2.
Hvis du vil skrive ut konvolutter med sku 1 eller sku 2, følger du denne fremgangsmåten for å velge de riktige innstillingene i skriverdriveren.

Skrive ut konvolutter

1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk eller trykk deretter på Egenskaper eller Innstillinger for å
åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK: Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjerm, velger du
Enheter, velger Utskrift og velger skriveren.
3. Velg kategorien Papir/kvalitet.
4. Velg riktig størrelse for konvoluttene i rullegardinlisten Papirstørrelse.
5. I rullegardlisten Papirtype velger du Konvolutt.
6. Velg den aktuelle skuen i rullegardinlisten Papirkilde.
7. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper.
8. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å skrive ut jobben.
NOWW Legge i og skrive ut konvolutter 23

Konvoluttretning

Legg konvolutter i sku 1 med utskriftssiden opp og den korte frankeringssiden først inn i skriveren.
Legg konvolutter i sku 2 med utskriftssiden opp og den korte frankeringssiden først inn i skriveren.
24 Kapittel 2 Papirskuer NOWW

3 Rekvisita, tilbehør og deler

Bestill rekvisita, tilbehør og deler
Skifte ut tonerkassettene
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 25

Bestill rekvisita, tilbehør og deler

Bestilling

Bestille rekvisita og papir www.hp.com/go/suresupply
Bestille ekte HP-deler eller -ekstrautstyr www.hp.com/buy/parts
Bestille gjennom leverandører av service eller kundestøtte Kontakt en HP-autorisert leverandør av service eller kundestøtte.
Bestille ved hjelp av HPs innebygde webserver (EWS) Skriv inn skriverens IP-adresse eller vertsnavn i feltet for adresse/
URL-adresse i en støttet nettleser på datamaskinen for å få tilgang. HPs innebygde webserver har en kobling til webområdet HP SureSupply, som gir deg muligheten til å kjøpe originale HP­rekvisita.

Rekvisita og tilbehør

Artikkel Beskrivelse Kassettnummer Delenummer
Rekvisita
HP 410A svart original LaserJet­tonerkassett
HP 410X svart original LaserJet­tonerkassett med høy kapasitet
HP 410A cyan original LaserJet­tonerkassett
HP 410X cyan original LaserJet­tonerkassett med høy kapasitet
HP 410A gul original LaserJet­tonerkassett
HP 410X gul original LaserJet­tonerkassett med høy kapasitet
HP 410A magenta original LaserJet­tonerkassett
HP 410X magenta original LaserJet­tonerkassett med høy kapasitet
Tilbehør
Valgfri 550-arks papirmater Sku 3 (ekstrautstyr) CF404A
USB 2.0-skriverkabel A-til-B-kabel (2-meters standard) C6518A
Svart erstatningstonerkassett med standard kapasitet
Svart erstatningstonerkassett med høy kapasitet
Cyan erstatningstonerkassett med standard kapasitet
Cyan erstatningstonerkassett med høy kapasitet
Gul erstatningstonerkassett med standard kapasitet
Gul erstatningstonerkassett med høy kapasitet 410X CF412X
Magenta erstatningstonerkassett med standard kapasitet
Magenta erstatningstonerkassett med høy kapasitet
410A CF410A
410X CF410X
410A CF411A
410X CF411X
410A CF412A
410A CF413A
410X CF413X

Egenreparasjonsdeler

Deler for CSR (Customer Self-Repair) er tilgjengelige for mange HP LaserJet-skrivere for å redusere reparasjonstid. Hvis du vil ha mer informasjon om CSR-programmet og fordelene med det, kan du se
www.hp.com/go/csr-support og www.hp.com/go/csr-faq.
26 Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og deler NOWW
Originale erstatningsdeler fra HP kan bestilles på www.hp.com/buy/parts eller ved å kontakte en tjeneste- eller støtteleverandør som er godkjent av HP. Ett av følgende er nødvendig når du bestiller noe: delenummer, serienummer (står på baksiden av skriveren), produktnummer eller skrivernavn.
Deler som er merket Obligatorisk under alternativer for egenreparasjon, skal installeres av kunder, med
mindre du er villig til å betale for at en servicerepresentant fra HP utfører reparasjonen. HPs produktgaranti dekker ikke kundestøtte på stedet eller retur til lager for disse delene.
Deler som er merket Valgfri egenreparasjon, kan på anmodning installeres av en servicerepresentant fra
HP uten ekstra kostnader i løpet av skriverens garantiperiode.
Alternativer for
Artikkel Beskrivelse
150-arks innsku Erstatningskassett for sku 2 Obligatorisk RM2-6377-000CN
550-arks papirmater Erstatning for sku 3 (ekstrautstyr) Obligatorisk CF404-67901
egenreparasjon Delenummer
NOWW Bestill rekvisita, tilbehør og deler 27

Skifte ut tonerkassettene

Innføring

Denne skriveren viser når det er lite igjen i en tonerkassett. Den faktiske gjenværende levetiden til tonerkassetten kan variere. Du bør ha en ny tonerkassett klar, slik at du kan skifte kassetten når utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende.
Hvis du vil kjøpe tonerkassetter eller kontrollere hvilke tonerkassetter som er kompatible med skriveren, kan du gå til HP SureSupply via koblingen www.hp.com/go/suresupply. Bla til bunnen av siden, og kontroller at land/ region er riktig.
Skriveren bruker re farger og har én tonerkassett for hver farge: gul (Y), magenta (M), cyan (C) og svart (K). Tonerkassettene er på innsiden av frontdekselet.
Element Beskrivelse Kassettnummer Delenummer
HP 410A svart original LaserJet­tonerkassett
HP 410X svart original LaserJet­tonerkassett med høy kapasitet
HP 410A cyan original LaserJet­tonerkassett
HP 410X cyan original LaserJet­tonerkassett med høy kapasitet
HP 410A gul original LaserJet-tonerkassett Gul erstatningstonerkassett med standard
HP 410X gul original LaserJet-tonerkassett med høy kapasitet
HP 410A magenta original LaserJet­tonerkassett
HP 410X magenta original LaserJet­tonerkassett med høy kapasitet
Svart erstatningstonerkassett med standard kapasitet
Svart erstatningstonerkassett med høy kapasitet
Cyan erstatningstonerkassett med standard kapasitet
Cyan erstatningstonerkassett med høy kapasitet
kapasitet
Gul erstatningstonerkassett med høy kapasitet
Magenta erstatningstonerkassett med standard kapasitet
Magenta erstatningstonerkassett med høy kapasitet
410A CF410A
410X CF410X
410A CF411A
410X CF411X
410A CF412A
410X CF412X
410A CF413A
410X CF413X
Ikke ta tonerkassetten ut av innpakningen før du skal sette den i skriveren.
FORSIKTIG: Unngå skade på tonerkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen få minutter. Hvis
tonerkassetten må tas ut av skriveren i en lengre periode, bør du pakke den inn i den originale plastemballasjen eller dekke kassetten med noe lett og ugjennomsiktig.
Illustrasjonen nedenfor viser tonerkassettkomponentene.
28 Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og deler NOWW
2
1
3
3
1
1
2
1 Håndtak
2 Bildetrommel
3 Minnebrikke
FORSIKTIG: Hvis du får toner på klærne, bør du tørke det av med en tørr klut og vaske klærne i kaldt vann.
Bruker du varmt vann, smitter toneren av på stoet.
MERK: Du nner informasjon om hvordan du resirkulerer brukte tonerkassetter i tonerkassettesken.

Fjerne og erstatte tonerkassetter

1. Åpne frontdekselet ved å trykke på knappen på
venstre panel.
NOWW Skifte ut tonerkassettene 29
2. Ta tak i det blå håndtaket på tonerkassettskuen,
og dra ut skuen.
3. Ta tak i håndtaket på tonerkassetten, og trekk
deretter tonerkassetten rett ut for å fjerne den.
4. Ta ut den nye tonerkassettpakken fra esken, og
trekk i utløseren på pakken.
30 Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og deler NOWW
5. Ta tonerkassetten ut av emballasjen.
6. Hold tonerkassetten i begge ender og rist sakte
frem og tilbake for å fordele toneren jevnt i kassetten.
7. Ikke rør bildetrommelen nederst på
tonerkassetten. Fingeravtrykk på bildetrommelen kan gi problemer med utskriftskvaliteten.
Unngå dessuten å utsette skriverkassetten for lys.
NOWW Skifte ut tonerkassettene 31
8. Sett inn den nye tonerkassetten i skuen. Sørg for
at fargen på hver kassett tilsvarer fargen på
skuen.
9. Lukk tonerkassettskuen.
32 Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og deler NOWW
10. Lukk frontdekselet.
http://www.hp.com/recycle
2
1
11. Legg den brukte tonerkassetten i emballasjen som
den nye kassetten ble levert i.
I USA og Canada følger det med en forhåndsbetalt adresseetikett i esken. I andre land/regioner kan du gå til www.hp.com/recycle for å skrive ut en forhåndsbetalt adresseetikett.
Lim den forhåndsbetalte adresseetiketten på esken, og returner deretter den brukte kassetten til HP slik at den kan resirkuleres (der det er tilgjengelig).
NOWW Skifte ut tonerkassettene 33
34 Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og deler NOWW

4 Skrive ut

Utskriftsoppgaver (Windows)
Utskriftsoppgaver (macOS)
Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere eller skrive ut privat
Mobilutskrift
Bruke utskrift fra USB-enhet
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 35

Utskriftsoppgaver (Windows)

Slik skriver du ut (Windows)

Prosedyren nedenfor beskriver den grunnleggende utskriftsprosessen for Windows.
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg skriveren fra listen over skrivere. Du kan endre innstillinger ved å klikke eller trykke på Egenskaper
eller Innstillinger for å åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK: Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjermapp, velger du
Enheter, Utskrift og deretter skriveren.
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon, klikker du på Hjelp (?) i skriverdriveren.
MERK: Skriverdriveren ser kanskje annerledes ut enn den som er på bildet, men handlingene er de
samme.
3. Velg kategoriene i skriverdriveren for å kongurere de tilgjengelige alternativene. For eksempel kan du angi
papirretningen i kategorien Etterbehandling og angi papirkilde og papirtype, papirstørrelse og kvalitetsinnstillinger i kategorien Papir/Kvalitet.
36 Kapittel 4 Skrive ut NOWW
4. Velg OK for å gå tilbake til dialogboksen Skriv ut. Velg hvor mange eksemplarer som skal skrives ut.
5. Velg OK for å skrive ut jobben.

Skrive ut på begge sider automatisk (Windows)

Bruk denne fremgangsmåten for skrivere som har en automatisk tosidigenhet installert. Hvis skriveren ikke har en automatisk tosidigenhet installert, eller hvis du vil skrive ut på papirtyper som tosidigenheten ikke støtter, kan du skrive ut på begge sider manuelt.
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg skriveren fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillinger for å
åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK: Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjermapp, velger du
Enheter, Utskrift og deretter skriveren.
3. Klikk på kategorien Etterbehandling.
4. Merk av for Skriv ut på begge sider. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper.
5. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å skrive ut jobben.

Skrive ut på begge sider manuelt (Windows)

Bruk denne prosedyren for skrivere som ikke har en automatisk tosidigenhet installert, eller hvis du vil skrive ut på papirtyper som tosidigenheten ikke støtter.
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg skriveren fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillinger for å
åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK: Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjermapp, velger du
Enheter, Utskrift og deretter skriveren.
3. Klikk på kategorien Etterbehandling.
4. Merk av for Skriv ut på begge sider (manuelt). Klikk på OK-knappen for å skrive ut den første siden av
jobben.
5. Hent den utskrevne bunken fra utskuen, og plasser den i sku 1.
6. Hvis du blir bedt om det, velger du den aktuelle knappen på kontrollpanelet for å fortsette.
NOWW Utskriftsoppgaver (Windows) 37
Skrive ut ere sider per ark (Windows)
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg skriveren fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillinger for å
åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK: Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjermapp, velger du
Enheter, Utskrift og deretter skriveren.
3. Klikk på kategorien Etterbehandling.
4. Velg antall sider per ark i rullegardinlisten Sider per ark.
5. Velg riktige alternativer for Skriv ut siderammer, Siderekkefølge og Papirretning. Klikk på OK for å lukke
dialogboksen Dokumentegenskaper.
6. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å skrive ut jobben.

Velge papirtype (Windows)

1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg skriveren fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillinger for å
åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK: Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjermapp, velger du
Enheter, Utskrift og deretter skriveren.
3. Velg kategorien Papir/kvalitet.
4. I nedtrekkslisten Papirtype klikker du på Mer....
5. Utvid listen med alternativene for Type er:. alternativer.
6. Utvid kategorien med papirtyper som best beskriver papiret.
7. Velg alternativet for papirtypen du bruker, og klikk deretter på OK.
8. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å
skrive ut jobben.
Hvis skuenkongureres, vises det en kongureringsmelding for skuen på skriverens kontrollpanel.
9. Legg papir med angitt type og størrelse i skuen, og lukk skuen.
10. Velg OK-knappen for å godta størrelsen og typen som er registrert, eller velg Endre-knappen for å velge en
annen papirstørrelse eller -type.
11. Velg riktig størrelse og type, og trykk deretter på knappen OK.

Flere utskriftsoppgaver

Gå til www.hp.com/support/colorljM477MFP.
38 Kapittel 4 Skrive ut NOWW
Instruksjoner er tilgjengelig for å utføre bestemte utskrifts oppgaver, for eksempel følgende:
Opprette og bruke utskriftssnarveier og forhåndsinnstillinger for utskrift i Windows
Velge papirstørrelsen eller bruke en egendenert papirstørrelse
Velge sideretning
Lage et hefte
Skalere en side så den passer på en bestemt papirstørrelse
Skrive ut den første eller den siste siden av dokumentet på annet papir
Skrive ut vannmerker på et dokument
NOWW Utskriftsoppgaver (Windows) 39

Utskriftsoppgaver (macOS)

Slik skriver du ut (Mac OS)

Prosedyren nedenfor beskriver den grunnleggende utskriftsprosessen for Mac OS.
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. Velg skriveren.
3. Klikk på Vis detaljer eller Kopier og sider, og velg deretter andre menyer for å justere utskriftsinnstillingene.
MERK: Navnet på elementer varierer for ulike programmer.
4. Klikk på Skriv ut.

Skrive ut på begge sider automatisk (Mac OS)

MERK: Denne informasjonen gjelder for skrivere som har automatisk tosidigenhet.
MERK: Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du installerer HP-skriverdriveren. Den er ikke tilgjengelig hvis du
bruker AirPrint.
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. Velg skriveren.
3. Klikk på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klikk deretter på Oppsett-menyen.
MERK: Navnet på elementer varierer for ulike programmer.
4. Velg et alternativ for innbinding fra nedtrekkslisten Tosidig.
5. Klikk på Skriv ut.

Skrive ut på begge sider manuelt (Mac OS)

MERK: Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du installerer HP-skriverdriveren. Den er ikke tilgjengelig hvis du
bruker AirPrint.
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. Velg skriveren.
3. Klikk på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klikk deretter på Manuell tosidig-menyen.
MERK: Navnet på elementer varierer for ulike programmer.
4. Klikk i Manuell tosidig-boksen, og velg et innbindingsalternativ.
5. Klikk på Skriv ut.
6. Gå til skriveren og fjern eventuelle tomme ark som ligger i sku 1.
7. Hent den utskrevne bunken fra utskuen, og plasser den med den trykte siden ned i innskuen.
8. Hvis du blir bedt om det, velger du den aktuelle knappen på kontrollpanelet for å fortsette.
40 Kapittel 4 Skrive ut NOWW
Skrive ut ere sider per ark (mac OS)
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. Velg skriveren.
3. Klikk på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klikk deretter på Oppsett-menyen.
MERK: Navnet på elementer varierer for ulike programmer.
4. På nedtrekkslisten Sider per ark velger du antall sider som du ønsker å skrive ut på hvert ark.
5. I området Layoutretning velger du rekkefølgen på og plasseringen av sidene på arket.
6. På Rammer-menyen velger du hvilken type ramme som skal skrives ut rundt hver side på arket.
7. Klikk på Skriv ut.

Velge papirtype (mac OS)

1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. Velg skriveren.
3. Klikk på Vis detaljer eller Kopier og sider, og klikk deretter på menyen Medier og kvalitet eller menyen Papir/
kvalitet.
MERK: Navnet på elementer varierer for ulike programmer.
4. Velg fra alternativene Medier og kvalitet eller Papir/kvalitet.
MERK: Denne listen inneholder det overordnede settet med tilgjengelige alternativer. Noen alternativer er
ikke tilgjengelige på alle skrivere.
Medietype: Velg alternativet for papirtypen for utskriftsjobben.
Utskriftskvalitet: Velg oppløsning for utskriftsjobben.
Kant til kant-utskrift: Velg dette alternativet for å skrive ut nær kantene på papiret.
5. Klikk på Skriv ut.

Flere utskriftsoppgaver

Gå til www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Instruksjoner er tilgjengelig for å utføre bestemte utskrifts oppgaver, for eksempel følgende:
Opprette og bruke utskriftssnarveier og forhåndsinnstillinger for utskrift i Windows
Velge papirstørrelsen eller bruke en egendenert papirstørrelse
Velge sideretning
Lage et hefte
Skalere en side så den passer på en bestemt papirstørrelse
NOWW Utskriftsoppgaver (macOS) 41
Skrive ut den første eller den siste siden av dokumentet på annet papir
Skrive ut vannmerker på et dokument
42 Kapittel 4 Skrive ut NOWW

Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere eller skrive ut privat

Innføring

Før du begynner

Kongurere skriveren for jobblagring
Opprette en lagret jobb (Windows)
Skrive ut en lagret jobb
Slette en lagret jobb
Innføring
Denne delen forklarer fremgangsmåter for å opprette og skrive ut dokumenter som er lagret på skriveren. Disse jobbene kan bli skrevet ut på et senere tidspunkt eller privat.
Før du begynner
Jobblagringsfunksjonen har følgende krav:
Det må være installert en dedikert USB 2.0-ashstasjon med minst 16 GB ledig plass i den bakre verts-
USB-porten. På denne USB-ashstasjonen lagres de lagrede jobbene som sendes til skriveren. Hvis du fjerner USB-ashstasjonen fra skriveren, deaktiveres jobblagringsfunksjonen.
Hvis du bruker en HP Universal Print Driver (UPD), må du bruke UPD versjon 5.9.0 eller høyere.
Kongurere skriveren for jobblagring
Fullfør følgende prosesser for å aktivere jobblagringsfunksjonen på skriveren.
Trinn 1: Installere USB-ashstasjonen
1. Finn den bakre USB-porten.
NOWW Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere eller skrive ut privat 43
MERK: På enkelte modeller er den bakre USB-porten tildekket. Fjern dekselet på den bakre USB-porten
før du fortsetter.
2. Installer USB-enheten i den bakre USB-porten.
Kontrollpanelet viser en melding om at USB-stasjonen vil bli formatert.
3. Velg OK for å fullføre prosessen.
Trinn to: Oppdater skriverdriveren
Oppdater skriverdriveren i Windows
1. Klikk på Start-knappen, og klikk deretter på Enheter og skrivere.
2. Høyreklikk på navnet til HP-skriveren, og velg deretter Skriveregenskaper.
3. I dialogboksen Skriveregenskaper velger du kategorien Enhetsinnstillinger.
4. Velg Oppdater nå, og klikk deretter på OK. Skriverdriveren oppdateres.
Den oppdaterte skriverdriveren vil inneholde kategorien Jobblagring.
44 Kapittel 4 Skrive ut NOWW

Opprette en lagret jobb (Windows)

Lagre jobber på skriveren for privat eller forsinket utskrift.
MERK: Skriverdriveren ser kanskje annerledes ut enn den som er på bildet, men handlingene er de samme.
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg skriveren fra listen over skrivere, og velg deretter Egenskaper eller Preferanser (navnet varierer for
forskjellige programmer).
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK: Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjermapp, velger du
Enheter, Utskrift og deretter skriveren.
3. Klikk på kategorien Jobblagring.
4. Velg alternativet Jobblagringsmodus.
NOWW Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere eller skrive ut privat 45
Modus Beskrivelse PIN-beskyttet Jobbsletting
Prøveeksemplar og hold Skriv ut den første siden av et
dokument for å kontrollere utskriftskvaliteten, og skriv deretter ut resten av dokumentet fra skriverens kontrollpanel
Personlig jobb Jobben skrives ikke ut før
skriveren får beskjed om det via kontrollpanelet.
Hurtigkopi Skriv ut ønsket antall
eksemplarer av en jobb, og lagre deretter et eksemplar av jobben i skriverminnet, slik at du kan skrive den ut på nytt senere.
Lagret jobb Lagre en jobb på skriveren, og
gjør det mulig for andre brukere å skrive ut jobben når som helst.
Nei Automatisk etter at jobben er
skrevet ut, eller når grensen for jobblagring er nådd.
Ja (valgfritt) Automatisk etter at jobben er
skrevet ut, eller når grensen for jobblagring er nådd.
Nei Manuelt
Ja (valgfritt) Manuelt
5. Hvis du vil bruke et egendenert brukernavn eller jobbnavn, klikker du på alternativet Egendenert og
skriver deretter inn brukernavnet eller jobbnavnet.
Velg hvilket alternativ som skal brukes hvis jobben har samme navn som en annen lagret jobb:
Bruk jobbnavn + (1–99): Legg til et unikt tall på slutten av jobbnavnet.
Bytt eksisterende l: Overskriv den eksisterende lagrede jobben med den nye jobben.
6. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper. I dialogboksen Utskriftsegenskaper klikker du
på OK-knappen for å skrive ut jobben.

Skrive ut en lagret jobb

Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet.
1. På startskjermbildet på skriverens kontrollpanel sveiper du til Innstillinger-menyen vises. Trykk på Jobber-
ikonet for å åpne menyen.
2. Velg et brukernavn fra listen over Jobbmapper. Det vises en liste over jobber som er lagret under det
brukernavnet.
3. Velg navnet på jobben. Hvis jobben er privat eller kryptert, angir du PIN-koden eller passordet.
4. Hvis du vil justere antall kopier, velger du Kopier, angir du antall kopier, og trykker deretter på OK-knappen.
5. Trykk på Skriv ut for å skrive ut jobben.

Slette en lagret jobb

Når du sender en lagret jobb til skriverminnet, overskrives eventuelle tidligere jobber med samme bruker- og jobbnavn. Hvis skriverens minne er fullt, vises en Ikke mer minne-melding på skriverens kontrollpanel, og eksisterende lagrede jobber må slettes før ere utskriftsjobber kan lagres.
Bruk denne fremgangsmåten for å slette en jobb som er lagret i skriverminnet.
46 Kapittel 4 Skrive ut NOWW
1. På startskjermbildet på skriverens kontrollpanel sveiper du til Jobber-menyen vises. Trykk på Jobber-
ikonet for å åpne menyen.
2. Velg et brukernavn fra listen over Jobbmapper. Det vises en liste over jobber som er lagret under det
brukernavnet.
3. Velg navnet på jobben. Hvis jobben er privat eller kryptert, angir du PIN-koden eller passordet.
4. Velg Slett og deretter OK for å slette jobben.
NOWW Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere eller skrive ut privat 47

Mobilutskrift

Innføring

HP tilbyr ere mobil- og ePrint-løsninger for enkel utskrift til en HP-skriver fra bærbar PC, nettbrett, smarttelefon eller andre mobilenheter. Hvis du vil se hele listen for å nne ut hva som er det beste valget, kan du gå til www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MERK: Oppdater fastvaren for skriveren for å sikre at alle mobilutskrifts- og ePrint-funksjoner støttes.

Wi-Fi Direct- og NFC-utskrift (kun trådløse modeller)

HP ePrint via e-post
HP ePrint-programvare
AirPrint
Innebygd Android-utskrift
Wi-Fi Direct- og NFC-utskrift (kun trådløse modeller)
Wi-Fi Direct og NFC gjør det mulig å skrive ut fra trådløse mobilenheter uten å være tilkoblet et nettverk eller Internett. NFC-funksjonalitet gjør det enkelt å opprette skrivertilkoblinger med mobilenheter ved å koble enhetene sammen direkte.
MERK: Ikke alle mobiloperativsystemer støttes for øyeblikket av Wi-Fi Direct og NFC.
Bruk Wi-Fi Direct til å skrive ut trådløst fra følgende enheter:
Android-mobilenheter som er kompatible med Androids innebygde utskriftsløsning
iPhone, iPad eller iPod touch med Apple AirPrint eller HP ePrint-appen
Android-mobilenheter som bruker HP ePrint-appen eller den innebygde Android-utskriftsløsningen
PC- og Mac-enheter som bruker HP ePrint-programmet
Du nner mer informasjon om trådløs utskrift med Wi-Fi Direct på www.hp.com/go/wirelessprinting.
NFC og Wi-Fi Direct trådløs utskrift kan aktiveres eller deaktiveres fra skriverens kontrollpanel.
Aktivere eller deaktivere Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct-funksjonalitet må først aktiveres på skriverens kontrollpanel.
1. Velg Tilkoblingsopplysninger-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
2. Åpne disse menyene:
Wi-Fi Direct
Innstillinger
På/av
3. Velg . Trykk på Av-knappen for å deaktivere Wi-Fi Direct-utskrift.
48 Kapittel 4 Skrive ut NOWW
MERK: I miljøer hvor ere enn én modell av samme skriver er installert, kan det være nyttig å gi hver skriver et
eget Wi-Fi Direct-navn, slik at det blir enklere å identisere skriveren for Wi-Fi Direct-utskrift. Wi-Fi Direct-navnet er også tilgjengelig ved å trykke på Tilkoblingsinformasjon -ikonet på startskjermbildet på skriverens
kontrollpanel, og deretter trykke på Wi-Fi Direct-ikonet.
Endre skrivernavnet for Wi-Fi Direct
Følg denne fremgangsmåten for å endre Wi-Fi Direct-skrivernavnet ved hjelp av HPs innebygde webserver (EWS):
Trinn 1: Åpne HPs innebygde webserver
1. Velg Tilkoblingsopplysninger-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel. Trykk
deretter på vertsnavnet.
2. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på skriverens
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. Den innebygde webserveren åpnes.
Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt).
MERK: Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-skriveren.
Trinn to: Endre navnet for Wi-Fi Direct
1. Klikk på kategorien Nettverk.
2. På venstre navigeringsrute klikker du på koblingen Wi-Fi Direct-oppsett.
3. Skriv inn det nye navnet i Wi-Fi Direct-navn-feltet.
4. Klikk på Bruk.
Tilkoblet nettverk-knappen eller Nettverks-Wi-Fi PÅ for å vise IP-adressen eller

HP ePrint via e-post

Bruk HP ePrint for å skrive ut dokumenter ved å sende dem som et e-postvedlegg til skriverens e-postadresse fra en hvilken som helst e-postaktivert enhet.
For å bruke HP ePrint må skriveren oppfylle disse kravene:
Skriveren må være koblet til et kablet eller trådløst nettverk og ha Internett-tilgang.
HPs webtjenester må være aktivert på skriveren og skriveren må være registrert på HP Connected.
Følg denne fremgangsmåten for å aktivere HPs webtjenester og registrere deg med HP Connected:
1. Trykk på Tilkoblingsopplysninger-knappen på startskjermbildet til skriverens
kontrollpanel.
2. Åpne disse menyene:
NOWW Mobilutskrift 49
HP ePrint
Innstillinger
Aktiver Webtjenester
3. Trykk på Skriv ut-knappen for å lese avtalen om brukervilkår. Trykk på OK-knappen for å godta brukervilkårene og aktivere HPs webtjenester.
Skriveren aktiverer webtjenester og skriver deretter ut en informasjonsside. Informasjonssiden inneholder skriverkoden som du bruker til å registrere HP-skriveren hos HP Connected.
4. Gå til www.hpconnected.com for å opprette en HP ePrint-konto og fullføre installeringen.

HP ePrint-programvare

HP ePrint-programvaren gjør det enkelt å skrive ut fra en stasjonær eller bærbar datamaskin som kjører Windows eller Mac til en HP ePrint-kompatibel skriver. Denne programvaren gjør det enkelt å nne HP ePrint­aktiverte skrivere som er registrert på HP Connected-kontoen din. Mål-HP-skriveren kan være plassert på kontoret eller på steder over hele verden.
Windows: Når du har installert programvaren, åpner du alternativet Utskrift i programmet. Deretter velger
du HP ePrint på listen over installerte skrivere. Klikk på Egenskaper for å kongurere utskriftsalternativer.
macOS: Etter at du har installert programvaren, velger du Fil, Skriv ut og deretter pilen ved siden av PDF
(nederst i venstre hjørne på driverskjermen). Velg HP ePrint.

AirPrint

I Windows støtter HP ePrint-programvaren TCP/IP-utskrift til lokale nettverksskrivere på nettverket (LAN eller WAN) for produkter som støtter UPD PostScript®.
Windows og macOS støtter IPP-utskrift til LAN- eller WAN-nettverkstilkoblede skrivere som støtter ePCL.
Windows og macOS støtter også utskrift av PDF-dokumenter til oentlige utskriftsplasseringer og utskrift med HP ePrint via e-post via nettsky.
Du nner drivere og mer informasjon på www.hp.com/go/eprintsoftware.
MERK: For Windows er navnet på HP ePrint-skriverdriveren HP ePrint + JetAdvantage.
MERK: HP ePrint-programvaren er et verktøy for PDF-arbeidsyt for macOS, og er ikke teknisk sett en
skriverdriver.
MERK: HP ePrint-programvaren støtter ikke USB-utskrift.
Direkte utskrift ved hjelp av Apples AirPrint er støttet for iOS, og for Mac-maskiner som kjører macOS 10.7 Lion og nyere. Bruk AirPrint for å skrive ut direkte til skriveren fra en iPad, iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (tredje generasjon eller nyere) i følgende mobilprogrammer:
Mail
Fotograer
Safari
iBooks
Velg programmer fra tredjepart
50 Kapittel 4 Skrive ut NOWW
Skriveren må være koblet til det samme nettverket (delnett) som Apple-enheten for å kunne bruke AirPrint. Hvis du vil ha mer informasjon om bruk av AirPrint og om hvilke HP-skrivere som er kompatible med AirPrint, kan du gå til www.hp.com/go/MobilePrinting.
MERK: Før du bruker AirPrint med en USB-tilkobling, må du kontrollere versjonsnummeret. AirPrint versjon 1.3
og tidligere støtter ikke USB-tilkoblinger.

Innebygd Android-utskrift

HPs innebygde utskriftsløsning for Android og Kindle gjør at mobile enheter automatisk kan nne og skrive ut fra HP-skrivere som enten er på et nettverk eller innen trådløs rekkevidde for Wi-Fi Direct-utskrift.
Utskriftsløsningen er innebygd i de mange versjonene av operativsystemet.
MERK: Hvis utskrift ikke er tilgjengelig på enheten, kan du gå til Google Play > Android-apper og installere
plugin-modulen HP Print Service.
Hvis du vil ha mer informasjon som hvordan du bruker Androids innebygde utskriftsfunksjon og hvilke Android­enheter som støttes, går du til www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NOWW Mobilutskrift 51

Bruke utskrift fra USB-enhet

Innføring

Denne skriveren har funksjonalitet for utskrift fra USB-enheter, slik at du raskt kan skrive ut ler uten å sende dem fra en datamaskin. Skriveren støtter standard USB-lagringsenheter i USB-porten. Den støtter følgende
ltyper:
PDF
jpg
.prn og .PRN
.cht og .CHT
.pxl
.pcl og .PCL
.ps og .PS
.doc og .docx
.ppt og .pptx
Trinn 1: Få tilgang til USB-ler på skriveren
1. Sett USB-enheten inn i USB-porten på skriveren.
2. USB-enhet-menyen åpnes og viser følgende alternativer:
Skriv ut dokumenter
Vis og skriv ut bilder
Skann til USB-stasjon

Trinn 2: Skrive ut USB-dokumenter

Alternativ 1: Skriv ut dokumenter
1. Hvis du vil skrive ut et dokument, velger du Skriv ut dokumenter.
2. Velg navnet på dokumentet som skal skrives ut. Hvis dokumentet er lagret i en mappe, velger du mappen
først og deretter dokumentet som skal skrives ut.
3. Når sammendragsskjermbildet åpnes, kan du justere følgende innstillinger:
Antall eksemplarer
Papirstørrelse
Papirtype
Tilpass til side
52 Kapittel 4 Skrive ut NOWW
Sortering
Utskriftsfarge (bare fargemodeller)
4. Velg Skriv ut for å skrive ut dokumentet.
5. Hent utskriften i utskuen, og fjern USB-enheten.
Alternativ 2: Skriv ut bilder
1. Hvis du vil skrive ut bilder, velger du Vis og skriv ut bilder.
2. Velg forhåndsvisningsbildet for hvert bilde som skal skrives ut, og velg deretter Ferdig.
3. Når sammendragsskjermbildet åpnes, kan du justere følgende innstillinger:
Bildestørrelse
Papirstørrelse
Papirtype
Antall eksemplarer
Utskriftsfarge (bare fargeskrivere)
Lysere/mørkere
4. Velg Skriv ut for å skrive ut bildene.
5. Hent utskriften i utskuen, og fjern USB-enheten.
NOWW Bruke utskrift fra USB-enhet 53
54 Kapittel 4 Skrive ut NOWW

5 Kopiering

Kopiere
Kopiere på begge sider (tosidig)
Flere kopioppgaver
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 55

Kopiere

1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
2. Trykk på Kopi-knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
3. For å optimalisere kopikvalitet for ulike typer dokumenter kan du trykke på Innstillinger- knappen og
4. Trykk på Antall kopier og bruk deretter tastaturet på berøringsskjermen til å endre antallet kopier.
5. Velg Svart- eller Farge-knappen for å starte kopieringen.
deretter bla til og trykke på Optimaliser- knappen. Bla gjennom alternativene på kontrollpanelet, og trykk på et alternativ for å velge det. Følgende innstillinger for kopikvalitet er tilgjengelige:
Automatisk valg: Bruk denne innstillingen hvis det ikke er så viktig at kopien har god kvalitet. Dette er
standardinnstillingen.
Blandet: Bruk denne innstillingen for dokumenter som inneholder både tekst og grakk.
Tekst: Bruk denne innstillingen for dokumenter som for det meste inneholder tekst.
Bilde: Bruk denne innstillingen for dokumenter som for det meste inneholder grakk.
56 Kapittel 5 Kopiering NOWW

Kopiere på begge sider (tosidig)

Kopiere på begge sider automatisk

Kopiere på begge sider manuelt

Kopiere på begge sider automatisk
1. Legg originaldokumentene i dokumentmateren med forsiden opp på den første siden og med toppen av
siden først.
2. Juster papirskinnene til å passe med størrelsen på dokumentet.
3. Trykk på Kopi-knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
4. Velg knappen Innstillinger.
5. Bla til og velg knappen Tosidig.
6. Bla gjennom alternativene, og trykk på et alternativ for å velge det.
7. Velg Svart- eller Farge-knappen for å starte kopieringen.
Kopiere på begge sider manuelt
1. Legg dokumentet med forsiden ned på skannerglasset, med det øverste venstre hjørnet til dokumentet i
det øverste venstre hjørnet på skannerglasset. Lukk skanneren.
2. Trykk på Kopi-knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
3. Velg knappen Innstillinger.
4. Bla til og velg knappen Tosidig.
5. Bla gjennom alternativene, og trykk på et alternativ for å velge det.
6. Velg Svart- eller Farge-knappen for å starte kopieringen.
7. Produktet ber deg legge i neste originaldokument. Legg det på glasset, og trykk på knappen OK.
8. Gjenta denne prosessen til du har skannet alle sidene. Velg knappen Ferdig for å fullføre utskriften av
kopiene.
NOWW Kopiere på begge sider (tosidig) 57

Flere kopioppgaver

Gå til www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Instruksjoner er tilgjengelig for å utføre bestemte kopioppgaver, for eksempel følgende:
Kopiere eller skanne sider fra bøker eller andre innbundne dokumenter
Kopiere dokumenter med forskjellige størrelser
Kopiere eller skanne begge sider av et ID-kort
Kopiere eller skanne et dokument til et hefteformat
58 Kapittel 5 Kopiering NOWW

6 Skanning

Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Windows)
Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (OS X)
Skanne til en USB-enhet
Kongurere skanning til nettverksmappe
Skanne til en nettverksmappe
Aktivere funksjonen Skann til e-post
Skann til epost
Flere skanneoppgaver
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 59

Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Windows)

Bruk HP Scan-programvaren til å starte skanning fra programvare på datamaskinen. Du kan lagre det skannede bildet som en l eller sende det til et annet program.
1. Legg dokumentet i dokumentmateren eller på skannerglasset i henhold til indikatorene på skriveren.
2. Klikk på Start på datamaskinen og deretter på Programmer (eller Alle programmer i Windows XP).
3. Klikk på HP og velg deretter skriveren din.
4. Klikk på HP Scan, velg en skannesnarvei, og juster om nødvendig innstillingene.
5. Klikk på Skann.
MERK: Klikk på Mer for å få tilgang til ere alternativer.
Klikk på Opprett ny skannnesnarvei for å opprette et tilpasset sett med innstillinger og lagre det i listen over snarveier.
60 Kapittel 6 Skanning NOWW

Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (OS X)

Bruk HP Scan-programvaren til å starte skanning fra programvare på datamaskinen.
1. Legg dokumentet i dokumentmateren eller på skannerglasset i henhold til indikatorene på skriveren.
2. På datamaskinen kan du åpne HP Scan som nnes i HP-mappen i Programmer-mappen.
3. Følg instruksjonene på skjermen for å skanne dokumentet.
4. Når du har skannet alle sidene, klikker du på Fil og deretter Lagre for å lagre dem til en l.
NOWW Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (OS X) 61

Skanne til en USB-enhet

1. Legg dokumentet på skannerglasset eller i dokumentmateren i henhold til indikatorene på skriveren.
2. Sett inn en USB-enhet i USB-porten på enheten.
3. USB-enhet-menyen åpnes og viser følgende alternativer:
Skriv ut dokumenter
Vis og skriv ut bilder
Skann til USB-stasjon
4. Velg Skann til USB-stasjon.
5. Når sammendragsskjermbildet åpnes, kan du justere følgende innstillinger:
Skann ltype
Oppløsning under skanning
Skann papirstørrelse
Skannekilde
Preks for lnavnet
Utskriftsfarge
6. Velg Skann for å skanne og lagre len.
Skriveren oppretter en mappe med navnet HPSCANS på USB-stasjonen, og len lagres i PDF- eller JPG­format ved hjelp av et automatisk generert lnavn.
62 Kapittel 6 Skanning NOWW
Kongurere skanning til nettverksmappe

Innføring

Før du begynner

Metode 1: Bruk HPs veiviser for skanning til nettverksmappe (Windows)

Metode 2: Aktiver Skann til nettverksmappe via HPs innebygde webserver (Windows)
Kongurere skanning til nettverksmappe på en Mac
Innføring
Skriveren har en funksjon som gjør at den kan skanne et dokument og lagre det på en nettverksmappe. For å bruke denne skannefunksjonen må skriveren være koblet til et nettverk, men funksjonen er ikke tilgjengelig før den har blitt kongurert. Det nnes to metoder for å kongurere Skann til nettverksmappe: Skann til nettverksmappe (Windows), som er installert i HP-programgruppen for skriveren som en del av den komplette programvareinstallasjonen i Windows 7, og nettverksmappeoppsettet via HPs innebygde webserver (EWS). Bruk informasjonen nedenfor til å kongurere Skann til nettverksmappe.
Før du begynner
Hvis du vil kongurere Skann til nettverksmappe, må skriveren ha en aktiv nettverkstilkobling til det samme nettverket som datamaskinen som kjører kongureringen.
Administratorer trenger følgende informasjon før de begynner.
Administrativ tilgang til skriveren
Nettverksbanen til målmappen (f.eks. \\servername.us.companyname.net\scans)
MERK: Nettverksmappen må være kongurert som en delt mappe for at skanning til nettverksmappe
skal fungere.
Metode 1: Bruk HPs veiviser for skanning til nettverksmappe (Windows)
Noen HP-skrivere inkluderer driverinstallasjon fra en programvare-CD. På slutten av denne installasjonen, er det et alternativ for å Aktivere Skann til mappe og e-post. Kongureringsveiviserne inkluderer alternativene for grunnleggende kongurasjon.
MERK: Veiviseren for Skann til nettverksmappe er bare tilgjengelig i operativsystemet Windows 7.
1. Klikk på Start og deretter på Programmer.
2. Klikk på HP, klikk på navnet på skriveren, og klikk deretter på Veiviser for Skann til nettverksmappe.
MERK: Hvis Veiviser for Skann til nettverksmappe-alternativet ikke er tilgjengelig, kan du brukeMetode 2: Aktiver Skann til nettverksmappe via HPs innebygde webserver (Windows) på side 65
3. I dialogboksen Nettverksmappeproler klikker du på Ny. Dialogboksen Innstillinger for Skann til
nettverksmappe åpnes.
4. På 1. Start-siden skriver du inn navnet på mappen i feltet Visningsnavn. Dette er navnet som skal vises på
skriverens kontrollpanel.
5. Fyll ut feltet Målmappe på én av følgende måter:
NOWW Kongurere skanning til nettverksmappe 63
a. Angi lbanen manuelt.
b. Klikk på Bla gjennom-knappen og naviger deg frem til mappeplasseringen.
c. Følg denne fremgangsmåten for å opprette en delt mappe:
i. Klikk på Bane til delt ressurs.
ii. I Behandle delte nettverksressurser klikker du på Ny.
iii. Skriv inn navnet som skal vises for den delte mappen i feltet Navn på delt ressurs.
iv. For å fullføre mappebane-feltet, klikker du på Bla gjennom-knappen og velger deretter ett av
alternativene nedenfor. Klikk på OK når du er ferdig.
Naviger deg frem til en eksisterende mappe på datamaskinen.
Klikk på Lag ny mappe for å opprette en ny mappe.
v. Hvis banen for delt ressurs trenger en beskrivelse, skriver du en beskrivelse i feltet Beskrivelse.
vi. Velg ett av følgende alternativer i feltet Delingstype, og klikk deretter på Bruk.
Oentlig
Privat
MERK: Av sikkerhetshensyn anbefaler HP at du velger Privat som delingstype.
vii. Når det vises en melding som sier Delingen ble opprettet, klikker du på OK.
viii. Merk av i boksen for målmappen, og klikk deretter på OK.
6. Merk av for Opprett en skrivebordsnarvei til nettverksmappen for å lage en snarvei til nettverksmappen på
skrivebordet
7. Hvis du vil be om at en PIN-kode skal angis på skriverens kontrollpanel før skriveren kan sende et skannet
dokument til en nettverksmappe, skriver du inn en resifret PIN-kode i feltet Sikkerhets-PIN-kode, og angir PIN-koden på nytt i feltet Bekreft PIN-kode. Klikk på Neste.
MERK: HP anbefaler at du oppretter en PIN-kode for å sikre målmappen.
MERK: Når en PIN-kode er opprettet, må den angis på skriverens kontrollpanel hver gang en skanning
skal sendes til nettverksmappen.
8. På 2. Godkjenn-siden skriver du inn brukernavnet og passordet for Windows, som brukes til å logge på
datamaskinen, og klikker deretter på Neste.
9. På 3. Kongurer-siden velger du standardinnstillingene for skanning ved å fullføre følgende oppgave, og
deretter klikke på Neste.
a. Velg standard lformat for skannede ler fra rullegardinmenyen Dokumenttype.
b. Fra rullegardinmenyen Fargeinnstilling velger du svart-hvitt eller farger.
c. Velg standardpapirstørrelsen for skannede ler fra rullegardinmenyen Papirstørrelse.
d. Fra rullegardinmenyen Kvalitetsinnstillinger velger du standardoppløsningen for skannede ler.
64 Kapittel 6 Skanning NOWW
MERK: Bilder med høyere oppløsning har ere punkter per tomme (dpi), slik at de viser ere
detaljer. Bilder med lavere oppløsning har færre punkter per tomme og er mindre detaljerte, men lstørrelsen er mindre.
e. Skriv inn et preks for lnavnet (f.eks. MyScan) i feltet Filnavnpreks.
10. På 4. På skjermbildet Fullfør må du lese gjennom informasjonen og bekrefte at alle innstillingene stemmer.
Hvis det er en feil, klikker du på Tilbake-knappen for å rette feilen. Hvis innstillingene er riktige, klikker du på Lagre og test-knappen for å teste kongurasjonen.
11. Når meldingen Gratulerer vises, klikker du på Fullfør for å fullføre kongurasjonen.

Metode 2: Aktiver Skann til nettverksmappe via HPs innebygde webserver (Windows)

Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS)
Trinn 2: Kongurer skanning til nettverksmappe
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS)
1. På startskjermbildet på skriverens kontrollpanel, velger du Nettverk-knappen eller Trådløs-knappen
for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
2. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på skriverens
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. Den innebygde webserveren åpnes.
Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt).
MERK: Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-skriveren.
Trinn 2: Kongurer skanning til nettverksmappe
1. Klikk på kategorien System.
2. Klikk på koblingen Administrasjon i venstre navigasjonsrute.
3. Slå på alternativet Skann til nettverksmappe i området Aktiverte funksjoner.
4. Klikk på kategorien Skann.
5. Kontroller at koblingen Nettverksmappeoppsett er uthevet på den venstre navigasjonsruten. Skann til
nettverksmappe-siden skal vises.
6. På siden for Nettverksmappeoppsett klikker du på Ny.
7. Fyll ut følgende felt i området Informasjon om nettverksmappe:
a. I feltet Visningsnavn skriver du inn navnet som skal vises for mappen.
b. I feltet Nettverksbane skriver du inn nettverksbanen til mappen.
NOWW Kongurere skanning til nettverksmappe 65
c. I feltet brukernavn skriver du inn brukernavnet som er nødvendig for å få tilgang til mappen på
nettverket.
d. I feltet Passord skriver du inn passordet som er nødvendig for å få tilgang til mappen på nettverket.
8. Hvis du vil be om at en PIN-kode skal angis på skriverens kontrollpanel før skriveren kan sende en l til en
nettverksmappe, fyller du ut følgende felter i området for Sikre mappetilgang med en PIN-kode:
a. Angi en resifret PIN-kode i feltet PIN-kode (valgfritt).
b. Angi den resifrede PIN-koden på nytt i feltet Bekreft PIN-kode.
MERK: HP anbefaler at du oppretter en PIN-kode for å sikre målmappen.
MERK: Når en PIN-kode er opprettet, må den angis på skriverens kontrollpanel hver gang en skanning
skal sendes til nettverksmappen.
9. I området Skanneinnstillinger fyller du ut følgende felt:
a. Fra rullegardinmenyen Skannerltype velger du standard lformat for skannede ler.
b. Fra rullegardinmenyen Skannerpapirstørrelse velger du standardpapirstørrelsen for skannede ler.
c. Fra rullegardinmenyen Skanneroppløsning velger du standard skanneroppløsning for skannede ler.
MERK: Bilder med høyere oppløsning har ere punkter per tomme (dpi), slik at de viser ere
detaljer. Bilder med lavere oppløsning har færre punkter per tomme og er mindre detaljerte, men lstørrelsen er mindre.
d. I rullegardinmenyen Utskriftsfarge velger du om skannede lene skal være i svart-hvitt eller farger.
e. Angi et preks for lnavnet (f.eks. MyScan) i feltet Preks for lnavn.
10. Les gjennom all informasjonen, og klikk deretter på ett av følgende alternativer:
Lagre og test: Velg dette alternativet for å lagre informasjonen og teste tilkoblingen.
Bare lagre: Velg dette alternativet for å lagre informasjonen uten å teste tilkoblingen.
Avbryt: Velg dette alternativet for å avslutte kongurasjonen uten å lagre.
Kongurere skanning til nettverksmappe på en Mac
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS)
Trinn 2: Kongurer skanning til nettverksmappe
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS)
Bruk en av følgende metoder til å åpne grensesnittet for HPs innebygde webserver.
Metode 1: Bruk en nettleser til å åpne HPs innebygde webserver
1. På startskjermbildet på skriverens kontrollpanel, velger du Nettverk-knappen eller Trådløs-knappen
for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
66 Kapittel 6 Skanning NOWW
2. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på skriverens
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. Den innebygde webserveren åpnes.
Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt).
MERK: Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-skriveren.
Metode 2: Bruk HP Utility til å åpne HPs innebygde webserver
1. Åpne Programmer, klikk HP, og klikk deretter på HP Utility. HP Utility-hovedskjermbildet vises.
2. I HP Utility-hovedskjermbildet kan du få tilgang til HPs innebygde webserver (EWS) på én av følgende
måter:
I området for Skriverinnstillinger klikker du på Flere innstillinger og deretter på Åpne innebygd
webserver.
Klikk på Skann til nettverksmappe i området Skanneinnstillinger, og klikk deretter på Registrer den
delte mappen....
MERK: Hvis du ikke har en delt nettverksmappe som er tilgjengelig, klikker du på Hjelp for å opprette
mappen.
HPs innebygde webserver (EWS) åpnes.
Trinn 2: Kongurer skanning til nettverksmappe
1. Klikk på kategorien System.
2. Klikk på koblingen Administrasjon i venstre navigasjonsrute.
3. I området Aktiverte funksjoner setter du alternativet Skann til nettverksmappe til På.
4. Klikk på kategorien Skann.
5. Kontroller at koblingen Nettverksmappeoppsett er uthevet på den venstre navigasjonsruten. Skann til
nettverksmappe-siden skal vises.
6. På siden for Nettverksmappeoppsett klikker du på Ny.
7. I området Informasjon om nettverksmappe fyller du ut følgende felt:
a. I feltet Visningsnavn skriver du inn navnet som skal vises for mappen.
b. I feltet Nettverksbane skriver du inn nettverksbanen til mappen.
c. I feltet brukernavn skriver du inn brukernavnet som er nødvendig for å få tilgang til mappen på
nettverket.
d. I feltet Passord skriver du inn passordet som er nødvendig for å få tilgang til mappen på nettverket.
8. Hvis du vil be om at en PIN-kode skal angis på skriverens kontrollpanel før skriveren kan sende en l til en
nettverksmappe, fyller du ut følgende felter i området Sikre mappetilgang med en PIN-kode:
NOWW Kongurere skanning til nettverksmappe 67
a. Angi en resifret PIN-kode i feltet PIN-kode (valgfritt).
b. Angi den resifrede PIN-koden på nytt i feltet Bekreft PIN-kode.
MERK: HP anbefaler at du oppretter en PIN-kode for å sikre målmappen.
MERK: Når en PIN-kode er opprettet, må den angis på skriverens kontrollpanel hver gang en skanning
skal sendes til nettverksmappen.
9. I området Skanneinnstillinger fyller du ut følgende felt:
a. Fra rullegardinmenyen Skannerltype velger du standard lformat for skannede ler.
b. Fra rullegardinmenyen Skannerpapirstørrelse velger du standardpapirstørrelsen for skannede ler.
c. Fra rullegardinmenyen Skanneroppløsning velger du standard skanneroppløsning for skannede ler.
MERK: Bilder med høyere oppløsning har ere punkter per tomme (dpi), slik at de viser ere
detaljer. Bilder med lavere oppløsning har færre punkter per tomme og er mindre detaljerte, men lstørrelsen er mindre.
d. I rullegardinmenyen Utskriftsfarge velger du om skannede lene skal være i svart-hvitt eller farger.
e. Angi et preks for lnavnet (f.eks. MyScan) i feltet Preks for lnavn.
10. Les gjennom all informasjonen, og klikk deretter på ett av følgende alternativer:
Lagre og test: Velg dette alternativet for å lagre informasjonen og teste tilkoblingen.
Bare lagre: Velg dette alternativet for å lagre informasjonen uten å teste tilkoblingen.
Avbryt: Velg dette alternativet for å avslutte kongurasjonen uten å lagre.
68 Kapittel 6 Skanning NOWW

Skanne til en nettverksmappe

Bruk kontrollpanelet på skriveren for å skanne et dokument og lagre det i en mappe på nettverket.
MERK: Skriveren må være koblet til et nettverk, og funksjonen Skann til nettverksmappe må være kongurert
ved hjelp av veiviseren for skanning til nettverksmappe (Windows) eller HPs innebygde webserver for at denne funksjonen skal kunne brukes.
1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på skriveren.
2. Trykk på skann-ikonet på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
3. Velg Skann til nettverksmappe.
4. I listen over nettverksmapper velger du mappen du vil lagre dokumentet i.
5. Kontrollpanelet viser skanneinnstillingene.
Hvis du vil endre en av innstillingene, velger du Innstillinger, og deretter endrer du innstillingene.
Hvis du innstillingene er riktige, går du videre til neste trinn.
6. Velg Skann for å starte skannejobben.
NOWW Skanne til en nettverksmappe 69

Aktivere funksjonen Skann til e-post

Innføring

Før du begynner

Metode 1: Bruk veiviseren for Skann til e-post (Windows)

Metode 2: Aktiver Skann til e-post via HPs innebygde webserver (Windows)
Kongurere Skann til e-post på en Mac
Innføring
Skriveren har en funksjon som gjør at den kan skanne et dokument og sende det til én eller ere e-postadresser. For å bruke denne skannefunksjonen må skriveren være koblet til et nettverk, men funksjonen er ikke tilgjengelig før den har blitt kongurert. Det nnes to metoder for å kongurere Skann til e-post: Skann til e-post- oppsettveiviseren (Windows), som er installert i HP-programgruppen for skriveren som en del av den komplette programvareinstallasjonen i Windows 7, og Skann til e-post-oppsettet via HPs innebygde webserver (EWS). Bruk informasjonen nedenfor til å kongurere Skann til e-post.
Før du begynner
Hvis du vil kongurere Skann til e-post, må skriveren har en aktiv nettverkstilkobling til det samme nettverket som datamaskinen som kjører kongureringen.
Administratorer trenger følgende informasjon før de begynner.
Administrativ tilgang til skriveren
SMTP-server (for eksempel smtp.mittselskap.com)
MERK: Hvis du ikke vet navnet på SMTP-serveren, SMTP-portnummeret eller godkjenningsinformasjon,
kontakter du e-post-/Internett-leverandøren eller systemansvarlig for informasjon. SMTP-servernavn og portnavn er vanligvis lett å nne ved å gjøre et Internett-søk. Bruk for eksempel uttrykk som "gmail smtp servernavn" eller "yahoo smtp servernavn" for å søke.
SMTP-portnummer
Krav til SMTP-servergodkjenning for utgående e-postmeldinger, inkludert brukernavn og passord som
brukes for godkjenning, hvis aktuelt.
MERK: Les e-postleverandørens dokumentasjon for å nne informasjon om begrensninger for digitale
sendinger for e-postkontoen din. Noen leverandører kan midlertidig låse kontoen din hvis du overskrider begrensningen for sending.
Metode 1: Bruk veiviseren for Skann til e-post (Windows)
Noen HP-skrivere inkluderer driverinstallasjon fra en programvare-CD. På slutten av denne installasjonen, er det et alternativ for å Aktivere Skann til mappe og e-post. Kongureringsveiviserne inkluderer alternativene for grunnleggende kongurasjon.
MERK: Veiviseren for Skann til e-post er bare tilgjengelig i operativsystemet Windows 7.
70 Kapittel 6 Skanning NOWW
1. Klikk på Start og deretter på Programmer.
2. Klikk på HP, klikk på navnet på skriveren, og klikk deretter på Veiviser for Skann til e-post.
MERK: Hvis Veiviser for Skann til e-post-alternativet ikke er tilgjengelig, kan du bruke Metode 2: Aktiver Skann til e-post via HPs innebygde webserver (Windows) på side 71
3. I dialogboksen for Proler for utgående e-post klikker du på Ny. Dialogboksen Skann til e-post-oppsett
åpnes.
4. På 1. Start-siden skriver du inn avsenderens e-postadresse i feltet E-postadresse.
5. Angi avsenderens navn i feltet Visningsnavn. Dette er navnet som skal vises på skriverens kontrollpanel.
6. Hvis du vil be om at en PIN-kode skal angis på skriverens kontrollpanel før skriveren kan sende en e-post,
skriv du inn en resifret PIN-kode i feltet PIN-kode for sikkerhet, og angir PIN-koden på nytt i feltet Bekreft PIN-kode, og klikker deretter på Neste.
MERK: HP anbefaler at du oppretter en PIN-kode for å sikre e-post-prolen.
MERK: Når en PIN-kode er opprettet, må den angis på skriverens kontrollpanel hver gang prolen skal
brukes til å sende en skanning til e-post.
7. På 2. Godkjennelses-siden angir du SMTP-Server og Portnummer.
MERK: I de este tilfeller er det ikke nødvendig å endre standard portnummer.
MERK: Hvis du bruker en vertsbasert SMTP-tjeneste, f.eks. gmail, må du kontrollere SMTP-adressen,
portnummer og SSL-innstillinger fra tjenesteleverandørens nettsted eller andre kilder. For gmail er SMTP­adressen vanligvis smtp.gmail.com, portnummer er 465 og SSL skal være aktivert.
Sjekk kilder på Internett for å bekrefte at disse serverinnstillinger er gjeldende og gyldige ved
kongurasjonstidspunktet.
8. Hvis du bruker e-posttjenesten Google™ Gmail, merker du av for Bruk alltid sikker tilkobling (SSL/TLS).
9. Velg Maksimal størrelse på e-post fra rullegardinmenyen.
MERK: HP anbefaler at du bruker standardlstørrelsen Automatisk som maksimal størrelse.
10. Hvis SMTP-serveren krever godkjenning for å sende en e-post, merker du av for Innloggingsgodkjenning
for e-post. Deretter skriver du inn Brukernavn og Passord før du klikker på Neste.
11. På 3. Kongurasjon-siden velger du Inkluder avsenderen i alle e-postmeldinger som sendes ut fra
skriveren, og klikker deretter på Neste for å automatisk kopiere avsenderen i alle e-postmeldinger som sendes fra prolen.
12. På 4. På skjermbildet Fullfør må du lese gjennom informasjonen og bekrefte at alle innstillingene stemmer.
Hvis det er en feil, klikker du på Tilbake-knappen for å rette feilen. Hvis innstillingene er riktige, klikker du på Lagre og test-knappen for å teste kongurasjonen.
13. Når meldingen Gratulerer vises, klikker du på Fullfør for å fullføre kongurasjonen.

Metode 2: Aktiver Skann til e-post via HPs innebygde webserver (Windows)

Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS)
Trinn 2: Kongurer funksjonen Skann til e-post
NOWW Aktivere funksjonen Skann til e-post 71
Trinn 3: Legg til kontakter i adresseboken for e-post
Trinn 4: Kongurer standard e-postalternativer
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS)
1. På startskjermbildet på skriverens kontrollpanel, velger du Nettverk-knappen eller Trådløs-knappen
for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
2. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på skriverens
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. Den innebygde webserveren åpnes.
Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt).
MERK: Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-skriveren.
Trinn 2: Kongurer funksjonen Skann til e-post
1. Klikk på kategorien System.
2. Klikk på koblingen Administrasjon i venstre navigasjonsrute.
3. I området Aktiverte funksjoner setter du alternativet Skann til e-post til På.
4. Klikk på kategorien Skann.
5. På venstre navigeringsrute klikker du på koblingen Proler for utgående e-post.
6. På siden for Proler for utgående e-post klikker du på Ny.
7. Fyll ut følgende felter i området E-postadresse:
a. Angi avsenderens e-postadresse for den nye prolen for utgående e-post i feltet Din e-postadresse.
b. Angi avsenderens navn i feltet Visningsnavn. Dette er navnet som skal vises på skriverens
kontrollpanel.
8. Fyll ut følgende felter i området SMTP-serverinnstillinger:
a. Skriv inn adressen til SMTP-serveren i feltet SMTP-server.
b. Skriv inn SMTP-portnummeret i feltet SMTP-port.
MERK: I de este tilfeller er det ikke nødvendig å endre standard portnummer.
MERK: Hvis du bruker en vertsbasert SMTP-tjeneste, f.eks. gmail, må du kontrollere SMTP-adressen,
portnummer og SSL-innstillinger fra tjenesteleverandørens nettsted eller andre kilder. For gmail er SMTP-adressen vanligvis smtp.gmail.com, portnummer er 465 og SSL skal være aktivert.
Sjekk kilder på Internett for å bekrefte at disse serverinnstillinger er gjeldende og gyldige ved
kongurasjonstidspunktet.
c. Hvis du bruker e-posttjenesten Google™ Gmail, merker du av for Bruk alltid sikker tilkobling (SSL/
TLS).
72 Kapittel 6 Skanning NOWW
9. Hvis SMTP-serveren krever godkjenning for å sende en e-post, fyller du ut følgende felter i området SMTP-
godkjenning:
a. Merk av for SMTP-server krever godkjenning for utgående e-postmeldinger.
b. Skriv inn bruker-ID-en for SMTP-serveren i boksen SMTP-bruker-ID.
c. Angi passordet for SMTP-serveren i feltet SMTP-passord.
10. Hvis du vil be om at en PIN-kode skal angis på skriverens kontrollpanel før det kan sendes en e-post via e-
postadressen, fyller du ut følgende felter i området Valgfri PIN-kode:
a. Angi en resifret PIN-kode i feltet PIN-kode (valgfritt).
b. Angi den resifrede PIN-koden på nytt i feltet Bekreft PIN-kode.
MERK: HP anbefaler at du oppretter en PIN-kode for å sikre e-post-prolen.
MERK: Når en PIN-kode er opprettet, må den angis på skriverens kontrollpanel hver gang prolen skal
brukes til å sende en skanning til e-post.
11. Hvis du vil kongurere valgfrie e-postinnstillinger, fyller du ut følgende felter i området Preferanser for e-
postmeldinger:
a. Fra rullegardinmenyen Maksimal størrelse for e-postvedlegg velger du den maksimale størrelsen for
e-postvedlegg.
MERK: HP anbefaler at du bruker standardlstørrelsen Automatisk som maksimal størrelse.
b. Merk av for Automatisk kopi for å kopiere avsenderen automatisk til e-postmeldinger som sendes fra
prolen.
12. Les gjennom all informasjonen, og klikk deretter på ett av følgende alternativer:
Lagre og test: Velg dette alternativet for å lagre informasjonen og teste tilkoblingen.
Bare lagre: Velg dette alternativet for å lagre informasjonen uten å teste tilkoblingen.
Avbryt: Velg dette alternativet for å avslutte kongurasjonen uten å lagre.
Trinn 3: Legg til kontakter i adresseboken for e-post
I den venstre navigasjonsruten klikker du på Adressebok for e-post for å legge til e-postadresser i
adresseboken som er tilgjengelig fra skriveren.
Hvis du vil oppgi en individuell e-postadresse, kan du fullføre følgende oppgave:
a. Skriv inn navnet på den nye e-postkontakten i feltet Kontaktnavn.
b. Skriv inn e-postadressen til den nye e-postkontakten i Kontaktens e-postadresse.
c. Klikk på Legg til /rediger.
Hvis du vil opprette en e-postgruppe, kan du fullføre følgende oppgave:
a. Klikk på Ny gruppe.
b. I feltet Oppgi gruppenavnet kan du skrive inn et navn for den nye gruppen.
NOWW Aktivere funksjonen Skann til e-post 73
c. Klikk på et navn i området Alle enkeltpersoner, og klikk deretter på pilknappen for å ytte det til
området Enkeltpersoner i gruppe.
MERK: Velg ere navn på én gang ved å trykke på Ctrl og deretter klikke på et navn.
d. Klikk på Lagre.
Trinn 4: Kongurer standard e-postalternativer
I den venstre navigasjonsruten klikker du på Alternativer for e-post for å kongurere standardalternativene
for e-post.
a. I området for Standard emne og brødtekst fyller du ut følgende felter:
i. I feltet E-postemne kan du skrive inn en standardemnelinje for e-postmeldingene.
ii. I feltet Brødtekst kan du skrive inn en egendenert standardmelding for e-postmeldingene.
iii. Velg Vis brødtekst for å aktivere standardbrødteksten som skal vises i e-poster.
iv. Velg Skjul brødteksten for å utelate standardbrødteksten i en e-post.
b. I området Skanneinnstillinger fyller du ut følgende felt:
i. Fra rullegardinmenyen Skannerltype velger du standard lformat for skannede ler.
ii. Fra rullegardinmenyen Skannerpapirstørrelse velger du standardpapirstørrelsen for skannede
ler.
iii. Fra rullegardinmenyen Skanneroppløsning velger du standardoppløsningen for skannede ler.
MERK: Bilder med høyere oppløsning har ere punkter per tomme (dpi), slik at de viser ere
detaljer. Bilder med lavere oppløsning har færre punkter per tomme og er mindre detaljerte, men lstørrelsen er mindre.
iv. Fra rullegardinmenyen Utskriftsfarge velger du svart-hvitt eller farger.
v. Angi et preks for lnavnet (f.eks. MyScan) i feltet Preks for lnavn.
c. Klikk på Bruk.
Kongurere Skann til e-post på en Mac
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS)
Trinn 2: Kongurer funksjonen Skann til e-post
Trinn 3: Legg til kontakter i adresseboken for e-post
Trinn 4: Kongurer standard e-postalternativer
Trinn 1: Gå til HPs innebygde webserver (EWS)
Bruk en av følgende metoder til å åpne grensesnittet for HPs innebygde webserver.
74 Kapittel 6 Skanning NOWW
Metode 1: Bruk en nettleser til å åpne HPs innebygde webserver
1. På startskjermbildet på skriverens kontrollpanel, velger du Nettverk-knappen eller Trådløs-knappen
for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
2. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på skriverens
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. Den innebygde webserveren åpnes.
Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt).
MERK: Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-skriveren.
Metode 2: Bruk HP Utility til å åpne HPs innebygde webserver
1. Åpne Programmer, klikk HP, og klikk deretter på HP Utility. HP Utility-hovedskjermbildet vises.
2. I HP Utility-hovedskjermbildet kan du få tilgang til HPs innebygde webserver (EWS) på én av følgende
måter:
I området Skriverinnstillinger klikker du på Flere innstillinger og deretter på Åpne innebygd webserver.
I området Skanneinnstillinger klikker du på Skann til e-post og deretter Start oppsett av skanning til
e-post.
HPs innebygde webserver (EWS) åpnes.
Trinn 2: Kongurer funksjonen Skann til e-post
1. Klikk på kategorien System.
2. Klikk på koblingen Administrasjon i venstre navigasjonsrute.
3. I området Aktiverte funksjoner setter du alternativet Skann til e-post til På.
4. Klikk på kategorien Skann.
5. På venstre navigeringsrute klikker du på koblingen Proler for utgående e-post.
6. På siden for Proler for utgående e-post klikker du på Ny.
7. Fyll ut følgende felter i området E-postadresse:
a. Angi avsenderens e-postadresse for den nye prolen for utgående e-post i feltet Din e-postadresse.
b. Angi avsenderens navn i feltet Visningsnavn. Dette er navnet som skal vises på skriverens
kontrollpanel.
8. Fyll ut følgende felter i området SMTP-serverinnstillinger:
NOWW Aktivere funksjonen Skann til e-post 75
a. Skriv inn adressen til SMTP-serveren i feltet SMTP-server.
b. Skriv inn SMTP-portnummeret i feltet SMTP-port.
MERK: I de este tilfeller er det ikke nødvendig å endre standard portnummer.
MERK: Hvis du bruker en vertsbasert SMTP-tjeneste, f.eks. gmail, må du kontrollere SMTP-adressen,
portnummer og SSL-innstillinger fra tjenesteleverandørens nettsted eller andre kilder. For gmail er SMTP-adressen vanligvis smtp.gmail.com, portnummer er 465 og SSL skal være aktivert.
Sjekk kilder på Internett for å bekrefte at disse serverinnstillinger er gjeldende og gyldige ved
kongurasjonstidspunktet.
c. Hvis du bruker e-posttjenesten Google™ Gmail, merker du av for Bruk alltid sikker tilkobling (SSL/
TLS).
9. Hvis SMTP-serveren krever godkjenning for å sende en e-post, fyller du ut følgende felter i området for
SMTP-godkjenning:
a. Merk av for SMTP-server krever godkjenning for utgående e-postmeldinger.
b. Skriv inn bruker-ID-en for SMTP-serveren i boksen SMTP-bruker-ID.
c. Angi passordet for SMTP-serveren i feltet SMTP-passord.
10. Hvis du vil be om at en PIN-kode skal angis på skriverens kontrollpanel før det kan sendes en e-post via e-
postadressen, fyller du ut følgende felter i området for Valgfri PIN-kode:
a. Angi en resifret PIN-kode i feltet PIN-kode (valgfritt).
b. Angi den resifrede PIN-koden på nytt i feltet Bekreft PIN-kode.
MERK: HP anbefaler at du oppretter en PIN-kode for å sikre e-post-prolen.
MERK: Når en PIN-kode er opprettet, må den angis på skriverens kontrollpanel hver gang prolen skal
brukes til å sende en skanning til e-post.
11. Hvis du vil kongurere valgfrie e-postinnstillinger, fyller du ut følgende felter i området Preferanser for e-
postmeldinger:
a. Fra rullegardinmenyen Maksimal størrelse for e-postvedlegg velger du den maksimale størrelsen for
e-postvedlegg.
MERK: HP anbefaler at du bruker standardlstørrelsen Automatisk som maksimal størrelse.
b. Merk av for Automatisk kopi for å kopiere avsenderen automatisk til e-postmeldinger som sendes fra
prolen.
12. Les gjennom all informasjonen, og klikk deretter på ett av følgende alternativer:
Lagre og test: Velg dette alternativet for å lagre informasjonen og teste tilkoblingen.
Bare lagre: Velg dette alternativet for å lagre informasjonen uten å teste tilkoblingen.
Avbryt: Velg dette alternativet for å avslutte kongurasjonen uten å lagre.
76 Kapittel 6 Skanning NOWW
Trinn 3: Legg til kontakter i adresseboken for e-post
I den venstre navigasjonsruten klikker du på Adressebok for e-post for å legge til e-postadresser i
adresseboken som er tilgjengelig fra skriveren.
Hvis du vil oppgi en individuell e-postadresse, kan du fullføre følgende opgave:
a. Skriv inn navnet på den nye e-postkontakten i feltet Kontaktnavn.
b. Skriv inn e-postadressen til den nye e-postkontakten i Kontaktens e-postadresse.
c. Klikk på Legg til /rediger.
Hvis du vil opprette en e-postgruppe, kan du fullføre følgende oppgave:
a. Klikk på Ny gruppe.
b. I feltet Oppgi gruppenavnet kan du skrive inn et navn for den nye gruppen.
c. Klikk på et navn i området Alle enkeltpersoner, og klikk deretter på pilknappen for å ytte det til
området for Enkeltpersoner i gruppe.
MERK: Velg ere navn på én gang ved å trykke på Ctrl og deretter klikke på et navn.
d. Klikk på Lagre.
Trinn 4: Kongurer standard e-postalternativer
I den venstre navigasjonsruten klikker du på Alternativer for e-post for å kongurere standardalternativene
for e-post.
a. I området for Standard emne og brødtekst fyller du ut følgende felter:
i. I feltet E-postemne kan du skrive inn en standardemnelinje for e-postmeldingene.
ii. I feltet Brødtekst kan du skrive inn en egendenert standardmelding for e-postmeldingene.
iii. Velg Vis brødtekst for å aktivere standardbrødteksten som skal vises i e-poster.
iv. Velg Skjul brødteksten for å utelate standardbrødteksten i en e-post.
b. I området Skanneinnstillinger fyller du ut følgende felt:
i. Fra rullegardinmenyen Skannerltype velger du standard lformat for skannede ler.
ii. Fra rullegardinmenyen Skannerpapirstørrelse velger du standardpapirstørrelsen for skannede
ler.
iii. Fra rullegardinmenyen Skanneroppløsning velger du standardoppløsningen for skannede ler.
MERK: Bilder med høyere oppløsning har ere punkter per tomme (dpi), slik at de viser ere
detaljer. Bilder med lavere oppløsning har færre punkter per tomme og er mindre detaljerte, men lstørrelsen er mindre.
iv. Fra rullegardinmenyen Utskriftsfarge velger du svart-hvitt eller farger.
v. Angi et preks for lnavnet (f.eks. MyScan) i feltet Preks for lnavn.
c. Klikk på Bruk.
NOWW Aktivere funksjonen Skann til e-post 77

Skann til epost

Bruk kontrollpanelet på skriveren for skanne en l direkte til en e-postadresse. Den skannede len blir sendt til adressen som et vedlegg i en e-postmelding.
MERK: Skriveren må være koblet til et nettverk, og skannefunksjonen må være kongurert ved hjelp av
veiviseren for skanning til e-post (Windows) eller HPs innebygde webserver for at denne funksjonen skal kunne brukes.
1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på skriveren.
2. Trykk på skann-ikonet på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
3. Trykk på Skann til e-post.
4. Trykk på Send en e-post.
5. Velg Fra-adressen du vil bruke. Dette kalles også en "utgående e-postprol".
MERK: Hvis PIN-funksjonen er kongurert, angir du PIN-koden og velger OK. PIN-kode er imidlertid ikke
påkrevd for å bruke denne funksjonen.
6. Velg Til-knappen, og velg adressen eller gruppen du vil sende len til. Velg Ferdig når du er ferdig.
Hvis du vil sende meldingen til ere adresser, trykker du på Ny igjen og skriver inn e-postadressene.
7. Velg Emne hvis du vil legge til emne.
8. Velg Neste.
9. Kontrollpanelet viser skanneinnstillingene.
Hvis du vil endre en av innstillingene, velger du Innstillinger, og deretter endrer du innstillingene.
Hvis du innstillingene er riktige, går du videre til neste trinn.
10. Velg Skann for å starte skannejobben.
78 Kapittel 6 Skanning NOWW

Flere skanneoppgaver

Gå til www.hp.com/support/colorljM477MFP.
Instruksjoner er tilgjengelig for å utføre bestemte skanneoppgaver, for eksempel følgende:
Slik skanner du et vanlig bilde eller dokument
Slik skanner du som redigerbar tekst (OCR)
Hvordan skanne ere sider i én enkelt l
NOWW Flere skanneoppgaver 79
80 Kapittel 6 Skanning NOWW

7 Faks

Kongurer for å sende og motta fakser
Sende en faks
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 81
Kongurer for å sende og motta fakser

Før du starter

Trinn 1: Identiser telefonens tilkoblingstype
Trinn 2: Kongurer faksen
Trinn 3: Kongurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen
Trinn 4: Utfør en fakstest
Før du starter
Pass på at skriveren er ferdig installert før du kobler til fakstjenesten.
MERK: Bruk telefonkabelen og eventuelle adaptere som leveres med skriveren, for å koble skriveren til
telefonkontakten.
MERK: I land/regioner som bruker serielle telefonsystemer, leveres en adapter med skriveren. Bruk adapteren
til å koble andre telekommunikasjonsenheter til samme telefonkontakt som skriveren er koblet til.
Fullfør instruksjonene i hvert av følgende re trinn:
Trinn 1: Identiser telefonens tilkoblingstype på side 82.
Trinn 2: Kongurer faksen på side 83.
Trinn 3: Kongurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen på side 87.
Trinn 4: Utfør en fakstest på side 88.
Trinn 1: Identiser telefonens tilkoblingstype
Se gjennom de følgende utstyrs- og tjenestetypene for å nne ut hvilken kongurasjonsmetode du vil bruke. Metoden som brukes, er avhengig av utstyr og tjenester allerede installert på telefonsystemet.
MERK: Skriveren er en analog enhet. HP anbefaler at du kobler skriveren til en dedikert analog telefonlinje.
Dedikert telefonlinje: Skriveren er det eneste av utstyr eller tjenester som er koblet til telefonlinjen
Taleanrop: Tale- og faksanrop bruker samme telefonlinje
Telefonsvarer: En telefonsvarer besvarer taleanrop på samme telefonlinje som brukes for faksanrop
Talepost: En abonnementstjeneste for talepost bruker samme telefonlinje som faksen
Tjeneste for distinktiv ringing: En tjeneste fra telefonselskapet som gjør det mulig å knytte ere
telefonnumre til én telefonlinje, og hvert nummer har forskjellig ringemønster. Skriveren oppdager det tilordnede ringemønsteret og svarer på anrop.
Datamaskin med oppringt modem: En datamaskin bruker telefonlinjen for å koble til Internett via en
oppringt tilkobling
DSL-linje: En digital abonnementslinjetjeneste (DSL) fra telefonselskapet, denne tjenesten kalles ADSL i
noen land/regioner
82 Kapittel 7 Faks NOWW
PBX eller ISDN-telefonsystem: Et system med hussentral (PBX) eller et ISDN-system (Integrated Services
Digital Network)
VoIP-telefonsystem: VoIP (Voice over Internet protocol) gjennom en Internett-leverandør
Trinn 2: Kongurer faksen
Klikk på den koblingen nedenfor som best beskriver miljøet der skriveren vil sende og motta fakser, og følg instruksjonene for oppsett.
Dedikert telefonlinje på side 83
Felles tale-/fakslinje på side 84
Felles tale-/fakslinje med en telefonsvarer på side 85
Instruksjoner for bare tre av typene tilkobling er inkludert her. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kobler til skriveren ved hjelp av andre tilkoblingstyper, kan du gå til brukerstøttenettstedet www.hp.com/
support/colorljM477MFP.
MERK: Skriveren er en analog faksenhet. HP anbefaler at du kobler skriveren til en dedikert analog telefonlinje.
Hvis du har et digitalt miljø som DSL, PBX, ISDN eller VoIP, må du passe på at du bruker de riktige ltrene og kongurere de digitale innstillingene riktig. Ta kontakt med leverandøren av de digitale tjenestene for å få mer informasjon.
MERK: Ikke koble mer enn tre enheter til telefonlinjen.
MERK: Talepost støttes ikke med denne skriveren.
Dedikert telefonlinje
Følg disse trinnene for å kongurere skriveren på en dedikert telefonlinje uten andre tjenester.
1. Koble telefonledningen til faksporten på skriveren og til telefonkontakten i veggen.
MERK: I enkelte land/regioner kan det være nødvendig å bruke en medfølgende adapter til
telefonledningen.
MERK: På noen skrivere kan faksporten være over telefonporten. Se ikonene på skriveren.
2. Kongurer skriveren til å svare på faksanrop automatisk.
NOWW Kongurer for å sende og motta fakser 83
a. Slå på skriveren.
b. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
c. Velg menyen Faksoppsett.
d. Velg menyen Enkelt oppsett.
e. Trykk på Svarmodus.
f. Trykk på alternativet Automatisk.
3. Fortsett til Trinn 3: Kongurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen på side 87.
Felles tale-/fakslinje
Følg disse trinnene for å kongurere skriveren på en delt tale-/fakslinje.
1. Koble fra alle enheter som er koblet til telefonkontakten.
2. Koble telefonledningen til faksporten på skriveren og til telefonkontakten i veggen.
MERK: I enkelte land/regioner kan det være nødvendig å bruke en medfølgende adapter til
telefonledningen.
MERK: På noen skrivere kan faksporten være over telefonporten. Se ikonene på skriveren.
3. Fjern pluggen fra telefonlinje ut-kontakten på baksiden av skriveren, og koble deretter en telefon til denne
porten.
4. Kongurer skriveren til å svare på faksanrop automatisk.
a. Slå på skriveren.
b. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
c. Velg menyen Faksoppsett.
d. Velg menyen Enkelt oppsett.
e. Velg innstillingen Svarmodus og deretter Automatisk.
5. Angi om skriveren skal kontrollere at det er summetone før den sender en faks.
MERK: Dette hindrer skriveren i å sende en faks når noen snakker i telefonen.
84 Kapittel 7 Faks NOWW
a. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
b. Velg menyen Faksoppsett.
c. Velg menyen Avansert oppsett.
d. Velg knappen Registrer summetone på produktets kontrollpanel og deretter .
6. Fortsett til Trinn 3: Kongurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen på side 87.
Felles tale-/fakslinje med en telefonsvarer
Følg disse trinnene for å kongurere skriveren på en delt tale-/fakslinje med en telefonsvarer.
1. Koble fra alle enheter som er koblet til telefonkontakten.
2. Fjern pluggen fra telefonlinje ut-kontakten på baksiden av skriveren.
3. Koble telefonledningen til faksporten på skriveren og til telefonkontakten i veggen.
MERK: I enkelte land/regioner kan det være nødvendig å bruke en medfølgende adapter til
telefonledningen.
MERK: På noen skrivere kan faksporten være over telefonporten. Se ikonene på skriveren.
NOWW Kongurer for å sende og motta fakser 85
4. Koble telefonsvarerens telefonledning til telefonlinje ut-kontakten på baksiden av skriveren.
MERK: Koble telefonsvareren direkte til skriveren, ellers kan telefonsvareren ta opp fakstoner fra en
faksmaskin som sender, og da kan ikke skriveren motta fakser.
MERK: Hvis telefonsvareren ikke har en innebygd telefon, kobler du en telefon til UT-porten på
telefonsvareren for brukervennlighet.
MERK: På noen skrivere kan faksporten være over telefonporten. Se ikonene på skriveren.
5. Kongurer innstillingen for antall ringesignaler før svar på skriveren.
a. Slå på skriveren.
b. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
c. Velg menyen Faksoppsett.
d. Velg menyen Enkelt oppsett.
e. Trykk på alternativet Antall ring før svar.
f. Bruk det numeriske tastaturet på skriverens kontrollpanel for å sette antall ring til 5 eller mer. Trykk
deretter på OK-knappen.
g. Velg Hjem-knappen for å gå tilbake til hovedmenyen.
6. Kongurer skriveren til å svare på faksanrop automatisk.
a. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
b. Velg menyen Faksoppsett.
c. Velg menyen Enkelt oppsett.
d. Velg innstillingen Svarmodus og deretter Automatisk.
e. Velg Hjem-knappen for å gå tilbake til hovedmenyen.
7. Angi om skriveren skal kontrollere at det er summetone før den sender en faks.
MERK: Dette hindrer skriveren i å sende en faks når noen snakker i telefonen.
86 Kapittel 7 Faks NOWW
a. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet til skriverens kontrollpanel.
b. Velg menyen Faksoppsett.
c. Velg menyen Avansert oppsett.
d. Velg knappen Registrer summetone på produktets kontrollpanel og deretter På-knappen.
8. Fortsett til Trinn 3: Kongurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen på side 87.
Trinn 3: Kongurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen
Kongurer skriverens faksinnstillinger ved hjelp av én av metodene nedenfor:
HPs veiviser for faksoppsett på side 87 (anbefalt metode)
Skriverkontrollpanel på side 87
HP Embedded Web Server (EWS) og HP Device Toolbox (Windows) på side 88(hvis programvaren er
installert)
MERK: I USA og i mange andre land/regioner kreves det ved lov at du angir klokkeslett, dato og annen
informasjon i fakstoppteksten.
HPs veiviser for faksoppsett
Veiviseren for faksoppsett kan åpnes via kontrollpanelet etter den første kongureringen og programvareinstallering ved å følge denne fremgangsmåten:
MERK: Veiviseren for faksoppsett er bare tilgjengelig i operativsystemet Windows 7.
1. Klikk på Start og deretter på Programmer.
2. Klikk på HP, klikk på navnet på skriveren, og gå deretter til HPs veiviser for faksoppsett.
3. Følg instruksjonene på skjermen i HPs veiviser for faksoppsett for å kongurere faksinnstillingene.
4. Fortsett til Trinn 4: Utfør en fakstest på side 88.
Skriverkontrollpanel
Følg disse trinnene for å bruke kontrollpanelet til å angi dato, klokkeslett og topptekst.
1. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet.
2. Velg menyen Faksoppsett.
3. Velg menyen Enkelt oppsett.
4. Bla til og velg knappen Tid/dato.
5. Velg klokke med 12-timers eller 24-timers format.
6. Bruk tastaturet til å angi gjeldende tidspunkt, og velg deretter OK-knappen.
MERK: Trykk på 123 for å åpne et tastatur som inneholder spesialtegn, hvis nødvendig.
7. Velg datoformatet.
NOWW Kongurer for å sende og motta fakser 87
8. Bruk tastaturet til å angi gjeldende dato, og velg deretter OK-knappen.
9. Velg menyen Fakstopptekst.
10. Bruk tastaturet til å angi faksnummeret ditt, og velg deretter OK-knappen.
MERK: Det maksimale antallet tegn for faksnummeret er 20.
11. Bruk tastaturet til å angi bedriftens navn eller topptekst, og velg deretter OK-knappen.
MERK: Det maksimale antallet tegn for fakstoppteksten er 25.
12. Fortsett til Trinn 4: Utfør en fakstest på side 88.
HP Embedded Web Server (EWS) og HP Device Toolbox (Windows)
1. Start HP EWS enten fra Start-menyen eller en nettleser.
Start-meny
a. Klikk på Start og deretter på Programmer.
b. Klikk på HP-skrivergruppen og deretter på HP Device Toolbox.
Nettleser
a. Trykk på Tilkoblingsopplysninger-knappen på startskjermbildet til skriverens
kontrollpanel. Trykk deretter på Tilkoblet nettverk-knappen eller Nettverks-Wi-Fi PÅ-knappen
for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
b. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på skriverens
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. Den innebygde webserveren åpnes.
MERK: Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets
sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt).
Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du navigerer på den innebygde webserveren til HP-skriveren.
2. Klikk på kategorien Faks.
3. Følg instruksjonene på skjermen for å kongurere faksinnstillingene.
4. Fortsett til Trinn 4: Utfør en fakstest på side 88.

Trinn 4: Utfør en fakstest

Kjør en fakstest for å kontrollere at faks er riktig kongurert.
1. Velg Oppsett-knappen på startskjermbildet.
2. Bla til og velg Service-menyen.
3. Velg Fakstjeneste-menyen.
88 Kapittel 7 Faks NOWW
Loading...