Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez
predchádzajúceho písomného súhlasu sú
zakázané s výnimkou podmienok, ktoré
povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi
a službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce
sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne
informácie v tomto dokumente by sa nemali
chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP
nebude zodpovedná za technické ani textové
chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
Edition 3, 8/2019
Obchodné známky príslušných spoločností
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
a PostScript® sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky
spoločnosti Apple Computer, Inc., registrované
v USA a ďalších krajinách/oblastiach. iPod je
ochranná známka spoločnosti Apple Computer,
Inc. Známka iPod je určená na kopírovanie len
s príslušným zákonným oprávnením alebo
oprávnením vlastníka práv. Nekradnite hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a Windows
Vista® sú registrované ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná obchodná známka skupiny
The Open Group.
Obsah
1 Prehľad produktu ...................................................................................................................................................................................... 1
Zobrazenia produktu ................................................................................................................................................................ 2
Tlačiareň, pohľad spredu .................................................................................................................................... 2
Tlačiareň, pohľad zozadu .................................................................................................................................... 3
Pohľad na ovládací panel .................................................................................................................................... 4
Ako používať dotykový ovládací panel ......................................................................................... 6
Špecikácie zariadenia ............................................................................................................................................................. 7
Technické špecikácie ......................................................................................................................................... 7
Podporované operačné systémy ....................................................................................................................... 9
Tlačové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 36
Automatická tlač na obidve strany (Windows) .............................................................................................. 37
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) ................................................................................................... 37
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) ........................................................................................... 38
Výber typu papiera (Windows) ........................................................................................................................ 38
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 39
Tlačové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 40
Automatická tlač na obidve strany (macOS) ................................................................................................. 40
Manuálna tlač na obidve strany (macOS) ...................................................................................................... 40
Tlač viacerých strán na jeden hárok (macOS) ............................................................................................... 41
Výber typu papiera (macOS) ............................................................................................................................ 41
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 41
Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne ............................................................. 43
Než začnete ........................................................................................................................................................ 43
Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh ........................................................................................................ 43
Krok č. 1: Inštalácia pamäťovej jednotky USB .......................................................................... 43
Krok č. 2: Aktualizujte ovládač tlače .......................................................................................... 44
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) ............................................................................................................ 45
Tlač uloženej úlohy ............................................................................................................................................ 46
Odstránenie uloženej úlohy ............................................................................................................................. 46
Aktivácia alebo deaktivácia rozhrania Wi-Fi Direct .................................................................. 48
Zmena názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi .................................................................................... 49
HP ePrint prostredníctvom e-mailu ................................................................................................................ 49
Softvér služby HP ePrint .................................................................................................................................. 50
Zabudované tlačové riešene pre systém Android ........................................................................................ 51
Použitie prístupovej tlače cez USB ...................................................................................................................................... 52
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ..................................................................................................... 57
Automatické kopírovanie na obidve strany ................................................................................................... 57
Manuálne kopírovanie na obidve strany ........................................................................................................ 57
Doplnkové úlohy kopírovania ............................................................................................................................................... 58
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows) ......................................................................................................... 60
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X) ................................................................................................................. 61
Skenovanie na pamäťovú jednotku USB ............................................................................................................................ 62
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) ..................................................... 63
Než začnete ........................................................................................................................................................ 63
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do sieťového priečinka) (Windows) ............................................................................................ 63
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
cez vstavaný webový server HP (Windows) .................................................................................................. 65
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ............................................. 65
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka ..................................... 66
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) v počítači Mac ....... 67
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ............................................. 67
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného
webového servera HP (EWS) .................................................................................. 67
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka ..................................... 68
Skenovanie do sieťového priečinka ..................................................................................................................................... 70
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu ....................................................................................................................... 71
Než začnete ........................................................................................................................................................ 71
SKWWv
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do e-mailu) (Windows) ................................................................................................................ 71
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do e-mailu .......................................................... 77
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu ..................................................................... 78
Krok č. 4: Nakongurujte predvolené možnosti e-mailu ........................................................ 79
Skenovanie do e-mailu .......................................................................................................................................................... 80
Doplnkové úlohy skenovania ................................................................................................................................................ 81
Nastavenie odosielania a prijímania faxov ......................................................................................................................... 84
Než začnete ........................................................................................................................................................ 84
1. krok: Určenie typu pripojenia telefónu ....................................................................................................... 84
Faxovanie z plochého skenera ........................................................................................................................ 92
Faxovanie z podávača dokumentov ............................................................................................................... 93
Používanie záznamov rýchlych volieb a skupinových volieb ...................................................................... 93
Odoslanie faxu zo softvéru .............................................................................................................................. 94
Odoslanie faxu zo softvérového programu tretej strany, ako napríklad programu Microsoft Word .... 94
viSKWW
8 Správa zariadenia ................................................................................................................................................................................... 95
Použitie aplikácií webových služieb HP .............................................................................................................................. 96
Zmena typu pripojenia produktu (Windows) ..................................................................................................................... 97
Rozšírená kongurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device
Rozšírená kongurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém OS X ...................................................................... 102
Otvorenie aplikácie HP Utility ........................................................................................................................ 102
Funkcie aplikácie HP Utility ............................................................................................................................ 102
Kongurácia nastavení siete IP .......................................................................................................................................... 105
Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky ............................................................................ 106
Funkcie zabezpečenia produktu ........................................................................................................................................ 108
Priradenie alebo zmena systémového hesla pomocou vstavaného webového servera .................... 108
Nastavenia úspory energie ................................................................................................................................................ 109
Softvér HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................... 111
Metóda č. 1: Aktualizácia rmvéru pomocou ovládacieho panela .......................................................... 112
Metóda č. 2: Aktualizácia rmvéru pomocou aplikácie Firmware Update Utility .................................. 112
9 Riešenie problémov ............................................................................................................................................................................. 115
Systém Pomocníka na ovládacom paneli ........................................................................................................................ 117
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? ........................................................................ 129
Miesta zaseknutí papiera ............................................................................................................................... 130
Odstraňovanie zaseknutí papiera v podávači dokumentov ..................................................................... 131
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 1 ....................................................................................... 133
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 2 ....................................................................................... 136
Odstraňovanie zaseknutého papiera v zadných dvierkach a v oblasti natavovacej jednotky ............ 137
Odstraňovanie zaseknutého papiera vo výstupnej priehradke ............................................................... 139
Odstraňovanie zaseknutí papiera v duplexnej jednotke (len modely s duplexnou jednotkou) .......... 140
Zlepšenie kvality tlače ......................................................................................................................................................... 142
Tlač z iného softvérového programu ........................................................................................................... 142
Kontrola nastavenia typu papiera pre tlačovú úlohu ................................................................................ 142
Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) ........................................................................ 142
Kontrola nastavenia typu papiera (OS X) ................................................................................ 143
Kontrola stavu tonerových kaziet ................................................................................................................. 143
Vyčistenie produktu ........................................................................................................................................ 144
Tlač čistiacej strany .................................................................................................................... 144
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ................................................... 144
Vizuálna kontrola tonerovej kazety .............................................................................................................. 144
Kontrola papiera a prostredia tlače .............................................................................................................. 145
Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od spoločnosti
HP .................................................................................................................................................. 145
Krok č. 2: Kontrola prostredia ................................................................................................... 145
Krok č. 3: Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku .......................................... 145
Kalibrácia tlačiarne na zosúladenie farieb .................................................................................................. 147
Kontrola nastavení režimu EconoMode ....................................................................................................... 147
Vyskúšanie iného ovládača tlače .................................................................................................................. 148
Zlepšenie kvality kopírovania a skenovania ..................................................................................................................... 150
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 150
Predíďte čiaram a pruhom pri používaní podávača dokumentov ........................................................... 151
Kontrola nastavení papiera ............................................................................................................................ 151
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 151
Optimalizácia pre text alebo obrázky .......................................................................................................... 152
viiiSKWW
Kontrola rozlíšenia skenera a nastavenia farieb v počítači ....................................................................... 152
Zásady rozlíšenia a farieb ......................................................................................................... 152
Farba ............................................................................................................................................. 153
Kopírovanie od okraja po okraj ...................................................................................................................... 153
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ......................................... 153
Zlepšenie kvality obrazu faxov .......................................................................................................................................... 155
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 155
Kontrola nastavení rozlíšenia pri odosielaní faxov .................................................................................... 155
Kontrola nastavení korekcie chýb ................................................................................................................. 156
Kontrola nastavenia prispôsobenia média na veľkosť strany .................................................................. 156
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ......................................... 156
Odoslanie faxu na iný fax ............................................................................................................................... 158
Kontrola faxu odosielateľa ............................................................................................................................. 158
Riešenie problémov s káblovou sieťou ............................................................................................................................. 159
Počítač používa nesprávnu adresu IP tlačiarne .......................................................................................... 159
Počítač nie je schopný komunikácie s tlačiarňou ....................................................................................... 159
Tlačiareň používa nesprávne nastavenia spojenia a duxplexnej prevádzky v rámci siete .................. 160
Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou ............................................. 160
Váš počítač alebo pracovná stanica môže byť nastavený nesprávne .................................................... 160
Tlačiareň je vypnutá alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne ........................................................... 160
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou ...................................................................................................................... 161
K bezdrôtovej tlačiarni nie je možné pripojiť ďalšie počítače ................................................................... 162
Tlačiareň s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN .............................................. 163
Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí .................................................................................. 163
Bezdrôtová sieť nefunguje ............................................................................................................................ 163
Diagnostický test bezdrôtovej siete ............................................................................................................. 163
Zníženie rušenia v rámci bezdrôtovej siete ................................................................................................ 164
Riešenie problémov s faxom ............................................................................................................................................. 165
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW1
Zobrazenia produktu
10
2
4
11
1
9
8
7
6
5
3
●
Tlačiareň, pohľad spredu
●
Tlačiareň, pohľad zozadu
●
Pohľad na ovládací panel
Tlačiareň, pohľad spredu
1Skener
2Podávač dokumentov
3Regulačný štítok (vnútri predných dvierok)
4Zásobník 2
5Zásobník 1
6Tlačidlo zapnutia/vypnutia
7Predné dvere (poskytujú prístup ku kazete s tonerom)
8Predĺženie výstupnej priehradky
9Výstupná priehradka
10Port USB na prístupovú tlač cez USB (na tlač a skenovanie bez použitia počítača)
11Ovládací panel s dotykovou obrazovkou (natočenie pre jednoduchšie sledovanie)
2Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Tlačiareň, pohľad zozadu
2
7
8
3
5
4
6
1
1Tlačidlo na uvoľnenie predných dvierok
2Duplexná jednotka (len modely fdn a fdw)
3Port USB na ukladanie úloh
4Port USB na priame pripojenie k počítaču
5Port siete Ethernet
6Porty faxu
7Pripojenie napájania
8Zadné dvierka (len model fnw) (poskytujú prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera)
SKWWZobrazenia produktu3
Pohľad na ovládací panel
2
1
345
1Dotyková obrazovkaPoskytuje prístup k ponukám, pomocným animáciám
2Indikátor domovskej obrazovkyDisplej signalizuje, ktorú domovskú obrazovku ovládací panel
3Tlačidlo PomocníkPoskytuje prístup k systému pomocníka ovládacieho panela.
a informáciám o tlačiarni.
momentálne zobrazuje.
4Tlačidlo DomovPoskytuje prístup k domovskej obrazovke.
5Tlačidlo SpäťVráti používateľa na predchádzajúcu obrazovku.
POZNÁMKA: Aj keď ovládací panel nemá štandardné tlačidlo Cancel (Zrušiť), počas mnohých procesov tlačiarne
sa na dotykovej obrazovke zobrazí tlačidlo Cancel (Zrušiť). Toto tlačidlo umožňuje používateľom zrušiť proces
ešte skôr, ako ho tlačiareň dokončí.
4Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Rozvrhnutie domovskej obrazovky
1
11987610543
2
Domovská obrazovka poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a naznačuje aktuálny stav tlačiarne.
Na domovskú obrazovku sa môžete kedykoľvek vrátiť dotknutím tlačidla Domov na ovládacom paneli tlačiarne.
POZNÁMKA: Funkcie, ktoré sa zobrazujú na domovskej obrazovke, sa môžu líšiť v závislosti od kongurácie
tlačiarne.
1Tlačidlo Reset (Obnoviť)Dotknutím tohto tlačidla obnovíte všetky dočasné nastavenia úlohy na predvolené nastavenia
tlačiarne.
2Tlačidlo Informácie
o pripojení
3
Tlačidlo Nastavenie
4
Tlačidlo Aplikácie
5Tlačidlo Spotrebný materiál Dotykom tohto tlačidla zobrazíte informácie o stave spotrebného materiálu.
6Tlačidlo USBDotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku USB Flash Drive (Jednotka USB typu ash).
7
Tlačidlo Fax
8Tlačidlo SkenovaťDotykom tohto tlačidla otvoríte funkcie skenovania:
9Tlačidlo Jobs (Úlohy)Stlačením tohto tlačidla otvoríte funkciu uložených úloh.
10
Tlačidlo Kopírovať
11Stav tlačiarneTáto oblasť obrazovky poskytuje informácie o celkovom stave tlačiarne.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Connection Information (Informácie o pripojení), ktorá
poskytuje informácie o sieti. Tlačidlo sa zobrazuje buď ako ikona káblovej siete , alebo ako ikona
bezdrôtovej siete , v závislosti od typu siete, ku ktorej je tlačiareň pripojená.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Setup (Nastavenie).
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Apps (Aplikácie) na tlač priamo zo zvolených webových
aplikácií.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte funkcie faxu.
●Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
●Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
●Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu)
Dotykom tohto tlačidla otvoríte funkciu kopírovania.
SKWWZobrazenia produktu5
Ako používať dotykový ovládací panel
Pri používaní dotykového ovládacieho panela tlačiarne môžete vykonávať nasledujúce úkony.
ÚkonOpisPríklad
DotykDotykom položky na obrazovke vyberiete
príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú
ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež
krátkym dotykom obrazovky zastavíte
posúvanie.
Potiahnutie prstomDotknite sa obrazovky a potom vodorovným
pohybom prsta pohnite obrazovkou.
PosúvanieDotknite sa obrazovky a potom bez zdvihnutia
prsta pohnite prstom zvislo, aby ste pohli
obrazovkou.
Dotykom tlačidla Nastavenie otvoríte ponuku
Setup (Nastavenie).
Potiahnutím prsta po domovskej obrazovke
získate prístup k tlačidlu Nastavenie.
Posúvajte sa cez ponuku Setup (Nastavenie).
6Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Špecikácie zariadenia
DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie
nájdete v časti www.hp.com/support/colorljM477MFP.
●
Technické špecikácie
●
Podporované operačné systémy
●
Riešenia mobilnej tlače
●
Rozmery tlačiarne
●
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
●
Rozsah prevádzkového prostredia
Technické špecikácie
Názov modelu
Číslo produktu
Manipulácia s papierom Viacúčelový zásobník s kapacitou 50
hárkov (zásobník 1)
Zásobník 2 (kapacita na 250 listov)
Automatická obojstranná tlačNie je k dispozícii
Možnosti pripojeniaPripojenie k sieti 10/100/1000 Ethernet
LAN s protokolom IPv4 a IPv6
Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0
Tlačový server na bezdrôtové sieťové
pripojenie
Port USB na prístupovú tlač cez USB
Príslušenstvo značky HP pre funkcie
NFC a Wi-Fi Direct na tlač z mobilných
zariadení
Displej ovládacieho
panela s možnosťou
zadávania
TlačTlač 27 strán za minútu (str./min) na
Dotykový ovládací panel
papier formátu A4 a 28 str./min na
papier formátu Letter
M477fnw
CF377A
Nie je k dispozíciiNie je k dispozícii
M477fdn
CF378A
Nie je k dispozícii
M477fdw
CF379A
Tlač cez USB (nie je potrebný počítač)
Tlač uložených úloh/tlač chránená PIN
kódom
(Vyžaduje 16 GB alebo väčší USB kľúč.)
Fax
SKWWŠpecikácie zariadenia7
Názov modelu
M477fnw
M477fdn
M477fdw
Číslo produktu
Kopírovanie
a skenovanie
POZNÁMKA: Rýchlosti
kopírovania
a skenovania sa môžu
zmeniť. Najnovšie
informácie nájdete na
adrese www.hp.com/
support/
colorljM477MFP.
Podávač dokumentov na 50 strán
Možnosti Scan to E-mail (Skenovať na e-
Kopírovanie 19 strán za minútu (str./
min)
Skenovanie 26 str./min
mail), Scan to USB (Skenovať na
jednotku USB) a Scan to Network Folder
(Skenovať do sieťového priečinka)
CF377A
CF378A
CF379A
8Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Podporované operačné systémy
Nasledovné informácie sa vzťahujú na ovládače tlače PCL 6 a OS X špecické pre tlačiarne Windows.
Windows: Inštalačný program softvéru od spoločnosti HP inštaluje ovládač HP PCL.6, HP PCL-6 alebo HP PCL 6,
v závislosti od operačného systému Windows, spolu s voliteľným softvérom pri použití kompletného
inštalačného programu softvéru. Ďalšie informácie nájdete v poznámkach na inštaláciu softvéru.
Počítače Mac a operačný systém OS X: Táto tlačiareň podporuje počítače Mac a mobilné zariadenia Apple.
Ovládač tlačiarne a pomôcka tlačiarne pre operačný systém OS X sú k dispozícii na prevzatie z lokality hp.com
a môžu byť k dispozícii aj prostredníctvom aktualizácie softvéru Apple. Inštalačný program softvéru od
spoločnosti HP pre operačný systém OS X sa nedodáva na pribalenom disku CD. Postupujte podľa pokynov na
prevzatie inštalačného programu softvéru pre operačný systém OS X:
1.Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Vyberte položku Support Options (Možnosti podpory) a potom v časti Download Options (Možnosti
Windows Vista®, 32-bitovýOvládač tlače HP PCL.6 špecický pre
Windows Server 2003 SP2 alebo
novší, 32-bitový
Windows 7 SP1 alebo novší, 32bitový a 64-bitový
Ovládač tlače HP PCL.6 špecický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru. Základný
inštalačný program nainštaluje len
ovládač a aplikáciu na skenovanie.
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru. Základný
inštalačný program nainštaluje len
ovládač.
Ovládač tlače HP PCL.6 špecický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru. Základný
inštalačný program nainštaluje len
ovládač.
Ovládač tlače HP PCL 6 špecický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci kompletnej
inštalácie softvéru.
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento
operačný systém.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém Windows
XP v apríli 2009. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej
v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre
systém Windows XP, ktorého ociálna podpora sa skončila.
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento
operačný systém.
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento
operačný systém.
Pre 64-bitové operačné systémy použite ovládače UPD.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém Windows
Server 2003 v júli 2010. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej
v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre
operačný systém Windows Server 2003, ktorého ociálna
podpora sa skončila.
Windows 8, 32-bitový a 64bitový
Windows 8.1, 32-bitový a 64bitový
Ovládač tlače HP PCL-6 špecický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL-6 špecický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém.
Podpora pre Windows 8 RT sa poskytuje prostredníctvom 32bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Podpora pre Windows 8.1 RT sa poskytuje prostredníctvom
32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém.
Windows Server 2008 SP2, 32bitový
Windows Server 2008 SP2, 64bitový
Windows Server 2008 R2 SP 1,
64-bitový
Windows Server 2012, 64-bitový Program na inštaláciu softvéru
Windows Server 2012 R2, 64bitový
Ovládač tlače HP PCL.6 špecický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL.6 špecický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL 6 špecický pre
tlačiareň je nainštalovaný pre tento
operačný systém v rámci základnej
inštalácie softvéru.
nepodporuje operačný systém
Windows Server 2012, ale ovládače
tlače HP PCL 6 a HP PCL-6 pre
špecickú tlačiareň ho podporujú.
Program na inštaláciu softvéru
nepodporuje operačný systém
Windows Server 2012, ale ovládače
tlače HP PCL 6 a HP PCL-6 pre
špecickú tlačiareň ho podporujú.
Prevezmite ovládač HP PCL 6 alebo PCL-6 z webovej lokality
spoločnosti HP www.hp.com/support/colorljM477MFP
a nainštalujte ho pomocou nástroja na pridanie tlačiarne do
systému Windows.
Prevezmite ovládač HP PCL 6 alebo PCL-6 z webovej lokality
spoločnosti HP www.hp.com/support/colorljM477MFP
a nainštalujte ho pomocou nástroja na pridanie tlačiarne do
systému Windows.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X
10.9 Mavericks a OS X 10.10
Yosemite
POZNÁMKA: Aktuálny zoznam podporovaných operačných systémov nájdete na lokalite www.hp.com/support/
colorljM477MFP spolu s komplexnou podporou tlačiarne od spoločnosti HP.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpore klientských a serverových operačných systémov a ovládačov UPD PCL6,
UPD PCL 5 a UPD PS od spoločnosti HP pre túto tlačiareň nájdete na lokalite www.hp.com/go/upd, na karte Specications (Technické údaje).
Riešenia mobilnej tlače
Tlačiareň podporuje nasledujúci softvér pre mobilnú tlač:
●Softvér HP ePrint
Ovládač tlačiarne a pomôcka tlačiarne
pre operačný systém OS X sú
k dispozícii na prevzatie z lokality
hp.com a môžu byť k dispozícii aj
prostredníctvom aktualizácie softvéru
Apple. Inštalačný program softvéru od
spoločnosti HP pre operačný systém
OS X sa nedodáva na pribalenom
disku CD.
Pre operačný systém OS X si prevezmite kompletný
inštalačný program z webovej lokality podpory tejto tlačiarne.
1.Prejdite na stránku www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
2.Vyberte položku Support Options (Možnosti podpory)
a potom v časti Download Options (Možnosti
preberania) vyberte položku Drivers, Software &
Firmware (Ovládače, softvér a rmvér).
3.Kliknite na verziu operačného systému a potom kliknite
na tlačidlo Download (Prevziať).
10Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
POZNÁMKA: Softvér HP ePrint podporuje nasledujúce operačné systémy: Windows 7 SP1 (32-bitový
3
3
1
1
2
2
a 64-bitový), Windows 8 (32-bitový a 64-bitový), Windows 8.1 (32-bitový a 64-bitový), Windows 10 (32bitový a 64-bitový) a OS X verzie 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks a 10.10 Yosemite.
●HP ePrint cez e-mail (vyžaduje zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na lokalite
HP Connected)
●Aplikácia HP ePrint (dostupná pre operačné systémy Android, iOS a Blackberry)
●Aplikácia ePrint Enterprise (podporovaná na všetkých tlačiarňach so serverovým softvérom ePrint
Enterprise)
●Aplikácia HP All-in-One Remote pre zariadenia so systémom iOS a Android
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Tlač zo zariadenia Android
Rozmery tlačiarne
Obrázok 1-1 Rozmery pre modely M477fnw
Tlačiareň, úplne zatvorenáTlačiareň, úplne otvorená
1. Výška399,8 mm656 mm
2. Hĺbka461 mm1025 mm
3. Šírka415,4 mm415,4 mm
Hmotnosť (s kazetami)21,8 kg
SKWWŠpecikácie zariadenia11
Obrázok 1-2 Rozmery pre modely M477fdn a M477fdw
3
3
1
1
2
2
3
1
2
1
2
3
Tlačiareň, úplne zatvorenáTlačiareň, úplne otvorená
1. Výška399,8 mm656 mm
2. Hĺbka472,3 mm1124,4 mm
3. Šírka415,4 mm415,4 mm
Hmotnosť (s kazetami)23,2 kg
Obrázok 1-3 Rozmery pre modely s voliteľným zásobníkom 3
Tlačiareň, úplne zatvorenáTlačiareň, úplne otvorená
1. Výška531,8 mm788 mm
12Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
Tlačiareň, úplne zatvorenáTlačiareň, úplne otvorená
2. Hĺbka461 mm (model fnw)
472,3 mm (modely fdn a fnw)
3. Šírka415,4 mm415,4 mm
Hmotnosť (s kazetami)27 kg (model fnw)
28,4 kg (modely fdn a fnw)
1 025 mm (model fnw)
1 124,4 mm (modely fdn a fnw)
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/colorljM477MFP.
UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa tlačiareň predáva.
Nemeňte prevádzkové napätie. Týmto sa poškodí tlačiareň a zanikne záruka na tlačiareň.
Rozsah prevádzkového prostredia
Tabuľka 1-1 Technické údaje prevádzkového prostredia
ProstredieOdporúčanéPovolené
Teplota15 až 27 °C15 až 30 °C
Relatívna vlhkosť20 % až 70 % relatívnej vlhkosti (RV), bez
kondenzácie
10 % až 80 % RV, bez kondenzácie
SKWWŠpecikácie zariadenia13
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Základné pokyny na inštaláciu nájdete v časti Inštalačný leták a príručke Začíname s prácou dodávanej
s tlačiarňou. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete.
Na adrese www.hp.com/support/colorljM477MFP môžete získať komplexnú podporu pre vašu tlačiareň od
spoločnosti HP. Vyhľadajte nasledujúcu podporu:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
14Kapitola 1 Prehľad produktuSKWW
2Zásobníky papiera
●
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
●
Vkladanie papiera do zásobníka 2
●
Vkladanie a tlač obálok
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW15
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
Úvod
Zásobník 1 používajte na tlač jednostranných dokumentov, dokumentov, ktoré si vyžadujú viacero typov papiera,
alebo obálok.
●
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
●
Orientácia papiera v zásobníku 1
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
1.Otvorte zásobník č. 1.
2.Stlačte záložku na pravej vodiacej lište papiera
a posuňte vodiace lišty šírky papiera smerom von
a potom vysuňte vysúvaciu časť zásobníka.
16Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
3.Umiestnite stoh papiera do zásobníka a potom
nastavte bočné vodiace lišty tak, aby sa zľahka
dotýkali stohu, ale nezohýbali ho. Informácie
o tom, ako treba otočiť papier, nájdete v časti
Orientácia papiera v zásobníku 1 na strane 18.
4.Zo softvérovej aplikácie v počítači spusťte proces
tlače. Uistite sa, či je ovládač nastavený na správny
typ a veľkosť papiera pre papier, na ktorý sa má
tlačiť zo zásuvky 1.
SKWWVloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)17
Orientácia papiera v zásobníku 1
123
123
Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcej
tabuľke.
Typ papieraVýstupAko vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papierJednostranná tlačLícovou stranou nahor
Horný okraj smeruje k tlačiarni
Hlavičkový alebo predtlačený papierObojstranná tlačLícovou stranou nadol
Horný okraj smeruje od tlačiarne
PerforovanýJednostranná alebo obojstranná tlačLícovou stranou nahor
Otvormi smerom k ľavej strane tlačiarne
18Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
Vkladanie papiera do zásobníka 2
Úvod
V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 2.
●
Vkladanie papiera do zásobníka 2
●
Orientácia papiera v zásobníku 2
Vkladanie papiera do zásobníka 2
1.Otvorte zásobník.
2.Nastavte vodiace lišty šírky papiera stlačením
nastavovacích zarážok na lištách a následne
posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného
papiera.
SKWWVkladanie papiera do zásobníka 219
3.Ak chcete vložiť papier formátu Legal, rozšírte
prednú časť zásobníka tak, že stlačíte prednú
zarážku a potiahnete prednú časť zásobníka.
POZNÁMKA: Keď je v zásobníku 2 vložený papier
veľkosti Legal, zásobník sa vysunie z prednej
strany tlačiarne o približne 51 mm .
4.Do zásobníka vložte papier.
20Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
5.Dbajte na to, aby bol stoh papiera vo všetkých
štyroch rohoch rovný. Posuňte vodiace lišty dĺžky
a šírky papiera tak, aby priliehali k stohu papiera.
POZNÁMKA: Zásobník neprepĺňajte, inak môže
dôjsť k zaseknutiam. Dbajte na to, aby bola horná
strana stohu pod indikátorom plného zásobníka.
6.Uistite sa, že je stoh papiera pod indikátorom
plného zásobníka a zatvorte zásobník.
SKWWVkladanie papiera do zásobníka 221
Orientácia papiera v zásobníku 2
123
123
Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcej
tabuľke.
Typ papieraVýstupAko vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papierJednostranná tlačLícovou stranou nahor
Horný okraj smeruje k tlačiarni
Hlavičkový alebo predtlačený papierObojstranná tlačLícovou stranou nadol
Horný okraj smeruje od tlačiarne
PerforovanýJednostranná alebo obojstranná tlačLícovou stranou nahor
Otvormi smerom k ľavej strane tlačiarne
22Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
Vkladanie a tlač obálok
Úvod
V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vkladania a tlače obálok. Pre najlepší výkon sa smú do zásuvky 1 vkladať
len obálky s veľkosťou 5 mm (obálky 4 až 6) a len 10 obálok môže byť vložených do zásuvky 2.
Pred tlačou obálok pomocou zásobníka 1 alebo zásobníka 2 postupujte podľa nasledujúcich krokov a zvoľte
správne nastavenia v ovládači tlače.
Tlač obálok
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties
(Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
na domovskej obrazovke vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete
tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na tlačidlo Paper/Quality (Papier/Kvalita).
4.V rozbaľovacom zozname Paper size (Veľkosť papiera) vyberte správnu veľkosť obálok.
5.V rozbaľovacom zozname Paper type (Typ papiera) vyberte možnosť Envelope (Obálka).
6.V rozbaľovacom zozname Paper source (Zdroj papiera) vyberte zásobník, ktorý chcete použiť.
7.Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
8.V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
SKWWVkladanie a tlač obálok23
Orientácia obálky
Vložte obálky do zásobníka 1 lícovou stranou nahor, pričom krátky
okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do tlačiarne.
Vložte obálky do zásobníka 2 lícovou stranou nahor, pričom krátky
okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do tlačiarne.
24Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
3Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely
●
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov
●
Výmena tonerových kaziet
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW25
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov
Objednávanie
Objednanie spotrebného materiálu a papierawww.hp.com/go/suresupply
Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HPwww.hp.com/buy/parts
Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podporyKontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa
podpory.
Objednávajte pomocou vstavaného webového servera HP (EWS)V podporovanom webovom prehliadači v počítači zadajte do poľa
adresy/adresy URL adresu IP tlačiarne alebo názov hostiteľa. Server
EWS obsahuje prepojenie na webovú lokalitu HP SureSupply, na
ktorej máte k dispozícii rôzne možnosti na nákup originálneho
spotrebného materiálu od spoločnosti HP.
Spotrebný materiál a príslušenstvo
PoložkaPopisČíslo kazetyČíslo súčiastky
Spotrebný materiál
Originálna kazeta HP 410A s čiernym
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s čiernym
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s azúrovým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s azúrovým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A so žltým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X so žltým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A
s purpurovým tonerom pre zariadenia
LaserJet
Originálna kazeta HP 410X
s purpurovým tonerom s vysokou
výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Príslušenstvo
Čierna náhradná kazeta s tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s čiernym tonerom s vysokou
kapacitou.
Náhradná tonerová kazeta s azúrovým tonerom
so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s azúrovým tonerom
s vysokou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom s vysokou
kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom
s vysokou kapacitou.
410ACF410A
410XCF410X
410ACF411A
410XCF411X
410ACF412A
410XCF412X
410ACF413A
410XCF413X
Voliteľný podávač papiera na 550
hárkov
Kábel tlačiarne typu USB 2.0Kábel typu A-do-B (štandardná dĺžka 2 metre)C6518A
Voliteľný zásobník č. 3CF404A
26Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
Diely vymeniteľné zákazníkom
Diely vymeniteľné zákazníkom (Customer Self-Repair – CSR) sú dostupné pri mnohých tlačiarňach HP LaserJet
na skrátenie času opravy. Ďalšie informácie o programe CSR a jeho výhodách možno nájsť na lokalitách
www.hp.com/go/csr-support a www.hp.com/go/csr-faq.
Originálne náhradné diely HP možno objednať na lokalite www.hp.com/buy/parts alebo u poskytovateľa servisu
alebo podpory autorizovaného spoločnosťou HP. Pri objednávaní bude potrebný jeden z nasledujúcich údajov:
číslo dielu, sériové číslo (nachádzajúce sa na zadnej strane tlačiarne), číslo produktu alebo názov tlačiarne.
●Diely označené v stĺpci Výmena zákazníkom slovom Povinná si musí zákazník vymeniť sám, ak nie je
ochotný zaplatiť za výmenu dielu personálu spoločnosti HP. Na tieto diely sa v rámci záruky na produkt od
spoločnosti HP nevzťahuje podpora na mieste inštalácie ani podpora vrátenia produktu do skladu.
●Diely označené v stĺpci Výmena zákazníkom slovom Optional (Voliteľné) vám počas záručnej doby
zariadenia na požiadanie zdarma vymení personál spoločnosti HP.
PoložkaPopisVýmena zákazníkomČíslo súčiastky
Vstupný zásobník papiera na 150 hárkovNáhradná kazeta pre zásobník 2.PovinnáRM2-6377-000CN
Podávač papiera na 550 hárkovVoliteľná výmena, zásobník 3PovinnáCF404-67901
SKWWObjednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov27
Výmena tonerových kaziet
Úvod
Táto tlačiareň signalizuje nízky stav toneru v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť tonerovej kazety sa môže
líšiť. Zvážte zaobstaranie náhradnej kazety, aby bola dostupná v čase, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou.
Ak chcete zakúpiť kazety alebo skontrolovať, či sú kazety kompatibilné s tlačiarňou, prejdite na webovú lokalitu
HP SureSupply na stránke www.hp.com/go/suresupply. Prejdite na spodnú časť stránky a skontrolujte, či súhlasí
krajina/oblasť.
Tlačiareň používa štyri farby a pre každú farbu má samostatnú tonerovú kazetu: žltá (Y), purpurová (M), azúrová
(C) a čierna (K). Tonerové kazety sa nachádzajú vo vnútri predných dvierok.
PoložkaOpisČíslo kazetyČíslo dielu
Originálna kazeta HP 410A s čiernym
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s čiernym
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s azúrovým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s azúrovým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A so žltým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X so žltým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s purpurovým
tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s purpurovým
tonerom s vysokou výťažnosťou pre
zariadenia LaserJet
Čierna náhradná kazeta s tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s čiernym tonerom
s vysokou kapacitou.
Náhradná tonerová kazeta s azúrovým
tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s azúrovým tonerom
s vysokou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom
s vysokou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom so
štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom
s vysokou kapacitou.
410ACF410A
410XCF410X
410ACF411A
410XCF411X
410ACF412A
410XCF412X
410ACF413A
410XCF413X
Nevyberajte tonerovú kazetu z balenia, pokiaľ ju netreba nainštalovať.
UPOZORNENIE: Ak chcete zabrániť poškodeniu kazety, nevystavujte ju svetlu dlhšie ako pár minút. Ak treba
tonerovú kazetu z tlačiarne vybrať na dlhšie časové obdobie, vložte kazetu do originálneho plastového obalu
alebo kazetu zakryte niečím ľahkým a nepriehľadným.
28Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
2
1
3
3
1
1
2
1Držiak
2Zobrazovací valec
3Pamäťový čip
UPOZORNENIE: Ak toner zašpiní odev, otrite ho suchou handrou a vyperte v studenej vode. Horúca voda by
spôsobila zapustenie tonera do tkaniny.
POZNÁMKA: Informácie o recyklovaní použitých tonerových kaziet sa nachádzajú v balení tonerovej kazety.
Vyberanie a výmena tonerových kaziet
1.Otvorte predné dvierka tak, že stlačíte tlačidlo na
ľavom paneli.
SKWWVýmena tonerových kaziet29
2.Uchopte modrý držiak na zásuvke na tonerové
kazety a zásuvku vytiahnite.
3.Uchopte rukoväť na tonerovej kazete a potom ju
priamo potiahnite smerom von, aby ste ju vybrali.
4.Vyberte zo škatule balenie novej tonerovej kazety
a potom na balení zatiahnite za uvoľňovací štítok.
30Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
5.Vyberte tonerovú kazetu z otvoreného baliaceho
puzdra.
6.Uchopte kazetu s tonerom za oba konce a päť
alebo šesťkrát ňou zatraste, aby sa toner vnútri
kazety rovnomerne rozložil.
7.Nedotýkajte sa zobrazovacieho valca na spodnej
strane tonerovej kazety. Odtlačky prstov na
zobrazovacom valci môžu spôsobiť problémy
s kvalitou tlače.
Taktiež zbytočne nevystavujte kazetu svetlu.
SKWWVýmena tonerových kaziet31
8.Do zásuvky vložte novú tonerovú kazetu. Dajte
pozor na to, aby farebný čip na kazete súhlasil
s farebným čipom na zásuvke.
9.Zatvorte zásuvku s tonerovou kazetou.
32Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
10. Zatvorte predné dvierka.
http://www.hp.com/recycle
2
1
11. Zabaľte použitú tonerovú kazetu do obalu,
v ktorom ste dostali novú kazetu.
V Spojených štátoch a Kanade je v balení pribalená
predplatená sprievodka. V iných krajinách/
oblastiach prejdite na lokalitu www.hp.com/
recycle, ak chcete vytlačiť predplatenú sprievodku.
Na škatuľu nalepte predplatenú sprievodku
a následne vráťte použitú kazetu spoločnosti HP na
recykláciu (tam, kde je táto možnosť dostupná).
SKWWVýmena tonerových kaziet33
34Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a dielySKWW
4Tlač
●
Tlačové úlohy (Windows)
●
Tlačové úlohy (macOS)
●
Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne
●
Mobilná tlač
●
Použitie prístupovej tlače cez USB
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW35
Tlačové úlohy (Windows)
Tlač (Windows)
Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows.
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač).
2.V zozname tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň. Ak chcete zmeniť tieto nastavenia, kliknutím alebo
ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak v aplikácii
domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete
tlačiareň.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie získate kliknutím na tlačidlo Pomocníka (?) v ovládači tlače.
POZNÁMKA: Vzhľad ovládača tlače sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky
sú rovnaké.
3.Kliknutím alebo ťuknutím na jednotlivé karty v ovládači tlače môžete nakongurovať dostupné možnosti.
Nastavte napríklad orientáciu papiera na karte Finishing (Dokončovanie) a zdroj papiera, typ papiera,
veľkosť papiera a nastavenie kvality na karte Paper/Quality (Papier/Kvalita).
36Kapitola 4 TlačSKWW
4.Kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Print (Tlač). Na tejto obrazovke
vyberte počet kópií na tlač.
5.Vytlačte úlohu kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK.
Automatická tlač na obidve strany (Windows)
Tento postup použite pre tlačiarne, ktoré majú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku. Ak tlačiareň nemá
nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku alebo v prípade tlače na typy papiera, ktoré duplexná jednotka
nepodporuje, môžete tlačiť na obe strany manuálne.
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak v aplikácii
domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete
tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4.Označte začiarkavacie políčko Print on both sides (Tlačiť na obe strany). Kliknutím na tlačidlo OK zavrite
5.V dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Manuálna tlač na obidve strany (Windows)
Tento postup použite v prípade tlačiarní, ktoré nemajú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku, alebo
v prípade tlače na papier, ktorý duplexná jednotka nepodporuje.
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Tlačiť.
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak v aplikácii
domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete
tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4.Začiarknite políčko Print On Both Sides (manually) (Tlač na obe strany (manuálna)). Vytlačte prvú stranu
úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
5.Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a potom ho umiestnite do zásobníka 1.
6.V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli.
SKWWTlačové úlohy (Windows)37
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows)
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak v aplikácii
domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete
tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4.V rozbaľovacom zozname Pages per sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán na hárok.
5.Vyberte požadované možnosti pre položky Print page borders (Tlač okrajov strany), Page order (Poradie
strán) a Orientation (Orientácia). Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties
(Vlastnosti dokumentu).
6.V dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Výber typu papiera (Windows)
1.V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť)
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo
Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak v aplikácii
domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete
tlačiareň.
3.Kliknite alebo ťuknite na tlačidlo Paper/Quality (Papier/Kvalita).
4.Z rozbaľovacieho zoznamu Paper type (Typ papiera) kliknite na možnosť More... (Ďalšie...).
5.Rozbaľte zoznam možností Type is: (Typ je:) možnosti.
6.Rozbaľte kategóriu typov papiera, ktorá najlepšie popisuje váš papier.
7.Zvoľte možnosť pre používaný typ papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
8.Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V
dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Ak je potrebné kongurovať zásobník, na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie o kongurácii
zásobníka.
9.Zásobník naplňte určeným typom a veľkosťou papiera a potom zásobník zavrite.
10. Dotknutím sa tlačidla OK potvrďte zistenú veľkosť a typ papiera alebo dotknutím sa tlačidla Modify (Upraviť)
vyberte inú veľkosť alebo typ papiera.
11. Vyberte správnu veľkosť a typ a potom sa dotknite tlačidla OK.
38Kapitola 4 TlačSKWW
Doplnkové úlohy tlače
Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych tlačových úloh, napríklad týchto:
●Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb
●Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera
●Výber orientácie strany
●Vytvorenie brožúrky
●Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera
●Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera
●Tlač vodotlače na dokument
SKWWTlačové úlohy (Windows)39
Tlačové úlohy (macOS)
Tlač (macOS)
Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém macOS.
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
vyberte iné ponuky na úpravu nastavení tlače.
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Automatická tlač na obidve strany (macOS)
POZNÁMKA: Tieto informácie sa vzťahujú na tlačiarne, ktoré sú vybavené automatickou duplexnou jednotkou.
POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná, ak je nainštalovaný ovládač tlače HP. Nemusí byť dostupná, ak používate
službu AirPrint.
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.V rozbaľovacom zozname Two-Sided (Obojstranné) vyberte požadovanú možnosť väzby.
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Manuálna tlač na obidve strany (macOS)
POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná, ak je nainštalovaný ovládač tlače HP. Nemusí byť dostupná, ak používate
službu AirPrint.
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Manual Duplex (Manuálna obojstranná tlač).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.Kliknite do rámčeka Manual Duplex (Manuálna obojstranná tlač) a vyberte možnosť viazania.
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
6.Choďte k tlačiarni a zo zásobníka 1 vyberte všetok čistý papier.
40Kapitola 4 TlačSKWW
7.Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a vložte ho do vstupného zásobníka potlačenou stranou
nahor.
8.V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli.
Tlač viacerých strán na jeden hárok (macOS)
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.V rozbaľovacom zozname Pages per Sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán, ktoré chcete vytlačiť
na každom hárku.
5.V oblasti Layout Direction (Poradie strán) vyberte poradie a umiestnenie strán na hárku.
6.V ponuke Borders (Okraje) vyberte typ okraja, ktorý chcete vytlačiť okolo každej stránky na hárku.
7.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Výber typu papiera (macOS)
1.Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Media & Quality (Médiá a kvalita) alebo Paper/Quality (Papier/kvalita).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4.Vyberte možnosť Media & Quality (Médiá a kvalita) alebo Paper/Quality (Papier/kvalita).
POZNÁMKA: Tento zoznam obsahuje hlavné možnosti, ktoré sú k dispozícii. Niektoré možnosti nie sú
dostupné na všetkých tlačiarňach.
●Media Type (Typ média): Zvoľte možnosť pre typ papiera pre tlačovú úlohu.
●Print Quality (Kvalita tlače): Zvoľte úroveň rozlíšenia pre tlačovú úlohu.
●Edge-To-Edge Printing (Tlač od okraja po okraj): Vyberte túto možnosť na tlač blízko k okrajom
papiera.
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Doplnkové úlohy tlače
Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych tlačových úloh, napríklad týchto:
SKWWTlačové úlohy (macOS)41
●Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb
●Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera
●Výber orientácie strany
Vytvorenie brožúrky
●
●Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera
●Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera
●Tlač vodotlače na dokument
42Kapitola 4 TlačSKWW
Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo
diskrétne
●
Úvod
●
Než začnete
●
Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh
●
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows)
●
Tlač uloženej úlohy
●
Odstránenie uloženej úlohy
Úvod
V nasledujúcej časti nájdete postupy na vytváranie a tlač dokumentov uložených v tlačiarni. Tieto úlohy je možné
vytlačiť neskôr alebo diskrétne.
Než začnete
Funkcia ukladania úloh má nasledujúce požiadavky:
●V zadnom hostiteľskom porte USB musí byť pripojená vyhradená pamäťová jednotka USB 2.0 s aspoň
16 GB voľného miesta. Na tejto pamäťovej jednotke USB sa uchovávajú úlohy funkcie ukladania úloh
odoslané do tlačiarne. Po odstránení tejto pamäťovej jednotky USB z tlačiarne sa funkcia ukladania úloh
deaktivuje.
●Ak používate ovládač HP Universal Print Driver (UPD), musíte použiť ovládač UPD verzie 5.9.0 alebo novší.
Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh
Ak chcete na tlačiarni zapnúť funkciu ukladania úloh, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
Krok č. 1: Inštalácia pamäťovej jednotky USB
1.Vyhľadajte zadný USB port.
SKWWUkladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne43
POZNÁMKA: Na niektorých modeloch je zadný USB port zakrytý. Odnímte kryt USB portu a pokračujte.
2.Nainštalujte pamäťovú jednotku USB ash do zadného USB portu.
Na ovládacom paneli sa zobrazí hlásenie The USB drive will be formatted (USB jednotka bude
naformátovaná).
3.Zvoľte OK a dokončite postup.
Krok č. 2: Aktualizujte ovládač tlače
Aktualizujte ovládač tlače v systéme Windows
1.Kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na položku Devices and Printers (Zariadenia a tlačiarne).
2.Pravým tlačidlom myši kliknite na názov tlačiarne HP a vyberte položku Printer Properties (Vlastnosti
dokumentu a skontrolujte
kvalitu tlače a potom vytlačte
zvyšok dokumentu
z ovládacieho panela tlačiarne
Osobná úlohaÚloha sa nevytlačí dovtedy,
pokiaľ o to nepožiadate
prostredníctvom ovládacieho
panela tlačiarne.
Rýchle kopírovanieTlač požadovaného počtu kópií
úlohy a ich uloženie do pamäte
tlačiarne, aby ste ich mohli
tlačiť neskôr.
Uložená úlohaUloženie úlohy v tlačiarni
a umožnenie jej tlače
ostatným používateľom.
No (Nie)Automaticky po vytlačení
úlohy alebo keď sa dosiahne
limit zachovania úlohy.
Áno (voliteľné)Automaticky po vytlačení
úlohy alebo keď sa dosiahne
limit zachovania úlohy.
No (Nie)Manuálne
Áno (voliteľné)Manuálne
5.Ak chcete použiť vlastné meno používateľa alebo názov úlohy, kliknutím vyberte možnosť Custom (Vlastné)
a potom zadajte používateľské meno alebo názov úlohy.
Ak má iná uložená úloha už príslušný názov, vyberte možnosť, ktorú chcete použiť.
●Use Job Name + (1-99) (Použiť názov úlohy + (1-99)): Na koniec názvu úlohy pripojte jedinečné číslo.
●Replace Existing File (Nahradiť existujúci súbor): Prepíšte existujúcu uloženú úlohu novou úlohou.
6.Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
V dialógovom okne Print properties (Vlastnosti tlače) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Tlač uloženej úlohy
Na vytlačenie úlohy uloženej v pamäti zariadenia použite nasledujúci postup.
1.Domovskú obrazovku na ovládacom paneli zariadenia potiahnite prstom, kým sa nezobrazí ponuka Jobs
(Úlohy). Dotykom ikony Jobs (Úlohy) otvorte danú ponuku.
2.Zo zoznamu Job Folders (Priečinky úloh) zvoľte meno používateľa. Zobrazí sa zoznam úloh uložených pre
dané používateľské meno.
3.Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná, zadajte kód PIN alebo heslo.
4.Upravte počet kópií dotykom položky Copies (Kópie) a zadaním počtu kópií, a potom sa dotknite tlačidla OK.
5.Dotykom tlačidla Print (Tlač) vytlačíte úlohu.
Odstránenie uloženej úlohy
Tlačiareň po odoslaní uloženej úlohy do pamäte tlačiarne prepíše všetky predchádzajúce úlohy s rovnakým
menom používateľa a názvom úlohy. Ak je pamäť tlačiarne plná, na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí
hlásenie No more memory (Pamäť je plná) a pred uložením ďalších tlačových úloh je potrebné odstrániť
existujúce uložené úlohy.
Na vymazanie úlohy uloženej v pamäti tlačiarne použite nasledujúci postup.
46Kapitola 4 TlačSKWW
1.Domovskú obrazovku na ovládacom paneli tlačiarne potiahnite prstom, kým sa nezobrazí ponuka Jobs
(Úlohy). Dotykom ikony Jobs (Úlohy) otvorte danú ponuku.
2.Zo zoznamu Job Folders (Priečinky úloh) zvoľte meno používateľa. Zobrazí sa zoznam úloh uložených pre
dané používateľské meno.
3.Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná, zadajte kód PIN alebo heslo.
4.Vyberte položku Delete (Odstrániť) a potom stlačením tlačidla OK vymažte úlohu.
SKWWUkladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne47
Mobilná tlač
Úvod
Spoločnosť HP ponúka viacero mobilných riešení a riešení služby ePrint, ktoré umožňujú jednoduchú tlač na
tlačiarni HP z prenosného počítača, tabletu, smartfónu alebo iného mobilného zariadenia. Ak si chcete pozrieť
úplný zoznam a určiť najlepšiu možnosť, prejdite na stránku www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
POZNÁMKA: V záujme zaistenia podpory všetkých funkcií mobilnej tlače a služby ePrint vykonajte aktualizáciu
rmvéru tlačiarne.
●
Tlač prostredníctvom rozhraní Wi-Fi Direct a NFC (len modely s podporou bezdrôtového pripojenia)
●
HP ePrint prostredníctvom e-mailu
●
Softvér služby HP ePrint
●
AirPrint
●
Zabudované tlačové riešene pre systém Android
Tlač prostredníctvom rozhraní Wi-Fi Direct a NFC (len modely s podporou bezdrôtového
pripojenia)
Rozhrania Wi-Fi Direct a NFC (Near Field Communication) umožňujú tlač z bezdrôtových mobilných zariadení bez
potreby pripojenia k sieti alebo internetu. Rozhranie NFC poskytuje jednoduché prepojenie mobilných zariadení
na priamu tlač prostredníctvom jednoduchého dotyku zariadení.
POZNÁMKA: Nie všetky mobilné operačné systémy v súčasnosti podporujú funkcie Wi-Fi Direct a NFC.
Rozhranie Wi-Fi Direct môžete využiť na bezdrôtovú tlač pomocou nasledujúcich zariadení:
●Mobilné zariadenia so systémom Android so zabudovaným tlačovým riešením systému Android
●iPhone, iPad alebo iPod s podporou služby Apple AirPrint alebo aplikáciou HP ePrint.
●Mobilné zariadenia so systémom Android a s aplikáciou služby HP ePrint alebo vstavaným riešením pre tlač
v systéme Android.
●Osobné počítače a počítače Mac so softvérom služby HP ePrint.
Ďalšie informácie o funkcii Wi-Fi Direct nájdete na lokalite www.hp.com/go/wirelessprinting.
Funkcie NFC a HP Wireless Direct možno aktivovať alebo deaktivovať pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
Aktivácia alebo deaktivácia rozhrania Wi-Fi Direct
Rozhranie Wi-Fi Direct je potrebné najprv aktivovať pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
1.Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Connection Information
(Informácie o pripojení).
2.Otvorte tieto ponuky:
48Kapitola 4 TlačSKWW
●Wi-Fi Direct
●Settings (Nastavenia)
●On/O (Zap./Vyp.)
3.Dotknite sa položky On (Zap.). Dotykom na tlačidlo O (Vyp.) funkciu tlače prostredníctvom rozhrania Wi-Fi
Direct deaktivujete.
POZNÁMKA: V prostrediach, kde je nainštalovaný viac ako jeden model tej istej tlačiarne, sa odporúča priradiť ku
každej tlačiarni jedinečný identikátor Wi-Fi Direct, aby sa dala ľahšie identikovať pri priamej bezdrôtovej tlači
Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct Name je k dispozícii aj po stlačení ikony Connection Information (Informácie o pripojení)
na domovskej obrazovke na ovládacom paneli tlačiarne, a následnom stlačení ikony Wi-Fi Direct.
Zmena názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi
Zmenu názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) vykonáte nasledovne:
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP
o pripojení) a potom tlačidlo Network Connected (Pripojená sieť) alebo tlačidlo Network
Wi-Fi ON (Sieť Wi-Fi zapnutá) . Zobrazí sa adresa IP alebo názov hostiteľa.
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom
tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí
sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Continue to this website (not recommended) (Pokračovať v používaní
tejto webovej lokality (neodporúča sa)) nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre
tlačiareň HP.
Krok č. 2: Zmena názvu pre Wi-Fi Direct
1.Kliknite na kartu Sieť.
2.Na ľavej navigačnej table kliknite na prepojenie Wi-Fi Direct Setup (Nastavenie Wi-Fi Direct).
3.Do poľa Wi-Fi Direct Name (Názov pre Wi-Fi Direct) zadajte nový názov.
4.Kliknite na tlačidlo Použiť.
HP ePrint prostredníctvom e-mailu
Softvér HP ePrint umožňuje tlač dokumentov tak, že ich odošlete vo forme e-mailovej prílohy na e-mailovú
adresu tlačiarne z akéhokoľvek zariadenia, ktoré podporuje odosielanie e-mailov.
Ak chcete používať softvér HP ePrint, tlačiareň musí spĺňať nasledujúce požiadavky:
SKWWMobilná tlač49
●Tlačiareň musí byť pripojená ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti a mať prístup na internet.
●V tlačiarni musia byť zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na lokalite
HP Connected.
Podľa nasledujúcich pokynov spustite službu HP Web Services (Webové služby HP) a zaregistrujte sa
v službe HP Connected:
1.Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite tlačidla Connection Information
(Informácie o pripojení).
2.Otvorte tieto ponuky:
○HP ePrint
○Settings (Nastavenia)
○Aktivovať webové služby
3.Dotknite sa tlačidla Print (Tlačiť) a prečítajte si podmienky používania. Dotykom na tlačidlo OK
vyjadrite súhlas s podmienkami používania a aktivujte webové služby HP.
V tlačiarni sa aktivujú webové služby a vytlačí sa stránka s informáciami. Stránka s informáciami
uvádza kód tlačiarne potrebný na zaregistrovanie tlačiarne HP na lokalite HP Connected.
4.Prejdite na lokalitu www.hpconnected.com, vytvorte si konto HP ePrint a dokončite proces nastavenia.
Softvér služby HP ePrint
Softvér služby HP ePrint zjednodušuje tlač zo stolových alebo prenosných počítačov so systémom Windows
alebo Mac prostredníctvom ľubovoľnej tlačiarne s aplikáciou HP ePrint. Pomocou tohto softvéru môžete
jednoducho vyhľadať tlačiarne so softvérom HP ePrint, ktoré sú zaregistrované vo vašom konte HP Connected.
Cieľová tlačiareň HP sa môže nachádzať v kancelárii alebo kdekoľvek inde na svete.
●Windows: Po inštalácii softvéru otvorte možnosť Print (Tlačiť) v danej aplikácii a v zozname inštalovaných
tlačiarní vyberte možnosť HP ePrint. Kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti) a nakongurujte možnosti
tlače.
●macOS: Po inštalácii softvéru vyberte položku File (Súbor), Print (Tlač) a potom vyberte šípku vedľa položky
PDF (v spodnej ľavej časti obrazovky ovládača). Vyberte položku HP ePrint.
V systéme Windows podporuje softvér služby HP ePrint aj tlač prostredníctvom adresy TCP/IP použitím lokálnych
sieťových tlačiarní v sieti (LAN alebo WAN) do zariadení, ktoré podporujú skript UPD PostScript®.
Systémy Windows aj macOS podporujú tlač IPP prostredníctvom zariadení pripojených do siete LAN alebo WAN
s podporou jazyka ePCL.
Systémy Windows a macOS podporujú aj tlač dokumentov PDF prostredníctvom verejných tlačových lokalít a tlač
použitím služby HP ePrint prostredníctvom e-mailu cez cloud.
Informácie o ovládačoch a ďalšie súvisiace informácie nájdete na stránke www.hp.com/go/eprintsoftware.
POZNÁMKA: Pre systém Windows je názov softvérového tlačového ovládača HP ePrint „HP ePrint +
JetAdvantage“.
POZNÁMKA: Softvér HP ePrint je pomôcka pracovného postupu pre súbory PDF v systéme macOS.
Z technického hľadiska teda nejde o ovládač tlačiarne.
50Kapitola 4 TlačSKWW
AirPrint
POZNÁMKA: Softvér služby HP ePrint nepodporuje tlač prostredníctvom rozhrania USB.
Priamu tlač prostredníctvom aplikácie AirPrint od spoločnosti Apple podporujú systém iOS a počítače Mac
s operačným systémom macOS 10.7 Lion alebo novším. Pomocou aplikácie AirPrint môžete odoslať tlač do
tlačiarne priamo zo zariadení iPad, iPhone (3GS alebo novší) alebo iPod touch (tretia generácia alebo novší)
z týchto mobilných aplikácií:
●Mail (E-mail)
●Photos (Fotograe)
●Safari
●iBooks
●Vybrané aplikácie tretích strán
Ak chcete používať aplikáciu AirPrint, tlačiareň musí byť pripojená k rovnakej sieti (podsieti) ako zariadenie Apple.
Ďalšie informácie o používaní aplikácie AirPrint a o tom, ktoré tlačiarne HP sú s ňou kompatibilné, získate na
stránke www.hp.com/go/MobilePrinting.
POZNÁMKA: Pred použitím aplikácie AirPrint s pripojením USB skontrolujte číslo verzie. Aplikácia AirPrint verzie
1.3 a staršia nepodporuje pripojenia USB.
Zabudované tlačové riešene pre systém Android
Zabudované tlačové riešene od spoločnosti HP pre systém Android a zariadenia Kindle umožňuje mobilným
zariadeniam automaticky vyhľadať a tlačiť z tlačiarní od spoločnosti HP, ktoré sú pripojené k sieti alebo sa
nachádzajú v dosahu bezdrôtového pripojenia určeného na tlač prostredníctvom služby Wi-Fi Direct.
Tlačové riešenie je zabudované v mnohých verziách operačného systému.
POZNÁMKA: Ak tlač nie je k dispozícii vo vašom zariadení, prejdite na lokalitu Google Play > aplikácie pre
Android a nainštalujte doplnok tlačovej služby HP.
Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní zabudovaného tlačového riešenia pre systém Android
a o podporovaných zariadeniach so systémom Android, prejdite na stránku www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
SKWWMobilná tlač51
Použitie prístupovej tlače cez USB
Úvod
Táto tlačiareň má funkciu tlače prostredníctvom portu USB s jednoduchým prístupom, aby ste mohli rýchlo tlačiť
súbory bez toho, aby ste ich museli odoslať z počítača. Tlačiareň akceptuje štandardné pamäťové jednotky USB
v porte USB. Podporované sú nasledovné typy súborov:
●.pdf
●.jpg
●.prn a .PRN
●.cht a .CHT
●.pxl
●.pcl a .PCL
●.ps a .PS
●.doc a .docx
●.ppt a .pptx
Krok č. 1: Prístup k USB súborom na tlačiarni
1.Vložte pamäťovú jednotku USB do portu USB na prístupovú tlač cez USB na tlačiarni.
2.Otvorí sa ponuka USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB ash) s nasledujúcimi možnosťami:
●Print Documents (Tlačiť dokumenty)
●View and Print Photos (Zobrazenie a tlač fotograí)
●Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
Krok č. 2: Tlač dokumentov z USB
Možnosť 1: Print documents (Tlačiť dokumenty)
1.Ak chcete vytlačiť dokument, vyberte možnosť Print Documents (Tlač dokumentov).
2.Vyberte názov dokumentu, ktorý chcete vytlačiť. Ak je dokument uložený do priečinka, vyberte najskôr
priečinok a potom vyberte dokument, ktorý chcete vytlačiť.
3.Keď sa otvorí obrazovka zhrnutia, možno upraviť nasledujúce nastavenia:
●Počet kópií
●Paper Size (Formát papiera)
●Paper Type (Typ papiera)
●Prispôsobenie na veľkosť strany
52Kapitola 4 TlačSKWW
●Collation (Zakladanie)
●Output Color (Farba výstupu) (len modely podporujúce farebnú tlač)
5.Prevezmite vytlačenú úlohu z výstupnej priehradky a odpojte pamäťovú jednotku USB.
SKWWPoužitie prístupovej tlače cez USB53
54Kapitola 4 TlačSKWW
5Kopírovanie
●
Kopírovanie
●
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)
●
Doplnkové úlohy kopírovania
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW55
Kopírovanie
1.Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na produkte.
2.Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať).
3.Ak chcete optimalizovať kvalitu kopírovania pre rôzne typy dokumentov, dotknite sa tlačidla Settings
(Nastavenia), potom prejdite na tlačidlo Optimize (Optimalizácia) a dotknite sa ho. Posúvaním obrazovky
ovládacieho panela sa posúvajte možnosťami a dotknutím sa možnosti danú možnosť vyberte. K dispozícii
sú nasledujúce nastavenia kvality kopírovania:
●Auto Select (Automatický výber): Toto nastavenie použite vtedy, keď sa nezaujímate o kvalitu kópie.
●Mixed (Kombinácia): Toto nastavenie použite na dokumenty, ktoré obsahujú zmes textu a graky.
●Text: Toto nastavenie vyberte pre dokumenty, ktoré obsahujú väčšinou text.
●Picture (Obrázok): Toto nastavenie vyberte pre dokumenty, ktoré obsahujú väčšinou graku.
4.Dotknite sa položky Number of Copies (Počet kópií) a potom pomocou klávesnice na dotykovej obrazovke
nastavte počet kópií.
5.Dotykom tlačidla Black (Čiernobielo) alebo Color (Farebne) spustite kopírovanie.
Toto je predvolené nastavenie.
56Kapitola 5 KopírovanieSKWW
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)
●
Automatické kopírovanie na obidve strany
●
Manuálne kopírovanie na obidve strany
Automatické kopírovanie na obidve strany
1.Vložte originálne dokumenty do podávača dokumentov s prvou stranou lícom nahor a s vrchnou stranou
3.Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať).
4.Dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia).
5.Prejdite na tlačidlo Two-Sided (Obojstranné) a dotknite sa ho.
6.Posúvajte sa možnosťami a dotknutím sa možnosti danú možnosť vyberte.
7.Dotykom tlačidla Black (Čiernobielo) alebo Color (Farebne) spustite kopírovanie.
Manuálne kopírovanie na obidve strany
1.Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol a s horným ľavým rohom strany v hornom
ľavom rohu skla. Zatvorte skener.
2.Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať).
3.Dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia).
4.Prejdite na tlačidlo Two-Sided (Obojstranné) a dotknite sa ho.
5.Posúvajte sa možnosťami a dotknutím sa možnosti danú možnosť vyberte.
6.Dotykom tlačidla Black (Čiernobielo) alebo Color (Farebne) spustite kopírovanie.
7.Zariadenie vás vyzve na vloženie ďalšej strany originálneho dokumentu. Položte ju na sklo a potom sa
dotknite tlačidla OK.
8.Opakujte tento proces, kým nenaskenujete poslednú stranu. Dotknutím sa tlačidla Done (Hotovo) zastavíte
tlač kópií.
SKWWKopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)57
Doplnkové úlohy kopírovania
Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych úloh kopírovania, napríklad:
●Kopírovanie alebo skenovanie stránok kníh alebo iných zviazaných dokumentov
●Kopírovanie dokumentov rôznej veľkosti
●Kopírovanie alebo skenovanie oboch strán preukazu totožnosti
●Kopírovanie alebo skenovanie dokumentu do formátu brožúry
58Kapitola 5 KopírovanieSKWW
6Skenovanie
●
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows)
●
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X)
●
Skenovanie na pamäťovú jednotku USB
●
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
●
Skenovanie do sieťového priečinka
●
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu
●
Skenovanie do e-mailu
●
Doplnkové úlohy skenovania
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW59
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows)
Pomocou softvéru HP Scan spustite skenovanie zo softvéru na vašom počítači. Naskenovaný obrázok môžete
uložiť ako súbor alebo ho môžete odoslať do inej softvérovej aplikácie.
1.Vložte dokument do podávača dokumentov alebo ho položte na sklo skenera podľa indikátorov na tlačiarni.
2.Na počítači kliknite na položku Start (Štart), Programs (Programy) (alebo All Programs (Všetky programy)
v systéme Windows XP).
3.Kliknite na položku HP a potom vyberte svoju tlačiareň.
4.Kliknite na položku HP Scan (Skener HP), vyberte odkaz na skenovanie a v prípade potreby upravte
nastavenia.
5.Kliknite na tlačidlo Scan (Skenovať).
POZNÁMKA: Kliknutím na položku More (Ďalšie) získate prístup k ďalším možnostiam.
Kliknutím na položku Create New Scan Shortcut (Vytvoriť nový odkaz skenovania) vytvorte prispôsobenú súpravu
nastavení a uložte ju do zoznamu odkazov.
60Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X)
Pomocou softvéru HP Scan spustite skenovanie zo softvéru na vašom počítači.
1.Vložte dokument do podávača dokumentov alebo ho položte na sklo skenera podľa indikátorov na tlačiarni.
2.Na počítači otvorte softvér HP Scan, ktorý sa nachádza v priečinku HP vo vnútri priečinka Applications
(Aplikácie).
3.Ak chcete skenovať dokument, postupujte podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
4.Keď sú všetky strany naskenované, kliknite na ponuku File (Súbor) a potom na možnosť Save (Uložiť), aby
sa uložili do súboru.
SKWWSkenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X)61
Skenovanie na pamäťovú jednotku USB
1.Vložte dokument na sklo skenera alebo ho položte do podávača dokumentov podľa indikátorov
na zariadení.
2.Vložte pamäťovú jednotku USB do portu USB na prístupovú tlač cez USB.
3.Otvorí sa ponuka USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB ash) s nasledujúcimi možnosťami:
●Print Documents (Tlačiť dokumenty)
●View and Print Photos (Zobrazenie a tlač fotograí)
●Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
4.Vyberet položku Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
5.Keď sa otvorí obrazovka zhrnutia, možno upraviť nasledujúce nastavenia:
●Typ skenovaného súboru
●Rozlíšenie pri skenovaní
●Veľkosť papiera pri skenovaní
●Zdroj skenovania
●Predpona názvu súboru
●Farba výstupu
6.Stlačením tlačidla Scan (Skenovanie) naskenujte a uložte súbor.
Tlačiareň vytvorí na pamäťovej jednotke USB priečinok s názvom HPSCANS a súbor uloží vo formáte .PDF
alebo .JPG pomocou automaticky generovaného názvu súboru.
62Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového
priečinka)
●
Úvod
●
Než začnete
●
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do
sieťového priečinka) (Windows)
●
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) cez vstavaný
webový server HP (Windows)
●
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) v počítači Mac
Úvod
Tlačiareň disponuje funkciou, ktorá jej umožňuje naskenovať dokument a uložiť ho do sieťového priečinka. Aby sa
táto funkcia skenovania dala používať, tlačiareň musí byť pripojená k sieti. Nie je však k dispozícii, kým sa
nenakonguruje. K dispozícii sú dve metódy na konguráciu skenovania do sieťového priečinka: Sprievodca
nastavením skenovania do sieťového priečinka (Windows), ktorý je nainštalovaný v skupine programov HP pre
túto tlačiareň ako súčasť kompletnej inštalácie softvéru v systéme Windows 7, a nastavenie skenovania do
sieťového priečinka cez vstavaný webový server HP (EWS). Podľa nasledujúcich informácií nastavte funkciu
zoskenovania do sieťového priečinka.
Než začnete
Ak chcete nastaviť funkciu skenovania do sieťového priečinka, tlačiareň musí mať aktívne sieťové pripojenie
k rovnakej sieti ako počítač, na ktorom spustíte proces nastavenia.
Pred začatím procesu kongurácie potrebujú správcovia nasledujúce informácie.
●Správcovský prístup k tlačiarni
●Sieťovú cestu do cieľového priečinka (napr. \\názovservera.us.názovspoločnosti.net\skeny)
POZNÁMKA: Sieťový priečinok musí byť nastavený ako zdieľaný priečinok, aby funkcia skenovania do
sieťového priečinka fungovala.
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do sieťového priečinka) (Windows)
Niektoré tlačiarne HP obsahujú inštaláciu ovládača z disku CD so softvérom. Na konci tejto inštalácie je
k dispozícii možnosť Setup Scan to Folder and Email (Nastavenie skenovania do priečinka a e-mailu).
Sprievodcovia nastavením zahŕňajú možnosti pre základnú konguráciu.
POZNÁMKA: Sprievodca skenovaním do sieťového priečinka je k dispozícii len v operačnom systéme Windows
7.
SKWWNastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)63
1.Kliknite na ponuku Start (Štart) a potom kliknite na položku Programs (Programy).
2.Kliknite na možnosť HP, kliknite na názov tlačiarne a potom kliknite na položku Scan to Network Folder
Wizard (Sprievodca skenovaním do sieťového priečinka).
POZNÁMKA: Ak nie je k dispozícii možnosť Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca skenovaním do
sieťového priečinka), použiteSpôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do
sieťového priečinka) cez vstavaný webový server HP (Windows) na strane 65
3.V dialógovom okne Network Folder Proles (Proly sieťových priečinkov) kliknite na tlačidlo New (Nový).
Otvorí sa dialógové okno Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania do sieťového priečinka).
4.Na 1. stránke Start (Spustiť) zadajte názov priečinka do poľa Display Name (Zobrazovaný názov). Toto je
názov, ktorý sa zobrazí na ovládacom paneli tlačiarne.
5.Vyplňte pole Destination Folder (Cieľový priečinok) jedným z nasledujúcich spôsobov:
a.Zadajte cestu k súboru manuálne.
b.Kliknite na tlačidlo Browse (Prehľadávať) a prejdite na umiestnenie priečinka.
c.Dokončite nasledujúce úlohu, aby ste vytvorili zdieľaný priečinok:
i.Kliknite na položku Share Path (Zdieľať cestu).
ii.V dialógovom okne Manage Network Shares (Správa sieťového zdieľania) kliknite na tlačidlo New
(Nové).
iii.Do poľa Share Name (Názov zdieľania) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na zdieľanom priečinku.
iv.Vyplňte políčko Folder Path (Cesta k priečinku) kliknutím na tlačidlo Browse (Prehľadávať)
a výberom jednej z nasledujúcich možností. Nakoniec kliknite na tlačidlo OK.
●Prejdite na existujúci priečinok v počítači.
●Kliknite na tlačidlo Vytvoriť nový priečinok a vytvorte nový priečinok.
v.Ak sa zdieľaná cesta potrebuje popis, zadajte popis do poľa Description (Popis).
vi.V poli Share Type (Typ zdieľania) vyberte jednu z nasledujúcich možností a potom kliknite na
položku Apply (Použiť).
●Public (Verejné)
●Private (Súkromné)
POZNÁMKA: Pre lepšie zabezpečenie spoločnosť HP odporúča pre typ zdieľania výber
možnosti Private (Súkromné).
vii.Keď sa zobrazí hlásenie The share was successfully created (Zdieľanie bolo úspešne vytvorené),
kliknite na tlačidlo OK.
viii. Označte začiarkovacie políčko pre cieľový priečinok a potom kliknite na tlačidlo OK.
6.Ak chcete vytvoriť skratku do sieťového priečinka na pracovnej ploche, označte zaškrtávacie políčko Create
a Desktop shortcut to the network folder (Vytvoriť skratku do sieťového priečinka na pracovnej ploche)
7.Aby tlačiareň pred odoslaním skenovaného dokumentu do sieťového priečinka vyžadovala zadanie kódu
PIN cez ovládací panel tlačiarne, zadajte 4-miestny kód PIN do poľa Security PIN (Zabezpečovací kód PIN)
64Kapitola 6 SkenovanieSKWW
a potom opäť zadajte kód PIN do poľa Conrm Security PIN (Potvrdiť zabezpečovací kód PIN). Kliknite na
tlačidlo Ďalej.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie prolu cieľového priečinka.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď sa
skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
8.Na 2. stránke Authenticate (Overiť) zadajte User Name (Meno používateľa) operačného systému Windows
a Password (Heslo) používané na prihlásenie k počítaču a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
9.Na 3. stránke Congure(Kongurácia) vyberte predvolené nastavenia skenovania uskutočnením
nasledujúcej úlohy a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
a.Z rozbaľovacej ponuky Document Type (Typ dokumentu) vyberte predvolený formát súboru pre
skenované súbory.
b.Z rozbaľovacej ponuky Color Preference (Predvolená farba) vyberte Black & White (Čiernobielo) alebo
Color (Farebne).
c.Z rozbaľovacej ponuky Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte predvolený formát papiera pre skenované
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale
veľkosť súboru je menšia.
e.Do poľa Filename Prex (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr. MyScan).
10. Na 4. stránke Finish (Dokončiť), skontrolujte informácie a ubezpečte sa, že nastavenia sú správne. Ak zistíte
chybu, kliknutím na tlačidlo Back (Späť) chybu opravte. Ak sú nastavenia správne, kliknite na tlačidlo Save
and Test (Uložiť a otestovať) na otestovanie kongurácie.
11. Keď sa zobrazí hlásenie Congratulations (Blahoželáme), kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť) a dokončite
konguráciu.
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového
priečinka) cez vstavaný webový server HP (Windows)
●
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
●
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1.Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne
sa dotknite tlačidla Network
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
SKWWNastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)65
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom
tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí
sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
1.Kliknite na kartu System (Systém).
2.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3.V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Network Folder (Skenovať do
sieťového priečinka) na možnosť On (Zap.).
4.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5.Uistite sa, že na ľavom navigačnom paneli je zvýraznené prepojenie Network Folder Setup (Nastavenie
sieťového priečinka). Zobrazí sa stránka funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového
priečinka)
6.Na stránke Network Folder Conguration(Kongurácia sieťového priečinka) kliknite na tlačidlo New (Nový).
7.V oblasti Network Folder Information (Informácie o sieťovom priečinku) vyplňte nasledovné polia:
a.Do poľa Display Name (Zobrazený názov) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na priečinku.
b.Do poľa Network Path (Sieťová cesta) zadajte sieťovú cestu k priečinku.
c.Do poľa Username (Používateľské meno) zadajte používateľské meno, ktoré sa vyžaduje na prístup
k priečinku v sieti.
d.Do poľa Password (Heslo) zadajte heslo, ktoré sa vyžaduje na prístup k priečinku v sieti.
8.Na vyžadovanie kódu PIN na ovládacom paneli tlačiarne skôr, ako tlačiareň odošle súbor do sieťového
priečinka, vyplňte nasledujúce polia v oblasti Secure the Folder Access with a PIN (Zabezpečenie prístupu do
priečinka pomocou kódu PIN):
a.Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b.Do poľa Conrm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie prolu cieľového priečinka.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď sa
skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
9.V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
66Kapitola 6 SkenovanieSKWW
a.Z rozbaľovacej ponuky Scan File Type (Typ skenovaného súboru) vyberte predvolený formát súboru
pre skenované súbory.
b.Z rozbaľovacej ponuky Scan Paper Size (Veľkosť papiera skenu) vyberte predvolený formát papiera pre
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale
veľkosť súboru je menšia.
d.V rozbaľovacej ponuke Output Color (Farba výstupu) vyberte, či budú naskenované súbory čiernobiele
alebo farebné.
e.Do poľa File Name Prex (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr. MyScan).
10. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
●Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo pripojenie.
●Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
●Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie kongurácie bez uloženia.
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
v počítači Mac
●
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
●
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Na otvorenie rozhrania vstavaného webového servera (EWS) použite jednu z nasledujúcich metód.
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1.Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne
sa dotknite tlačidla Network (Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom
tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí
sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
SKWWNastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)67
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného webového servera (EWS)
1.Otvorte položku Applications (Aplikácie), kliknite na položku HP a potom na položku HP Utility. Zobrazí sa
hlavná obrazovka programu HP Utility.
2.Na hlavnej obrazovke programu HP Utility spustite vstavaný webový server HP (EWS) jedným
z nasledujúcich spôsobov:
●V oblasti Printer Settings (Nastavenia tlačiarne) kliknite na položku Additional Settings (Dodatočné
nastavenia) a potom kliknite na Open Embedded Web Server (Otvoriť vstavaný webový server).
●V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenu) kliknite na tlačidlo Scan to Network Folder (Skenovanie do
sieťového priečinka) a potom kliknite na položku
zdieľaný priečinok...).
POZNÁMKA: Ak nemáte k dispozícii zdieľaný sieťový priečinok, kliknite na položku Help Me Do This
(Pomôžte mi s tým) na vytvorenie priečinka.
Otvorí sa vstavaný webový server HP (EWS).
Register My Shared Folder... (Zaregistrovať môj
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
1.Kliknite na kartu System (Systém).
2.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3.V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Network Folder (Skenovať do
sieťového priečinka) na možnosť On (Zap.).
4.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5.Uistite sa, že na ľavom navigačnom paneli je zvýraznené prepojenie Network Folder Setup (Nastavenie
sieťového priečinka). Zobrazí sa stránka funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového
priečinka)
6.Na stránke Network Folder Conguration(Kongurácia sieťového priečinka) kliknite na tlačidlo New (Nový).
7.V oblasti Network Folder Information (Informácie o sieťovom priečinku) vyplňte nasledovné polia:
a.Do poľa Display Name (Zobrazený názov) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na priečinku.
b.Do poľa Network Path (Sieťová cesta) zadajte sieťovú cestu k priečinku.
c.Do poľa Username (Používateľské meno) zadajte používateľské meno, ktoré sa vyžaduje na prístup
k priečinku v sieti.
d.Do poľa Password (Heslo) zadajte heslo, ktoré sa vyžaduje na prístup k priečinku v sieti.
8.Na vyžadovanie kódu PIN na ovládacom paneli tlačiarne skôr, ako tlačiareň odošle súbor do sieťového
priečinka, vyplňte nasledujúce polia v oblasti Secure the Folder Access with a PIN (Zabezpečenie prístupu do
priečinka pomocou kódu PIN):
a.Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b.Do poľa Conrm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie prolu cieľového priečinka.
68Kapitola 6 SkenovanieSKWW
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď sa
skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
9.V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
a.Z rozbaľovacej ponuky Scan File Type (Typ skenovaného súboru) vyberte predvolený formát súboru
pre skenované súbory.
b.Z rozbaľovacej ponuky Scan Paper Size (Veľkosť papiera skenu) vyberte predvolený formát papiera pre
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale
veľkosť súboru je menšia.
d.V rozbaľovacej ponuke Output Color (Farba výstupu) vyberte, či budú naskenované súbory čiernobiele
alebo farebné.
e.Do poľa File Name Prex (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr. MyScan).
10. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
●Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo pripojenie.
●Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
●Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie kongurácie bez uloženia.
SKWWNastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)69
Skenovanie do sieťového priečinka
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete dokument naskenovať a uložiť ho do priečinka v sieti.
POZNÁMKA: Ak chcete používať túto funkciu, tlačiareň musí byť pripojená k sieti a funkcia skenovania do
sieťového priečinka musí byť nakongurovaná pomocou programu Scan to Network Folder Setup Wizard
(Sprievodca nastavením skenovania do sieťového priečinka) (Windows) alebo pomocou vstavaného webového
servera HP.
1.Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na tlačiarni.
3.Dotknite sa položky Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka).
4.V zozname sieťových priečinkov vyberte priečinok, do ktorého chcete dokument uložiť.
5.Na obrazovke ovládacieho panela sa zobrazujú nastavenia skenovania.
●Ak chcete zmeniť niektoré z týchto nastavení, dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia) a potom
zmeňte požadované nastavenia.
●Ak sú nastavenia správne, prejdite na ďalší krok.
6.Dotykom tlačidla Scan (Skenovanie) spustite úlohu skenovania.
70Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu
●
Úvod
●
Než začnete
●
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do emailu) (Windows)
●
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP (Windows)
●
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu v počítači Mac
Úvod
Tlačiareň disponuje funkciou, ktorá jej umožňuje naskenovať dokument a odoslať ho na jednu alebo viacero emailových adries. Aby sa táto funkcia skenovania dala používať, tlačiareň musí byť pripojená k sieti. Nie je však
k dispozícii, kým sa nenakonguruje. K dispozícii sú dve metódy na konguráciu skenovania do e-mailu:
Sprievodca nastavením skenovania do e-mailu (Windows), ktorý je nainštalovaný v skupine programov HP pre
túto tlačiareň ako súčasť kompletnej inštalácie softvéru v systéme Windows 7, a nastavenie skenovania do emailu cez vstavaný webový server HP (EWS). Podľa nasledujúcich informácií nastavte funkciu zoskenovania do emailu.
Než začnete
Ak chcete nastaviť funkciu skenovania do e-mailu, tlačiareň musí mať aktívne sieťové pripojenie k rovnakej sieti
ako počítač, na ktorom spustíte proces nastavenia.
Pred začatím procesu kongurácie potrebujú správcovia nasledujúce informácie.
●Správcovský prístup k tlačiarni
●Server SMTP (napr. smtp.mycompany.com)
POZNÁMKA: Ak nepoznáte názov servera SMTP, číslo portu servera SMTP alebo overovacie údaje,
požiadajte o ne poskytovateľa e-mailovej alebo internetovej služby alebo správcu systému. Názvy a čísla
portov servera SMTP možno zvyčajne jednoducho nájsť vyhľadaním na internete. Pri vyhľadávaní použite
napríklad výrazy ako „gmail smtp server name“ (názov servera smtp služby gmail) alebo „yahoo smtp
server name“ (názov servera smtp služby yahoo).
●Číslo portu SMTP
●Požiadavky overovania servera SMTP pre odchádzajúce e-mailové správy vrátane používateľského mena
a hesla používaného na overovanie v prípade potreby.
POZNÁMKA: Informácie o limitoch digitálneho odosielania vášho e-mailového konta nájdete
v dokumentácii poskytovateľa e-mailových služieb. Niektorí poskytovatelia môžu v prípade prekročenia
limitu odosielania vaše konto dočasne uzamknúť.
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do e-mailu) (Windows)
Niektoré tlačiarne HP obsahujú inštaláciu ovládača z disku CD so softvérom. Na konci tejto inštalácie je
k dispozícii možnosť Setup Scan to Folder and Email (Nastavenie skenovania do priečinka a e-mailu).
Sprievodcovia nastavením zahŕňajú možnosti pre základnú konguráciu.
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu71
POZNÁMKA: Sprievodca skenovaním do e-mailu je k dispozícii len v operačnom systéme Windows 7.
1.Kliknite na ponuku Start (Štart) a potom kliknite na položku Programs (Programy).
2.Kliknite na možnosť HP, kliknite na názov tlačiarne a potom kliknite na položku Scan to E-mail Wizard
(Sprievodca skenovaním do e-mailu).
POZNÁMKA: Ak nie je k dispozícii možnosť Scan to E-mail Wizard (Sprievodca skenovaním do e-mailu),
použiteSpôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP (Windows)
na strane 73
3.V dialógovom okne Outgoing Email Proles(Proly odchádzajúcich e-mailov) kliknite na tlačidlo New
(Nový). Otvorí sa dialógové okno Scan to Email Setup (Nastavenie skenovania do e-mailu).
4.Na 1. stránke Start (Spustiť) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa do poľa Email Address (E-mailová
adresa).
5.Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa zobrazí na
ovládacom paneli tlačiarne.
6.Aby tlačiareň pred odoslaním e-mailu vyžadovala zadanie kódu PIN cez ovládací panel tlačiarne, zadajte 4-
miestny kód PIN do poľa Security PIN (Zabezpečovací kód PIN) a potom opäť zadajte kód PIN do poľa
Conrm Security PIN (Potvrdiť zabezpečovací kód PIN) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie prolu e-mailu.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď sa
prol používa na odosielanie skenu do e-mailu.
7.Na 2. stránke Authenticate (Overenie) zadajte SMTP Server a Port Number (Číslo portu).
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu servera
SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo iných zdrojov. Pre
službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465 a protokol SSL by mal byť
povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase kongurácie aktuálne
a platné.
8.Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure connection
(SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
9.Z rozbaľovacej ponuky vyberte možnosť Maximum Size of Email (Maximálna veľkosť e-mailu).
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic (Automaticky) ako
maximálnu veľkosť.
10. Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, začiarknite políčko E-mail Log-in Authentication
(Overenie prihlásenia do e-mailu) a potom zadajte User ID (ID používateľa) a Password (Heslo) a potom
kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
11. Na 3. stránke Congure (Kongurácia) na automatické kopírovanie odosielateľa do e-mailových správ
odoslaných z prolu vyberte Include sender in all email messages sent out successfully from the printer
(Pridať odosielateľa ku všetkým e-mailom úspešne odoslaným z tlačiarne) a potom kliknite na tlačidlo Next
(Ďalej).
72Kapitola 6 SkenovanieSKWW
12. Na 4. stránke Finish (Dokončiť), skontrolujte informácie a ubezpečte sa, že nastavenia sú správne. Ak zistíte
chybu, kliknutím na tlačidlo Back (Späť) chybu opravte. Ak sú nastavenia správne, kliknite na tlačidlo Save
and Test (Uložiť a otestovať) na otestovanie kongurácie.
13. Keď sa zobrazí hlásenie Congratulations (Blahoželáme), kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť) a dokončite
konguráciu.
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP
(Windows)
●
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
●
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
●
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
●
Krok č. 4: Nakongurujte predvolené možnosti e-mailu
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1.Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne
sa dotknite tlačidla Network
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom
tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí
sa server EWS.
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
1.Kliknite na kartu System (Systém).
2.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3.V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) na
možnosť On (Zap.).
4.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Outgoing E-mail Proles (Proly odosielateľov e-
mailov).
6.Na stránke Outgoing E-mail Proles(Proly odosielaných e-mailov) kliknite na tlačidlo New (Nový).
7.V oblasti E-mail Address (E-mailová adresa), vykonajte nasledovné polia:
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu73
a.Do poľa Your E-mail Address (Vaša e-mailová adresa) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa pre nový
prol odosielaného e-mailu.
b.Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa zobrazí
na ovládacom paneli tlačiarne.
8.V oblasti SMTP Server Settings (Nastavenia servera SMTP) vyplňte nasledovné polia:
a.Do poľa SMTP Server zadajte adresu servera SMTP.
b.Do poľa SMTP Port zadajte číslo portu SMTP.
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo
iných zdrojov. Pre službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465
a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase kongurácie aktuálne
a platné.
c.Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure
connection (SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
9.Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, vyplňte nasledovné polia v oblasti SMTP
Authentication (Overenie SMTP):
a.Vyberte začiarkovacie pole SMTP server requires authentication for outgoing email messages (Server
SMTP vyžaduje overovanie pre odchádzajúce e-mailové správy).
b.Do poľa SMTP User ID (ID používateľa SMTP) zadajte ID požívateľa pre server SMTP.
c.Do poľa SMTP Password (Heslo SMTP) zadajte heslo servera SMTP.
10. Na vyžiadanie zadania kódu PIN na ovládací panel tlačiarne pred odoslaním e-mailu z e-mailovej adresy
vyplňte nasledovné polia v oblasti Optional PIN (Voliteľný kód PIN):
a.Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b.Do poľa Conrm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie prolu e-mailu.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď sa
prol používa na odosielanie skenu do e-mailu.
11. Na konguráciu voliteľných predvolieb e-mailu vyplňte nasledovné polia v oblasti E-mail Message
Preferences (Predvoľby e-mailovej správy):
a.Z rozbaľovacej ponuky Maximum Size for E-mail Message Attachments (Maximálna veľkosť prílohy e-
mailovej správy) zvoľte maximálnu veľkosť prílohy e-mailovej správy.
74Kapitola 6 SkenovanieSKWW
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic (Automaticky)
ako maximálnu veľkosť.
b.Ak chcete automaticky kopírovať odosielateľa na e-mailové správy odoslané z prolu, označte
začiarkovacie políčko Auto CC (Automatická kópia).
12. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
●Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo pripojenie.
●Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
●Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie kongurácie bez uloženia.
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
▲Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail Address Book (Adresár e-mailu) a pridajte e-
mailové adresy do adresára prístupného z tlačiarne.
Na zadanie jednej e-mailovej adresy dokončite nasledujúce úlohy:
a.Do poľa Contact Name (Meno kontaktu) zadajte meno nového e-mailového kontaktu.
b.Do poľa Contact E-mail Address (E-mailová adresa kontaktu) zadajte e-mailovú adresu nového e-
mailového kontaktu.
c.Kliknite na tlačidlo Add/Edit (Pridať/upraviť).
Na vytvorenie skupiny e-mailov dokončite nasledujúce úlohy:
a.Kliknite na položku New Group (Nová skupina).
b.Do poľa Enter the group name (Zadajte názov skupiny) zadajte názov novej skupiny.
c.Kliknite na meno v oblasti All Individuals (Všetci jednotlivci) a potom kliknite na tlačidlo so šípkou, aby
ste ho presunuli do oblasti Individuals in Group (Jednotlivci v skupine).
POZNÁMKA: Vyberte naraz viac mien stlačením Ctrl a kliknutím na meno.
d.Kliknite na položku Save (Uložiť).
Krok č. 4: Nakongurujte predvolené možnosti e-mailu
▲Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail options (Možnosti e-mailu) na nastavenie
predvolených možností e-mailu.
a.V oblasti Default Subject and Body Text (Predvolený predmet a text správy) vyplňte nasledovné polia:
i.Do poľa E-mail Subject (Predmet e-mailu) zadajte predvolený predmet e-mailových správ.
ii.Do poľa Body Text (Text správy) zadajte predvolenú vlastnú správu e-mailových správ.
iii.Vyberte možnosť Show body text (Zobraziť text správy) a predvolený text správy sa zobrazí v e-
mailoch.
iv.Vyberte možnosť Hide body text (Skryť text správy) a predvolený text správy sa nezobrazí v e-
mailoch.
b.V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale
veľkosť súboru je menšia.
iv.Z rozbaľovacej ponuky Output Color (Farba výstupu) vyberte Black & White (Čiernobielo) alebo
Color (Farebne).
v.Do poľa File Name Prex (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
c.Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu v počítači Mac
●
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
●
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
●
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
●
Krok č. 4: Nakongurujte predvolené možnosti e-mailu
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Na otvorenie rozhrania vstavaného webového servera (EWS) použite jednu z nasledujúcich metód.
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1.Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne
sa dotknite tlačidla Network
2.Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom
tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí
sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto
webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
76Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného webového servera (EWS)
1.Otvorte položku Applications (Aplikácie), kliknite na položku HP a potom na položku HP Utility. Zobrazí sa
hlavná obrazovka programu HP Utility.
2.Na hlavnej obrazovke programu HP Utility spustite vstavaný webový server HP (EWS) jedným
z nasledujúcich spôsobov:
●V oblasti Printer Settings (Nastavenia tlačiarne) kliknite na položku Additional Settings (Dodatočné
nastavenia) a potom kliknite na Open Embedded Web Server (Otvoriť vstavaný webový server).
●V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenu) kliknite na tlačidlo Scan to Email (Skenovať do e-mailu)
a potom kliknite na položku
mailu).
Otvorí sa vstavaný webový server HP (EWS).
Begin Scan to E-mail Setup... (Začať nastavenie funkcie skenovania do e-
Krok č. 2: Kongurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
1.Kliknite na kartu System (Systém).
2.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3.V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) na
možnosť On (Zap.).
4.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5.Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Outgoing E-mail Proles (Proly odosielateľov e-
mailov).
6.Na stránke Outgoing E-mail Proles(Proly odchádzajúcich e-mailov) kliknite na tlačidlo New (Nový).
7.V oblasti E-mail Address (E-mailová adresa), vykonajte nasledovné polia:
a.Do poľa Your E-mail Address (Vaša e-mailová adresa) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa pre nový
prol odosielaného e-mailu.
b.Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa zobrazí
na ovládacom paneli tlačiarne.
8.V oblasti SMTP Server Settings (Nastavenia servera SMTP) vyplňte nasledovné polia:
a.Do poľa SMTP Server zadajte adresu servera SMTP.
b.Do poľa SMTP Port zadajte číslo portu SMTP.
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo
iných zdrojov. Pre službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465
a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase kongurácie aktuálne
a platné.
c.Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure
connection (SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu77
9.Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, vyplňte nasledovné polia v oblasti SMTP
Authentication (Overenie SMTP):
a.Vyberte začiarkovacie pole SMTP server requires authentication for outgoing email messages (Server
SMTP vyžaduje overovanie pre odchádzajúce e-mailové správy).
b.Do poľa SMTP User ID (ID používateľa SMTP) zadajte ID požívateľa pre server SMTP.
c.Do poľa SMTP Password (Heslo SMTP) zadajte heslo servera SMTP.
10. Na vyžiadanie zadania kódu PIN na ovládací panel tlačiarne pred odoslaním e-mailu z e-mailovej adresy
vyplňte nasledovné polia v oblasti
a.Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b.Do poľa Conrm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie prolu e-mailu.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď sa
prol používa na odosielanie skenu do e-mailu.
11. Na konguráciu voliteľných predvolieb e-mailu vyplňte nasledovné polia v oblasti E-mail Message
Preferences (Predvoľby e-mailovej správy):
a.Z rozbaľovacej ponuky Maximum Size for E-mail Message Attachments (Maximálna veľkosť prílohy e-
mailovej správy) zvoľte maximálnu veľkosť prílohy e-mailovej správy.
Optional PIN (Voliteľný kód PIN):
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic (Automaticky)
ako maximálnu veľkosť.
b.Ak chcete automaticky kopírovať odosielateľa na e-mailové správy odoslané z prolu, označte
začiarkovacie políčko Auto CC (Automatická kópia).
12. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
●Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo pripojenie.
●Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
●Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie kongurácie bez uloženia.
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
▲Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail Address Book (Adresár e-mailu) a pridajte e-
mailové adresy do adresára prístupného z tlačiarne.
Na zadanie jednej e-mailovej adresy dokončite nasledujúce úlohy:
a.Do poľa Contact Name (Meno kontaktu) zadajte meno nového e-mailového kontaktu.
b.Do poľa Contact E-mail Address (E-mailová adersa kontaktu) zadajte e-mailovú adresu nového e-
mailového kontaktu.
c.Kliknite na tlačidlo Add/Edit (Pridať/upraviť).
Na vytvorenie skupiny e-mailov dokončite nasledujúce úlohy:
78Kapitola 6 SkenovanieSKWW
a.Kliknite na položku New Group (Nová skupina).
b.Do poľa Enter the group name (Zadajte názov skupiny) zadajte názov novej skupiny.
c.Kliknite na meno v oblasti All Individuals (Všetci jednotlivci) a potom kliknite na tlačidlo so šípkou, aby
ste ho presunuli do oblasti Individuals in Group (Jednotlivci v skupine).
POZNÁMKA: Vyberte naraz viac mien stlačením Ctrl a kliknutím na meno.
d.Kliknite na položku Save (Uložiť).
Krok č. 4: Nakongurujte predvolené možnosti e-mailu
▲Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail options (Možnosti e-mailu) na nastavenie
predvolených možností e-mailu.
a.V oblasti Default Subject and Body Text (Predvolený predmet a text správy) vyplňte nasledovné polia:
i.Do poľa E-mail Subject (Predmet e-mailu) zadajte predvolený predmet e-mailových správ.
ii.Do poľa Body Text (Text správy) zadajte predvolenú vlastnú správu e-mailových správ.
iii.Vyberte možnosť Show body text (Zobraziť text správy) a predvolený text správy sa zobrazí v e-
mailoch.
iv.Vyberte možnosť Hide body text (Skryť text správy) a predvolený text správy sa nezobrazí v e-
mailoch.
b.V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale
veľkosť súboru je menšia.
iv.Z rozbaľovacej ponuky Output Color (Farba výstupu) vyberte Black & White (Čiernobielo) alebo
Color (Farebne).
v.Do poľa File Name Prex (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
c.Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).
SKWWNastavenie funkcie skenovania do e-mailu79
Skenovanie do e-mailu
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete súbor naskenovať a odoslať priamo na e-mailovú adresu.
Naskenovaný súbor sa odošle na príslušnú adresu vo forme prílohy e-mailovej správy.
POZNÁMKA: Ak chcete používať túto funkciu, tlačiareň musí byť pripojená k sieti a funkcia skenovania do e-
mailu musí byť nakongurovaná pomocou programu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do e-mailu) (Windows) alebo pomocou vstavaného webového servera HP.
1.Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na tlačiarni.
3.Dotknite sa položky Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu).
4.Dotknite sa položky Send to E-mail (Odoslať do e-mailu).
5.Vyberte adresu From (Odosielateľ), ktorú chcete použiť. Táto adresa sa tiež nazýva „prol odosielaného e-
mailu“.
POZNÁMKA: Ak bola nastavená funkcia PIN, zadajte kód PIN a dotknite sa tlačidla OK. Kód PIN však nie je
potrebný na používanie tejto funkcie.
6.Dotknite sa tlačidla To (Komu) a vyberte adresu alebo skupinu, kam chcete odoslať súbor. Po dokončení
tohto nastavenia sa dotknite tlačidla Done (Hotovo).
●Ak chcete odoslať správu na inú adresu, znova sa dotknite tlačidla New (Nová) a zadajte e-mailovú
adresu.
7.Ak chcete pridať riadok predmetu, dotknite sa tlačidla Subject (Predmet)
8.Dotknite sa tlačidla Next (Ďalej).
9.Na obrazovke ovládacieho panela sa zobrazia nastavenia skenovania.
●Ak chcete zmeniť niektoré z týchto nastavení, dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia) a potom
zmeňte požadované nastavenia.
●Ak sú nastavenia správne, prejdite na ďalší krok.
10. Dotykom tlačidla Scan (Skenovanie) spustite úlohu skenovania.
80Kapitola 6 SkenovanieSKWW
Doplnkové úlohy skenovania
Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM477MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych úloh skenovania, napríklad:
●Spôsob skenovania bežnej fotograe alebo dokumentu
●Spôsob skenovania upraviteľného textu (OCR)
●Spôsob skenovania viacerých strán do jedného súboru
SKWWDoplnkové úlohy skenovania81
82Kapitola 6 SkenovanieSKWW
7Fax
●
Nastavenie odosielania a prijímania faxov
●
Odoslanie faxu
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW83
Nastavenie odosielania a prijímania faxov
●
Než začnete
●
1. krok: Určenie typu pripojenia telefónu
●
2. krok: Nastavenie faxu
●
3. krok: Kongurácia času, dátumu a hlavičky faxu
●
4. krok: Spustenie testu faxu
Než začnete
Pred pripojením faxovej služby sa uistite, že tlačiareň je riadne nastavená.
POZNÁMKA: Na pripojenie tlačiarne do konektora telefónu použite telefónny kábel a všetky adaptéry dodané
s tlačiarňou.
POZNÁMKA: V krajinách/oblastiach, kde sa používajú sériové telefónne systémy, sa k tlačiarni dodáva adaptér.
Adaptér slúži na pripojenie ďalších telekomunikačných zaradení do toho istého konektora telefónu, do ktorého je
pripojená tlačiareň.
Postupujte podľa pokynov v nasledujúcich štyroch krokoch:
1. krok: Určenie typu pripojenia telefónu na strane 84.
2. krok: Nastavenie faxu na strane 85.
3. krok: Kongurácia času, dátumu a hlavičky faxu na strane 89.
4. krok: Spustenie testu faxu na strane 91.
1. krok: Určenie typu pripojenia telefónu
Skontrolujte nasledujúce typy zariadení a služieb a určte, ktorý spôsob nastavenia použiť. Použitý spôsob závisí
od zariadení a služieb, ktoré sú už v rámci telefónneho systému nainštalované.
POZNÁMKA: Tlačiareň je analógové zariadenie. Spoločnosť HP odporúča používať tlačiareň s vyhradenou
analógovou telefónnou linkou.
●Vyhradená telefónna linka: Tlačiareň je jediné zariadenie alebo služba pripojená k telefónnej linke.
●Hlasové hovory: Hlasové a faxové hovory využívajú rovnakú telefónnu linku.
●Odkazovač: Odkazovač odpovedá na hlasové hovory na telefónnej linke, ktorá sa používa aj na faxové
hovory.
●Hlasová pošta: Predplatená služba hlasovej pošty využíva rovnakú telefónnu linku ako fax.
●Služba špecického zvonenia: Služba telefonickej spoločnosti, ktorá umožňuje, aby bolo niekoľko
telefónnych čísel priradených k jednej telefónnej linke a aby malo každé číslo iné zvonenie. Tlačiareň
rozpozná vzor zvonenia, ktorý je danému číslu priradený, a odpovie na hovor.
●Počítačový telefónny modem: Počítač používa telefónnu linku na pripojenie k internetu prostredníctvom
telefónneho pripojenia
84Kapitola 7 FaxSKWW
●Linka DSL: Služba DSL (digital subscriber line) od telefonickej spoločnosti. V niektorých krajinách/oblastiach
sa môže táto služba nazývať ADSL.
●Telefónny systém PBX alebo ISDN: Telefónny systém PBX (private branch exchange) alebo systém ISDN
(integrated services digital network).
●Telefónny systém VoIP: Systém VoIP (Voice over Internet protocol) prostredníctvom poskytovateľa
internetu.
2. krok: Nastavenie faxu
Kliknite na nasledujúce prepojenie, ktoré najlepšie opisuje prostredie, v ktorom bude tlačiareň odosielať a prijímať
faxy, a postupujte podľa inštalačných pokynov.
●Vyhradená telefónna linka na strane 85
●Zdieľaná hlasová/faxová linka na strane 86
●Zdieľaná hlasová/faxová linka s odkazovačom na strane 87
V tejto príručke sú uvedené pokyny len pre tri typy pripojení. Ďalšie informácie o pripojení tlačiarne použitím iných
typov pripojení nájdete na webovej lokalite podpory: www.hp.com/support/colorljM477MFP.
POZNÁMKA: Táto tlačiareň je analógové zariadenie. Spoločnosť HP odporúča používať tlačiareň s vyhradenou
analógovou telefónnou linkou. Ak využívate digitálne prostredie, napr. DSL, PBX, ISDN alebo VoIP, uistite sa, že
používate správne ltre a správne nakongurujte digitálne nastavenia. Bližšie informácie získate od
poskytovateľa digitálnych služieb.
POZNÁMKA: K telefónnej linke nepripájajte viac ako tri zariadenia.
POZNÁMKA: Táto tlačiareň nepodporuje hlasovú poštu.
Vyhradená telefónna linka
Podľa tohto postupu nastavte tlačiareň na vyhradenej telefónnej linke bez ďalších služieb.
1.Telefónny kábel pripojte k portu faxu na tlačiarni a k nástennému telefónnemu konektoru.
POZNÁMKA: V niektorých krajinách/oblastiach môže byť na pripojenie telefónneho kábla dodávaného
s tlačiarňou nevyhnutný adaptér.
POZNÁMKA: Na niektorých tlačiarňach sa môže port faxu nachádzať nad telefónnym portom. Riaďte sa
ikonami na tlačiarni.
SKWWNastavenie odosielania a prijímania faxov85
2.Nastavte tlačiareň na automatické odpovedanie na faxové hovory.