A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP
são as estabelecidas nas declarações expressas
de garantia que acompanham tais produtos e
serviços. Nada contido neste documento deve
ser interpretado como se constituísse uma
garantia adicional. A HP não se responsabilizará
por omissões nem por erros técnicos ou
editoriais contidos neste documento.
Edition 3, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e
em outros países/regiões. iPod é uma marca
registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-se
somente à cópia legal ou autorizada pelo
proprietário. Não furte músicas.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral do produto ............................................................................................................................................................................. 1
Visualizações do produto ........................................................................................................................................................ 2
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 2
Vista traseira da impressora .............................................................................................................................. 3
Vista do painel de controle ................................................................................................................................. 4
Layout da tela inicial ....................................................................................................................... 5
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque .................................................... 6
Especicações do produto ...................................................................................................................................................... 7
Soluções de impressão móvel ......................................................................................................................... 10
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 11
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 13
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 14
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 15
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel ...................................................................................................... 16
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel .................................................................................. 16
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 18
Carregue papel na Bandeja 2 ............................................................................................................................................... 19
Carregue papel na Bandeja 2 .......................................................................................................................... 19
Orientação do papel da Bandeja 2 .................................................................................................................. 22
Carregar e imprimir envelopes ............................................................................................................................................. 23
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 24
PTWWiii
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 25
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 26
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 26
Peças para reparos e reposição por parte do cliente .................................................................................. 26
Substituir os cartuchos de toner ......................................................................................................................................... 28
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 36
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 36
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 37
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 37
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 38
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 38
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 38
Tarefas de impressão (macOS) ............................................................................................................................................ 40
Como imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 40
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS) ................................................................................... 40
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS) .......................................................................................... 40
Imprimir várias páginas por folha (macOS) ................................................................................................... 41
Selecionar o tipo de papel (macOS) ................................................................................................................ 41
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 41
Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ou imprimir de modo privado ...................................... 43
Antes de começar .............................................................................................................................................. 43
Congurar a impressora para armazenamento de trabalhos .................................................................... 43
Etapa 1: Instalar uma unidade ash USB .................................................................................. 43
Etapa 2: Atualizar o driver de impressão .................................................................................. 44
Criar um trabalho armazenado (Windows) ................................................................................................... 45
Imprimir um trabalho armazenado ................................................................................................................ 46
Excluir um trabalho armazenado ................................................................................................................... 46
Impressão Wi-Fi Direct e NFC (somente modelos wireless) ....................................................................... 48
Ativar ou desativar o Wi-Fi Direct ............................................................................................... 48
Alterar o nome Wi-Fi Direct da impressora ............................................................................... 49
HP ePrint via email ............................................................................................................................................ 49
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 50
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 51
Utilizar a impressão via USB ................................................................................................................................................. 52
Fazer uma cópia ..................................................................................................................................................................... 56
Copiar em ambos os lados (duplex) .................................................................................................................................... 57
Copiar nos dois lados automaticamente ....................................................................................................... 57
Impressão frente e verso manual ................................................................................................................... 57
Tarefas adicionais de cópia ................................................................................................................................................... 58
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) .............................................................................................. 60
Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X) ...................................................................................................... 61
Digitalizar para uma unidade ash USB ............................................................................................................................. 62
Congurar o recurso Digitalizar para pasta de rede ......................................................................................................... 63
Antes de começar .............................................................................................................................................. 63
Método um: Usar o Assistente do recurso Digitalizar para pasta de rede (Windows) ............................ 63
Método dois: Congurar o recurso Digitalizar para pasta da rede via Servidor Web Incorporado
HP (Windows) ..................................................................................................................................................... 65
Etapa um: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP: .................................. 65
Etapa dois: Congurar o recurso Digitalizar para pasta de rede ........................................... 65
Congurar o recurso Digitalizar para pasta de rede em um Mac ............................................................... 66
Etapa um: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP: .................................. 67
Método um: Usar um navegador para abrir o Servidor da Web
Incorporado HP (EWS) ............................................................................................. 67
Método dois: Usar o HP Utility para abrir o Servidor da Web Incorporado
HP (EWS) .................................................................................................................... 67
Etapa dois: Congurar o recurso Digitalizar para pasta de rede ........................................... 67
Digitalizar para uma pasta da rede ..................................................................................................................................... 69
Congurar o recurso Digitalizar para E-mail ...................................................................................................................... 70
Antes de começar .............................................................................................................................................. 70
Método um: Usar o Assistente Digitalizar para E-mail (Windows) ............................................................ 70
Método dois: Congurar o recurso Digitalizar para E-mail via Servidor Web Incorporado HP
Etapa um: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP: .................................. 72
Etapa dois: Congure o recurso Digitalizar para E-mail ......................................................... 72
Etapa três: Adicionar contatos ao catálogo de endereços de E-mail ................................... 74
Etapa quatro: Congurar as opções padrão de E-mail ........................................................... 74
Congurar o recurso Digitalizar para E-mail em um Mac. .......................................................................... 75
Etapa um: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP: .................................. 75
Método um: Usar um navegador para abrir o Servidor da Web
Incorporado HP (EWS) ............................................................................................. 75
Método dois: Usar o HP Utility para abrir o Servidor da Web Incorporado
HP (EWS) .................................................................................................................... 75
Etapa dois: Congure o recurso Digitalizar para E-mail ......................................................... 75
Etapa três: Adicionar contatos ao catálogo de endereços de E-mail ................................... 77
Etapa quatro: Congurar as opções padrão de E-mail ........................................................... 77
Digitalizar para e-mail ........................................................................................................................................................... 79
Tarefas adicionais de digitalização ...................................................................................................................................... 80
Congurar para enviar e receber fax ................................................................................................................................... 82
Antes de iniciar ................................................................................................................................................... 82
Etapa 1: Identicar o tipo de conexão do telefone ...................................................................................... 82
Etapa 2: Congurar o fax .................................................................................................................................. 83
Linha telefônica dedicada ............................................................................................................ 83
Linha de voz/faz compartilhada ................................................................................................. 84
Linha de voz/fax compartilhada com uma secretária eletrônica .......................................... 85
Etapa 3: Congurar a hora, a data e o cabeçalho do fax ............................................................................. 87
Assistente de conguração de fax HP ....................................................................................... 87
Painel de controle da impressora ............................................................................................... 87
Servidor da Web Incorporado HP (HP EWS) e HP Toolbox do dispositivo (Windows) ........ 88
Etapa 4: Executar um teste de fax .................................................................................................................. 88
Enviar um fax .......................................................................................................................................................................... 90
Enviar fax a partir do scanner de mesa ......................................................................................................... 90
Enviar fax a partir do alimentador de documentos ..................................................................................... 91
Use discagem rápida e entradas de discagem em grupo ........................................................................... 91
Enviar um fax a partir do software ................................................................................................................. 92
Enviar um fax de um programa de software de terceiros, como o Microsoft Word ............................... 92
8 Gerenciar o produto ............................................................................................................................................................................... 93
Usar aplicativos HP Web Services ........................................................................................................................................ 94
Alterar o tipo de conexão do produto (Windows) ............................................................................................................. 95
Conguração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) ................................... 96
Conguração avançada com HP Utility para Mac OS X .................................................................................................. 100
viPTWW
Abrir o HP Utility .............................................................................................................................................. 100
Recursos do HP Utility .................................................................................................................................... 100
Denircongurações de rede IP ........................................................................................................................................ 103
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora .............................................. 103
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................. 103
Renomear a impressora em uma rede ........................................................................................................ 103
Conguração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ......................................... 104
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ................................................................................... 104
Recursos de segurança do produto .................................................................................................................................. 106
Denir ou alterar a senha do produto utilizando o Servidor da Web Incorporado HP ......................... 106
Congurações de conservação de energia ...................................................................................................................... 107
Impressão no EconoMode ............................................................................................................................. 107
Dena a conguração de Desativar inatividade/automático depois de ................................................. 107
Dena o período de desligamento automático e congure a impressora para que utilize 1 watt
ou menos de potência. ................................................................................................................................... 108
Congurar a denição de atraso de desligamento .................................................................................... 108
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 109
Atualizar o rmware ............................................................................................................................................................ 110
Método um: Atualize o rmware usando o painel de controle ................................................................ 110
Método dois: Atualize o rmware usando o Utilitário de atualização de rmware .............................. 110
9 Solução de problemas ......................................................................................................................................................................... 113
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................................... 114
Sistema de ajuda do painel de controle ........................................................................................................................... 115
Restaurar os padrões de fábrica ....................................................................................................................................... 116
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora ................................................................................................................................................. 117
Altere as congurações de "muito baixo" .................................................................................................... 117
Para impressoras com recurso de fax ..................................................................................... 118
A impressora não coleta papel ..................................................................................................................... 119
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................................ 121
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel .................................... 124
Limpe os cilindros e o bloco de separação no alimentador de documentos ........................................ 125
Eliminar atolamentos de papel ......................................................................................................................................... 127
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ............................................... 127
Locais de congestionamento de papel ........................................................................................................ 128
Remover obstruções no alimentador de documentos ............................................................................. 129
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 1 ......................................................................... 131
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2 ......................................................................... 134
Remover congestionamentos de papel da bandeja traseira e da área do fusor .................................. 136
Eliminar congestionamentos do compartimento de saída ...................................................................... 138
Limpar congestionamentos na unidade dúplex (somente modelos duplex) ........................................ 139
Melhorar a qualidade da impressão ................................................................................................................................. 141
Imprimir a partir de outro programa de software ..................................................................................... 141
Verique a conguração do tipo de papel para o trabalho de impressão ............................................. 141
Vericar a conguração do tipo de papel (Windows) ............................................................ 141
Vericar a conguração do tipo de papel (OS X) .................................................................... 142
Verique o status do cartucho de toner ...................................................................................................... 142
Limpar o produto ............................................................................................................................................ 143
Imprima uma página de limpeza ............................................................................................. 143
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado ......................................................... 143
Inspecionar visualmente o cartucho de toner ............................................................................................ 143
Vericar o papel e o ambiente de impressão ............................................................................................. 144
Etapa um: Usar papel que atenda às especicações da HP ................................................ 144
Etapa dois: Vericar o ambiente .............................................................................................. 144
Etapa três: Congurar o alinhamento da bandeja individual .............................................. 144
Ajustar congurações de cor (Windows) ..................................................................................................... 145
Calibrar a impressora para alinhar as cores ................................................................................................ 146
Vericar as congurações do EconoMode ................................................................................................... 146
Tentar um driver de impressão diferente .................................................................................................... 147
Melhorar a qualidade da imagem da cópia e da digitalização ...................................................................................... 149
Cópia margem a margem .............................................................................................................................. 152
Limpe os cilindros e o bloco de separação no alimentador de documentos ........................................ 153
Melhorar a qualidade da imagem do fax ......................................................................................................................... 154
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 154
Vericar as congurações de resolução de envio de fax .......................................................................... 155
Vericar as congurações de correção de erro .......................................................................................... 155
Vericar a conguração de ajuste à página ................................................................................................ 155
Limpe os cilindros e o bloco de separação no alimentador de documentos ........................................ 155
Envie para outro aparelho de fax ................................................................................................................. 157
Verique o aparelho de fax do remetente .................................................................................................. 157
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 158
O computador está usando o endereço IP incorreto para a impressora ............................................... 158
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ......................................... 158
A impressora está usando o link e as congurações dúplex incorretos para a rede ........................... 159
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 159
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja congurado incorretamente .......................... 159
A impressora foi desabilitada ou outras congurações de rede estão incorretas ................................ 159
Solucionar problemas de rede sem o ............................................................................................................................. 160
Lista de vericação de conectividade sem o ............................................................................................ 160
A impressora não imprime depois da conclusão da conguração sem o ............................................ 161
A impressora não imprime e o computador tem um rewall de terceiros instalado ........................... 161
A conexão sem o não funciona depois que o roteador sem o ou a impressora foi movida ........... 161
Não é possível conectar mais computadores à impressora sem o ...................................................... 161
A impressora sem o perde a comunicação quando conectado a uma VPN ........................................ 162
A rede não aparece na lista de redes sem o ............................................................................................. 162
A rede sem o não está funcionando .......................................................................................................... 162
Executar um teste de diagnóstico de rede sem o ................................................................................... 162
Reduza a interferência em uma rede sem o ............................................................................................ 162
Resolver problemas com o fax .......................................................................................................................................... 164
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solução de problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW1
Visualizações do produto
10
2
4
11
1
9
8
7
6
5
3
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora
●
Vista do painel de controle
Vista frontal da impressora
1Scanner
2Alimentador de documentos
3Etiqueta de regulamentação (dentro da porta frontal)
4Bandeja 2
5Bandeja 1
6Botão Liga/Desliga
7Porta frontal (dá acesso ao cartucho de toner)
8Extensão do compartimento de saída
9Compartimento de saída
10Porta USB de acesso fácil (para impressão e digitalização sem um computador)
11Painel de controle sensível ao toque (inclina-se para cima para facilitar a visualização)
2Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
Vista traseira da impressora
2
7
8
3
5
4
6
1
1Botão de liberação da porta frontal
2Duplexador (somente modelos fdn e fdw)
3Porta USB para armazenamento de trabalhos
4Porta USB para conexão direta com um computador
5Porta Ethernet
6Portas de fax
7Conexão da alimentação
8Porta traseira (somente modelo fnw) (acesso para eliminação de congestionamentos)
PTWWVisualizações do produto3
Vista do painel de controle
2
1
345
1Tela sensível ao toqueDá acesso a menus, animações de ajuda e informações sobre a
2Indicador da tela da página inicialO visor indica qual tela Inicial o painel de controle está
3Botão AjudaPermite acesso ao sistema de ajuda do painel de controle
impressora.
mostrando no momento.
4Botão InícioPermite acesso à tela Inicial
5Botão VoltarRetorna à tela anterior
NOTA: Apesar de o painel de controle não ter um botão Cancelar padrão, em muitos processos da impressora
um botão Cancelar aparece na tela de toque. Isto permite ao usuário cancelar um processo antes de a
impressora concluí-lo.
4Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
Layout da tela inicial
1
11987610543
2
A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Você pode voltar para a tela inicial a qualquer momento pressionando o botão Home no painel de controle da
impressora.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
1Botão RedenirToque neste botão para redenir as congurações temporárias do trabalho para as congurações
padrão da impressora.
2Botão Informações de
conexão
3
Botão Conguração
4
Botão Aplicativos
5
Botão Suprimentos
6Botão USBToque neste botão para abrir o menu da unidade ash USB.
7
Botão Fax
8Botão DigitalizarToque neste botão para ativar o recurso de digitalização.
9Botão TrabalhosToque neste botão para ativar o recurso de trabalhos armazenados.
10
Botão Copiar
11Status da impressoraEsta área da tela oferece informações sobre o status geral da impressora.
Toque neste botão para abrir o menu Informações de conexão, que traz informações sobre a rede. O
botão aparece como um ícone de conexão por cabo ou como um ícone de conexão sem o
, dependendo do tipo de rede em que a impressora esteja conectada.
Toque neste botão para abrir o menu Conguração.
Toque neste botão para ter acesso ao menu Aplicativos para imprimir diretamente a partir de
aplicativos Web selecionados.
Toque neste botão para ver informações sobre o status dos suprimentos.
Toque neste botão para ativar o recurso de fax.
●Digitalização para unidade USB
●Digitalizar para pasta da rede
●Digitalização para e-mail
Toque neste botão para ativar o recurso de cópia.
PTWWVisualizações do produto5
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela de toque da impressora.
AçãoDescriçãoExemplo
Toque emToque em um item na tela para selecioná-lo ou
abrir o menu do item selecionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela, parando assim a sua
rolagem.
DeslizarToque na tela e então mova seu dedo
horizontalmente para rolar a tela para os lados.
RolagemToque na tela, e então, sem levantar seu dedo,
mexa-o verticalmente para mover a tela.
Toque no botão Conguração para abrir o
menu de Conguração.
Deslize o dedo na tela inicial para acessar o
botão Conguração.
Role pelo menu Conguração.
6Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
Especicações do produto
IMPORTANTE: As seguintes especicações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão sujeitas a
mudança. Para obter informações mais atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM477MFP.
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacionaldo ambiente
Especicações técnicas
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papelBandeja multifuncional para 50 folhas
(Bandeja 1)
Bandeja 2 (capacidade para 250 folhas)
Impressão dúplex automáticaNão disponível
ConectividadeConexão LAN Ethernet 10/100/1000
com IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta velocidade
Servidor da impressora para
conectividade de rede sem o
Porta USB para impressão imediata
Acessórios de comunicação próxima ao
campo (NFC) e Wi-Fi Direct HP para
impressão de dispositivos móveis
Visor e entrada do
painel de controle
ImpressãoImprime 27 páginas por minuto (ppm)
Painel de controle com tela de toque
em papel A4 e 28 ppm em papel de
tamanho Carta
M477fnw
CF377A
Não disponívelNão disponível
M477fdn
CF378A
Não disponível
M477fdw
CF379A
Impressão USB (não é necessário um
computador)
Armazenamento de trabalhos/
impressão protegida por PIN
(Requer um pen drive de 16 GB ou
superior.)
Fax
PTWWEspecicações do produto7
Nome do modelo
M477fnw
M477fdn
M477fdw
Número do produto
Copiar e digitalizar
NOTA: As velocidades
de cópia e digitalização
estão sujeitas à
alteração. Para obter as
informações mais
atualizadas, visite
www.hp.com/support/
colorljM477MFP
Alimentador de documentos de 50
Opções Digitalizar para E-mail, Salvar
Copia 19 páginas por minuto (ppm)
Digitaliza 26 ppm
páginas
na USB e Salvar na Pasta de Rede
CF377A
CF378A
CF379A
8Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
Sistemas operacionais compatíveis
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão especícos à impressora Windows PCL 6 e OS X.
Windows: O Instalador do software HP instala o driver HP PCL.6, HP PCL -6 ou HP PCL6, dependendo do sistema
operacional do Windows, junto com o software opcional ao usar o instalador completo do software. Consulte as
notas de instalação do software para obter mais informações.
Computadores Mac e OS X: Os computadores Mac e os dispositivos móveis da Apple são suportados nesta
impressora. O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis para download do site
hp.com e também podem estar disponíveis via Apple Software Update. O software de instalação para OS X da HP
não está incluso no CD na embalagem do software. Siga estas etapas para baixar o software de instalação do OS
X:
1.Acesse o endereço www.hp.com/support/colorljM477MFP.
2.Selecione Opções de suporte e, em Opções de download, selecione Drivers, Software e Firmware.
3.Clique na versão do sistema operacional e então clique no botão Download.
Sistema operacionalDriver de impressão instaladoObservações
Windows® XP SP3 ou posterior,
32 bits
Windows Vista® de 32 bitsO driver de impressão HP PCL.6
Windows Server 2003 SP2 ou
posterior de 32 bits
Windows 7 SP1 ou posterior, 32
bits e 64 bits
O driver de impressão HP PCL.6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver e o aplicativo de
digitalização.
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
O driver de impressão HP PCL.6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
O driver de impressão HP PCL 6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação completa do
software.
O instalador completo do software não é suportado neste
sistema operacional.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows XP em
abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o
melhor suporte para o sistema operacional XP
descontinuado.
O instalador completo do software não é suportado neste
sistema operacional.
O instalador completo do software não é suportado neste
sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server
2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para
oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server
2003 descontinuado.
Windows 8 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão HP PCL-6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
Windows 8.1 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão HP PCL-6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft
IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do
Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
PTWWEspecicações do produto9
Sistema operacionalDriver de impressão instaladoObservações
Windows 10O driver de impressão HP PCL-6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional.
Windows Server 2008 SP2 de 32
bits
Windows Server 2008 SP2 de 64
bits
Windows Server 2008 R2, SP 1
de 64 bits
Windows Server 2012 (64 bits)O instalador do software não suporta
Windows Server 2012 R2 de 64
bits
O driver de impressão HP PCL.6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
O driver de impressão HP PCL.6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
O driver de impressão HP PCL 6
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
Windows Server 2012, mas os drivers
de impressão HP PCL 6 e HP PCL-6,
especícos à impressora, suportam.
O instalador do software não suporta
Windows Server 2012, mas os drivers
de impressão HP PCL 6 e HP PCL-6,
especícos à impressora, suportam.
Baixe o driver HP PCL 6 ou PCL-6 do website da HP
www.hp.com/support/colorljM477MFP, e use a ferramenta
Windows Add Printer para instalá-lo.
Baixe o driver HP PCL 6 ou PCL-6 do website da HP
www.hp.com/support/colorljM477MFP, e use a ferramenta
Windows Add Printer para instalá-lo.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks, OS X 10.10 Yosemite
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/support/
colorljM477MFP e acesse a ajuda integral da HP para a impressora.
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para suporte dos
drivers HP UPD PCL6, UPD PCL 5 e UPD PS para essa impressora, acesse www.hp.com/go/upd e clique na guia Especicações.
Soluções de impressão móvel
A impressora suporta os seguintes softwares para impressão móvel:
●Software HP ePrint
O driver de impressão do OS X e o
utilitário de impressão estão
disponíveis para download do site
hp.com e também podem estar
disponíveis via Apple Software
Update. O software de instalação para
OS X da HP não está incluso no CD na
embalagem do software.
Para OS X, baixe o instalador completo do site de suporte
para essa impressora.
1.Acesse o endereço www.hp.com/support/
colorljM477MFP.
2.Selecione Opções de suporte e, em Opções de
download, selecione Drivers, Software e Firmware.
3.Clique na versão do sistema operacional e então clique
no botão Download.
10Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
NOTA: O Software HP ePrint suporta os seguintes sistemas operacionais: Windows 7 SP 1 (32 bits e 64
3
3
1
1
2
2
bits); Windows 8 (32 bits e 64 bits); Windows 8.1 (32 bits e 64 bits); Windows 10 (32 bits e 64 bits); e OS X
versões 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks, e 10.10 Yosemite.
●HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços na Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja
registrada no HP Connected)
●Aplicativo HP ePrint (Disponível para Android, iOS e Blackberry)
●Aplicativo ePrint Enterprise (Suportado em todas as impressoras com software de servidor ePrint
Enterprise)
●Aplicativo HP All-in-One Remote para dispositivos iOS e Android
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
Consulte www.hp.com/support/colorljM477MFP para obter informações atualizadas.
CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não
converta as tensões de operação. Isto danica a impressora e invalida a garantia do produto.
Intervalo operacionaldo ambiente
Tabela 1-1Especicações do ambiente operacional
AmbienteRecomendadoPermitido
Temperatura15° a 27°C15° a 30°C
Umidade relativa20% a 70% de umidade relativa (UR), sem
condensação
10% a 80% de UR, sem condensação
PTWWEspecicações do produto13
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para instruções de conguração básica, consulte o Pôster de instalação e o Guia de primeiros passos que
acompanham a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
Acesse www.hp.com/support/colorljM477MFP para obter ajuda completa da HP para sua impressora: Localize o
seguinte suporte:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solução de problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e reguladoras
14Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
2Bandejas de papel
●
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel
●
Carregue papel na Bandeja 2
●
Carregar e imprimir envelopes
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/colorljM477MFP.
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solução de problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW15
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel
Introdução
Use a Bandeja 1 para imprimir documentos de página única, documentos que exigem vários tipos de papel ou
envelopes.
●
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel
●
Orientação do papel da Bandeja 1
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel
1.Abra a Bandeja 1.
2.Pressione a aba na guia de papel direita para
mover as guias de largura do papel para fora e, em
seguida, deslize para fora a extensão da bandeja.
16Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3.Coloque a pilha de papel na abertura, depois ajuste
as guias laterais para que toquem levemente a
pilha, mas sem dobrá-la. Para obter informações
sobre como orientar o papel, consulte Orientação
do papel da Bandeja 1 na página 18.
4.No computador, comece o trabalho de impressão a
partir do software. O driver deve estar congurado
para o tipo e tamanho corretos do papel que será
impresso a partir da Bandeja 1.
PTWWCarregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel17
Orientação do papel da Bandeja 1
123
123
Ao usar um papel que requeira uma orientação especíca, coloque-o de acordo com as informações da tabela a
seguir.
Tipo de papelSaídaComo carregar papel
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão de 1 ladoFace para cima
Margem superior entra primeiro na impressora
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão frente e versoFace para baixo
Borda superior para fora da impressora
Pré-perfuradoImpressão em face única ou frente e versoFace para cima
Orifícios voltados para o lado esquerdo da
impressora
18Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.