HP LaserJet M4555 User's Guide [es]

LASERJET ENTERPRISE M4555
MFP SERIES
Guía del usuario
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
Avisos de marcas comerciales
© 2017 Copyright HP Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Edition 2, 8/2019
Intel® Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en EE.UU. y otros países/ otras regiones.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
®
ENERGY STAR
y la marca ENERGY STAR
son marcas registradas en Estados Unidos.
®
Convenciones utilizadas en esta guía
SUGERENCIA: Los consejos ofrecen pistas o métodos abreviados de utilidad.
NOTA: Las notas ofrecen información importante para explicar un concepto o para completar una
tarea.
PRECAUCIÓN: Las precauciones indican los procedimientos que debe seguir para evitar perder
datos o dañar el producto.
¡ADVERTENCIA! Las alertas de advertencia le especifican los procedimientos que debe seguir para
evitar daños personales, la pérdida catastrófica de datos o un gran daño al producto.
ESWW iii
iv Convenciones utilizadas en esta guía ESWW
Tabla de contenido
1 Información básica sobre el producto ............................................................................... 1
Comparación de productos ....................................................................................................... 2
Funciones ecológicas ................................................................................................................ 4
Características de accesibilidad ................................................................................................ 5
Vistas del producto ................................................................................................................... 6
Vista frontal .............................................................................................................. 6
M4555 MFP .............................................................................................. 6
M4555f MFP ............................................................................................. 7
M4555fskm MFP ....................................................................................... 9
Vista posterior ........................................................................................................ 10
Puertos de interfaz .................................................................................................. 11
Ubicación del número de serie y el número de modelo ................................................ 11
Disposición del panel de control ............................................................................... 12
Sistema de ayuda del panel de control ....................................................... 13
Navegación por la pantalla táctil .............................................................................. 14
Botones de la pantalla táctil ...................................................................... 16
2 Menús del panel de control ............................................................................................. 17
Menús del panel de control ..................................................................................................... 18
Menú Administración ............................................................................................................. 20
Menú Informes ........................................................................................................ 20
Menú Configuración general .................................................................................... 21
Menú Configuración de copia .................................................................................. 24
Menú Config. escaneado/envío digital ..................................................................... 27
Menú Configuración de fax ...................................................................................... 29
Menú Opciones de Abrir desde USB ......................................................................... 33
Menú Configuración de impresión ............................................................................ 33
Menú Opciones de impresión ................................................................................... 35
Menú Configuración de pantalla ............................................................................... 36
Menú Gestionar consumibles .................................................................................... 37
Menú Gestionar bandejas ........................................................................................ 38
ESWW v
Menú Configuración del apilador/grapador .............................................................. 38
Menú Configuración de red ..................................................................................... 39
Menú Solución de problemas ................................................................................... 42
Menú Mantenimiento del dispositivo ......................................................................................... 45
Menú Copia de seguridad/restauración .................................................................... 45
Menú Calibración/Limpieza ..................................................................................... 45
Menú Actualización de firmware USB ....................................................................... 46
Menú Servicio ........................................................................................................ 46
3 Software para Windows ................................................................................................ 47
Sistemas operativos compatibles para Windows ........................................................................ 48
Controladores de impresora compatibles para Windows ............................................................ 49
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows .............................................. 50
Controlador de impresora universal HP (UPD) ............................................................. 51
Modos de instalación del UPD ................................................................... 51
Prioridad de la configuración de impresión ............................................................................... 52
Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows .......................................... 53
Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el
programa de software ............................................................................................. 53
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ............... 53
Cambiar los valores de la configuración del producto ................................................. 53
Eliminación de software en Windows ....................................................................................... 55
Utilidades compatibles con Windows ....................................................................................... 56
HP Web Jetadmin ................................................................................................... 56
Servidor Web incorporado de HP ............................................................................. 56
Software para otros sistemas operativos ................................................................................... 57
4 Uso del producto con Mac ............................................................................................... 59
Software para Mac ................................................................................................................ 60
Sistemas operativos compatibles para Mac ................................................................ 60
Controladores de impresora compatibles para Mac .................................................... 60
Instalación del software de sistemas operativos de Mac ............................................... 60
Instalación del software para equipos Mac conectados directamente al
producto ................................................................................................. 60
Instalación del software para equipos Mac en una red con cables ................. 61
Configuración de la dirección IP ................................................. 61
Instalación del software .............................................................. 63
Eliminación del software de sistemas operativos de Mac .............................................. 64
Prioridad de la configuración de impresión en Mac .................................................... 65
Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac ........................... 65
Software para equipos Mac ..................................................................................... 66
vi ESWW
HP Utility for Mac ..................................................................................... 66
Cómo abrir HP Utility ................................................................. 66
Características de HP Utility ........................................................ 66
Utilidades compatibles para Mac .............................................................................. 67
Servidor Web incorporado de HP .............................................................. 67
Impresión con Mac ................................................................................................................ 68
Cómo cancelar un trabajo de impresión con Mac ....................................................... 68
Cambio del tipo y tamaño de papel en Mac .............................................................. 68
Creación y uso de valores preestablecidos de impresión con Mac ................................ 68
Cambio del tamaño de los documentos e impresión en tamaños de papel
personalizados con Mac .......................................................................................... 69
Impresión de portadas con Mac ............................................................................... 69
Uso de filigranas con Mac ....................................................................................... 69
Impresión de varias páginas por hoja con Mac .......................................................... 70
Impresión en ambas caras (dúplex) con Mac .............................................................. 70
Almacenamiento de trabajos con Mac ....................................................................... 71
Solución de problemas con Mac .............................................................................................. 72
5 Conecte el producto ........................................................................................................ 73
Renuncia al uso compartido de impresoras ............................................................................... 74
Conexión mediante USB ......................................................................................................... 74
Instalación con el CD ............................................................................................... 74
Conexión a una red ............................................................................................................... 75
Protocolos de red compatibles .................................................................................. 75
Instalación del producto en una red con cables .......................................................... 76
Configuración de la dirección IP ................................................................ 76
Instalación del software ............................................................................ 78
Configuración de la red ........................................................................................... 79
Visualice o cambie la configuración de red ................................................. 79
Determine o cambie la contraseña de red ................................................... 79
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de
control .................................................................................................... 80
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de
control .................................................................................................... 81
6 Papel y soportes de impresión ........................................................................................ 83
Explicación del uso del papel .................................................................................................. 84
Indicaciones para papel especial .............................................................................. 84
Cambio del controlador de impresora para que coincida con el tipo y el tamaño de papel en
Windows .............................................................................................................................. 85
Tipos de papel admitidos ........................................................................................................ 86
ESWW vii
Tipos de papel compatibles ..................................................................................................... 89
Carga de las bandejas de papel ............................................................................................. 90
Bandeja y capacidad de bandeja ............................................................................. 90
Orientación del papel para cargar bandejas ............................................................. 92
Orientación del papel para cargar la bandeja 1 ......................................... 92
Orientación del papel para cargar la bandeja 2 o las bandejas 3, 4 y 5 ....... 93
Carga de la bandeja 1 ............................................................................................ 94
Carga de la bandeja 2 y las bandejas opcionales 3, 4 y 5 con papel de tamaño
estándar ................................................................................................................ 96
Carga de la bandeja 2 y las bandejas opcionales 3, 4 y 5 con papel de tamaño
personalizado ........................................................................................................ 98
Configuración de bandejas ................................................................................................... 100
Configuración de una bandeja al cargar el papel ..................................................... 100
Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de
impresión ............................................................................................................. 100
Configuración de una bandeja mediante el panel de control ...................................... 101
Seleccione el papel por fuente, tipo o tamaño .......................................................... 102
Origen .................................................................................................. 102
Tipo y tamaño ....................................................................................... 102
Seleccione una bandeja de salida (para modelos con apilador/grapador) ................................. 103
7 Gestión de consumibles ................................................................................................ 105
Información sobre los cartuchos de impresión .......................................................................... 106
Vistas de consumibles ........................................................................................................... 107
Vistas del cartucho de impresión ............................................................................. 107
Gestión de cartuchos de impresión ......................................................................................... 108
Valores de los cartuchos de impresión ..................................................................... 108
Impresión cuando un cartucho de impresión alcanza el final de su vida útil
estimada ............................................................................................... 108
Active o desactive las opciones de Configuración muy baja del panel de
control .................................................................................................. 108
Almacenaje y reciclaje de consumibles .................................................................... 109
Reciclaje de consumibles ......................................................................... 109
Almacenamiento del cartucho de impresión ............................................... 109
Política de HP con respecto a los cartuchos de impresión que no son de HP .. 109
Sitio Web contra falsificaciones HP ......................................................................... 109
Instrucciones para realizar la sustitución ................................................................................. 110
Sustitución del cartucho de impresión ...................................................................... 110
Sustitución del cartucho de grapas (para modelos con un apilador/grapador) ............. 113
Solución de problemas con consumibles ................................................................................. 115
Comprobación del cartucho de impresión ................................................................ 115
viii ESWW
Comprobación de daños en el cartucho de impresión ................................ 115
Defectos repetitivos ................................................................................ 116
Impresión de la página de estado de consumibles ..................................... 117
Interpretación de los mensajes del panel de control respecto a los consumibles ............ 117
8 Tareas de impresión ..................................................................................................... 121
Cancelación de un trabajo de impresión con Windows ............................................................ 122
Tareas de impresión básicas en Windows .............................................................................. 123
Apertura del controlador de la impresora con Windows ............................................ 123
Obtención de ayuda para cualquier opción de impresión con Windows ..................... 124
Cambio del número de copias de impresión con Windows ........................................ 124
Almacenamiento de la configuración de impresión personalizada para volver a
utilizarla con Windows .......................................................................................... 125
Utilización de un atajo de impresión con Windows .................................... 125
Creación de atajos de impresión ............................................................. 126
Mejora de la calidad de impresión con Windows ..................................................... 129
Selección del tamaño de página con Windows ......................................... 129
Selección de un tamaño de página personalizado con Windows ................ 129
Selección del tipo de papel con Windows ................................................ 129
Selección de la bandeja de papel con Windows ....................................... 129
Impresión en ambas caras (dúplex) con Windows ..................................................... 130
Impresión en papel de 10 x 15 cm (4 x 6 pulg.) con Windows .................................. 131
Impresión de varias páginas por hoja con Windows ................................................. 132
Selección de la orientación de la página con Windows ............................................ 133
Tareas de impresión adicionales en Windows ......................................................................... 135
Impresión en papel con membrete o formularios preimpresos con Windows ................ 135
Imprimir en papel especial, etiquetas o transparencias .............................................. 137
Impresión de la primera o la última página en un papel diferente con Windows .......... 140
Reducir un documento para que se ajuste al tamaño de la página con Windows ......... 142
Adición de filigranas a los documentos con Windows ............................................... 143
Creación de libros con Windows ............................................................................ 144
Selección de opciones de salida con Windows (solamente modelos fskm) ................... 145
Selección de una bandeja de salida con Windows .................................... 145
Selección de opciones de grapado con Windows ...................................... 147
Uso de las funciones de almacenamiento de trabajos con Windows ........................... 148
Creación de trabajos almacenados con Windows ..................................... 149
Imprimir un trabajo almacenado .............................................................. 150
Eliminación de trabajos almacenados con Windows .................................. 151
Configuración de opciones de almacenamiento de trabajos con Windows ... 151
Imprimir una página de prueba antes de imprimir todas las copias 151
ESWW ix
Almacenar temporalmente un trabajo privado en el producto e
imprimirlo más tarde ................................................................ 152
Almacenar temporalmente un trabajo en el producto ................... 152
Almacenar permanentemente un trabajo en el producto ............... 152
Convertir en privado un trabajo almacenado de forma permanente para que sólo se pueda imprimir tras introducir el NIP 153
Recibir una notificación si se imprime un trabajo almacenado ...... 153
Configurar el nombre de usuario para un trabajo almacenado ..... 153
Especificar un nombre para el trabajo almacenado ..................... 154
Impresión de trabajos especiales con Windows ........................................................ 154
Alineación para impresión dúplex ............................................................ 154
Impresión directa desde USB ................................................................................................. 155
9 Copia ........................................................................................................................... 157
Uso de las funciones de copia ............................................................................................... 158
Copia .................................................................................................................. 158
Cancelar un trabajo de impresión ........................................................................... 159
Reducción o ampliación de una imagen de copia ..................................................... 159
Clasificar un trabajo de copia ................................................................................ 160
Configuración de copia ........................................................................................................ 161
Cambio de la calidad de la copia .......................................................................... 161
Optimización de la imagen de copia para texto o imágenes ....................... 161
Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner ...... 161
Ajuste del brillo/oscuridad de la copia ..................................................... 163
Definición de ajustes personalizados de copia ......................................................... 165
Definición del tamaño y el tipo de papel para copiar en papel especial ...................... 165
Restauración de la configuración predeterminada de copia ....................................... 166
Copia de un libro ................................................................................................................ 167
Copia de una fotografía ....................................................................................................... 168
Creación de un trabajo de copia almacenado ........................................................................ 169
Copia de originales con varios tamaños ................................................................................. 170
Imprimir en ambas caras (dúplex) .......................................................................................... 171
Uso del modo de creación de trabajos ................................................................................... 173
10 Escaneado y envío de documentos .............................................................................. 175
Configuración de las funciones de escaneado/envío ............................................................... 176
Uso de las funciones de escaneado/envío .............................................................................. 178
Inicio de sesión ..................................................................................................... 178
Cambio de la configuración predeterminada de escaneado/envío mediante el panel
de control del producto .......................................................................................... 178
Envío de un documento escaneado ........................................................................................ 180
x ESWW
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red .......................................... 180
Envío de un documento escaneado a una carpeta de la memoria del producto ............ 181
Envío de un documento escaneado a una unidad flash USB ....................................... 183
Envío a correo electrónico ...................................................................................... 184
Protocolos compatibles ........................................................................... 184
Configuración de ajustes del servidor de correo electrónico ........................ 185
Envío de un documento escaneado a una o varias direcciones de correo
electrónico ............................................................................................ 186
Uso de la libreta de direcciones ............................................................... 188
Agregar contactos a la libreta de direcciones desde el panel de
control del producto ................................................................ 188
Envío de un documento a una dirección de correo electrónico
utilizando la libreta de direcciones ............................................ 189
11 Fax ............................................................................................................................ 191
Configuración de fax ........................................................................................................... 192
Presentación ......................................................................................................... 192
Características de Accesorio de fax analógico HP LaserJet 500 .................................. 192
Comprobación del funcionamiento del fax ............................................................... 193
Configuración de fax necesaria .............................................................................. 193
Asistente de configuración de fax ............................................................ 194
Configure o verifique la fecha y la hora .................................................... 195
Configuración o verificación del formato de fecha y hora ........................... 196
Configuración de los ajustes del fax ....................................................................................... 197
Configuración de fax remoto .................................................................................. 197
Explorador web ..................................................................................... 197
HP Web Jetadmin .................................................................................. 197
Utilidad de configuración del software MFP HP Digital Sending ................... 198
Configuración de envío de fax ............................................................................... 198
Configuración de envío de faxes .............................................................. 198
Asistente de configuración de fax .............................................. 198
Configuración de marcado de fax ............................................. 200
Configuración general de envío de fax ...................................... 204
Configuración de códigos de facturación ................................... 207
Opciones de trabajo predeterminadas ...................................................... 207
Vista preliminar de la imagen ................................................... 208
Configuración de la resolución del fax saliente ........................... 208
Caras originales ..................................................................... 209
Notificación ........................................................................... 209
Orientación contenido ............................................................. 210
Tamaño del original ................................................................ 211
ESWW xi
Ajuste de imágenes ................................................................. 211
Optimizar texto/imagen .......................................................... 212
Creación de trabajo ................................................................ 212
Supresión de páginas en blanco ............................................... 213
Configuración de recepción de fax ......................................................................... 213
Configuración de recepción de fax .......................................................... 213
Configure de volumen del tono de llamada ................................ 213
Configuración de tonos para contestar ...................................... 214
Configuración de la velocidad de recepción de faxes ................. 214
Configuración del intervalo del timbre ....................................... 215
Configuración de la frecuencia del timbre .................................. 215
Activación o desactivación de la programación para la impresión de faxes .. 215
Bloqueo de faxes entrantes ...................................................................... 216
Cree una lista de faxes bloqueados ........................................... 216
Eliminación de números de la lista de faxes bloqueados .............. 217
Inicio de la recepción de sondeo .............................................. 217
Opciones de trabajo predeterminadas ...................................................... 217
Notificación ........................................................................... 218
Sellado de faxes recibidos (faxes entrantes) ............................... 219
Configuración de ajuste de página ........................................... 219
Configuración de la selección de papel ..................................... 220
Configure la bandeja de salida ................................................ 220
Configuración de las caras ...................................................... 221
Configuración de la bandeja de papel ..................................................... 221
Activación del reenvío de faxes ............................................................... 221
Utilización de fax ................................................................................................................. 223
Pantalla de función del fax ..................................................................................... 223
Barra de mensajes de estado ................................................................................. 224
Envíe un fax ......................................................................................................... 224
Envío de un fax con introducción manual de los números ............................ 225
Enviar un fax mediante marcado rápido ................................................... 226
Buscar una lista de marcado rápido por nombre ........................................ 226
Activación de la coincidencia de marcado rápido ..................................... 227
Envío de faxes mediante los números de la libreta de direcciones de fax ...... 228
Búsqueda en la libreta de direcciones de fax ............................................ 228
Cancelación de faxes ............................................................................................ 229
Cancelar la transmisión de fax actual ....................................................... 229
Cancelación de faxes pendientes ............................................................. 229
Recepción de faxes ............................................................................................... 229
Creación o eliminación de listas de marcado rápido ................................................. 230
Cree una lista de marcado rápido ............................................................ 230
xii ESWW
Elimine una lista de marcado rápido ........................................................ 231
Eliminar un solo número de la lista de marcado rápido ............................... 232
Añadir un número a una lista de marcado rápido existente ......................... 233
Llamadas de voz y reintentos .................................................................................. 235
Informe de llamada de fax ...................................................................... 235
Registro de actividad de fax .................................................................... 235
Informe T.30 .......................................................................................... 235
Imprimir faxes almacenados ................................................................................... 235
Programación de la impresión del fax (bloqueo de memoria) ..................................... 236
Uso del fax en redes VoIP ...................................................................................... 236
Solución de problemas de fax ............................................................................................... 238
¿El fax está configurado correctamente? .................................................................. 238
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ........................................................ 238
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? ........................ 238
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un
contestador? .......................................................................................... 239
Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica ............. 239
Comprobación del estado del accesorio de fax ........................................................ 239
La función de fax no está en funcionamiento ............................................................ 240
Problemas generales del fax ................................................................................... 240
Problemas con la recepción de faxes ....................................................................... 241
Problemas con el envío de faxes ............................................................................. 243
Códigos de error .................................................................................................. 244
Mensajes de error del fax ...................................................................................... 244
Mensajes de envío de fax ....................................................................... 246
Mensajes de recepción de fax ................................................................. 248
Informes de fax ..................................................................................................... 249
Registro de actividad de fax .................................................................... 250
Informe de códigos de facturación ........................................................... 250
Informe de lista de faxes bloqueados ........................................................ 251
Informe de lista de marcación rápida ....................................................... 251
Informe de llamada de fax ...................................................................... 251
Eliminación del registro de actividades del fax .......................................... 251
Configuración de servicio ...................................................................................... 251
Configuración del menú Solución de problemas ........................................ 251
Configuración del menú Restablecimientos ................................................ 252
Actualizaciones de firmware .................................................................................. 252
12 Gestión y mantenimiento ............................................................................................ 253
Impresión de páginas de información ..................................................................................... 254
Uso del servidor Web incorporado de HP ............................................................................... 256
ESWW xiii
Apertura del servidor Web incorporado de HP mediante una conexión de red ............. 256
Características del servidor Web incorporado de HP ................................................ 257
Ficha Información .................................................................................. 257
Ficha General ........................................................................................ 257
Ficha Copiar/Imprimir ............................................................................ 258
Ficha Escaneado/Envío digital ................................................................ 259
Fax ficha (solo modelos fskm) .................................................................. 260
Ficha Solución de problemas ................................................................... 261
Ficha Seguridad .................................................................................... 261
Ficha Servicios Web de HP ..................................................................... 261
Ficha Redes ........................................................................................... 261
Lista Otros enlaces ................................................................................. 262
Usar el software HP Web Jetadmin ........................................................................................ 263
Características de seguridad del producto .............................................................................. 264
Notas sobre seguridad .......................................................................................... 264
Seguridad IP .......................................................................................... 264
Protección del servidor Web incorporado de HP ....................................................... 264
Soporte de cifrado: Discos duros cifrados de alto rendimiento HP ............................... 264
Trabajos almacenados seguros ............................................................................... 265
Bloquee los menús del panel de control ................................................................... 265
Bloqueo del formateador ........................................................................................ 265
Ajustes de ahorro de energía ................................................................................................ 267
Modos de ahorro de energía .................................................................................. 267
Configurar el modo de reposo ................................................................. 267
Configuración del retraso de reposo ........................................................ 267
Configuración del programa de reposo .................................................... 268
Instalación de dispositivos de E/S externos ............................................................................. 269
Limpieza del producto .......................................................................................................... 271
Limpieza de la trayectoria del papel ....................................................................... 272
Limpieza del cristal del escáner .............................................................................. 272
Actualizaciones del producto ................................................................................................. 274
13 Solución de problemas ............................................................................................... 275
Autoayuda .......................................................................................................................... 276
Lista de comprobación para la solución de problemas ............................................................. 277
Factores que influyen en el rendimiento del producto ................................................. 278
Restauración de la configuración de fábrica ............................................................................ 279
Interpretación de los mensajes del panel de control .................................................................. 280
Tipos de mensajes del panel de control ................................................................... 280
Mensajes del panel de control ................................................................................ 280
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca .............................................................. 281
xiv ESWW
El producto no recoge papel .................................................................................. 281
El producto recoge varias hojas de papel ................................................................ 281
Cómo evitar atascos de papel ................................................................................ 282
Eliminar atascos .................................................................................................... 282
Ubicación de los atascos ........................................................................ 282
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ............................ 284
Eliminación de atascos de papel en la grapadora (para modelos que un
apilador/grapador) ............................................................................... 285
Eliminación de atascos en el grapador (para modelos que tienen un
apilador/grapador) ............................................................................... 286
Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida ......................... 289
Eliminación de atascos de la cubierta superior .......................................... 289
Eliminación de atascos en la puerta derecha ............................................. 291
Eliminación de atascos en la bandeja 1 .................................................... 292
Eliminación de atascos en las bandejas 2, 3, 4 o 5 ................................... 296
Eliminación de atascos en la puerta inferior derecha (bandejaS 3, 4 o 5) ..... 297
Eliminación de atascos en el fusor ............................................................ 298
Eliminación de atascos en el área de registro ............................................ 302
Modificación de la recuperación de atascos ............................................. 304
Mejora de la calidad de impresión ........................................................................................ 305
Seleccionar un tipo de papel .................................................................................. 305
Uso de papel conforme a las especificaciones de HP ................................................ 305
Impresión de una página de limpieza ..................................................................... 306
Configure el registro de imagen .............................................................................. 306
Comprobación del cartucho de impresión ................................................................ 307
Uso del controlador de impresora que mejor se ajuste a sus necesidades de impresión . 308
Mejora de la calidad de impresión de las copias ...................................................... 310
El producto no imprime o lo hace muy lentamente .................................................................... 311
El producto no imprime .......................................................................................... 311
El producto imprime lentamente .............................................................................. 312
Solución de problemas de impresión directa desde USB ........................................................... 313
El menú Abrir desde USB no se abre al insertar el accesorio USB ............................... 313
El archivo no se imprime desde el accesorio de almacenamiento USB ......................... 313
El archivo que desea imprimir no aparecen en el menú Abrir desde USB ..................... 314
Solución de problemas de conectividad .................................................................................. 315
Resuelva los problemas de conexión directa ............................................................. 315
Solucione los problemas de red .............................................................................. 315
Conexión física deficiente ....................................................................... 315
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto ........................ 315
El equipo no puede comunicarse con el producto ....................................... 316
ESWW xv
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la
red ....................................................................................................... 316
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de
compatibilidad ...................................................................................... 316
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ............... 316
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es
incorrecta .............................................................................................. 316
Solución de problemas de software del producto con Windows ................................................ 317
Solución de problemas de software del producto con Mac ........................................................ 319
El controlador de impresora no aparece en la lista Impresión y fax ............................. 319
El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax . 319 El controlador de impresora no configura automáticamente el producto seleccionado
en la lista Impresión y Fax ...................................................................................... 319
Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ................................... 320
Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y
Fax tras, una vez seleccionado el controlador .......................................................... 320
Al usar una conexión USB, utiliza un controlador de impresora genérico ..................... 320
Apéndice A Accesorios y consumibles .............................................................................. 321
Pedido de piezas, accesorios y consumibles ........................................................................... 322
Números de referencia ......................................................................................................... 323
Accesorios ........................................................................................................... 323
Piezas que puede reparar el usuario ....................................................................... 323
Cables e interfaces ................................................................................................ 325
Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico .............................................................. 327
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ............................................................... 328
Garantía de protección Premium de HP: declaración de garantía limitada del cartucho de
impresión LaserJet ................................................................................................................ 330
Datos almacenados en el cartucho de impresión ...................................................................... 331
Licencia de uso para el usuario final ...................................................................................... 332
OpenSSL ............................................................................................................................. 335
Servicio de garantía de autorreparación del cliente ................................................................. 336
Asistencia al cliente .............................................................................................................. 337
Apéndice C Especificaciones del producto ......................................................................... 339
Especificaciones físicas ......................................................................................................... 340
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ...................................... 340
Especificaciones de entornos ................................................................................................. 340
xvi ESWW
Apéndice D Información sobre normativas ....................................................................... 341
Normas de la FCC ............................................................................................................... 342
Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ............................................. 343
Protección del medio ambiente ............................................................................... 343
Generación de ozono ........................................................................................... 343
Consumo de energía ............................................................................................. 343
Consumo de tóner ................................................................................................. 343
Consumo de papel ................................................................................................ 343
Plásticos ............................................................................................................... 344
Consumibles de impresión de HP LaserJet ................................................................ 344
Instrucciones de devolución y reciclado ................................................................... 344
Estados Unidos y Puerto Rico ................................................................... 344
Devoluciones múltiples (más de un cartucho) ............................... 344
Devoluciones individuales ........................................................ 345
Envío ..................................................................................... 345
Devoluciones desde fuera de EE.UU. ........................................................ 345
Papel ................................................................................................................... 345
Restricciones de materiales ..................................................................................... 345
Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la Unión Europea .. 346
Sustancias químicas .............................................................................................. 346
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) .......................................... 347
Información adicional ............................................................................................ 347
Declaración de conformidad ................................................................................................. 348
Declaración de conformidad (modelos de fax) ......................................................................... 350
Declaraciones sobre seguridad .............................................................................................. 352
Seguridad láser .................................................................................................... 352
Normas DOC de Canadá ...................................................................................... 352
Declaración VCCI (Japón) ...................................................................................... 352
Instrucciones del cable de alimentación ................................................................... 352
Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) .................................................. 352
Declaración EMC (China) ...................................................................................... 353
Declaración EMC (Corea) ...................................................................................... 353
Declaración EMI (Taiwán) ...................................................................................... 353
Declaración de láser de Finlandia ........................................................................... 353
Declaración de GS (Alemania) ............................................................................... 354
Tabla de substancias (China) .................................................................................. 354
Declaración de restricción de sustancias peligrosas (Turquía) ..................................... 354
Declaraciones adicionales para productos de telecomunicaciones (fax) ...................................... 355
Declaración UE sobre el funcionamiento de las telecomunicaciones ............................ 355
New Zealand Telecom Statements ........................................................................... 355
Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 355
ESWW xvii
Telephone Consumer Protection Act (US) .................................................................. 356
Industry Canada CS-03 requirements ...................................................................... 356
Marca de Japan Telecom ....................................................................................... 357
Marca de Vietnam Telecom (cable) para productos aprobados del tipo ICTQC ............ 357
Índice ............................................................................................................................... 359
xviii ESWW
1 Información básica sobre el
producto
Comparación de productos
Funciones ecológicas
Características de accesibilidad
Vistas del producto
ESWW 1

Comparación de productos

M4555 MFP
CE502A
Impresión de hasta 55 páginas por minuto
(ppm) en papel de tamaño Carta y hasta 52 ppm en papel de tamaño A4
Escanea hasta 55 imágenes a color o
monocromas a una cara por minuto (ipm) en páginas de tamaño carta, 26 ipm para trabajos a un color y a dos caras y hasta 19 ipm para trabajos a color a dos caras
Funciones de envío digital, incluyendo el
envío a correo electrónico, a carpetas de red y a una unidad flash USB, y escaneado a color o mono
Bandeja de entrada multifunción para
100 hojas (bandeja 1)
Bandeja de entrada para 500 hojas
(bandeja 2)
Alimentador de documentos para 50 hojas,
para copias y escaneados
Escáner de superficie plana con capacidad
para páginas de tamaño legal, páginas de tamaño carta y legal con detección automática, que permite escanear originales con mezcla de los tamaños carta y legal
Impresión automática a doble cara
Bandeja de salida boca abajo de 500
hojas
Puerto USB 2.0 de alta velocidad
Servidor de impresión HP Jetdirect
incorporado para conectarse a una red 10/100/1000 Base-T o a una red Gigabit IPsec IPv6
Puerto USB en el panel de control que
permite imprimir y escanear sin necesidad de un ordenador (Este puerto tiene una tapa protectora; Utilice la tapa del servidor web incorporado de HP Seguridad para activar el puerto)
Pantalla táctil en color
Panel de control con clavija para ajustar el
ángulo de visión.
Procesador de 800 megahercios (Mz)
Unidad de disco de estado sólida (en la
PCA del formateador)
Total de memoria de acceso aleatorio
instalada (RAM): 1,25 GB
M4555h MFP
CE738A
Cavidad para la integración del hardware
en el panel de control que permite añadir soluciones de terceros (incluye un puerto USB)
Este modelo tiene las mismas características que el modelo M4555 MFP, con las siguientes diferencias:
Unidad de disco duro de alto rendimiento cifrado de HP (en la PCA del formateador) en lugar
del disco duro de estado sólido
2 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
M4555f MFP
CE503A
M4555fskm MFP
Este modelo tiene las mismas características que el modelo M4555 MFP, con las siguientes diferencias:
Alimentador de 1 x 500 hojas de HP (Bandeja 3) con armario (aumenta la capacidad total de
entrada hasta 1100 páginas)
Envío de faxes analógico con el accesorio de fax analógico integrado 500 de HP
Unidad de disco duro cifrada de alto rendimiento de HP (en la PCA del formateador)
Este modelo tiene las mismas características que el modelo M4555 MFP, con las siguientes diferencias:
Alimentador de 3 x 500 hojas de HP (Bandejas 3, 4 y 5) con soporte (aumenta la capacidad
total de entrada hasta 2100 páginas)
Buzón grapador de HP con capacidad para 900 hojas (sustituye a la bandeja de salida de
500 hojas)
Envío de faxes analógico con el accesorio de fax analógico integrado 500 de HP
Unidad de disco duro cifrada de alto rendimiento de HP (en la PCA del formateador)
CE504A
ESWW
Comparación de productos
3

Funciones ecológicas

Impresión dúplex Utilice la impresión dúplex como la configuración de impresión predeterminada para ahorrar
papel.
Impresión de varias páginas por hoja
Reciclado Utilice papel reciclado para reducir el desperdicio de papel.
Ahorro de energía Ahorre energía activando el modo de reposo del producto.
HP Smart Web Printing Utilice HP Smart Web para seleccionar, almacenar y organizar texto y gráficos de varias
Almacenar trabajos Utilice las funciones de almacenamiento de trabajos para gestionar los trabajos de impresión.
Para ahorrar papel, imprima dos o varias páginas de un mismo documento en una sola hoja. Esta función se encuentra disponible en el controlador de la impresora.
Recicle cartuchos de impresión mediante el proceso de devolución de HP.
páginas Web y, a continuación, editar e imprimir después exactamente lo mismo que aparece en la pantalla. Le permite imprimir únicamente la información relevante, para minimizar así el desperdicio de papel.
Descargue HP Smart Web Printing de este sitio Web:
Con estas funciones, puede activar la impresión en la impresora compartida, para evitar la reimpresión de trabajos perdidos.
www.hp.com/go/smartweb.
4 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Características de accesibilidad

El producto incluye varias características que le ayudan con problemas de accesibilidad.
Guía del usuario en línea compatible con aplicaciones de lectura de texto en pantalla.
El cartucho de impresión puede instalarse y extraerse con una sola mano.
Todas las puertas y cubiertas se pueden abrir con una sola mano.
El papel se puede cargar en la bandeja 1 con una mano.
ESWW
Características de accesibilidad
5

Vistas del producto

Vista frontal

M4555 MFP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Bandeja de salida estándar
2 Panel de control con pantalla táctil a color
3 Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos)
4 Bandeja de entrada del alimentador de documentos
5 Bandeja de salida del alimentador de documentos
6 Palanca de liberación de la cubierta superior
7Bandeja 1
8 Pestillo de la puerta derecha
9Bandeja 2
6 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
M4555f MFP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 Bandeja de salida estándar
2 Panel de control con pantalla táctil a color
3 Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos)
4 Bandeja de entrada del alimentador de documentos
5 Bandeja de salida del alimentador de documentos
6 Palanca de liberación de la cubierta superior
7Bandeja 1
12
ESWW
8 Pestillo de la puerta derecha
9Bandeja 2
Vistas del producto
7
10 Bandeja 3
11 Pestillo de la puerta inferior derecha
12 Armario de almacenamiento
8 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
M4555fskm MFP
2
3
4
5
6
1
7
15
8
9
10
11
1 Bandejas de salida de la grapadora/apiladora.
2 Accesorio de grapadora/apiladora
3 Panel de control con pantalla táctil a color
4 Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos)
5 Bandeja de entrada del alimentador de documentos
6 Bandeja de salida del alimentador de documentos
7 Palanca de liberación de la cubierta superior
12
13
14
ESWW
8Bandeja 1
Vistas del producto
9
9 Pestillo de la puerta derecha
10 Bandeja 2
11 Bandeja 3
12 Pestillo de la puerta inferior derecha
13 Bandeja 4
14 Bandeja 5
15 Puerta de la grapadora (acceso al cartucho de grapas)

Vista posterior

1
2
1 Puertos de interfaz (formateador)
2 Conexión de alimentación eléctrica
3 Interruptor de alimentación
3
10 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Puertos de interfaz

1
4
2
3
5
6
7
1 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable
2 Puertos de interfaz para la conexión de dispositivos de otros fabricantes (redondos)
3 Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad
4 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN)
5 Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos
6 Ranura de ampliación de interfaz EIO
7 Puerto de fax (RJ-11)

Ubicación del número de serie y el número de modelo

El número de modelo y el número de serie se indican en una etiqueta de identificación situada en el interior del producto. El número de serie contiene información sobre país/región de origen, la versión del producto, el código de producción y el número de producción del producto.
Nombre de modelo Número de modelo
M4555 MFP CE502A
M4555h MFP CE738A
M4555f MFP CE503A
M4555fskm MFP CE504A
ESWW
Vistas del producto
11

Disposición del panel de control

1
2
3
4
5
6
7
8
14
1 Puerto de integración de hardware Área para agregar dispositivos de seguridad de
2 Visor gráfico con pantalla táctil Use la pantalla táctil para abrir y configurar todas las
3 Botón de ajuste de brillo Use este botón para aumentar o reducir el brillo de la
4 Teclado numérico Use esta área para especificar el número de copias y
13 11
12
terceros
funciones del producto.
pantalla táctil.
otros valores numéricos.
10
9
5 Botón Reposo Si el producto permanece inactivo durante mucho
tiempo, entra automáticamente en el modo de reposo. Para colocar el producto en modo de reposo o volver a activarlo, pulse el botón Reposo.
6 Botón Restablecer Restablece la configuración de trabajos de fábrica o los
valores predeterminados definidos por el usuario.
7 Botón Detener Detiene el trabajo activo y se abre la pantalla Estado
del trabajo.
8 Botón Inicio Comienza un trabajo de copia, inicia el envío
digitalizado o un trabajo de fax, o continúa un trabajo que se había interrumpido.
9 Botón Pausa Use este botón para indicar una pausa necesaria para
un número de fax.
10 Luz Atención Indica que el producto se encuentra en un estado que
requiere una intervención. Se puede producir como consecuencia, por ejemplo, de una bandeja de papel vacía o de un mensaje de error en la pantalla.
11 Luz Datos Indica que el producto está recibiendo datos.
12 Luz Preparado Indica que el producto está preparado para empezar a
procesar cualquier trabajo.
12 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
13 Botón Retroceso Borra el campo de texto o de número activo y devuelve
los valores a la configuración predeterminada.
14 Puerto USB (en la parte inferior del panel de control con
clavija)
Sistema de ayuda del panel de control
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda
En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú.
En el caso de pantallas que contienen configuración para trabajos concretos, la ayuda abre un tema que explica las opciones de esa pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón de error abrir un mensaje que describa el problema. El mensaje también describe instrucciones para solucionar el problema.
de la esquina superior derecha de la pantalla.
Permite conectar una unidad flash UBS para la impresión y escaneado sin necesidad de un ordenador (utilice la tapa del servidor web incorporado de HP Seguridad para activar el puerto).
o advertencia para
ESWW
Vistas del producto
13

Navegación por la pantalla táctil

La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual del mismo.
NOTA: HP actualiza periódicamente funciones que están disponibles en el firmware del producto.
Para beneficiarse de las funciones más recientes, actualice el firmware del producto. Para descargar el firmware más reciente, acceda a
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio pueden variar dependiendo de la
configuración del producto.
www.hp.com/go/ljm4555mfp_firmware.
2
HP LaserJet
3
4
5
1
DDMMYYYY 00.00 AM
678
1 Funciones Según sea la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden
incluir los siguientes elementos:
Copiar
Fax
Correo electr.
Almacenamiento en carpetas de red
Almacenamiento en USB
Guardar en la memoria del dispositivo
Abrir desde USB
Abrir desde memoria disp.
Conjuntos rápidos
Estado del trabajo
Consumibles
Bandejas
Administración
Mantenimiento del dispositivo
2 Estado del producto La línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto.
3 Recuento de copias El cuadro del recuento de copias indica el número de copias configurado que realizará el
producto.
4 Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
14 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
5 Barra de
desplazamiento
Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles.
6 Registro o Cerrar
sesión
7 Dirección de red Toque el botón Dirección de red para obtener información sobre la conexión de red.
8 Fecha y hora Aquí aparecen la fecha y hora actuales. Puede seleccionar el formato en el que desea que el
Toque el botón Registro para acceder a las características protegidas.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en el producto, en caso de haberla iniciado para acceder a funciones protegidas. Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la configuración predeterminada de todas las opciones.
NOTA: Dependiendo de la configuración del producto, es posible que este botón no
aparezca.
producto muestre la fecha y la hora, por ejemplo, el formato de 12 horas o el de 24 horas.
ESWW
Vistas del producto
15
Botones de la pantalla táctil
La línea de estado de la pantalla táctil proporciona información sobre el estado del producto. En esta área pueden aparecer varios botones. Cada uno de ellos se describe en la siguiente tabla.
Botón Inicio Toque el botón Inicio para ir a la pantalla de inicio desde cualquier otra pantalla.
Botón Iniciar Toque el botón Iniciar para ejecutar la acción de la función que está utilizando.
NOTA: El nombre de este botón cambia en cada función. Por ejemplo, en la función Copiar, el
nombre del botón es Iniciar copia.
Botón de error. El botón de error aparece cada vez que se produce un error en el producto que requiere atención antes de continuar. Toque el botón de error para ver un mensaje con una descripción del error. El mensaje también contiene instrucciones sobre cómo resolver el problema.
Botón de advertencia. El botón de advertencia aparece cuando el producto tiene un problema pero puede continuar funcionando. Toque el botón de advertencia para ver un mensaje con una descripción del problema. El mensaje también contiene instrucciones sobre cómo resolver el problema.
Botón Ayuda. Toque el botón de ayuda para abrir el sistema integrado de ayuda en línea.
16 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
2 Menús del panel de control

Menús del panel de control

Menú Administración
Menú Mantenimiento del dispositivo
ESWW 17

Menús del panel de control

El producto incluye muchos menús en la pantalla de inicio del panel de control que le permite realizar tareas y configurar ajustes.
NOTA: Para obtener información sobre cada opción de menú, toque el botón Ayuda situado en
la esquina superior derecha de la pantalla correspondiente a dicha opción.
NOTA: HP actualiza periódicamente funciones que están disponibles en el firmware del producto.
Para beneficiarse de las funciones más recientes, actualice el firmware del producto. Para descargar el firmware más reciente, acceda a
Tabla 2-1 Menús de la pantalla de inicio
Menú Descripción
Configuración inicial Este menú aparece al encender el producto. Utilícelo para definir el idioma, la fecha y la
Copiar Utilice este menú para realizar copias de documentos.
www.hp.com/go/ljm4555mfp_firmware.
hora, para configurar ajustes básicos del fax y del correo electrónico y para activar la función de Abrir desde USB.
Una vez completada la configuración inicial, puede ocultar este menú.
Hay varias opciones para personalizar los trabajos. Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada.
Fax Utilice este menú para enviar un fax desde el producto. Este menú sólo está disponible en
productos que tienen un accesorio de fax. Para que este menú aparezca en el panel de control, debe configurar esta función utilizando el menú Configuración inicial o utilizando el servidor Web incorporado de HP.
Hay varias opciones para personalizar los trabajos. Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada.
Correo electr. Utilice este menú para escanear documentos y enviarlos como anexos en un mensaje de
correo electrónico. Para que este menú aparezca en el panel de control, debe configurar esta función utilizando el menú Configuración inicial, el asistente de configuración de la función de escaneado a correo electrónico de HP durante la instalación del software o el servidor Web incorporado de HP.
Hay varias opciones para personalizar los trabajos. Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada.
Almacenamiento en USB Utilice este menú para escanear documentos y guardarlos en una unidad flash USB. Para que
este menú aparezca en el panel de control, debe configurar esta función utilizando el servidor Web incorporado de HP.
Hay varias opciones para personalizar los trabajos. Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada.
Almacenamiento en carpetas de red
Utilice este menú para escanear documentos y guardarlos en una carpeta compartida de la red. Para que este menú aparezca en el panel de control, debe configurar esta función utilizando el servidor Web incorporado de HP o el asistente de configuración de la función de guardar en carpeta de HP durante la instalación del software.
Hay varias opciones para personalizar los trabajos. Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada.
18 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-1 Menús de la pantalla de inicio (continuación)
Menú Descripción
Abrir desde USB Utilice este menú para abrir e imprimir un documento almacenado en una unidad flash USB.
Para que este menú aparezca en el panel de control, debe configurar esta función utilizando el menú Configuración inicial.
Guardar en la memoria del dispositivo
Abrir desde memoria disp. Utilice este menú para abrir e imprimir un documento almacenado en el disco duro del
Conjuntos rápidos Utilice este menú para acceder a opciones de trabajo preestablecidas para aquellos trabajos
Estado del trabajo Utilice este menú para ver el estado de todos los trabajos activos.
Bandejas Utilice este menú para ver el estado actual de cada bandeja. También puede utilizar este
Consumibles Utilice este menú para ver el estado actual de los consumibles del producto, como el del
Administración Utilice este menú para imprimir informes y configurar ajustes predeterminados para el
Utilice este menú para escanear documentos y guardarlos en el disco duro del producto.
Hay varias opciones para personalizar los trabajos. Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada.
producto.
que desee escanear y enviar por fax o por correo electrónico, o para aquellos trabajos que desee escanear y guardar en una unidad flash USB, en el disco duro del producto o en una carpeta de la red.
Puede definir Conjuntos rápidos utilizando el servidor Web incorporado de HP o HP Web Jetadmin.
menú para configurar los ajustes de tamaño y tipo de papel de cada bandeja.
cartucho de impresión. También está disponible la información sobre la solicitud de nuevos consumibles.
producto. El menú Administración tiene varios submenús. Consulte las secciones siguientes para obtener más información sobre estos menús.
Mantenimiento del dispositivo Utilice este menú para calibrar y limpiar el producto, así como para restaurar y realizar una
copia de seguridad de los datos. Consulte las secciones siguientes para obtener más información sobre estos menús.
ESWW
Menús del panel de control
19

Menú Administración

Puede realizar la configuración básica del producto utilizando el menú Administración. Utilice el servidor Web incorporado de HP para una configuración del producto más avanzada. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP o el nombre de host del producto en la barra de direcciones del navegador Web.

Menú Informes

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Informes.
Tabla 2-2 Menú Informes
Primer nivel Segundo nivel Valores
Páginas Configuración/Estado Mapa del menú Administración Imprimir
Ver
Pág. configuración actual Imprimir
Ver
Página de configuración Imprimir
Ver
Página Estado de consumibles Imprimir
Ver
Página de uso Imprimir
Ver
Página de directorio del archivo Imprimir
Ver
Informes de fax Registro de actividad de fax Imprimir
Ver
Informe de códigos de facturación Imprimir
Ver
Lista de fax bloqueada Imprimir
Ver
Lista de marcado rápido Imprimir
Ver
Informe de llamadas de fax Imprimir
Ver
20 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-2 Menú Informes (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Valores
Otras páginas Lista de fuentes PCL Imprimir
Lista de fuentes PS Imprimir

Menú Configuración general

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Configuración general.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-3 Menú Configuración general
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Configuración de fecha/ hora
Formato de hora 12 horas (AM/PM)
Fecha/Hora Fecha Seleccione la fecha en el
Hora Seleccione la hora en el
Zona horaria Seleccione la zona
Ajuste para horario de
Configuración de energía Programa de reposo Se muestra una lista de
+ (Agregar)
Formato de fecha/hora Formato de fecha DD/MMM/AAAA
MMM/DD/AAAA
AAAA/MMM/DD
24 horas
calendario emergente.
teclado emergente.
horaria de la lista
Casilla de selección
verano
eventos programados.
Editar
Editar
Eliminar
Tipo de evento Activar
Suspensión
Hora del evento
Días del evento Seleccione los días de la
semana de la lista.
ESWW
Menú Administración
21
Tabla 2-3 Menú Configuración general (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Retraso de reposo Introduzca un valor entre
1 y 120 minutos.
El valor predeterminado es de 45 minutos.
Calidad de impresión Registro de imagen Ajustar bandeja <X> Imprimir página de
prueba
Eje X1
Eje Y1
Eje X2
Eje Y2
Ajustar tipos de papel Seleccione el papel en la
lista de tipos que admite el producto. Las opciones disponibles son idénticas para cada tipo de papel.
Modo resistencia Normal
Modo humedad Normal
Optimizar Detalle de línea Normal*
Modo de impresión Seleccione un valor de la
Rango: De -5,00 mm a 5,00 mm
lista de modos de impresión.
Arriba
Abajo
Alta
Apagado
Alternativa 1
Alternativa 2
Alternativa 3
Restaurar optimización
Resolución 300 x 300 ppp
600 x 600 ppp
FastRes 1200*
ProRes 1200
REt Apagado
Activado*
Economode Apagado*
Activado
22 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-3 Menú Configuración general (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Densidad de tóner Intervalo de 1 a 5
El valor predeterminado es 3.
Modo silencio Apagado*
Activado
Transición automática
Recuperación de atasco Auto*
Apagado
Activado
Gestionar trabajos almacenados
Tiempo de espera para
Nombre de carpeta
Ordenar trabajos
Límite almacen. trabajo de copia rápida
retención de trabajo de copia rápida
predeterminada para trabajos almacenados
almacenados por
1-300
Valor predeterminado = 32
Apagado*
1 hora
4 horas
1 día
1 semana
Nombre de trabajo*
Fecha
ESWW
Menú Administración
23
Tabla 2-3 Menú Configuración general (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Rechazar trab. impr. Activado*
Desactivado
Restaurar las configuraciones de fábrica
Todos

Menú Configuración de copia

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Configuración de copia.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Libreta de direcciones
Realizar envíos digitales
Copiar
General
Correo electr.
Fax
Imprimir
Seguridad
Redes
Tabla 2-4 Menú Configuración de copia
Primer nivel Segundo nivel Valores
Copias Rango: 1 – 9999
Valor predeterminado = 1
Vista preliminar de la imagen
NOTA: Quizás deba actualizar el
firmware para ver este menú.
Caras Original 1 cara, salida 1 caras*
Orientación Vertical*
Crear opcional*
Requerir vista previa
Desactivar vista preliminar
Original 1 cara, salida 2 caras
Original 2 cara, salida 1 caras
Original 2 cara, salida 2 caras
Horizontal
24 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-4 Menú Configuración de copia (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Valores
Formato de 2 caras Estilo de libro
Estilo doble cara
Original estilo de libro; Copia estilo doble cara
Original estilo doble cara; Copia estilo libro
Grapar/Clasificar
NOTA: Para modelos con un grapador/
apilador
Clasificar Apagado
Clasificar
NOTA: Para modelos que no incluyen un
grapador/apilador
Reducir/Ampliar Escala Automático
Grapa Ninguno
Parte superior izquierda
Superior derecha
Activado*
Clasificación activada (conjuntos ordenados
por páginas)*
Clasificación desactivada (páginas agrupadas)
Intervalo X-Y (25-400%)
100%
75%
50%
125%
150%
200%
Incluir automáticamente márgenes
Selección de papel Alimentación manual
Detección automática
Bandeja 1: [Tamaño], [Tipo]
Bandeja <X>: [Tamaño], [Tipo]
Ajuste de imagen Oscuridad
Contraste
Limpieza de fondo
Nitidez
ESWW
Menú Administración
25
Tabla 2-4 Menú Configuración de copia (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Valores
Orientación contenido Orientación Vertical*
Horizontal
Formato de 2 caras Estilo de libro
Estilo doble cara
Original estilo de libro; Copia estilo doble cara
Original estilo doble cara; Copia estilo libro
Bandeja de salida Seleccione un valor de la lista de bandejas
de salida.
Optimizar texto/imagen Optimizar para* Ajustar manualmente*
Texto
Imagen impresa
Fotografía
Páginas por hoja Una (1)
Dos (2)
Cuatro (4)
Orden de páginas Derecha luego abajo
Abajo y luego a la derecha
Agregar bordes de página
Tamaño original Detección automática* Seleccione un valor de la lista de tamaños
compatibles con el producto.
De borde a borde Normal (recomendado)*
Salida de borde a borde
Creación de trabajo Creación de trabajos desactivada*
Creación de trabajos activada
26 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

Menú Config. escaneado/envío digital

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Config. escaneado/envío digital.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-5 Menú Config. escaneado/envío digital
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Configuración de correo electrónico
Opc. predet. almacenam. carpetas red
Opc. predet. almacenamiento USB
NOTA: Están
disponibles las mismas opciones para cada una de estas funciones, excepto donde se indique.
Opciones de trabajo
Nombre archivo predet.
Tipo de archivo de
Configuración de correo electrónico
NOTA: Sólo
Configuración de correo electrónico
predeterminadas
Asistente de configuración de correo electrónico
Vista preliminar de la imagen
NOTA: Quizás deba
actualizar el firmware para ver este menú.
documento
Crear opcional*
Requerir vista previa
Desactivar vista preliminar
Seleccione un valor de la
lista de tipos de archivo.
Optimizar texto/imagen Optimizar para: Ajustar manualmente*
Texto
Imagen impresa
Fotografía
Calidad de salida Alta (archivo grande)
Medio*
Baja (archivo pequeño)
Caras originales 1 cara
2 caras
Orientación Vertical*
Horizontal
ESWW
Menú Administración
27
Tabla 2-5 Menú Config. escaneado/envío digital (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Formato de 2 caras Estilo de libro
Estilo doble cara
Resolución 600 ppp
400 ppp
300 ppp
200 ppp
150 ppp*
75 ppp
Orientación contenido Orientación Vertical*
Horizontal
Formato de 2 caras Estilo de libro*
Estilo doble cara
Color/negro Detección automática
Color
Negro/gris
Negro
Tamaño original Seleccione en la lista de
tamaños de papel.
Notificación No notificar*
Notificar al finalizar trabajo
Notificar sólo si trabajo falla
Imprimir
Correo electr.
Ajuste de imagen Oscuridad
Contraste
Limpieza de fondo
Nitidez
Creación de trabajo Creación de trabajos
desactivada*
Creación de trabajos activada
28 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-5 Menú Config. escaneado/envío digital (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Supresión páginas blanco Activado
Desactivado*
Configuración del servicio de envío digital
Permitir transferencia a
Permitir el uso del servidor de software de envío digital (DSS)
nuevo servidor de software de envío digital (DSS)
Seleccione o anule la
selección de la casilla de verificación. El ajuste predeterminado no tiene seleccionada la casilla de verificación.
Seleccione o anule la
selección de la casilla de verificación. El ajuste predeterminado no tiene seleccionada la casilla de verificación.

Menú Configuración de fax

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Configuración de fax.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-6 Menú Configuración de fax
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Configuración de envío de fax
Configuración de
Modo de marcado Tono*
Rellamada si el número
Rellamada si el número
Intervalo de rellamada 1-5 Minutos
Detectar tono de marcado
Configuración de envío de fax
Asistente de configuración de fax
marcado de fax
Volumen de marcado de fax
comunica
no responde
Apagado
Bajo*
Alta
Pulso
Rango: 0 – 9
Valor predeterminado = 3
Rango: 0 - 2
Valor predeterminado = 0
Valor predeterminado = 5 minutos
ESWW
Menú Administración
29
Tabla 2-6 Menú Configuración de fax (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Velocidad de envío de
fax
Prefijo de marcado
Configuración general de
envío de fax
Encabezado fax Anteponer*
Modo de corrección de
Confirmación de número
Compresión JBIG Activado*
Códigos de facturación Activar códigos de
Envío de PC a fax Activado*
errores
de fax
facturación
Rápida
Medio
Lento
Desactivado
Superponer
Activado*
Desactivado
Activado
Desactivado*
Desactivado
Apagado*
Activado
Longitud mínima Rango: 1 – 16
Valor predeterminado = 1
Código de facturación
predeterminado
Permitir que los usuarios
editen los códigos de facturación
Opciones de trabajo
predeterminadas
Resolución Estándar (200 x 100
Caras originales 1 cara*
Vista preliminar de la imagen
NOTA: Quizás deba
actualizar el firmware para ver este menú.
Crear opcional*
Requerir vista previa
Desactivar vista preliminar
ppp)*
Fina (200 x 200 ppp)
Superfina (300 x 300 ppp)
2 caras
30 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-6 Menú Configuración de fax (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Orientación Vertical*
Horizontal
Formato de 2 caras Estilo de libro*
Estilo doble cara
Notificación No notificar*
Notificar al finalizar trabajo
Notificar sólo si trabajo falla
Imprimir
Correo electr.
Dirección de correo
electrónico para notificación
Incluir miniatura
Orientación contenido Orientación Vertical*
Formato de 2 caras Estilo de libro*
Tamaño original Seleccione un valor de la
Ajuste de imagen Oscuridad
Contraste
Limpieza de fondo
Nitidez
Optimizar texto/imagen Optimizar para: Ajustar manualmente*
Horizontal
Estilo doble cara
lista de tamaños compatibles con el producto.
Texto
Imagen impresa
Fotografía
Creación de trabajo Creación de trabajos
desactivada*
Creación de trabajos activada
ESWW
Menú Administración
31
Tabla 2-6 Menú Configuración de fax (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Supresión páginas blanco Desactivado*
Activado
Configuración de recepción de fax
Frecuencia de tono
Intervalo de tonos
Volumen del tono de
Velocidad de recepción
Programación de
Programación
Configuración de recepción de fax
impresión de faxes
Tonos para contestar
Apagado
llamada
Rápida
de fax
Opciones de fax entrante Almacenar faxes siempre
Agregar (signo +)
Toque esta opción para definir un programa de impresión de faxes si ha seleccionado la opción
Usar Programación de impresión de faxes.
Editar
Bajo*
Alta
Medio
Lento
Imprimir faxes siempre*
Usar Programación de impresión de faxes
Imprimir faxes entrantes
Almacenar faxes de entrada
Hora del evento
Días del evento
Números de fax
bloqueados
Opciones de trabajo
predeterminadas
Sellar faxes recibidos Activado
Ajustar a página Activado*
Número de fax para bloquear
Notificación No notificar
Notificar al finalizar trabajo
Notificar sólo si trabajo falla
Incluir miniatura
Desactivado*
Desactivado
32 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-6 Menú Configuración de fax (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Selección de papel Automático
Seleccione un valor de la lista de bandejas.
Bandeja de salida Seleccione un valor de la
lista de bandejas.
Caras 1 cara
2 caras
Archivado y reenvío de fax
Tipo de trabajo de fax
Dirección de correo
Activar reenvío de fax
Tipo de trabajo de fax
Número de reenvío de
Borrar registro de actividades del fax
Activar archivado de fax
Enviar y recibir*
para archivar
Sólo enviar
Sólo recibir
electrónico de archivado de faxes
Enviar y recibir
para reenviar
Sólo enviar
Sólo recibir
faxes

Menú Opciones de Abrir desde USB

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Opciones de Abrir desde USB.
Este menú solo tiene un ajuste de configuración. Utilice este menú para activar o desactivar la capacidad del producto para imprimir archivos desde dispositivos de memoria conectados al puerto USB del panel de control.

Menú Configuración de impresión

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Configuración de impresión.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
ESWW
Menú Administración
33
Tabla 2-7 Menú Configuración de impresión
Primer nivel Segundo nivel Valores
Alimentación manual Activado
Desactivado*
Fuente Courier Normal*
Oscuro
A4 ancho Activado
Desactivado*
Impresión de errores PS Activado
Desactivado*
Impresión de errores PDF Activado
Desactivado*
Lenguaje Auto*
.PCL
POSTSCRIPT
.PDF
.PCL Número de líneas por página Rango: 5 – 128
Valor predeterminado = 60
Orientación Vertical*
Horizontal
Origen de fuentes Interna*
Ranura de tarjeta 1
Ranura de tarjeta <X>
Disco EIO <X>
USB
Número de fuente Rango: 0 – 999
Valor predeterminado = 0
Paso de fuente Rango: 0.44 – 99.99
Valor predeterminado = 10
Tamaño de paso de fuente Rango: 4.00 – 999.75
Valor predeterminado = 12.00
Juego de caracteres Seleccione un valor de la lista de conjuntos
de símbolos.
34 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-7 Menú Configuración de impresión (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Valores
Adjuntar retorno a salto de línea No*
Suprimir páginas en blanco No*
Asignación de origen soportes Estándar*
Clásica

Menú Opciones de impresión

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Opciones de impresión.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-8 Menú Opciones de impresión
Primer nivel Segundo nivel Valores
Número de copias
Tamaño predeterminado de papel Seleccione un valor de la lista de tamaños
compatibles con el producto.
Tamaño predeterminado de papel personalizado
Dimensión Y
Usar pulgadas
Bandeja de salida Seleccione un valor de la lista de bandejas
Caras 1 cara*
Formato de 2 caras Estilo de libro*
Activar sustitución de borde a borde Activado
Dimensión X
Usar milímetros
de salida.
2 caras
Estilo doble cara
Desactivado*
ESWW
Menú Administración
35

Menú Configuración de pantalla

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Configuración de pantalla.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-9 Menú Configuración de pantalla
Primer nivel Segundo nivel Valores
Sonido pulsación de teclas Activado*
Apagado
Configuración de idioma Idioma Seleccione un valor de la lista de idiomas
compatibles con el producto.
Diseño de teclado Cada idioma tiene una disposición
predeterminada del teclado. Para cambiarla, seleccione un valor de la lista de disposiciones.
Botón Dirección de red Pantalla
Ocultar
Modo de reposo Desactivado
Usar retraso reposo*
Usar programa reposo
Equilibrar ahorro de energía/tiempo de espera
Tiempo de espera de inactividad Rango: 10 – 300 segundos
Valor predeterminado = 60 segundos
Adver. suprimibles Activado
Trabajo*
Eventos de continuación Contin. auto (10 segundos)*
Pulse OK para continuar
36 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

Menú Gestionar consumibles

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Gestionar consumibles.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-10 Menú Gestionar consumibles
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Estado de consumibles Imprimir
Ver
Configuración de consumibles
Configuración de umbral
Kit de mantenimiento Configuración muy baja Detener
Configuración de umbral
Kit del alimentador de
Configuración de umbral
Cartucho negro Configuración muy baja Detener
Solic. continuar
Continuar*
1-100%
bajo
Valor predeterminado = 10%
Solic. continuar
Continuar*
1-100%
bajo
Valor predeterminado = 10%
Configuración muy baja Detener
documentos
Solic. continuar*
Continuar
1-100%
bajo
Valor predeterminado = 10%
Mensajes de consumibles Mensaje de nivel bajo Activado*
Apagado
Restablecer consumibles Kit del alimentador de
documentos nuevo
Kit de mantenimiento
nuevo
ESWW
No
No
Menú Administración
37

Menú Gestionar bandejas

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Gestionar bandejas.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-11 Menú Gestionar bandejas
Primer nivel Valores
Usar bandeja solicitada De forma exclusiva*
Primera
Mensaje alimentación manual Siempre*
Excepto cargado
Indicación de tamaño/tipo Pantalla*
No mostrar
Usar otra bandeja Activado*
Desactivado
Modo con membrete alternativo Desactivado*
Activado
Página en blanco con dúplex Auto*
Sustitución A4/Carta *
No

Menú Configuración del apilador/grapador

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Configuración del apilador/grapador.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-12 Menú Configuración del apilador/grapador
Primer nivel Valores
Modo de funcionamiento Buzón
Apilador
Separador de funciones
38 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-12 Menú Configuración del apilador/grapador (continuación)
Primer nivel Valores
Grapado Ninguno
Superior izquierda o derecha
Parte superior izquierda
Superior derecha
Muy pocas grapas Continuar
Detener

Menú Configuración de red

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Configuración de red.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-13 Menú Configuración de red
Primer nivel Valores
Tiempo de espera para E/S Rango: 5 – 300 seg.
Valor predeterminado = 15
Menú Jetdirect incorporado
Menú de Jetdirect EIO <X>
Consulte la tabla siguiente para obtener más información. Estos menús tienen la misma estructura. Si se instala una tarjeta de red HP Jetdirect adicional en la ranura de EIO, los dos menús estarán disponibles.
Tabla 2-14 Menú Jetdirect incorporado/Menú de Jetdirect EIO <X>
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Información Imprimir pág seg
No*
TCP/IP Activar Activado*
Apagado
Nombre de host
Configuración IPV4 Método de configuración Bootp
DHCP*
ESWW
IP automática
Manual
Menú Administración
39
Tabla 2-14 Menú Jetdirect incorporado/Menú de Jetdirect EIO <X> (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Configuración manual
NOTA: Este menú sólo
está disponible si selecciona la opción
Manual en el menú Método de configuración.
Máscara de subred Introduzca la dirección.
Puerta de enlace
IP predeterminada IP automática*
Liberación de DHCP No*
Renovación de DHCP No*
DNS primaria
DNS secundaria
Dirección IP Introduzca la dirección.
Introduzca la dirección.
predeterminada
Antiguo
Configuración IPV6 Activar Apagado
Activado*
Dirección Configuración manual Activar
Dirección
Directiva DHCPV6 Direccionador
especificado
Direccionador no disponible*
Siempre
DNS primaria
DNS secundaria
Tiempo de espera de
inactividad
Seguridad Web segura HTTPS obligatorio*
IPSEC Mantener
Rango: 0-3600
Valor predeterminado = 270
HTTPS opcional
Desactivar*
40 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-14 Menú Jetdirect incorporado/Menú de Jetdirect EIO <X> (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
802.1X Restab.
Mantener*
Restablecer seguridad
No*
Diagnóstico Pruebas incorp. Prueba HW de LAN
No*
Prueba de HTTP
No*
Prueba de SNMP
No*
Prueba ruta datos
No*
Seleccionar todas las
pruebas
Hora de ejecución [M] Rango: 1 – 60 horas
Ejecutar No*
Resultados de ping Tipo de dest IPv4*
IPv4 destino
IPv6 destino
Tamaño de paquete Rango: 64-2048
Tiempo de espera Rango: 1-100
No*
Valor predeterminado = 1 hora
IPv6
Valor predeterminado = 64
Valor predeterminado = 1
Recuento Rango: 0-100
Valor predeterminado = 4
Result. impresión No*
ESWW
Menú Administración
41
Tabla 2-14 Menú Jetdirect incorporado/Menú de Jetdirect EIO <X> (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Ejecutar No*
Resultados de ping Paquetes transmitidos Rango: 0-65535
Valor predeterminado = 0
Paquetes recibidos Rango: 0-65535
Valor predeterminado = 0
Porcentaje de pérdida Rango: 0-100 por ciento
Valor predeterminado = 0
RTT mín. Rango: 0-4096
Valor predeterminado = 0
RTT máx. Rango: 0-4096
Valor predeterminado = 0
RTT medio Rango: 0-4096
Valor predeterminado = 0
Ping en curso No*
Actualizar No*
Vel enlace Auto*
10T Half
10T Full
100TX Half
100TX Full

Menú Solución de problemas

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Administración y, a
continuación, el menú Solución de problemas.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
42 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Tabla 2-15 Menú Solución de problemas
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Registro de eventos Ver*
Imprimir
Página de ruta del papel Ver*
Imprimir
Fax Rastreador T.30 de fax Imprimir informe T.30 Cuándo se imprimirá el
informe
Fax V.34 Normal*
Modo de altavoz del fax Normal*
Imprimir
No imprimir nunca automáticamente*
Imprimir tras cada fax
Imprimir sólo después de trabajos de envío de fax
Imprimir tras cualq. error fax
Imprimir sólo después de errores de envío de fax
Imprimir sólo después de errores de recepción de fax
Guardar
Apagado
Diagnóstico
Imprimir páginas de calidad
Pruebas de diagnóstico Sensores de ruta del
Prueba de ruta del papel Página de prueba Imprimir
Origen Seleccione un valor de la
Destino Seleccione un valor de la
Doble cara Apagado*
ESWW
Página de prueba del fusor
papel
Imprimir
Seleccione un valor de la
lista de sensores del producto.
lista de bandejas disponibles.
lista de bandejas disponibles.
Activado
Menú Administración
43
Tabla 2-15 Menú Solución de problemas (continuación)
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Valores
Copias 1*
10
50
100
500
Apilado Apagado
Activado
Prueba manual del sensor Seleccione un valor de la
lista de componentes disponibles.
Prueba de sensor manual
de bandeja
Prueba de componentes Seleccione un valor de la
Prueba de detener
impresión
Pruebas de escáner Seleccione un valor de la
Panel de control LED
Recuperar datos de diagnóstico
Crear archivo de datos
Seleccione un valor de la
lista de componentes disponibles.
lista de componentes disponibles.
Rango: 0 60.000
lista de componentes disponibles.
Pantalla
Botones
Pantalla táctil
de dispositivo
Crear archivo de información de depuración comprimido
Incluir archivos de volcado
Limpiar información de depuración
Envío a correo electrónico
Exportar a USB
Generar datos de depuración
44 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

Menú Mantenimiento del dispositivo

Menú Copia de seguridad/restauración

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Mantenimiento del
dispositivo y, a continuación, el menú Copia de seguridad/restauración.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-16 Menú Copia de seguridad/restauración
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Valores
Realizar copia de seguridad de datos
Días entre copias de seguridad Introduzca el número de días
Realizar copia de seguridad
Exportar última copia de
Restaurar datos Inserte una unidad USB que
Activar copias de seguridad programadas
ahora
seguridad
Hora de copia de seguridad Introduzca una hora
contenga el archivo de la copia de seguridad.

Menú Calibración/Limpieza

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Mantenimiento del
dispositivo y, a continuación, el menú Calibración/Limpieza.
En la siguiente tabla, los asteriscos (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Tabla 2-17 Menú Calibración/Limpieza
Primer nivel Segundo nivel Valores
Configuración de limpieza Limpieza automática Apagado*
Activado
Intervalo limpieza
Tamaño de limpieza
Página de limpieza Imprimir
Calibrar escáner
ESWW
Menú Mantenimiento del dispositivo
45

Menú Actualización de firmware USB

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Mantenimiento del
dispositivo y, a continuación, el menú Actualización de firmware USB.
En el puerto USB, inserte un dispositivo de almacenamiento USB que contenga el grupo de actualización de firmware y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Menú Servicio

Para visualizarlo: En el panel de control del producto, seleccione el menú Mantenimiento del
dispositivo y, a continuación, el menú Servicio.
El menú Servicio está bloqueado y, para acceder a él, necesita un PIN. Este menú está destinado al personal de servicio técnico autorizado.
46 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

3 Software para Windows

Sistemas operativos compatibles para Windows
Controladores de impresora compatibles para Windows
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows
Prioridad de la configuración de impresión
Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows
Eliminación de software en Windows
Utilidades compatibles con Windows
Software para otros sistemas operativos
ESWW 47

Sistemas operativos compatibles para Windows

Este producto es compatible con los siguientes sistemas operativos de Windows:
Windows XP Service Pack 2 o superoir (32 y 64 bits)
Windows Server 2003 (32 y 64 bits)
Windows Server 2008 (32 y 64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Vista (32 y 64 bits)
Windows 7 (32 y 64 bits)
El programa de instalación del CD de software suministrado con el producto es compatible con los siguientes sistemas operativos de Windows:
Windows XP Service Pack 2 o superior (32 bits)
Windows Server 2003 Service Pack 1 o superior (32 bits)
Windows Server 2008 (32 y 64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Vista (de 32 bits y 64 bits)
Windows 7 (de 32 y 64 bits)
NOTA: También puede instalar el software de producto en sistemas operativos Windows XP de 64
bits y Windows Server 2003 de 64 bits mediante la función Añadir impresora de Windows.
48 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Controladores de impresora compatibles para Windows

HP PCL 6 (es el controlador de impresora predeterminado que se instala desde el CD de
instalación de software)
Controlador de impresión universal de emulación HP postcript (HP UPD PS)
HP Universal Print Driver PCL 5 (HP UPD PCL 5)
HP Universal Print Driver PCL 6 (HP UPD PCL 6)
Los controladores de impresora incluyen una ayuda en línea que contiene instrucciones sobre tareas comunes de impresión. También describen los botones, las casillas de verificación y las listas desplegables que forman parte del controlador de impresora.
NOTA: Para obtener información adicional acerca del UPD, consulte www.hp.com/go/upd.
ESWW
Controladores de impresora compatibles para Windows
49

Selección del controlador de impresora adecuado para Windows

Los controladores de la impresora proporcionan acceso a las funciones del producto y permiten a la impresora comunicarse con el producto usando un lenguaje de impresión. Los siguientes controladores de impresora están disponibles en
www.hp.com/support/ljm4555mfp_software.
Controlador HP PCL 6
Controlador HP UPD PS
Controlador HP UPD PCL 5
Se suministra como controlador predeterminado en el CD de instalación de
software. Este controlador se instala automáticamente a menos que descargue uno distinto en Internet.
Recomendado para todos los entornos Windows
Ofrece el mejor rendimiento global y la más alta calidad de impresión.
Además, es compatible con las funciones del producto disponibles para la mayoría de usuarios
Desarrollado para ser compatible con la GDI (Interfaz de dispositivos gráficos)
de Windows y ofrecer la mayor velocidad en entornos Windows
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5
Recomendado para imprimir con programas de software de Adobe programas de software con alto contenido gráfico
Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con
fuentes postscript flash
Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos
Windows
Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más
antiguos
La mejor opción para imprimir desde programas de software personalizados
o de terceros
®
y otros
La mejor opción para entornos híbridos que requieren configurar el producto
para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
Diseñado para ser utilizado en entornos empresariales Windows, como un
único controlador utilizado por varios modelos de impresoras
Se recomienda para la impresión con varios modelos de impresoras desde un
equipo móvil Windows
Controlador HP UPD PCL 6
Recomendado para imprimir en todos los entornos de Windows
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con
las características de la impresora a nivel global para la mayoría de los usuarios
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de
Windows a fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows
Es posible que no sea totalmente compatible con soluciones de terceros y
personalizadas basadas en PCL 5
50 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Controlador de impresora universal HP (UPD)

El controlador de impresora universal HP (UPD) para Windows es un único controlador que le proporciona acceso al instante a prácticamente cualquier producto HP LaserJet desde cualquier ubicación, sin tener que descargar controladores por separado. Ha sido desarrollado con la acreditada tecnología de controladores de impresora HP y se ha probado a fondo y utilizado con un gran número programas de software. Es una solución potente cuyo rendimiento se mantiene con el paso del tiempo.
El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, reúne información de la configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivas características disponibles del producto. Activa automáticamente las funciones que están disponibles para el producto, como la impresión y el grapado a doble cara, por lo que no es necesario configurarlas de manera manual.
Para obtener más información, vaya a
Modos de instalación del UPD
Modo tradicional
Modo dinámico
www.hp.com/go/upd.
Utilice este modo si va a instalar el controlador desde un CD para un único
equipo.
Si lo instala desde el CD que viene con el producto, el UPD funciona como un
controlador de impresora tradicional. Funciona con un producto específico.
Si lo utiliza en este modo, debe instalar el UPD por separado para cada
equipo y para cada producto.
Para utilizar este modo, descargue el UPD de Internet. Visite
go/upd.
El modo dinámico le permite instalar un solo controlador para poder descubrir
e imprimir en productos HP desde cualquier ubicación.
Utilice este modo si va a instalar UPD para un grupo de trabajo.
www.hp.com/
ESWW
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows
51

Prioridad de la configuración de impresión

Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:
NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la
aplicación de software.
Cuadro de diálogo Configurar página: haga clic en Configurar página o en un
comando parecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir este cuadro de diálogo. La configuración modificada aquí anula la realizada en cualquier otro lugar.
Cuadro de diálogo Imprimir: haga clic en Imprimir, Ajustar impresión o en un
comando similar del menú Archivo del programa en el que está trabajando para abrir este cuadro de diálogo. Los valores de configuración que se modifiquen en el cuadro de diálogo Imprimir tienen una menor prioridad y normalmente no anulan los cambios realizados en el cuadro de diálogo Ajustar página.
Cuadro de diálogo de propiedades de la impresora (controlador de la
impresora): haga clic en Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir para abrir el controlador de la impresora. Los valores de configuración que se modifiquen en el cuadro de diálogo Propiedades de impresora normalmente no anulan la configuración especificada en otras secciones del software de impresión. Aquí puede cambiar la mayoría de los valores de la configuración de impresión.
Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuración
predeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos los trabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogo
Configurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora.
Configuración del panel de control de la impresora: la configuración modificada en el
panel de control de la impresora tiene menos prioridad que las modificaciones realizadas en cualquier otro sitio.
52 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows

Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias.
Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común.

Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión

1. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista
predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.
Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y sonido, haga clic en Impresora.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación,
seleccione Preferencias de impresión.

Cambiar los valores de la configuración del producto

1. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista
predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.
Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y sonido, haga clic en Impresora.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación,
seleccione Propiedades o Propiedades de impresora.
ESWW
3. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo.
Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows
53
4. Para establecer automáticamente los ajustes de configuración, en la lista Opciones
instalables, haga clic en el menú desplegable Configuración automática y, a
continuación, haga clic en la opción de menú Actualizar ahora.
54 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Eliminación de software en Windows

Windows XP
1. Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Agregar o quitar programas.
2. Busque y seleccione el producto en la lista.
3. Haga clic en el botón Cambiar o quitar para eliminar el software.
Windows Vista
1. Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Programas y características.
2. Busque y seleccione el producto en la lista.
3. Seleccione la opción Desinstalar/cambiar.
Windows 7
1. Haga clic en Inicio, en Panel de control y, dentro del encabezado Programas, en
Desinstalar un programa.
2. Busque y seleccione el producto en la lista.
3. Seleccione la opción Desinstalar.
ESWW
Eliminación de software en Windows
55

Utilidades compatibles con Windows

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin es una herramienta de software de gestión periférica de impresión e imágenes que le ayuda a optimizar el uso de los productos, controlar los costes de impresión en color, proteger los productos y optimizar la gestión de los consumibles por medio de la configuración remota, la supervisión proactiva, la solución de problemas de seguridad y la notificación de información sobre los productos de impresión e imágenes.
Para descargar una versión actual de HP Web Jetadmin y para obtener la lista más reciente de sistemas host compatibles, visite
Una vez instalado en el servidor host, los clientes de Windows sólo tienen que desplazarse al host de HP Web Jetadmin mediante un navegador Web compatible (como por ejemplo Microsoft® Internet Explorer) para acceder a HP Web Jetadmin.

Servidor Web incorporado de HP

Este producto está equipado con el servidor Web incorporado de HP, que proporciona acceso a información sobre las actividades del producto y de la red. Esta información aparece en un navegador Web como Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Mozilla Firefox.
www.hp.com/go/webjetadmin.
El servidor Web incorporado de HP reside en el producto. No está cargado en un servidor de red.
El servidor Web incorporado de HP ofrece una interfaz para el producto disponible para cualquier usuario con un equipo conectado en red y un navegador Web estándar. No se instala ni configura ningún software especial en el equipo, sólo es necesario disponer de un navegador Web compatible. Para obtener acceso al servidor Web incorporado de HP, escriba la dirección IP del producto en la línea de dirección del navegador. (Para localizar la dirección IP, imprima una página de configuración. Para obtener más información sobre cómo imprimir una página de configuración, consulte
Para obtener una explicación completa de las características y del funcionamiento del servidor Web incorporado de HP, consulte
Impresión de páginas de información en la página 254.)
Uso del servidor Web incorporado de HP en la página 256.
56 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Software para otros sistemas operativos

OS Software
UNIX En relación con las redes HP-UX y Solaris, consulte la página
jetdirectunix_software para instalar scripts modelo utilizando el instalador de impresoras
HP Jetdirect (HPPI) para UNIX.
Si desea tener acceso a los últimos scripts modelo, consulte la página
unixmodelscripts.
Linux Si desea obtener más información, consulte
linuxprinting.
Dispositivos SAP Para obtener más información sobre los controladores, acceda a
drivers.
Para obtener información, acceda a
www.hplip.net o www.hp.com/go/
www.hp.com/go/sap/print.
www.hp.com/go/
www.hp.com/go/
www.hp.com/go/sap/
ESWW
Software para otros sistemas operativos
57
58 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

4 Uso del producto con Mac

Software para Mac
Impresión con Mac
Solución de problemas con Mac
ESWW 59

Software para Mac

Sistemas operativos compatibles para Mac

Este producto es compatible con los siguientes sistemas operativos de Mac:
Mac OS X 10.5, 10.6 y posteriores
NOTA: Con sistemas Mac OS X 10.5 y posteriores, son compatibles los equipos Mac con
procesador Intel® Core™.
El controlador de impresora Mac se puede instalar desde el CD de instalación de software suministrado con el producto. Si no dispone del CD, puede descargar el controlador de impresora Mac y el CD de instalación en Internet.

Controladores de impresora compatibles para Mac

El instalador del software HP LaserJet proporciona archivos PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) y la aplicación HP Utility para su uso con equipos Mac OS X. Los archivos PPD y PDE de la impresora HP en combinación con los controladores de impresora Apple PostScript integrados ofrecen una funcionalidad de impresión completa y el acceso a características específicas de la impresora HP.

Instalación del software de sistemas operativos de Mac

Instalación del software para equipos Mac conectados directamente al producto
Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m.
1. Instale el software del CD.
2. Haga clic en el icono del producto y siga las instrucciones en pantalla.
3. Haga clic en el botón Cerrar.
60 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW
4. Cuando el software se lo solicite, conecte el cable USB al producto y al equipo.
5. Para configurar el software del producto de modo que reconozca los accesorios instalados, siga
estos pasos:
Mac OS X 10.5 y 10.6 1.
En el menú Apple y después en el icono Impresión y Fax.
2. Seleccione el producto en la parte izquierda de la ventana.
3. Haga clic en el botón Opciones y recambios.
4. Haga clic en la ficha Controlador.
5. Configure las opciones instaladas.
NOTA: Para Mac OS X 10.5 y 10.6, el procedimiento de instalación
debería configurar automáticamente las opciones instaladas.
, haga clic en el menú Preferencias del Sistema
6. Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está
instalado correctamente.
NOTA: Si la instalación no se realiza correctamente, vuelva a instalar el software.
Instalación del software para equipos Mac en una red con cables
Configuración de la dirección IP
1. Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la
pantalla del panel de control.
ESWW
Software para Mac
61
2. Conecte el cable de red al producto y a la red.
3. Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le
asigna una dirección IP o nombre de host.
4. En el panel de control del producto, toque el botón Dirección de red para identificar la
dirección IP o el nombre de host del producto.
Si el botón Dirección de red no está visible, puede localizar la dirección IP o el nombre de host imprimiendo una página de configuración.
a. En el panel de control del producto, desplácese y toque el botón Administración.
b. Abra los siguientes menús:
Informes
Páginas Configuración/Estado
Página de configuración
c. Toque el botón Ver para ver la información en el panel de control, o toque el botón Imprimir
para imprimir las páginas.
d. Busque la dirección IP en la página de Jetdirect.
5. IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la
dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente.
62 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW
IPv6: Si la dirección IP comienza por "fe80:", el producto debería poder imprimir. Si no es así, deberá configurar la dirección IP de forma manual.
Instalación del software
1. Cierre todos los programas del equipo.
2. Instale el software del CD.
3. Haga clic en el icono del producto y siga las instrucciones en pantalla.
4. Haga clic en el botón Cerrar una vez que el proceso de instalación haya finalizado.
5.
En el equipo, abra el menú Apple
, haga clic en el menú Preferencias del Sistema y
después en el icono Impresión y Fax.
6. Haga clic en el símbolo más (+).
De forma predeterminada, Mac OS X utiliza el método Bonjour para buscar el controlador y agregar el producto al menú emergente de la impresora. Éste es el mejor método en la mayoría de las situaciones. Si Mac OS X no puede encontrar el controlador de impresora HP, aparecerá un mensaje de error. Vuelva a instalar el software.
Si conecta el producto a una red de gran tamaño, es posible que necesite usar la impresión IP para la conexión en lugar de Bonjour. Siga estos pasos:
a. Haga clic en el botón Impresora IP.
b. En la lista desplegable Protocolo, seleccione la opción HP Jetdirect-Socket. Introduzca
la dirección IP o nombre de host del producto. En la lista desplegable Imprimir con, seleccione el modelo del producto si aún no hay ninguno seleccionado.
7. Para configurar el producto de modo que reconozca los accesorios instalados, siga estos pasos:
Mac OS X 10.5 y 10.6 1.
En el menú Apple y después en el icono Impresión y Fax.
2. Seleccione el producto en la parte izquierda de la ventana.
, haga clic en el menú Preferencias del Sistema
ESWW
3. Haga clic en el botón Opciones y recambios.
4. Haga clic en la ficha Controlador.
5. Configure las opciones instaladas.
NOTA: Para Mac OS X 10.5 y 10.6, el procedimiento de instalación
debería configurar automáticamente las opciones instaladas.
8. Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está
instalado correctamente.
Software para Mac
63

Eliminación del software de sistemas operativos de Mac

Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software.
1. Desconecte el producto del equipo.
2. Abra Aplicaciones.
3. Seleccione Hewlett Packard.
4. Seleccione Desinstalador de HP.
5. Busque el producto en la lista de dispositivos y haga clic en el botón Desinstalar.
6. Después de que se haya desinstalado el software, reinicie el equipo y vacíe la Papelera.
64 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW

Prioridad de la configuración de impresión en Mac

Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:
NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la
aplicación de software.
Cuadro de diálogo Configurar página: para abrir este cuadro de diálogo, haga clic en
Configurar página o en un comando similar del menú Archivo del programa con el que está trabajando. Los valores que se cambien aquí pueden sobrescribir los valores que se hayan cambiado en cualquier otro lugar.
Cuadro de diálogo Imprimir: haga clic en Imprimir y en Configuración de impresión
o en un comando parecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir este cuadro de diálogo. La configuración modificada en el cuadro de diálogo Imprimir tiene menos prioridad y no anula las modificaciones realizadas en el cuadro de diálogo Configurar
página.
Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuración
predeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos los trabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogo
Configurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora.
Configuración del panel de control de la impresora: la configuración modificada en el
panel de control de la impresora tiene menos prioridad que las modificaciones realizadas en cualquier otro sitio.

Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac

Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software
1. En el menú Archivo, haga clic en
el botón Imprimir.
2. Modifique los valores de
configuración que desee en los diversos menús.
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión
1. En el menú Archivo, haga clic en
el botón Imprimir.
2. Modifique los valores de
configuración que desee en los diversos menús.
3. En el menú Preajustes, haga clic
en la opción Guardar como y escriba un nombre adecuado para el valor preestablecido.
Esta configuración se guarda en el menú Preajustes. Para utilizar la configuración nueva, seleccione la opción de preajuste guardada cada vez que abra un programa e imprima.
Cambiar los valores de la configuración del producto
Mac OS X 10.5 y 10.6
1.
En el menú Apple el menú Preferencias del
Sistema y después en el icono Impresión y Fax.
2. Seleccione el producto en la parte
izquierda de la ventana.
3. Haga clic en el botón Opciones
y recambios.
4. Haga clic en la ficha
Controlador.
5. Configure las opciones instaladas.
, haga clic en
ESWW
Software para Mac
65

Software para equipos Mac

HP Utility for Mac
Utilice HP Printer Utility para configurar características del producto que no estén disponibles en el controlador de la impresora.
Puede emplear HP Printer Utility si el producto se conecta mediante un cable de bus serie universal (USB) o si está conectado a una red basada en el protocolo TCP/IP.
Cómo abrir HP Utility
En el dock, haga clic en HP Utility.
- o -
En Aplicaciones, haga clic en Hewlett Packard y, a continuación, en HP Utility.
Características de HP Utility
La HP Utility consta de páginas que puede abrir haciendo clic en la lista Ajustes de configuración. En la tabla siguiente se describen las tareas que puede realizar desde estas páginas. En la parte superior de cualquiera de las páginas, haga clic en el enlace Asistencia de HP para acceder a la ayuda técnica, a la función de pedido de consumibles en línea, al registro en línea y a la información de reciclaje y devolución.
Menú Elemento Descripción
Información y asistencia
Información del
Uso del color Muestra el total de páginas impresas, el número de páginas en color
Cargar archivo Transfiere los archivos desde el equipo al producto.
Cargar fuentes Transfiere los archivos de fuentes desde el equipo al producto.
Actualizar firmware Transfiere un archivo de actualización del firmware al producto.
Comandos Envía caracteres especiales o comandos de impresión al producto
Configuración de impresora
Modo de impresión
Trabajos
Estado de los consumibles
dispositivo
Configuración de bandejas
dúplex
almacenados
Muestra el estado de los consumibles del producto y proporciona los enlaces para realizar pedidos de consumibles en línea.
Muestra información sobre el producto seleccionado.
y el número de páginas impresas sólo en negro.
después del trabajo de impresión.
Permite cambiar la configuración predeterminada de las bandejas.
Activa el modo de impresión automática a doble cara.
Gestiona los trabajos de impresión que están almacenados en el disco duro del producto.
Alertas de correo
electrónico
Configura el producto para enviar notas por correo electrónico sobre ciertos eventos.
66 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW
Menú Elemento Descripción
Configuración de red Permite configurar la red, por ejemplo, los parámetros de IPv4
e IPv6.
Gestión de
consumibles
Restringir color Permite configurar las restricciones de la impresión en color para
Proteger puertos
directos
Configuración
adicional

Utilidades compatibles para Mac

Servidor Web incorporado de HP
Este producto incluye un servidor Web incorporado de HP que proporciona acceso a la información sobre las actividades del producto y de la red. Acceda al servidor Web incorporado de HP desde la HP Utility. Abra el menú Configuración de impresora y, a continuación, seleccione la opción Configuración adicional.
Permite configurar el comportamiento del producto cuando los consumibles se acerquen al final de su vida útil estimada.
programas de software y usuarios concretos.
NOTA: Esta opción sólo está disponible después de abrir el menú
Ver y seleccionar la opción Mostrar opciones avanzadas.
Desactiva la impresión por puertos USB o paralelos.
Proporciona acceso al servidor Web incorporado de HP.
ESWW
Software para Mac
67

Impresión con Mac

Cómo cancelar un trabajo de impresión con Mac

1. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo actualmente, cancélelo mediante este
procedimiento:
a. Pulse el botón Detener
b. En la lista disponible en la pantalla táctil, toque el trabajo de impresión que desee eliminar
y, a continuación, toque el botón Cancelar trabajo.
c. El producto le solicitará que confirme la eliminación. Toque el botón .
2. También puede cancelar un trabajo de impresión desde un programa de software o desde una
cola de impresión.
Programa de software: suele aparecer un cuadro de diálogo brevemente en la pantalla
del equipo que permite cancelar el trabajo de impresión.
Cola de impresión de Mac: Abra la cola de impresión haciendo doble clic en el icono
del producto del Dock. Resalte el trabajo de impresión y, a continuación, haga clic en Eliminar.
del panel de control del producto.

Cambio del tipo y tamaño de papel en Mac

1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en la opción Imprimir.
2. En el menú Copiars y páginas, haga clic en el botón Configurar página.
3. Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel y haga clic en el botón OK.
4. Abra el menú Acabado. (Mac OS X 10.5 y 10.6)
5. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
6. Haga clic en el botón Imprimir.

Creación y uso de valores preestablecidos de impresión con Mac

Utilice los preajustes de impresión para guardar la configuración del controlador actual y volver a utilizarla.
Creación de un preajuste de impresión
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Seleccione el controlador.
3. Seleccione la configuración de impresión que desee guardar para su reutilización.
68 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW
4. En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como y escriba un nombre adecuado
para el valor preestablecido.
5. Haga clic en el botón Aceptar.
Uso de preajustes de impresión
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Seleccione el controlador.
3. En el menú Preajustes, seleccione el valor preestablecido de impresión.
NOTA: Para utilizar la configuración predeterminada del controlador de la impresora, seleccione la
opción estándar.

Cambio del tamaño de los documentos e impresión en tamaños de papel personalizados con Mac

Mac OS X 10.5 y 10.6
Siga uno de estos métodos.
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Haga clic en el botón Configurar página.
3. Seleccione el producto y, a continuación, seleccione la configuración correcta
para las opciones Tamaño del papel y Orientación.
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Abra el menú Manejo del papel.
3. En el área Tamaño del papel de destino, haga clic en el cuadro
Ajustar al tamaño del papel y seleccione el tamaño en la lista
desplegable.

Impresión de portadas con Mac

1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Seleccione el controlador.
3. Abra el menú Portada y especifique dónde desea imprimir la portada. Para ello, haga clic en el
botón Antes del documento o en el botón Después del documento.
4. En el menú Tipo de portada, seleccione el mensaje que desee imprimir en la portada.
NOTA: Si desea imprimir una portada en blanco, seleccione la opción estándar en el menú
Tipo de portada.

Uso de filigranas con Mac

1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Abra el menú Marcas de agua.
ESWW
Impresión con Mac
69
3. En el menú Modo, seleccione el tipo de filigrana que desee aplicar. Seleccione la opción
Marca de agua para imprimir un mensaje semitransparente. Seleccione la opción Superponer para imprimir un mensaje que no sea transparente.
4. En el menú Páginas, elija entre imprimir la filigrana en todas las páginas o sólo en la primera
página.
5. En el menú Texto, seleccione uno de los mensajes estándar o bien seleccione la opción
Personalizado para escribir otro mensaje distinto en el cuadro.
6. Seleccione las opciones para el resto de la configuración.

Impresión de varias páginas por hoja con Mac

1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Seleccione el controlador.
3. Abra el menú Disposición.
4. En el menú Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada
hoja (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
5. En el área Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6. En el menú Borde, seleccione el tipo de borde que desee imprimir alrededor de cada página de
la hoja.

Impresión en ambas caras (dúplex) con Mac

1. Cargue la cantidad de papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas.
2. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
3. Abra el menú Disposición.
4. En el menú A doble cara, seleccione una opción de encuadernación.
70 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW

Almacenamiento de trabajos con Mac

Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento. También puede compartir con otros usuarios los trabajos almacenados, o bien hacerlos privados.
1. En el menú Archivo, haga clic en la opción Imprimir.
2. Abra el menú almacenamiento de trabajos.
3. En la lista desplegable Modo de almacenamiento de trabajos, seleccione el tipo de
trabajo almacenado.
Impresión de prueba: esta función ofrece un método rápido para imprimir una copia de
prueba de un trabajo y, a continuación, imprimir copias adicionales.
Trabajo personal: cuando se envía un trabajo al producto, dicho trabajo no se imprime
hasta que se solicite en el panel de control del producto. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, debe proporcionarlo en el panel de control.
Copia rápida: si se instala el disco duro opcional en el producto, puede imprimir el
número de copias solicitado de un trabajo y almacenar una copia del trabajo en este disco duro opcional. El almacenamiento del trabajo le permite imprimir posteriormente copias adicionales del trabajo.
Trabajo almacenado: si se instala el disco duro opcional en el producto, puede
almacenar un trabajo como un formulario de personal, una hoja de registro de horario o un calendario en el producto y permitir que otros usuarios impriman el trabajo en cualquier momento. Los trabajos almacenados también se pueden proteger mediante un PIN.
4. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón
Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar.
Añadir número (1-99) al nombre
Sustituir el archivo existente Sobrescriba el trabajo almacenado existente con el nuevo.
Añada un número único al final del nombre del trabajo.
5. Si seleccionó la opción Trabajo almacenado o Trabajo personal en el paso 3, podrá
proteger el trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir. Cuando otra persona intente imprimir este trabajo, el producto le solicitará que
introduzca este número PIN.
ESWW
Impresión con Mac
71

Solución de problemas con Mac

Consulte Solución de problemas de software del producto con Mac en la página 319.
72 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW

5 Conecte el producto

Renuncia al uso compartido de impresoras
Conexión mediante USB
Conexión a una red
ESWW 73

Renuncia al uso compartido de impresoras

HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en
www.microsoft.com.

Conexión mediante USB

Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m.
PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB hasta que el software de instalación le solicite que lo
haga.

Instalación con el CD

1. Cierre todos los programas abiertos en el equipo.
2. Instale el software del CD y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Cuando se le solicite, seleccione la opción Conectar directamente a este equipo
mediante un cable USB y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
4. Cuando el software se lo solicite, conecte el cable USB al producto y al equipo.
5. Cuando termine la instalación, haga clic en el botón Finalizar o en el botón Más opciones
para instalar más software.
6. En la pantalla Más opciones, puede instalar software adicional o hacer clic en el botón Salir.
7. Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está
instalado correctamente.
NOTA: Si la instalación no se realiza correctamente, vuelva a instalar el software.
74 Capítulo 5 Conecte el producto ESWW

Conexión a una red

Puede configurar los parámetros de red en el panel de control, el servidor Web incorporado de HP o, en la mayoría de las redes, mediante el software HP Web Jetadmin.
NOTA: El software HP Web Jetadmin no es compatible con los sistemas operativos Mac OS X.
Para obtener una lista completa de redes compatibles y obtener instrucciones sobre la configuración de los parámetros de red del software, consulte la Guía del administrador del servidor de impresión HP Jetdirect. La guía se incluye con los productos que tienen instalado un servidor de impresión HP Jetdirect incorporado.

Protocolos de red compatibles

Tabla 5-1 Protocolos de red compatibles
Tipo de red Protocolos compatibles
Redes TCP/IP IPv4 e IPv6
Sólo redes TCP/IP IPv4
Apple Bonjour
Protocolo simple de administración de redes (SNMP) v1, v2 y v3
Protocolo de transferencia de hipertexto (HTTP)
HTTP seguro (HTTPS)
Protocolo de transferencia de archivos (FTP)
Puerto 9100
Daemon de impresora de líneas (LPD)
Protocolo de impresión de Internet (IPP)
IPP seguro
Detección dinámica de servicios web de Microsoft (WS Discovery)
IPsec/Firewall
IP automática
Protocolo de ubicación de servicios (SLP)
Protocolo trivial de transferencia de archivos (TFTP)
Telnet
ESWW
Protocolo de administración de grupos por Internet (IGMP) v2
Protocolo Bootstrap (BOOTP)/DHCP
Servicio de nombres de Internet de Windows (WINS)
Modo IP directo
Impresión WS
Conexión a una red
75
Tabla 5-1 Protocolos de red compatibles (continuación)
Tipo de red Protocolos compatibles
Sólo redes TCP/IP IPv6
Otros protocolos de red compatibles
Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) v6
Protocolo de detección de escucha multidifusión (MLD) v1
Protocolo de mensajes de control de Internet (ICMP) v6
Intercambio de paquetes entre redes/Intercambio de paquetes secuenciados
(IPX/SPX)
AppleTalk
Servicios de directorios de NetWare (NDS)
Bindery
Servicios de impresión distribuidos de Novell (NDPS)
iPrint
Tabla 5-2 Funciones avanzadas de seguridad para la administración de redes
Nombre del servicio Descripción
IPsec/Firewall Proporciona seguridad en el nivel de la red en las redes IPv4 e IPv6. Un firewall
proporciona un simple control del tráfico IP. IPsec proporciona protección adicional a través de los protocolos de autenticación y cifrado.
Kerberos Le permite intercambiar información privada a través de una red abierta por medio
de la asignación de una única llave, llamada ticket, para cada usuario que inicia sesión en la red. Este ticket se incorpora en los mensajes para identificar el remitente.
SNMP v3 Emplea un modelo de seguridad basado en el usuario para SNMP v3 que
proporciona autenticación de usuario y privacidad de datos a través del cifrado.
SSL/TLS Le permite transmitir documentos privados por Internet y garantizar la privacidad e
integridad de datos entre las aplicaciones de servidor y cliente.
Configuración de lotes IPsec Proporciona seguridad en el nivel de la red a través del simple control del tráfico IP
hacia y desde el producto. Este protocolo permite disfrutar de autenticación y cifrado y ofrece la posibilidad de contar con múltiples configuraciones.

Instalación del producto en una red con cables

Configuración de la dirección IP
1. Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la
pantalla del panel de control.
76 Capítulo 5 Conecte el producto ESWW
2. Conecte el cable de red al producto y a la red.
3. Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le
asigna una dirección IP o nombre de host.
4. En el panel de control del producto, toque el botón Dirección de red para identificar la
dirección IP o el nombre de host del producto.
Si el botón Dirección de red no está visible, puede localizar la dirección IP o el nombre de host imprimiendo una página de configuración.
a. En el panel de control del producto, desplácese y toque el botón Administración.
b. Abra los siguientes menús:
Informes
Páginas Configuración/Estado
Página de configuración
c. Toque el botón Ver para ver la información en el panel de control, o toque el botón Imprimir
para imprimir las páginas.
d. Busque la dirección IP en la página de Jetdirect.
ESWW
5. IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la
dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente.
Conexión a una red
77
IPv6: Si la dirección IP comienza por "fe80:", el producto debería poder imprimir. Si no es así, deberá configurar la dirección IP de forma manual.
Instalación del software
1. Cierre todos los programas del equipo.
2. Instale el software del CD.
3. Siga las instrucciones en pantalla.
4. Cuando se le solicite, seleccione la opción Conectado mediante una red por cable.
5. En la lista de impresoras disponibles, seleccione la impresora que tenga la dirección IP correcta.
6. Cuando termine la instalación, haga clic en el botón Finalizar o en el botón Más opciones
para instalar más software o para configurar funciones básicas de envío digital para el producto.
Instale el controlador de envío de fax de PC de HP para activar la función de envío de faxes
desde su equipo. (Sólo modelos de fax)
Utilice el asistente de configuración de escaneado a correo electrónico de HP para
configurar los ajustes del correo electrónico.
Utilice el asistente de configuración de guardado en carpeta de HP para configurar una
carpeta compartida en la red, donde podrá almacenar documentos escaneados.
7. Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está
instalado correctamente.
78 Capítulo 5 Conecte el producto ESWW

Configuración de la red

Visualice o cambie la configuración de red
Utilice el servidor Web incorporado para ver o cambiar la configuración IP.
1. Imprima una página de configuración y localice la dirección IP.
Si está utilizando IPv4, la dirección IP contiene sólo dígitos. Con el siguiente formato:
xxx.xxx.xxx.xxx
Si está utilizando IPv6, la dirección IP es una combinación hexadecimal de caracteres y
dígitos. Tiene un formato similar a:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Para abrir el servidor Web incorporado, introduzca la dirección IP del producto en la línea de
dirección del navegador Web.
3. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Puede cambiar la configuración
según lo necesite.
Determine o cambie la contraseña de red
Utilice el servidor Web incorporado para determinar una contraseña de red o cambiar una contraseña existente.
1. Abra el servidor Web incorporado, haga clic en la ficha Redes y, a continuación, haga clic en
el enlace Seguridad.
NOTA: Si se ha determinado una contraseña con anterioridad, se le indica que escriba la
contraseña. Escriba la contraseña y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar.
2. Escriba la nueva contraseña en el cuadro Nueva contraseña y en el cuadro Verificar
contraseña.
3. En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña.
ESWW
Conexión a una red
79
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de Administración del panel de control para configurar una dirección IPv4, una máscara de subred y una pasarela predeterminada.
1. En la pantalla de inicio, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo.
2. Abra cada uno de los siguientes menús:
a. Configuración de red
b. Menú Jetdirect incorporado
c. TCP/IP
d. Configuración IPV4
e. Método de configuración
f. Manual
g. Configuración manual
h. Dirección IP, Máscara de subred, o Puerta de enlace predeterminada
3. Utilice el teclado numérico para especificar la dirección IP, la máscara de subred o la pasarela
predeterminada.
80 Capítulo 5 Conecte el producto ESWW
Loading...