HP LaserJet M4555 User's Guide [pt]

LASERJET ENTERPRISE M4555
MFP SERIES
Guia do usuário
LaserJet Enterprise M4555 Série MFP
Guia do usuário
Copyright e licença
Créditos de marca comercial
© 2017 Copyright HP Development Company, L.P.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas na declaração de garantia expressa que acompanha esses produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser considerada garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais, nem por omissões contidas neste documento.
Edition 2, 8/2019
Intel® Core™ é uma marca comercial registrada da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países/regiões.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
®
ENERGY STAR
e a marca ENERGY STAR
são marcas registradas nos EUA.
®
Convenções usadas neste guia
DICA: Dicas fornecem sugestões úteis ou atalhos.
NOTA: Notas fornecem informações importantes para explicar um conceito ou concluir uma tarefa.
CUIDADO: Cuidados indicam procedimentos que você deve seguir para evitar perder dados ou
danificar o produto.
AVISO! Avisos alertam você sobre procedimentos específicos que você deve seguir para evitar
ferimentos pessoais, perdas catastróficas de dados ou extensos danos ao produto.
PTWW iii
iv Convenções usadas neste guia PTWW
Conteúdo
1 Informações básicas do produto ....................................................................................... 1
Comparação de produtos ......................................................................................................... 2
Recursos para preservação ambiental ........................................................................................ 4
Recursos de acessibilidade ........................................................................................................ 5
Vistas do produto ..................................................................................................................... 6
Visão frontal ............................................................................................................. 6
MFP da M4555 MFP .................................................................................. 6
MFP da M4555f MFP ................................................................................. 7
MFP da M4555fskm MFP ............................................................................ 9
Visão posterior ....................................................................................................... 10
Portas de interface .................................................................................................. 11
Localização do número de série e do número do modelo ............................................ 11
Layout do painel de controle .................................................................................... 12
Sistema de Ajuda do painel de controle ...................................................... 13
Navegação na tela sensível ao toque ........................................................................ 14
Botões na tela de toque ............................................................................ 16
2 Menus do painel de controle ........................................................................................... 17
Menus do painel de controle ................................................................................................... 18
Menu Administração .............................................................................................................. 20
Menu Relatórios ...................................................................................................... 20
Menu Configurações gerais ..................................................................................... 21
Menu Configurações de cópia .................................................................................. 24
Menu Configurações de Digitalizar/envio digital ........................................................ 27
Menu Configurações de fax ..................................................................................... 29
Menu Configuração para abrir a partir do USB .......................................................... 33
Menu Configurações de impressão ........................................................................... 33
Menu Opções de impressão ..................................................................................... 35
Menu Configurações de exibição ............................................................................. 35
Menu Gerenciar suprimentos .................................................................................... 37
Menu Gerenciar bandejas ....................................................................................... 38
PTWW v
Menu Configurações de grampeador/empilhador ...................................................... 38
Menu Configurações de Rede ................................................................................... 39
Menu Solução de problemas .................................................................................... 42
Menu Manutenção do dispositivo ............................................................................................ 45
Menu Backup/restauração ....................................................................................... 45
Menu Calibração/Limpeza ...................................................................................... 45
Menu Atualização do firmware de USB ..................................................................... 46
Menu Serviço ......................................................................................................... 46
3 Software para Windows ................................................................................................ 47
Sistemas operacionais suportados para o Windows ................................................................... 48
Drivers da impressora suportados para Windows ...................................................................... 49
Selecione o driver de impressão adequado para Windows ........................................................ 50
HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 51
Modos de instalação do UPD .................................................................... 51
Prioridade para configurações de impressão ............................................................................. 52
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows ................................................ 53
Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do
programa de software ............................................................................................. 53
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão ............................ 53
Alterar as configurações padrão do produto .............................................................. 53
Remover software do Windows ............................................................................................... 55
Utilitários suportados para Windows ........................................................................................ 56
HP Web Jetadmin ................................................................................................... 56
Servidor da Web Incorporado HP ............................................................................. 56
Software para outros sistemas operacionais .............................................................................. 57
4 Usar o produto com Mac ................................................................................................ 59
Software para Mac ................................................................................................................ 60
Sistemas operacionais compatíveis com Mac ............................................................. 60
Drivers de impressora compatíveis com Mac .............................................................. 60
Instalar software para sistemas operacionais Mac ....................................................... 60
Instalar o software para computadores Mac conectados diretamente ao
produto ................................................................................................... 60
Instalar software para computadores Mac em uma rede com fio .................... 61
Configurar o endereço IP ........................................................... 61
Instale o software ...................................................................... 63
Remover software de sistemas operacionais Mac ........................................................ 64
Prioridade das configurações de impressão para Mac ................................................ 65
Alterar as configurações do driver de impressora para Mac ........................................ 65
Software para computadores Mac ............................................................................ 66
vi PTWW
HP Utility para Mac .................................................................................. 66
Abrir o HP Utility ....................................................................... 66
Recursos do HP Utility ................................................................ 66
Utilitários compatíveis com Mac ................................................................................ 67
Servidor da Web Incorporado HP .............................................................. 67
Impressão com Mac ............................................................................................................... 68
Cancelar um trabalho de impressão com Mac ............................................................ 68
Alterar o tipo e o tamanho do papel com Mac ........................................................... 68
Criar e usar predefinições de impressão no Mac ........................................................ 68
Redimensionar documentos ou imprimir em um papel de tamanho personalizado no
Mac ...................................................................................................................... 69
Imprimir uma capa no Mac ...................................................................................... 69
Usar marcas d'água no Mac .................................................................................... 69
Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Mac ............................................. 70
Imprimir nos dois lados da página (duplex) no Mac .................................................... 70
Armazenar trabalhos no Mac ................................................................................... 71
Resolva problemas com o Mac ................................................................................................ 72
5 Conectar o produto ......................................................................................................... 73
Isenção de responsabilidade do compartilhamento da impressora ............................................... 74
Conecte com USB .................................................................................................................. 74
Instalação com CD .................................................................................................. 74
Conecte-se a uma rede ........................................................................................................... 75
Protocolos de rede suportados .................................................................................. 75
Instale o produto em uma rede com fio ...................................................................... 76
Configurar o endereço IP .......................................................................... 76
Instalar o software .................................................................................... 78
Definir configurações de rede ................................................................................... 79
Exibição ou alteração das configurações de rede ........................................ 79
Definição ou alteração da senha de rede ................................................... 79
Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de
controle .................................................................................................. 80
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle .... 81
6 Papel e mídia de impressão ............................................................................................ 83
Entenda a utilização do papel ................................................................................................. 84
Diretrizes para papel especial .................................................................................. 84
Altere o driver da impressora para que corresponda ao tipo e ao tamanho do papel no
Windows .............................................................................................................................. 85
Tamanhos de papel suportados ............................................................................................... 86
Tipos de papel suportados ...................................................................................................... 89
PTWW vii
Carregar as bandejas de papel ............................................................................................... 90
Capacidade da bandeja e do compartimento ............................................................ 90
Orientação do papel para carregá-lo nas bandejas .................................................... 92
Orientação do papel para carregamento na Bandeja 1 ............................... 92
Orientação do papel para carregamento na Bandeja 2 ou nas Bandejas 3,
4 e 5 ...................................................................................................... 93
Carregamento da bandeja 1 .................................................................................... 94
Carregar a Bandeja 2 e as Bandejas opcionais 3, 4 e 5 com papel de tamanho
padrão .................................................................................................................. 96
Carregar a Bandeja 2 e as Bandejas opcionais 3, 4 e 5 com papel de tamanho
personalizado ........................................................................................................ 98
Configurar bandejas ............................................................................................................ 100
Configurar uma bandeja ao carregar papel ............................................................. 100
Configurar uma bandeja de modo a corresponder às configurações do trabalho de
impressão ............................................................................................................ 100
Configure uma bandeja usando o painel de controle ................................................ 100
Seleção do papel por origem, tipo ou tamanho ........................................................ 102
Origem ................................................................................................. 102
Tipo e tamanho ...................................................................................... 102
Selecionar um compartimento de saída (para modelos com grampeador/empilhador) ................. 103
7 Gerenciamento de suprimentos ..................................................................................... 105
Dados dos cartuchos de impressão ........................................................................................ 106
Vistas de suprimentos ........................................................................................................... 107
Vistas do cartucho de impressão ............................................................................. 107
Gerenciar cartuchos de impressão ......................................................................................... 108
Configurações dos cartuchos de impressão .............................................................. 108
Impressão quando um cartucho está no fim de sua vida útil estimada ........... 108
Ative ou desative as opções Configurações Muito baixo no painel de
controle ................................................................................................ 108
Armazene e recicle suprimentos .............................................................................. 109
Reciclagem de suprimentos ..................................................................... 109
Armazenamento do cartucho de impressão ............................................... 109
Política HP sobre cartuchos de impressão não-HP ....................................... 109
Website antifalsificações HP ................................................................................... 109
Instruções de substituição ...................................................................................................... 110
Como substituir o cartucho de impressão ................................................................. 110
Substituir o cartucho de grampos (para modelos grampeador/empilhador) ................. 113
Resolva problemas com suprimentos ....................................................................................... 115
Verificar os cartuchos de impressão ........................................................................ 115
Inspecione se há algum dano no cartucho de impressão ............................. 115
viii PTWW
Defeitos repetitivos ................................................................................. 116
Imprimir a página de status de suprimentos ............................................... 117
Interprete as mensagens do painel de controle sobre suprimentos ............................... 117
8 Tarefas de impressão ................................................................................................... 121
Cancele um trabalho de impressão do Windows ..................................................................... 122
Tarefas básicas de impressão com o Windows ........................................................................ 123
Abrir o driver da impressora com o Windows .......................................................... 123
Obter ajuda para qualquer opção de impressão com o Windows .............................. 124
Alterar o número de cópias de impressão com o Windows ........................................ 124
Salvar as configurações personalizadas de impressão para reutilização com o
Windows ............................................................................................................. 125
Usar um atalho de impressão com o Windows .......................................... 125
Criar atalhos de impressão ..................................................................... 126
Melhorar a qualidade de impressão com o Windows ............................................... 129
Selecionar o tamanho de página com o Windows ..................................... 129
Selecionar um tamanho de página personalizado com o Windows ............. 129
Selecionar o tipo de papel com o Windows .............................................. 129
Selecionar a bandeja de papel com o Windows ....................................... 129
Imprimir nos dois lados (dúplex) com o Windows ..................................................... 130
Imprimir em papel 10 x 15 cm (4 x 6 pol) no Windows ............................................ 131
Imprimir múltiplas páginas por folha com o Windows ............................................... 132
Selecionar a orientação de página com o Windows ................................................. 133
Tarefas adicionais de impressão com o Windows .................................................................... 135
Imprimir em papel timbrado pré-impresso ou formulários com o Windows ................... 135
Imprimir em papel especial, etiquetas ou transparências ............................................ 137
Imprimir a primeira ou a última página em papel diferente com o Windows ................ 140
Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página no Windows . 142
Adicionar uma marca d'água a um documento no Windows ..................................... 143
Criar um folheto com o Windows ........................................................................... 144
Selecione as opções de saída com o Windows (somente modelos fskm) ...................... 145
Selecione uma bandeja de saída com o Windows ..................................... 145
Selecione as opções de grampos com o Windows ..................................... 147
Usar os recursos de armazenamento de trabalhos no Windows ................................. 148
Criar um trabalho armazenado no Windows ............................................ 149
Imprimir um trabalho armazenado ........................................................... 150
Excluir um trabalho armazenado no Windows .......................................... 151
Definir opções de armazenamento de trabalhos no Windows ..................... 151
Imprimir uma cópia para prova antes de imprimir todas as cópias 151 Armazene temporariamente um trabalho privado no produto e o
imprima mais tarde ................................................................. 152
PTWW ix
Armazenar temporariamente um trabalho no produto .................. 152
Armazenar permanentemente um trabalho no produto ................. 152
Tornar um trabalho permanentemente armazenado privado, assim qualquer um que tentar imprimi-lo deverá fornecer um PIN .. 153
Receber aviso quando alguém imprimir um trabalho armazenado 153
Definir um nome de usuário para o trabalho armazenado ........... 153
Especificar um nome para o trabalho armazenado ..................... 154
Imprimir trabalhos especiais no Windows ................................................................ 154
Configurar o alinhamento dúplex ............................................................. 154
Impressão independente via USB ........................................................................................... 155
9 Copiar .......................................................................................................................... 157
Use as funções de cópia ....................................................................................................... 158
Cópia .................................................................................................................. 158
Cancelar um trabalho de cópia .............................................................................. 159
Reduzir ou ampliar uma imagem de cópia ............................................................... 159
Agrupar um trabalho de cópia ............................................................................... 160
Configurações de cópia ....................................................................................................... 161
Altere a qualidade das cópias ................................................................................ 161
Otimize a imagem de cópia para textos ou imagens .................................. 161
Verifique se o vidro do scanner está sujo ou manchado .............................. 161
Ajuste a claridade/escuridade da cópia ................................................... 163
Defina configurações de cópia personalizadas ......................................................... 165
Definir o tamanho e o tipo de papel para cópia em papel especial ............................ 165
Restaure as configurações padrão de cópia ............................................................. 166
Copie um livro ..................................................................................................................... 167
Copie uma foto .................................................................................................................... 168
Crie e armazene um trabalho de cópia .................................................................................. 169
Copie originais de tamanhos mistos ....................................................................................... 170
Copiar em ambos os lados (dúplex) ....................................................................................... 171
Use o modo de Criação de trabalhos ..................................................................................... 173
10 Digitalize e envie documentos ..................................................................................... 175
Configure recursos de digitalização/envio .............................................................................. 176
Use as funções de digitalização e envio ................................................................................. 178
Efetue login .......................................................................................................... 178
Altere as configurações padrão de digitalização/envio no painel de controle do
produto ................................................................................................................ 178
Envie um documento digitalizado .......................................................................................... 180
Envie um documento digitalizado para uma pasta de rede ........................................ 180
Envie um documento digitalizado para uma pasta na memória do produto .................. 181
x PTWW
Envie um documento digitalizado para uma unidade flash USB .................................. 183
Enviar para e-mail ................................................................................................. 184
Protocolos suportados ............................................................................. 184
Definir configurações de servidor de e-mail ............................................... 185
Envie um documento digitalizado para um ou mais endereços de e-mail ...... 186
Use a agenda de endereços .................................................................... 187
Adicione contatos à agenda de endereços no painel de controle
do produto ............................................................................. 188
Envie um documento para e-mail usando a agenda de endereços . 189
11 Fax ............................................................................................................................ 191
Configure o fax ................................................................................................................... 192
Introdução ............................................................................................................ 192
Recursos do Acessório para fax analógico 500 da HP LaserJet .................................. 192
Verificar a operação do fax ................................................................................... 193
Configurações obrigatórias do fax .......................................................................... 193
Assistente de configuração do fax ............................................................ 194
Configurar ou verificar a data e a hora .................................................... 195
Configurar ou verificar o formato de data/hora ......................................... 195
Definir configurações de fax .................................................................................................. 197
Configuração remota do fax .................................................................................. 197
Navegador da Web .............................................................................. 197
HP Web Jetadmin .................................................................................. 197
HP MFP Digital Sending Software Configuration Utility ............................... 198
Enviar configurações de fax ................................................................................... 198
Configuração do envio de fax ................................................................. 198
Assistente de configuração do fax ............................................. 198
Configurações de discagem do fax ........................................... 200
Configurações gerais de envio de fax ....................................... 204
Configurar códigos de faturamento ........................................... 207
Opções padrão de trabalho .................................................................... 207
Visualização de imagem .......................................................... 208
Configurar a resolução de fax enviado ...................................... 208
Lados ..................................................................................... 209
Notificação ............................................................................ 209
Orientação do conteúdo .......................................................... 210
Tamanho original .................................................................... 211
Ajuste da imagem ................................................................... 211
Otimizar texto/imagens ........................................................... 212
Criar trabalho ......................................................................... 212
Supressão de páginas em branco ............................................. 213
PTWW xi
Configurações de recebimento de fax ..................................................................... 213
Configuração de recepção de fax ............................................................ 213
Ajuste do volume do toque ....................................................... 213
Definir toques para atender ...................................................... 214
Definir a velocidade de recepção de fax ................................... 214
Definir o intervalo de toques ..................................................... 215
Definir a frequência de toques .................................................. 215
Ativar ou desativar a programação de impressão de fax ............................ 215
Bloquear fax recebidos ........................................................................... 216
Criação de uma lista de fax bloqueado ..................................... 216
Excluir números da lista de fax bloqueados ................................ 217
Iniciar recepção de chamada ................................................... 217
Opções padrão de trabalho .................................................................... 217
Notificação ............................................................................ 218
Marcar fax recebidos (fax recebidos) ........................................ 219
Configurar ajustar à página ..................................................... 219
Configurar a seleção de papel ................................................. 220
Configurar o compartimento de saída ........................................ 220
Definir lados ........................................................................... 221
Configurar a bandeja do papel ............................................................... 221
Habilitar encaminhamento de fax ............................................................ 221
Use o fax ............................................................................................................................ 223
Tela de recurso Fax ............................................................................................... 223
Barra de mensagens de status ................................................................................ 224
Enviar um fax ....................................................................................................... 224
Enviar um fax inserindo os números manualmente ...................................... 225
Enviar um fax utilizando discagem rápida ................................................. 226
Pesquisar uma lista de discagens rápidas pelo nome .................................. 226
Ative a correspondência de discagem rápida do número de fax .................. 227
Enviar fax usando os números da agenda de endereços de fax ................... 228
Pesquisa na agenda de endereços de fax ................................................. 228
Cancelar um fax ................................................................................................... 229
Cancelar transmissão do fax atual ........................................................... 229
Cancelar faxes pendentes ....................................................................... 229
Receber fax .......................................................................................................... 229
Criar ou excluir listas de discagem rápida ............................................................... 230
Criar uma lista de discagens rápidas ........................................................ 230
Excluir uma lista de discagens rápidas ...................................................... 231
Excluir um único número da lista de discagens rápidas ............................... 232
Adicionar um número à lista de discagens rápidas existente ....................... 233
Chamadas de voz e novas tentativas ....................................................................... 235
xii PTWW
Relatório de chamadas do fax ................................................................. 235
Log de atividades de fax ......................................................................... 235
Relatório T.30 ........................................................................................ 235
Imprimir um trabalho armazenado .......................................................................... 235
Programação de impressão de fax (bloqueio de memória) ......................................... 236
Usar fax em redes VoIP .......................................................................................... 236
Solucionar problemas de fax ................................................................................................. 238
Seu fax está configurado corretamente? ................................................................... 238
Que tipo de linha telefônica você está utilizando? ..................................... 238
Você está utilizando um dispositivo de proteção contra oscilação de
energia? ............................................................................................... 238
Você está utilizando um serviço de mensagens de voz da empresa
telefônica ou uma secretária eletrônica? ................................................... 239
Sua linha telefônica possui o recurso de chamada em espera? .................... 239
Verificar o status do acessório de fax ...................................................................... 239
O recurso de fax não está funcionando ................................................................... 240
Problemas gerais do fax ........................................................................................ 240
Problemas com o recebimento de fax ...................................................................... 241
Problemas com o envio de fax ................................................................................ 243
Códigos de erro ................................................................................................... 244
Mensagens de erro do fax ..................................................................................... 244
Mensagens de envio do fax .................................................................... 246
Mensagens de recebimento de fax ........................................................... 248
Relatórios de fax ................................................................................................... 249
Log de atividades do fax ......................................................................... 249
Relatório de códigos de faturamento ........................................................ 250
Relatório da lista de faxes bloqueados ..................................................... 250
Relatório da lista de discagem rápida ...................................................... 250
Relatório de chamadas do fax ................................................................. 251
Limpar o log de atividades de fax ............................................................ 251
Configurações de serviço ....................................................................................... 251
Configurações do menu Solução de problemas ......................................... 251
Configurações do menu Redefinições ....................................................... 252
Atualizações de firmware ...................................................................................... 252
12 Gerenciar e manter .................................................................................................... 253
Imprimir páginas de informações ........................................................................................... 254
Use o Servidor da Web Incorporado HP ................................................................................. 256
Abra o Servidor da Web Incorporado HP utilizando uma conexão de rede ................. 256
Recursos do Servidor da Web Incorporado HP ......................................................... 257
Guia Informações ................................................................................... 257
PTWW xiii
Guia Geral ............................................................................................ 257
Guia Copiar/imprimir ............................................................................ 258
Guia Digitalização/envio digital ............................................................. 259
Guia Fax (somente para modelos fskm) ..................................................... 260
Guia Solução de problemas .................................................................... 260
Guia Segurança .................................................................................... 261
Guia HP Web Services ........................................................................... 261
Guia Rede ............................................................................................. 261
Lista Outros links .................................................................................... 261
Uso do software HP Web Jetadmin ........................................................................................ 263
Recursos de segurança do produto ......................................................................................... 264
Declarações de segurança ..................................................................................... 264
Segurança de IP ..................................................................................... 264
Proteja o Servidor da Web Incorporado HP ............................................................. 264
Suporte a criptografia: discos rígidos criptografados de alto desempenho da HP ........ 264
Proteger trabalhos armazenados ............................................................................. 265
Bloquear os menus do painel de controle ................................................................. 265
Bloquear o formatador ........................................................................................... 265
Configurações de economia .................................................................................................. 267
Modos de economia de energia ............................................................................. 267
Configurar o modo de inatividade ........................................................... 267
Definir o período de inatividade .............................................................. 267
Configurar a programação de inatividade ................................................ 268
Instalação de dispositivos I/O externos .................................................................................. 269
Limpe o produto ................................................................................................................... 271
Limpar o caminho do papel .................................................................................... 272
Limpar o vidro do scanner ...................................................................................... 272
Atualizações de produto ....................................................................................................... 274
13 Solucionar problemas ................................................................................................. 275
Ajuda automática ................................................................................................................ 276
Lista de verificação de solução de problemas .......................................................................... 277
Fatores que afetam o desempenho do produto ......................................................... 278
Restaurar as configurações de fábrica .................................................................................... 279
Interpretar mensagens do painel de controle ........................................................................... 280
Tipos de mensagem do painel de controle ............................................................... 280
Mensagens do painel de controle ........................................................................... 280
O papel é alimentado de modo incorreto ou fica atolado ......................................................... 281
O produto não coleta papel ................................................................................... 281
O produto coleta várias folhas de papel .................................................................. 281
Evitar congestionamentos de papel ......................................................................... 281
xiv PTWW
Eliminar atolamentos ............................................................................................. 282
Locais de atolamento .............................................................................. 282
Eliminação dos atolamentos no alimentador de documentos ........................ 284
Eliminar os congestionamentos de papel no grampeador (para modelos com
grampeador/empilhador) ....................................................................... 285
Eliminar os congestionamentos de grampo (para modelos com
grampeador/empilhador) ....................................................................... 286
Eliminar atolamentos na área do compartimento de saída .......................... 289
Eliminar congestionamentos sob a tampa superior ..................................... 289
Eliminar atolamentos na porta da direita ................................................... 291
Eliminar atolamentos na Bandeja 1 .......................................................... 292
Elimine os congestionamentos nas Bandejas 2, 3, 4 ou 5 ........................... 296
Eliminar congestionamentos na porta inferior direita (Bandejas 3, 4 ou 5) .... 297
Limpar atolamentos no fusor .................................................................... 298
Eliminar congestionamentos na área de registro ........................................ 302
Alterar a recuperação de atolamentos ...................................................... 304
Melhorar a qualidade da impressão ...................................................................................... 305
Selecionar um tipo de papel ................................................................................... 305
Usar papel que atenda às especificações da HP ....................................................... 305
Imprimir uma página de limpeza ............................................................................ 306
Defina o registro da imagem .................................................................................. 306
Verificar os cartuchos de impressão ........................................................................ 307
Usar o driver de impressora mais adequado para suas necessidades de impressão ...... 308
Melhorar a qualidade de impressão das cópias ....................................................... 310
O produto não imprime ou imprime lentamente ....................................................................... 311
O produto não imprime ......................................................................................... 311
O produto imprime lentamente ............................................................................... 312
Solução de problemas de impressão independente via USB ...................................................... 313
O menu Abrir a partir de USB não abre quando você insere o acessório USB .............. 313
O arquivo não imprime a partir do acessório de armazenamento USB ........................ 313
O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Abrir a partir de USB .... 314
Solucionar problemas de conectividade .................................................................................. 315
Resolver problemas de conexão direta .................................................................... 315
Resolver problemas de rede ................................................................................... 315
Conexão física incorreta ......................................................................... 315
O computador está usando o endereço IP incorreto para o produto ............. 315
O computador não consegue estabelecer comunicação com o produto ........ 316
O produto está usando o link e as configurações duplex incorretos para a
rede ..................................................................................................... 316
Novos programas de software podem estar causando problemas de
compatibilidade ..................................................................................... 316
PTWW xv
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja configurado
incorretamente ....................................................................................... 316
O produto foi desabilitado ou outras configurações de rede estão
incorretas .............................................................................................. 316
Resolva problemas de software do produto no Windows .......................................................... 317
Resolva problemas de software do produto no Mac ................................................................. 319
O driver da impressora não aparece na lista Impressão e fax .................................... 319
O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax .................. 319
O driver da impressora não configura automaticamente o produto selecionado na lista
Impressão e fax .................................................................................................... 319
Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado ............................... 320
Quando conectado através de um cabo USB, o produto não aparece na lista
Impressão e fax depois que o driver é selecionado ................................................... 320
Você está usando um driver de impressora genérico ao utilizar uma conexão USB ....... 320
Apêndice A Suprimentos e acessórios .............................................................................. 321
Solicitar peças, acessórios e suprimentos ................................................................................ 322
Números de peça ................................................................................................................ 323
Acessórios ............................................................................................................ 323
Peças de auto-reparo do cliente .............................................................................. 323
Cabos e interfaces ................................................................................................ 325
Apêndice B Serviço e assistência ...................................................................................... 327
Declaração de Garantia Limitada Hewlett-Packard ................................................................... 328
Garantia de Proteção Premium da HP: Declaração de garantia limitada para cartuchos de
impressão LaserJet ................................................................................................................ 330
Dados armazenados no cartucho de impressão ....................................................................... 331
Contrato de licença do usuário final ....................................................................................... 332
OpenSSL ............................................................................................................................. 335
Serviço de garantia de auto-reparo do cliente ......................................................................... 336
Suporte ao cliente ................................................................................................................ 337
Apêndice C Especificações do produto .............................................................................. 339
Especificações físicas ........................................................................................................... 340
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas ........................................... 340
Especificações ambientais ..................................................................................................... 340
Apêndice D Informações de regulamentação .................................................................... 341
Regulamentos da FCC .......................................................................................................... 342
Programa de proteção ambiental do produto .......................................................................... 343
Proteção do meio ambiente .................................................................................... 343
xvi PTWW
Produção de ozônio .............................................................................................. 343
Consumo de energia ............................................................................................. 343
Consumo de toner ................................................................................................. 343
Uso do papel ....................................................................................................... 343
Plásticos ............................................................................................................... 343
Suprimentos para impressão da HP LaserJet ............................................................. 344
Instruções de reciclagem e devolução ...................................................................... 344
Estados Unidos e Porto Rico .................................................................... 344
Várias devoluções (mais de um cartucho) ................................... 344
Devoluções individuais ............................................................. 344
Remessa ................................................................................. 345
Devoluções fora dos EUA ........................................................................ 345
Papel ................................................................................................................... 345
Restrições de materiais .......................................................................................... 345
Descarte de equipamentos usados por usuários em residências privadas na União
Européia .............................................................................................................. 346
Substâncias químicas ............................................................................................. 346
Folha de dados de segurança de materiais .............................................................. 346
Como obter mais informações ................................................................................ 347
Declaração de conformidade ................................................................................................ 348
Declaração de conformidade (modelos com fax) ..................................................................... 350
Declarações de segurança .................................................................................................... 352
Segurança do laser ............................................................................................... 352
Regulamentações DOC canadenses ........................................................................ 352
Declaração VCCI (Japão) ....................................................................................... 352
Instruções para cabo de energia ............................................................................. 352
Declaração para o cabo de alimentação (Japão) ...................................................... 352
Declaração da EMC (China) .................................................................................. 353
Declaração da EMC (Coréia) ................................................................................. 353
Declaração de EMI (Taiwan) .................................................................................. 353
Declaração sobre laser para a Finlândia ................................................................. 353
Declaração de GS (Alemanha) ............................................................................... 354
Tabela de conteúdo (China) ................................................................................... 354
Restrição na declaração de Substâncias perigosas (Turquia) ...................................... 354
Declarações adicionais para produtos de telecomunicação (fax) ............................................... 355
Declarações para operações de telecomunicações (EUA) .......................................... 355
New Zealand Telecom Statements ........................................................................... 355
Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 355
Telephone Consumer Protection Act (US) .................................................................. 356
Industry Canada CS-03 requirements ...................................................................... 356
Marca da Japan telecom ....................................................................................... 357
PTWW xvii
Marcação dos fios da Vietnam Telecom para produtos aprovados do tipo ICTQC ........ 357
Índice ............................................................................................................................... 359
xviii PTWW

1 Informações básicas do produto

Comparação de produtos
Recursos para preservação ambiental
Recursos de acessibilidade
Vistas do produto
PTWW 1

Comparação de produtos

MFP da M4555 MFP
CE502A
Imprime até 55 páginas por minuto (ppm)
em papel tamanho Carta ou até 52 ppm em papel tamanho A4
Digitaliza até 55 imagens coloridas ou
monocromáticas de um lado por minuto (ipm) em papel tamanho Carta, 26 ipm de trabalhos monocromáticos de dois lados e até 19 ipm de trabalhos coloridos de dois lados
Recursos de envio digital, incluindo envio
para e-mail, pastas de rede, uma unidade flash USB e digitalização em cores ou monocromática
Bandeja multipropósito de entrada para
100 folhas (Bandeja 1)
Bandeja de entrada para 500 folhas
(Bandeja 2)
Alimentador de documentos de 50 folhas
para cópia e digitalização.
Scanner de mesa que acomoda páginas até
o tamanho Ofício, detecta automaticamente as páginas de tamanho Carta e Ofício e é capaz de digitalizar originais mistos nos tamanhos Carta e Ofício
Impressão automática frente e verso
Compartimento de saída para 500 folhas
com a face para baixo.
Porta USB 2.0 de alta velocidade
Servidor de impressão incorporado
HP Jetdirect para conexão com uma rede 10/100/1000Base-T ou Gigabit IPsec IPv6
Porta USB no painel de controle para
impressão e digitalização móveis (possui uma tampa protetora; use a guia Segurança do Servidor da Web Incorporado HP para ativar a porta)
Visor colorido interativo
Painel de controle articulado para ajustar o
ângulo de visão.
Processador de 800 megahertz (MHz)
Disco rígido de estado sólido (no PCA do
formatador)
Memória de acesso aleatório (RAM) total
instalada: 1,25 GB
Compartimento de integração de hardware
no painel de controle para adicionar soluções de terceiros (inclui uma porta USB)
Este modelo possui os mesmos recursos que o modelo MFP da M4555 MFP, com as seguintes diferenças:
Unidade de disco rígido de alto desempenho criptografado HP (no formato PCA) em vez de
disco rígido de estado sólido
MFP da M4555h MFP
CE738A
2 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
MFP da M4555f MFP
CE503A
MFP da M4555fskm MFP
Este modelo possui os mesmos recursos que o modelo MFP da M4555 MFP, com as seguintes diferenças:
Alimentador (Bandeja 3) HP para 1 x 500 folhas com gabinete (aumenta a capacidade de
entrada total para 1100 páginas)
Fax analógico com o Acessório de Fax Analógico HP 500 integrado
Unidade de disco rígido criptografada de alto desempenho HP (no PCA do formatador)
Este modelo possui os mesmos recursos que o modelo MFP da M4555 MFP, com as seguintes diferenças:
Alimentador HP (Bandejas 3, 4 e 5) para 3 x 500 folhas com suporte (aumenta a capacidade
de entrada total para 2100 folhas)
Caixa de correio de grampeamento HP que acomoda até 900 folhas (substitui o compartimento
de saída para 500 folhas)
Fax analógico com o Acessório de Fax Analógico HP 500 integrado
Unidade de disco rígido criptografada de alto desempenho HP (no PCA do formatador)
CE504A
PTWW
Comparação de produtos
3

Recursos para preservação ambiental

Dúplex Economize papel utilizando a impressão em dúplex (frente e verso) como sua configuração
padrão.
Imprimir várias páginas por folha
Reciclagem Reduza o desperdício utilizando papel reciclado.
Economia de energia Economize energia iniciando o modo de inatividade do produto.
Impressão HP Smart Web Usa a impressão HP Smart Web para selecionar, armazenar e organizar textos e gráficos de
Armazenamento de trabalho Use os recursos de armazenamento de trabalho para gerenciar os trabalhos de impressão.
Economize papel imprimindo duas ou mais páginas de um documento lado-a-lado em uma única folha de papel. Acesse esse recurso através do driver da impressora.
Recicle os cartuchos de impressão utilizando o processo de devolução da HP.
diversas páginas da Web, e edite e imprima exatamente o que você vê na tela. Isso garante o controle sobre o que você precisa para imprimir informações significantes e, ao mesmo tempo, reduz o desperdício.
Faça o download da impressão HP Smart Web no seguinte endereço:
smartweb.
Com o armazenamento de trabalho, é possível ativar a impressão enquanto estiver trabalhando no produto compartilhado, eliminando a perda de trabalhos de impressão que são reimpressos em seguida.
www.hp.com/go/
4 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Recursos de acessibilidade

O produto possui vários recursos que ajudam os usuários com problemas de acessibilidade.
Guia do usuário on-line compatível com leitores de tela para texto.
O cartucho de impressão pode ser instalado e removido utilizando apenas uma das mãos.
Todas as portas e tampas podem ser abertas com o uso de apenas uma das mãos.
É possível carregar papel na Bandeja 1 com uma só mão.
PTWW
Recursos de acessibilidade
5

Vistas do produto

Visão frontal

MFP da M4555 MFP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Compartimento de saída padrão
2 Painel de controle com visor de tela sensível ao toque colorida
3 Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir atolamentos)
4 Bandeja de entrada do alimentador de documentos
5 Compartimento de saída do alimentador de documentos
6 Alavanca de liberação da tampa superior
7Bandeja 1
8 Trava da porta direita
9Bandeja 2
6 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
MFP da M4555f MFP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 Compartimento de saída padrão
2 Painel de controle com visor de tela sensível ao toque colorida
3 Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir atolamentos)
4 Bandeja de entrada do alimentador de documentos
5 Compartimento de saída do alimentador de documentos
6 Alavanca de liberação da tampa superior
7Bandeja 1
12
PTWW
8 Trava da porta direita
9Bandeja 2
Vistas do produto
7
10 Bandeja 3
11 Trava da porta inferior direita
12 Gabinete de armazenamento
8 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
MFP da M4555fskm MFP
2
3
4
5
6
1
7
15
8
9
10
11
1 Compartimentos de saída do grampeador/empilhador
2 Acessório de grampeador/empilhador
3 Painel de controle com visor de tela sensível ao toque colorida
4 Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir atolamentos)
5 Bandeja de entrada do alimentador de documentos
6 Compartimento de saída do alimentador de documentos
7 Alavanca de liberação da tampa superior
12
13
14
PTWW
8Bandeja 1
Vistas do produto
9
9 Trava da porta direita
10 Bandeja 2
11 Bandeja 3
12 Trava da porta inferior direita
13 Bandeja 4
14 Bandeja 5
15 Alavanca do grampeador (acesso ao cartucho de grampos)

Visão posterior

1
2
1 Portas de interface (formatador)
2 Conexão de energia
3 Botão Liga/Desliga
3
10 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW

Portas de interface

1
4
2
3
5
6
7
1 Slot para uma trava de segurança tipo cabo
2 Portas de interface externas para conexão de dispositivos de outros fabricantes (redonda)
3 Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
4 Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
5 Porta USB para conexão de dispositivos USB externos
6 Slot de expansão da interface EIO
7 Porta de fax (RJ-11)

Localização do número de série e do número do modelo

Os números do modelo e de série estão listados nas etiquetas de identificação localizadas dentro do produto. O número de série contém informações sobre o país/região de origem, a versão do produto, o código de produção e o número de produção do produto.
Nome do modelo Número do modelo
MFP da M4555 MFP CE502A
MFP da M4555h MFP CE738A
MFP da M4555f MFP CE503A
MFP da M4555fskm MFP CE504A
PTWW
Vistas do produto
11

Layout do painel de controle

1
2
3
4
5
6
7
8
14
1 Porta de integração do hardware Área para adicionar dispositivos de segurança de
2 Visor gráfico interativo Use o visor interativo para abrir e configurar todas as
3 Botão de ajuste de brilho Use esse botão para aumentar ou reduzir o brilho do
4 Teclado numérico Use essa área para especificar o número de cópias e
13 11
12
terceiros.
funções do produto.
visor interativo.
outros valores numéricos.
10
9
5 Botão Inatividade Se o produto estiver inativo durante um longo período,
ele automaticamente passará para o modo de inatividade. Para colocar o dispositivo no modo de inatividade ou para reativá-lo, pressione o botão Inatividade.
6 Botão Redefinir Redefine as configurações do trabalho para as de
fábrica ou para os valores padrão definidos pelo usuário.
7 Botão Parar Para o trabalho em atividade e abre a tela Status do
trabalho.
8 Botão Início Começa um trabalho de cópia, inicia o envio digital,
envia um trabalho de fax ou continua um trabalho que havia sido interrompido.
9 Botão Pausa Use esse botão para indicar uma pausa necessária em
um número de fax.
10 Luz Atenção Indica que o produto apresenta uma condição que
precisa de intervenção. Por exemplo, uma bandeja de papel vazia ou uma mensagem de erro.
11 Luz Dados Indica que o produto está recebendo dados.
12 Luz Pronto Indica que o produto está pronto para começar a
processar qualquer trabalho.
12 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
13 Botão Retroceder Limpa o campo de número ou texto ativo e retorna os
valores para as configurações padrão.
14 Porta USB (na borda inferior do painel de controle
articulado)
Sistema de Ajuda do painel de controle
O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda
Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu.
Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as opções daquela tela.
Se o dispositivo alertar você de um erro ou advertência, pressione o botão de erro advertência instruções para ajudar a resolver o problema.
para abrir uma mensagem que descreve o problema. A mensagem também contém
Conecte uma unidade flash USB para impressão e digitalização móveis (use a guia Segurança do Servidor da Web Incorporado HP para ativar a porta).
no canto superior direito da tela.
ou de
PTWW
Vistas do produto
13

Navegação na tela sensível ao toque

A tela da página inicial permite o acesso aos recursos do produto e indica o status atual do produto.
NOTA: A HP atualiza regularmente os recursos disponíveis no firmware do produto. Para aproveitar
os recursos mais atuais, atualize o firmware do produto. Para fazer o download da atualização de firmware mais recente, vá para
NOTA: Dependendo de como o produto foi configurado, os recursos que vão aparecer na tela da
página inicial poderão variar.
www.hp.com/go/ljm4555mfp_firmware.
2
HP LaserJet
3
4
5
1
DDMMYYYY 00.00 AM
678
1 Recursos Dependendo de como o produto for configurado, os recursos que vão aparecer nesta área
poderão incluir qualquer um dos seguintes itens:
Cópia
Fax
E-mail
Salvar na Pasta da rede
Salvar em USB
Salvar na memória do dispositivo
Abrir a partir de USB
Abrir a partir da memória do produto
Definições rápidas
Status do trabalho
Suprimentos
Bandejas
Administração
Manutenção do dispositivo
2 Status do produto A linha de status oferece informações sobre o status geral do produto.
3 Contagem de cópias A caixa de contagem de cópias indica o número de cópias que o produto está configurado
para fazer.
4 Botão Ajuda Toque no botão Ajuda para abrir o sistema de Ajuda incorporado.
14 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
5 Barra de rolagem Toque nas setas para cima ou para baixo na barra de rolagem para consulte a lista completa
de recursos disponíveis.
6 Login ou Logout Toque no botão Login para acessar recursos protegidos.
Toque no botão Logout para fazer logout do produto, caso tenha efetuado login para acesso a recursos protegidos. Depois que você fizer logout, o produto restaurará todas as opções para as configurações padrão.
7 Endereço de rede Toque no botão Endereço de rede para encontrar informações sobre a conexão de rede.
NOTA: Dependendo da configuração do produto, esse botão pode não aparecer.
8 Data e hora A data e a hora atual aparecem aqui. Você pode selecionar o formato usado pelo produto
para mostrar a data e a hora, por exemplo, formato de 12 horas ou formato de 24 horas.
PTWW
Vistas do produto
15
Botões na tela de toque
A linha de status no visor interativo fornece informações sobre o status do produto. Vários botões podem aparecer nessa área. A tabela a seguir descreve cada botão.
Botão Inicial. Toque no botão inicial para ter acesso à tela inicial a partir de qualquer outra tela.
Botão Iniciar. Toque no botão Iniciar para iniciar a ação do recurso que você está utilizando.
NOTA: O nome desse botão muda de acordo com cada recurso. Por exemplo, no recurso Cópia, o
botão se chama Iniciar cópia.
Botão de Erro. O botão de erro aparece sempre que o produto apresenta algum erro que requer atenção para que ele possa continuar. Pressione o botão de erro para ver uma mensagem descritiva do erro. A mensagem também contém instruções para resolver o problema.
Botão de Advertência. O botão de advertência aparece quando o produto apresenta algum problema, mas pode continuar funcionando. Pressione o botão de advertência para ver uma mensagem descritiva do problema. A mensagem também contém instruções para resolver o problema.
Botão Ajuda. Toque no botão Ajuda para abrir o sistema incorporado de Ajuda on-line.
16 Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
2 Menus do painel de controle

Menus do painel de controle

Menu Administração
Menu Manutenção do dispositivo
PTWW 17

Menus do painel de controle

A tela Início do painel de controle do produto dispõe de muitos menus que o ajudarão a executar tarefas e definir configurações.
NOTA: Para informar-se sobre as opções de cada menu, toque no botão Ajuda , no canto
superior direito da tela das opções desejadas.
NOTA: A HP atualiza regularmente os recursos disponíveis no firmware do produto. Para aproveitar
os recursos mais atuais, atualize o firmware do produto. Para fazer o download da atualização de firmware mais recente, vá para
Tabela 2-1 Menus da tela Início
Menu Descrição
Configuração inicial Este menu é exibido logo que você liga o produto. Use-o para definir o idioma, a data e a
Cópia Use este menu para fazer cópias de documentos.
Fax Use este menu para enviar um fax com o produto. Ele só está disponível para os produtos que
www.hp.com/go/ljm4555mfp_firmware.
hora, configurações essenciais de fax e e-mail e para ativar o recurso Abrir a partir de USB.
Após a conclusão da configuração inicial, você terá a opção de ocultar este menu.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
tiverem o acessório de fax. Para que este menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por meio do menu Configuração inicial ou do servidor da Web incorporado da HP.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
E-mail Use este menu para digitalizar documentos e enviá-los como anexos de e-mail. Para que este
menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por meio do menu
Configuração inicial, do Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail da HP
durante a instalação do software ou do servidor da Web incorporado da HP.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
Salvar em USB Use este menu para digitalizar documentos e salvá-los em um flash drive USB. Para que este
menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por meio do servidor da Web incorporado da HP.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
Salvar na Pasta da rede Use este menu para digitalizar documentos e salvá-los em uma pasta compartilhada da rede.
Para que este menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por meio do servidor da Web incorporado da HP ou do Assistente de configuração do recurso Salvar em pasta da HP durante a instalação do software.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
Abrir a partir de USB Use este menu para abrir e imprimir um documento armazenado em um flash drive USB. Para
que este menu seja exibido no painel de controle, este recurso deve ser configurado por meio do menu Configuração inicial.
18 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-1 Menus da tela Início (continuação)
Menu Descrição
Salvar na memória do dispositivo
Abrir a partir da memória do produto
Definições rápidas Use este menu para acessar opções pré-definidas para trabalhos digitalizados e enviados por
Status do trabalho Use este menu para ver o status de todos os trabalhos ativos.
Bandejas Use este menu para ver o status atual de cada bandeja. Você também pode usar este menu
Suprimentos Use este menu para ver o status atual de suprimentos do produto, como o cartucho de
Administração Use este menu para imprimir relatórios e definir as configurações padrão do produto. O menu
Manutenção do dispositivo Use este menu para calibrar e limpar o produto e para fazer backup e restauração de dados.
Use este menu para digitalizar documentos e salvá-los no disco rígido do produto.
Há várias opções disponíveis para personalização de trabalhos. Essas configurações são temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão.
Use este menu para abrir e imprimir um documento armazenado no disco rígido do produto.
fax ou e-mail, ou trabalhos digitalizados e salvos em um flash drive USB, no disco rígido do produto ou em uma pasta da rede.
Configure Quick Sets usando o servidor da Web incorporado da HP ou o HP Web Jetadmin.
para definir as configurações de tipo e tamanho de papel de cada bandeja.
impressão. Também há informações sobre pedidos de novos suprimentos.
Administração possui diversos submenus. Consulte as seções seguintes para obter
informações detalhadas sobre esses menus.
Consulte as seções seguintes para obter informações detalhadas sobre esses menus.
PTWW
Menus do painel de controle
19

Menu Administração

Você pode executar a configuração básica do produto usando o menu Administração. Use o Servidor da Web Incorporado HP para configuração de produto mais avançada. Para abrir o Servidor da Web Incorporado HP, digite o endereço IP ou nome de host do produto na barra de endereço de um navegador da Web.

Menu Relatórios

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Relatórios.
Tabela 2-2 Menu Relatórios
Primeiro nível Segundo nível Valores
Páginas de configuração/status Mapa do menu Administração Imprimir
Visualizar
Página de configurações atual Imprimir
Visualizar
Página de configuração Imprimir
Visualizar
Página Status dos suprimentos Imprimir
Visualizar
Página de uso Imprimir
Visualizar
Página de diretório de arquivos Imprimir
Visualizar
Relatórios de fax Log de atividades de fax Imprimir
Visualizar
Relatório de códigos de conta Imprimir
Visualizar
Lista de faxes bloqueados Imprimir
Visualizar
Lista de discagem rápida Imprimir
Visualizar
Relatório de chamadas do fax Imprimir
Visualizar
20 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-2 Menu Relatórios (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Valores
Outras páginas Lista de fontes PCL Imprimir
Lista de fontes PS Imprimir

Menu Configurações gerais

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações gerais.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-3 Menu Configurações gerais
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Configurações de data/ hora
Formato de hora 12 horas (AM/PM)
Data/Hora Data Selecione a data em um
Horário Selecione a hora em um
Fuso horário Selecione o fuso horário
Ajustar para Horário de
Configurações de energia Programação de
+ (Adicionar)
Formato de data/hora Formato de data DD/MMM/AAAA
MMM/DD/AAAA
AAAA/MMM/DD
24 horas
calendário pop-up.
teclado pop-up.
em uma lista.
Caixa de seleção
Verão
inatividade
A lista dos eventos programados será exibida.
Editar
Editar
Excluir
Tipo de evento Ativação
Inatividade
Hora do evento
Dias do evento Selecione os dias da
semana em uma lista.
PTWW
Menu Administração
21
Tabela 2-3 Menu Configurações gerais (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Período de inatividade Insira um valor entre 1 e
120 minutos.
O valor padrão é 45 minutos.
Qualidade de impressão Registro de imagem Ajustar Bandeja <X> Imprimir página de teste
Deslocamento X1
Deslocamento Y1
Deslocamento X2
Deslocamento Y2
Ajustar tipos de papel Faça a seleção na lista
de tipos de papel suportados pelo produto. As opções disponíveis são as mesmas para todos os tipos de papel.
Modo de resistência Normal
Modo Umidade Normal
Otimizar Detalhe de linha Normal*
Modo de impressão Faça a seleção na lista
Faixa: -5,00 mm a 5,00 mm
de modos de impressão.
Para cima
Para baixo
Alta
Desligado
Alternativo 1
Alternativo 2
Alternativo 3
Restaurar otimização
Resolução 300 x 300 dpi
600 x 600 dpi
FastRes 1200*
ProRes 1200
REt Desligado
Ligado*
Economode Desligado*
Ligado
22 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-3 Menu Configurações gerais (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Densidade do toner Intervalo de 1 a 5.
O valor padrão é 3.
Modo silencioso Desligado*
Ligado
Transição automática
Recuperação de atolamentos
Gerenciar trabalhos armazenados
Tempo de espera de
Nome da pasta padrão
Classificar trabalhos
Reter trabalho de impressão
Automático*
Limite de armazenamento de trabalhos de Cópia rápida
retenção de trabalho de Cópia rápida
para trabalhos armazenados
armazenados por
Ativado*
Desligado
Ligado
1-300
Padrão = 32
Desligado*
1 hora
4 horas
1 dia
1 semana
Nome do trabalho*
Data
Desativado
Restaurar configurações de fábrica
PTWW
Todas
Catálogo de endereços
Envio digital
Cópia
Geral
E-mail
Fax
Imprimir
Segurança
Rede
Menu Administração
23

Menu Configurações de cópia

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de cópia.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-4 Menu Configurações de cópia
Primeiro nível Segundo nível Valores
Cópias Faixa: 1 – 9999
Padrão = 1
Visualização de imagem
NOTA: É possível que você precise
atualizar o firmware para visualizar este menu.
Lados original de 1 lado, saída com 1 lado*
Orientação Retrato*
Formato frente e verso Estilo livro
Grampear/encadernar
Tornar opcional*
Exigir visualização
Desativar visualização
original de 2 lados, saída com 1 lado
original de 2 lados, saída com 1 lado
original de 2 lados, saída com 2 lados
Paisagem
Estilo invertido
Original em estilo livro; cópia em estilo invertido
Original em estilo invertido; cópia em estilo livro
Grampo Nenhum
NOTA: Para modelos que incluem
grampeador/empilhador
Intercalar Desligado
Intercalar
NOTA: Para modelos que não incluem
grampeador/empilhador
Impressão por ordem de página ativada
No alto à esquerda
No alto à direita
Ligado*
(arruma por ordem de página)*
Impressão por ordem de página desativada (páginas agrupadas)
24 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-4 Menu Configurações de cópia (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Valores
Reduzir/Ampliar Escala Automático
Faixa X-Y (25-400%)
100%
75%
50%
125%
150%
200%
Incluir margens automaticamente
Seleção de papel Alimente manualmente:
Detectar automaticamente
Bandeja 1: [Tamanho], [Tipo]
Bandeja <X>: [Tamanho], [Tipo]
Ajuste de imagem Escurecimento
Contraste
Limpeza do fundo
Nitidez
Orientação do conteúdo Orientação Retrato*
Paisagem
Formato frente e verso Estilo livro
Estilo invertido
Original em estilo livro; cópia em estilo invertido
Original em estilo invertido; cópia em estilo livro
Compartimento de saída Faça a seleção na lista de compartimentos
de saída.
Otimizar texto/figura Otimizar para* Ajustar manualmente*
Texto
Imagem impressa
PTWW
Fotografia
Menu Administração
25
Tabela 2-4 Menu Configurações de cópia (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Valores
Páginas por folha Um (1)
Dois (2)
Quatro (4)
Ordem das páginas Para a direita, depois para baixo
Para baixo, depois para a direita
Adicionar bordas às páginas
Tamanho do original Detectar automaticamente* Faça a seleção na lista de tamanhos
suportados pelo produto.
Borda-a-Borda Normal (recomendado)*
Saída sem margens
Criar trabalho Criação de trabalhos desativada*
Criação de trabalhos ativada
26 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW

Menu Configurações de Digitalizar/envio digital

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de Digitalizar/envio digital.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-5 Menu Configurações de Digitalizar/envio digital
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Configurações de e-mail
Opções padrão de Salvar em pasta de rede
Opções padrão de Salvar em USB
NOTA: As opções
disponíveis são as mesmas para todos esses recursos, exceto quando indicado.
Opções padrão de
Nome de arquivo padrão
Tipo de arquivo do
Otimizar texto/figura Otimizar para: Ajustar manualmente*
Configuração de e-mail
NOTA: Configurações
de e-mail apenas
trabalho
Assistente para configuração de e-mail
Visualização de imagem
NOTA: É possível que
você precise atualizar o firmware para visualizar este menu.
documento
Tornar opcional*
Exigir visualização
Desativar visualização
Faça a seleção na lista
de tipos de arquivo.
Texto
Imagem impressa
Fotografia
Qualidade Alta (arq. grande)
Médio*
Baixa (arq. peq.)
Lados 1 lado
2 lados
Orientação Retrato*
Paisagem
Formato frente e verso Estilo livro
Estilo invertido
PTWW
Menu Administração
27
Tabela 2-5 Menu Configurações de Digitalizar/envio digital (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Resolução 600 dpi
400 dpi
300 dpi
200 dpi
150 dpi*
75 dpi
Orientação do conteúdo Orientação Retrato*
Paisagem
Formato frente e verso Estilo livro*
Estilo invertido
Colorido/preto Detectar automaticamente
Cor
Preto/Cinza
Preto
Tamanho do original Selecione na lista de
tamanhos de papel.
Notificação Não notificar*
Notificar quando o trabalho for concluído
Notificar apenas se houver falha no trabalho
Imprimir
E-mail
Ajuste de imagem Escurecimento
Contraste
Limpeza do fundo
Nitidez
Criar trabalho Criação de trabalhos
desativada*
Criação de trabalhos ativada
Supressão de páginas em
branco
Ativado
Desativado*
28 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-5 Menu Configurações de Digitalizar/envio digital (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Configuração do serviço de envio digital
Permitir transferência
Permitir uso do servidor do Software de envio digital (DSS)
para o servidor do novo Software de envio digital (DSS)
Marque a caixa de
seleção. A configuração padrão é com a caixa de seleção desmarcada.
Marque a caixa de
seleção. A configuração padrão é com a caixa de seleção desmarcada.

Menu Configurações de fax

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de fax.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-6 Menu Configurações de fax
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Configurações de envio de fax
Configurações de
Configuração de envio de fax
Assistente de configuração do fax
discagem do fax
Volume de discagem do fax
Desligado
Baixa*
Alta
Modo de discagem Tom*
Pulso
Rediscar se ocupado Faixa: 0 – 9
Padrão = 3
Rediscar quando Sem
resposta
Intervalo de rediscagem 1-5 minutos
Detectar tom de discagem
Velocidade de envio de
fax
Prefixo de discagem
Faixa: 0 - 2
Padrão = 0
Padrão = 5 minutos
Rápido
Médio
Lenta
PTWW
Menu Administração
29
Tabela 2-6 Menu Configurações de fax (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Configurações gerais de
envio de fax
Cabeçalho do fax Anterior*
Modo de correção de
Confirmação do número
Compactação JBIG Ativado*
Códigos de conta Ativar códigos de
Extensão mínima Faixa: 1 – 16
Código de faturamento
Envio de Fax via PC Ativado*
Desativado
Sobrepor
Ativado*
erros
Desativado
Ativado
de fax
Desativado*
Desativado
Desligado*
faturamento
Ligado
Padrão = 1
padrão
Permitir que os usuários
editem códigos de faturamento
Opções padrão de
trabalho
Resolução Padrão (100 x 200 dpi)*
Lados 1 lado*
Orientação Retrato*
Formato frente e verso Estilo livro*
Visualização de imagem
NOTA: É possível que
você precise atualizar o firmware para visualizar este menu.
Tornar opcional*
Exigir visualização
Desativar visualização
Fino (200 x 200 dpi)
Muito boa (300 x 300 dpi)
2 lados
Paisagem
Estilo invertido
30 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-6 Menu Configurações de fax (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Notificação Não notificar*
Notificar quando o trabalho for concluído
Notificar apenas se houver falha no trabalho
Imprimir
E-mail
Endereço de e-mail para
notificação
Incluir miniatura
Orientação do conteúdo Orientação Retrato*
Formato frente e verso Estilo livro*
Tamanho do original Faça a seleção na lista
Ajuste de imagem Escurecimento
Contraste
Limpeza do fundo
Nitidez
Otimizar texto/figura Otimizar para: Ajustar manualmente*
Paisagem
Estilo invertido
de tamanhos suportados pelo produto.
Texto
Imagem impressa
Fotografia
Criar trabalho Criação de trabalhos
desativada*
Criação de trabalhos ativada
Supressão de páginas em
branco
Configurações de recebimento de fax
Freqüência de toque
Intervalo entre toques
Configuração de recebimento de fax
Toques para atender
PTWW
Desativado*
Ativado
Menu Administração
31
Tabela 2-6 Menu Configurações de fax (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Volume da campainha Desligado
Baixa*
Alta
Velocidade de recepção
de fax
Programação para
impressão de fax
Programar
Números de fax
bloqueados
Opções padrão de
trabalho
Opções de fax recebido Sempre armazenar faxes
Toque para configurar uma programação para impressão de fax caso tenha selecionado a opção Use programação
de impressão de fax.
Número do fax a bloquear
Notificação Não notificar
Rápido
Médio
Lenta
Sempre imprimir faxes*
Use programação de impressão de fax
Adicionar (sinal +)
Editar
Imprimir faxes recebidos
Armazenar faxes recebidos
Hora do evento
Dias do evento
Notificar quando o trabalho for concluído
Notificar apenas se houver falha no trabalho
Incluir miniatura
Marcar faxes recebidos Ativado
Desativado*
Ajustar à página Ativado*
Desativado
Seleção de papel Automático
Faça a seleção na lista de bandejas.
Compartimento de saída Faça a seleção na lista
de compartimentos.
Lados 1 lado
2 lados
32 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-6 Menu Configurações de fax (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Arquivamento e encaminhamento de fax
Tipo de trabalho de fax a
Endereço de e-mail para
Ativar encaminhamento
Tipo de trabalho de fax a
Número do fax para
Limpar log de atividades do fax
Ativar arquivamento de faxes
de faxes
arquivar
arquivamento de faxes
encaminhar
encaminhamento
Enviar e receber*
Enviar apenas
Receber apenas
Enviar e receber
Enviar apenas
Receber apenas

Menu Configuração para abrir a partir do USB

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configuração para abrir a partir do USB.
Este menu possui apenas uma configuração. Use este menu para ativar ou desativar a capacidade do produto para imprimir arquivos dos dispositivos de memória conectados à porta USB do painel de controle.

Menu Configurações de impressão

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de impressão.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-7 Menu Configurações de impressão
Primeiro nível Segundo nível Valores
Alimentação manual Ativado
Desativado*
Fonte Courier Regular*
PTWW
Escura
Menu Administração
33
Tabela 2-7 Menu Configurações de impressão (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Valores
Largura A4 Ativado
Desativado*
Erros de impressão PS Ativado
Desativado*
Erros de impressão PDF Ativado
Desativado*
Linguagem Automático*
.PCL
POSTSCRIPT
.PDF
.PCL Comprimento de formulário Faixa: 5 – 128
Padrão = 60
Orientação Retrato*
Paisagem
Origem da fonte Interno*
Slot para cartão 1
Slot para cartão <X>
Disco EIO <X>
USB
Número da fonte Faixa: 0 – 999
Padrão = 0
Densidade da fonte Faixa: 0,44 – 99,99
Padrão = 10
Tamanho em pontos da fonte Faixa: 4,00 – 999,75
Padrão = 12,00
Conjunto de símbolos Faça a seleção na lista de grupos de
símbolos.
Anexar RC a AL Não*
Sim
34 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-7 Menu Configurações de impressão (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Valores
Suprimir páginas em branco Não*
Sim
Mapeamento de origem da mídia Padrão*
Clássico

Menu Opções de impressão

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Opções de impressão.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-8 Menu Opções de impressão
Primeiro nível Segundo nível Valores
Número de cópias
Tamanho padrão do papel Faça a seleção na lista de tamanhos
suportados pelo produto.
Tamanho padrão do papel personalizado Dimensão X
Dimensão Y
Usar polegadas
Usar milímetros
Compartimento de saída Faça a seleção na lista de compartimentos
Lados 1 lado*
Formato frente e verso Estilo livro*
Ativar o recurso Ignorar margens Ativado
de saída.
2 lados
Estilo invertido
Desativado*

Menu Configurações de exibição

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de exibição.
PTWW
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Menu Administração
35
Tabela 2-9 Menu Configurações de exibição
Primeiro nível Segundo nível Valores
Som ao pressionar teclas Ligado*
Desligado
Configurações de idioma Idioma Faça a seleção na lista de idiomas
suportados pelo produto.
Layout do teclado Cada idioma tem um layout de teclado
padrão. Para alterá-lo, faça a seleção na lista de layouts.
Botão Endereço de rede Visor
Ocultar
Modo de inatividade Desativado
Usar período de inatividade*
Usar programação de inatividade
Equilibrar economia de energia/tempo de espera
Tempo de espera de inatividade Faixa: 10 – 300 segundos
Padrão = 60 segundos
Avisos elimináveis Ligado
Trabalho*
Eventos de continuação Continuação automática (10 segundos)*
Pressione OK para continuar
36 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW

Menu Gerenciar suprimentos

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Gerenciar suprimentos.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-10 Menu Gerenciar suprimentos
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Status dos suprimentos Imprimir
Visualizar
Configurações de suprimento
Configurações de limite
Kit de manutenção Configurações Muito
Configurações de limite
Kit do alimentador de
Cartucho preto Configurações Muito
baixo
baixo
baixo
baixo
Configurações Muito
documentos
baixo
Parar
Solicitação para continuar
Continuar*
1-100%
Padrão = 10%
Parar
Solicitação para continuar
Continuar*
1-100%
Padrão = 10%
Parar
Solicitação para continuar*
Continuar
Configurações de limite
baixo
Mensagens de suprimentos
Redefinir suprimentos Novo kit do alimentador
Novo kit de manutenção Não
Mensagem de nível baixo Ligado*
Não
de documentos
PTWW
1-100%
Padrão = 10%
Desligado
Sim
Sim
Menu Administração
37

Menu Gerenciar bandejas

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Gerenciar bandejas.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-11 Menu Gerenciar bandejas
Primeiro nível Valores
Usar bandeja solicitada Exclusivamente*
Primeiro
Prompt de alimentação manual Sempre*
Exceto se carregado
Prompt de tamanho/tipo Visor*
Não exibir
Use outra bandeja Ativado*
Desativado
Modo de papel timbrado alternativo Desativado*
Ativado
Páginas em branco dúplex Automático *
Sim
Substituir A4/Carta Sim*
Não

Menu Configurações de grampeador/empilhador

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de grampeador/empilhador.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-12 Menu Configurações de grampeador/empilhador
Primeiro nível Valores
Modo de operação Caixa de correio
Empilhador
Separador de função
38 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-12 Menu Configurações de grampeador/empilhador (continuação)
Primeiro nível Valores
Grampeamento Nenhum
No alto à esquerda ou à direita
No alto à esquerda
No alto à direita
Quase sem grampos Continuar
Parar

Menu Configurações de Rede

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Configurações de Rede.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-13 Menu Configurações de Rede
Primeiro nível Valores
Tempo de espera de I/O Faixa: 5 – 300 segundos
Padrão = 15
Menu Jetdirect incorporado
Menu Jetdirect EIO <X>
Consulte a tabela seguinte para obter informações detalhadas. Esses menus têm a mesma estrutura. Caso haja uma placa de rede HP Jetdirect adicional instalada no slot EIO, ambos os menus estarão disponíveis.
Tabela 2-14 Menu Jetdirect incorporado/Menu Jetdirect EIO <X>
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Informações Imprimir página seguinte Sim
Não*
TCP/IP Ativar Ligado*
Desligado
Nome do host
Configurações de IPV4 Método de configuração Bootp
DHCP*
PTWW
IP automático
Manual
Menu Administração
39
Tabela 2-14 Menu Jetdirect incorporado/Menu Jetdirect EIO <X> (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Configurações manuais
NOTA: Esse menu só
estará disponível se você selecionar a opção
Manual no menu Método de configuração.
Máscara de sub-rede Digite o endereço.
Gateway padrão Digite o endereço.
IP padrão IP automático*
Release do DHCP Não*
Renovar DHCP Não*
DNS primário
DNS secundário
Configurações IPV6 Ativar Desligado
Endereço de IP Digite o endereço.
Legados
Sim
Sim
Ligado*
Endereço Configurações manuais Ativar
Endereço
Diretriz do DHCPV6 Roteador especificado
Roteador não disponível*
Sempre
DNS primário
DNS secundário
Tempo limite ocioso Faixa: 0-3600
Padrão = 270
Segurança Web segura HTTPS obrigatório*
HTTPS opcional
IPSEC Manter
Desativar*
802.1X Redefinir
Manter*
40 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-14 Menu Jetdirect incorporado/Menu Jetdirect EIO <X> (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Redefinir segurança Sim
Não*
Diagnóstico Testes incorporados Teste de HW de LAN Sim
Não*
Teste de HTTP Sim
Não*
Teste de SNMP Sim
Não*
Teste do caminho de
dados
Selecionar todos os testes Sim
Hora da execução [M] Faixa: 1 – 60 horas
Executar Não*
Resultados do ping Tipo de destino IPv4*
IPv4 de destino
IPv6 de destino
Tamanho do pacote Faixa: 64-2048
Tempo limite Faixa: 1-100
Sim
Não*
Não*
Padrão = 1 hora
Sim
IPv6
Padrão = 64
Padrão = 1
Contar Faixa: 0-100
Padrão = 4
Imprimir resultados Não*
Sim
Executar Não*
Sim
PTWW
Menu Administração
41
Tabela 2-14 Menu Jetdirect incorporado/Menu Jetdirect EIO <X> (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Resultados do ping Pacotes enviados Faixa: 0-65535
Padrão = 0
Pacotes recebidos Faixa: 0-65535
Padrão = 0
Porcentagem perdida Faixa: 0-100 por cento
Padrão = 0
RTT Mín Faixa: 0-4096
Padrão = 0
RTT Máx Faixa: 0-4096
Padrão = 0
Média RTT Faixa: 0-4096
Padrão = 0
Süren Ping Não*
Sim
Atualizar Não*
Sim
Velocidade do link Automático*
Half 10T
Full 10T
Half 100TX
Full 100TX

Menu Solução de problemas

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Administração e, em seguida, o
menu Solução de problemas.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-15 Menu Solução de problemas
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Log de eventos Visualizar*
Imprimir
42 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW
Tabela 2-15 Menu Solução de problemas (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Página do trajeto do papel
Fax Rastreamento T.30 do fax Imprimir relatório T.30 Quando imprimir
Fax V.34 Normal*
Visualizar*
Imprimir
Imprimir
relatório
Nunca imprimir automaticamente*
Imprimir após cada fax
Só imprimir após trabalhos de envio de fax
Imprimir após qualquer erro de fax
Só imprimir após erros de envio de fax
Só imprimir após erros de recepção de fax
Salvar
Desligado
Modo de alto-falante do
fax
Imprimir páginas de qualidade
Testes de diagnóstico Sensores de passagem do
Teste de passagem do
Origem Faça a seleção na lista
Destino Faça a seleção na lista
Duplex Desligado*
Página de teste de fusor Imprimir
papel
papel
Normal*
Diagnóstico
Faça a seleção na lista
de sensores do produto.
Página de teste Imprimir
de bandejas disponíveis.
de compartimentos disponíveis.
Ligado
PTWW
Menu Administração
43
Tabela 2-15 Menu Solução de problemas (continuação)
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Quarto nível Valores
Cópias 1*
10
50
100
500
Empilhamento Desligado
Ligado
Teste do sensor manual Faça a seleção na lista
de componentes disponíveis.
Teste manual dos
sensores das bandejas
Teste de componentes Faça a seleção na lista
Imprimir/parar teste Faixa: 0 60.000
Testes do scanner Faça a seleção na lista
Painel de controle LEDs
Recuperar dados de diagnóstico
Criar arquivo de dados
Faça a seleção na lista
de componentes disponíveis.
de componentes disponíveis.
de componentes disponíveis.
Visor
Botões
Tela sensível ao toque
do dispositivo
Criar arquivo compactado de informações de depuração
Incluir arquivos de crash dumps
Limpar informações de depuração
Enviar para e-mail
Exportar para USB
Dados gerais de depuração
44 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW

Menu Manutenção do dispositivo

Menu Backup/restauração

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Manutenção do dispositivo e, em
seguida, o menu Backup/restauração.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-16 Menu Backup/restauração
Primeiro nível Segundo nível Terceiro nível Valores
Efetuar backup de dados Ativar backups programados Hora do backup Digite a hora
Intervalo de dias entre os
backups
Efetuar backup agora
Exportar último backup
Restaurar dados Insira o drive USB que contém o
Digite o número de dias
arquivo de backup.

Menu Calibração/Limpeza

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Manutenção do dispositivo e, em
seguida, o menu Calibração/Limpeza.
Na tabela a seguir, os asteriscos (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Tabela 2-17 Menu Calibração/Limpeza
Primeiro nível Segundo nível Valores
Configurações de limpeza Limpeza automática Desligado*
Ligado
Intervalo de limpeza
Tamanho da limpeza
Página de limpeza Imprimir
Calibrar scanner
PTWW
Menu Manutenção do dispositivo
45

Menu Atualização do firmware de USB

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Manutenção do dispositivo e, em
seguida, o menu Atualização do firmware de USB.
Insira um dispositivo de armazenamento USB com um bundle de atualização de firmware na porta USB e siga as instruções na tela.

Menu Serviço

Para exibir: No painel de controle do produto, selecione o menu Manutenção do dispositivo e, em
seguida, o menu Serviço.
O menu Serviço está bloqueado e requer um PIN para acesso. Esse menu destina-se ao uso pela equipe de manutenção autorizada.
46 Capítulo 2 Menus do painel de controle PTWW

3 Software para Windows

Sistemas operacionais suportados para o Windows
Drivers da impressora suportados para Windows
Selecione o driver de impressão adequado para Windows
Prioridade para configurações de impressão
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows
Remover software do Windows
Utilitários suportados para Windows
Software para outros sistemas operacionais
PTWW 47

Sistemas operacionais suportados para o Windows

O produto suporta os seguintes sistemas operacionais Windows:
Windows XP Service Pack 2 ou superior (32 bits e 64 bits)
Windows Server 2003 (32 bits e 64 bits)
Windows Server 2008 (32 bits e 64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Vista (32 bits e 64 bits)
Windows 7 (32 bits e 64 bits)
O programa de instalação no CD de software fornecido com o produto suporta os seguintes sistemas operacionais do Windows:
Windows XP Service Pack 2 ou superior (32 bits)
Windows Server 2003 Service Pack 1 ou superior (32 bits)
Windows Server 2008 (32 bits e 64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Vista (32 bits e 64 bits)
Windows 7 (32 bits e 64 bits)
NOTA: Você poderá também instalar o software do produto nos sistemas operacionais Windows XP
64 bits e Windows Server 2003 64 bits através do recurso Adicionar impressora do Windows.
48 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Drivers da impressora suportados para Windows

HP PCL 6 (este é o driver de impressora padrão instalado no CD de instalação do software)
HP Universal Print Driver (UPD)
Driver de impressora universal HP PCL 5 (HP UPD PCL 5)
Driver de impressora universal HP PCL 6 (HP UPD PCL 6)
Os drivers de impressora incluem uma Ajuda on-line, que contém instruções sobre como realizar tarefas de impressão comuns e também descreve os botões, as caixas de seleção e as listas suspensas existentes no driver da impressora.
NOTA: Para obter mais informações sobre o UPD, consulte www.hp.com/go/upd.
PTWW
Drivers da impressora suportados para Windows
49

Selecione o driver de impressão adequado para Windows

Os drivers de impressora oferecem acesso aos recursos do produto e permitem que o computador estabeleça comunicação com o produto (usando uma linguagem da impressora). Os drivers de impressora a seguir estão disponíveis no site
www.hp.com/support/ljm4555mfp_software.
Driver HP PCL 6
Driver HP UPD PS
Driver HP UPD PCL 5
Fornecido como driver padrão no CD de instalação do software. Esse driver é
instalado automaticamente, a menos que você tenha feito download da Web de um outro drive.
Recomendado para todos os ambientes Windows
Fornece a melhor velocidade, qualidade de impressão e suporte a recursos do
produto para a maioria dos usuários
Desenvolvido para associar-se à Interface gráfica de dispositivo (GDI) do
Windows para uma melhor velocidade em ambientes Windows
Pode não ser totalmente compatível com programas de software
personalizados e de terceiros baseados em PCL 5
Recomendado para impressão com programas de software Adobe outros programas de software que utilizam muitos gráficos
Fornece suporte para impressão a partir de necessidades de emulação de
postscript ou suporte a fonte flash postscript
Recomendado para impressões gerais de escritório em ambientes Windows
Compatível com versões PCL anteriores e com produtos HP LaserJet mais
antigos
A melhor opção para impressão a partir de programas de software
personalizados ou de terceiros
®
ou com
A melhor opção na operação com ambientes mistos, que requerem que o
produto seja definido para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
Desenvolvido para uso em ambientes Windows corporativos com o objetivo
de fornecer um único driver para ser utilizado com vários modelos de impressora
Preferencial na impressão em vários modelos de impressora a partir de um
computador Windows móvel
Driver HP UPD PCL 6
Recomendado para impressão em todos os ambientes Windows
Propicia no geral a melhor velocidade, qualidade de impressão e suporte a
recursos de impressoras para a maioria dos usuários
Desenvolvido para uso em linha com a Graphic Device Interface (GDI) do
Windows para a melhor velocidade em ambientes Windows
Pode não ser inteiramente compatível com as soluções de outros fabricantes e
personalizadas que forem baseadas em PCL5
50 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

HP Universal Print Driver (UPD)

O HP Universal Print Driver (UPD) para o Windows é um driver único que oferece acesso instantâneo praticamente para todos os produtos HP LaserJet, de qualquer local, sem download de drivers separados. Ele foi criado sob a tecnologia comprovada dos drivers de impressora HP e foi testado e usado em muitos programas de software. Consiste em uma solução eficaz com desempenho uniforme ao longo do tempo.
O HP UPD estabelece comunicação diretamente com cada produto HP, reúne informações de configuração e personaliza a interface do usuário para mostra os recursos disponíveis exclusivos do produto. Ele automaticamente ativa os recursos que se encontram disponíveis para o produto, como o grampeamento e a impressão nos dois lados, de forma que você precisa ativá-los manualmente.
Para obter mais informações, acesse
Modos de instalação do UPD
Modo tradicional
Modo dinâmico
www.hp.com/go/upd.
Use esse modo se você estiver instalando o driver usando um CD para um
único computador.
Quando for instalado do CD fornecido com o produto, o UPD opera como os
drivers de impressora tradicionais. Ele opera com um produto específico.
Se usar esse modo, será necessário instalar o UPD separadamente para cada
computador e para cada produto.
Para usar esse modo, faça o download do UPD pela Internet. Consulte
www.hp.com/go/upd.
O modo dinâmico permite a você usar uma só instalação de driver, para
poder descobrir e imprimir em produtos HP em qualquer local.
Use esse modo se você estiver instalando o UPD de um grupo de trabalho.
PTWW
Selecione o driver de impressão adequado para Windows
51

Prioridade para configurações de impressão

As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas:
NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software
aplicativo utilizado.
Caixa de diálogo Configurar página. Clique em Configurar página ou use um
comando semelhante do menu Arquivo do programa no qual você está trabalhando para abrir essa caixa de diálogo. As configurações alteradas aqui substituem as configurações alteradas em qualquer outro local.
Caixa de diálogo Imprimir: Clique em Imprimir, Configurações de impressão ou em
um comando semelhante no menu Arquivo do programa onde está, para abrir essa caixa de diálogo. As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm menor prioridade e geralmente não ignoram as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar página.
Caixa de diálogo Propriedades da impressora (driver da impressora): Clique em
Propriedades na caixa de diálogo Imprimir para abrir o driver de impressora. As configurações alteradas na caixa de diálogo Propriedades da impressora geralmente não ignoram configurações feitas em outro local no software de impressão. É possível alterar aqui a maioria das configurações de impressão.
Configurações padrão do driver da impressora. As configurações padrão do driver da
impressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a não ser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página,
Imprimir ou Propriedades da impressora.
Configurações do painel de controle da impressora. As configurações alteradas no
painel de controle da impressora têm uma prioridade menor do que aquelas feitas em qualquer outro lugar.
52 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Alterar as configurações do driver de impressora para Windows

Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software
1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o driver e, em seguida, clique em Propriedades ou em Preferências.
As etapas podem variar, mas esse procedimento é o mais comum.

Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a
visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, clique em Configurações, e depois clique em Impressoras.
Windows Vista: Clique em Iniciar, clique em Painel de controle e depois, na categoria para Hardware e Sons, clique em Impressora.
Windows 7: Clique em Iniciar e clique em Dispositivos e impressoras.
2. Com o botão direito do mouse, clique no ícone e, em seguida, selecione Preferências de
impressão.

Alterar as configurações padrão do produto

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a
visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, clique em Configurações, e depois clique em Impressoras.
Windows Vista: Clique em Iniciar, clique em Painel de controle e depois, na categoria para Hardware e Sons, clique em Impressora.
Windows 7: Clique em Iniciar e clique em Dispositivos e impressoras.
2. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver e selecione Propriedades ou
Propriedades da impressora.
PTWW
3. Clique na guia Configurações do dispositivo.
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows
53
4. Para definir as configurações automaticamente, na lista Opções de instalação, clique no
menu suspenso Configuração automática e no item do menu Atualizar agora.
54 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Remover software do Windows

Windows XP
1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Adicionar ou remover
programas.
2. Localize e selecione o produto na lista.
3. Clique no botão Alterar/Remover para remover o software.
Windows Vista
1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Programas e Recursos.
2. Localize e selecione o produto na lista.
3. Selecione a opção Desinstalar/Alterar.
Windows 7
1. Clique em Iniciar, Painel de controle e sob o cabeçalho Programas, clique em
Desinstalar um programa.
2. Localize e selecione o produto na lista.
3. Selecione a opção Desinstalar.
PTWW
Remover software do Windows
55

Utilitários suportados para Windows

HP Web Jetadmin

O HP Web Jetadmin é uma ferramenta de software de gerenciamento simples de impressão e periféricos de imagem que ajuda a otimizar o uso do produto, a controlar os custos de cores, a proteger os produtos e administrar os suprimentos, permitindo configuração remota, monitoração proativa, solução de problemas de segurança e relatórios de produtos de impressão e de imagem.
Para fazer download da versão atual do HP Web Jetadmin e da lista mais atualizada de sistemas host suportados, visite
Quando instalado num servidor host, um cliente Windows pode obter acesso ao HP Web Jetadmin usando um navegador com suporte (como o Microsoft® Internet Explorer) e navegando até o host HP Web Jetadmin.

Servidor da Web Incorporado HP

O produto vem com o Servidor da Web Incorporado HP que oferece acesso a informações sobre o produto e as atividades da rede. Essas informações aparecem em um navegador da Web, como Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Mozilla Firefox.
O Servidor da Web Incorporado HP está incluso no produto. Ele não está carregado em um servidor da rede.
www.hp.com/go/webjetadmin.
O Servidor da Web Incorporado HP fornece uma interface ao produto que pode ser acessada por um navegador padrão da Web em qualquer computador conectado à rede. Nenhum software especial está instalado ou configurado, mas você precisa ter um navegador da Web compatível, no computador. Para ter acesso ao Servidor da Web Incorporado HP, digite o endereço de IP do produto na barra de endereço do navegador (encontre o endereço IP imprimindo uma Página de configuração; para obter mais informações sobre como imprimir uma página de configuração, consulte
Para uma explicação completa dos recursos e funcionalidades do Servidor da Web Incorporado HP, consulte
Imprimir páginas de informações na página 254).
Use o Servidor da Web Incorporado HP na página 256.
56 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Software para outros sistemas operacionais

OS Software
UNIX Para redes HP-UX e Solaris, acesse
para instalar scripts de modelo usando o HP Jetdirect Printer Installer (HPPI) para UNIX.
Para obter scripts de modelo mais recentes, acesse
Linux Para obter mais informações, acesse
Dispositivos SAP Para download dos drivers, acesse
Para obter mais informações, acesse
www.hp.com/support/go/jetdirectunix_software
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
www.hplip.net or www.hp.com/go/linuxprinting.
www.hp.com/go/sap/drivers
www.hp.com/go/sap/print.
PTWW
Software para outros sistemas operacionais
57
58 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

4 Usar o produto com Mac

Software para Mac
Impressão com Mac
Resolva problemas com o Mac
PTWW 59

Software para Mac

Sistemas operacionais compatíveis com Mac

O produto é compatível com os seguintes sistemas operacionais para Mac:
Mac OS X 10.5, 10.6 e superiores
NOTA: Para Mac OS X 10.5 e superiores, Macs com processador Intel® Core™ são suportados.
O driver de impressora para Mac pode ser instalado a partir do CD de instalação de software fornecido com o produto. Se o CD não estiver disponível, o driver de impressora para Mac e o CD de instalação poderão ser baixados da Web.

Drivers de impressora compatíveis com Mac

O programa de instalação do software da HP LaserJet contém arquivos de descrição da impressora PostScript computadores com Mac OS X. Os arquivos PPD e PDE da impressora HP, aliados aos drivers da impressora Apple PostScript, garantem total funcionalidade da impressão e acesso a recursos específicos da impressora HP.
®
(PPD), extensões das caixas de diálogo da impressora (PDEs) e o HP Utility para uso em

Instalar software para sistemas operacionais Mac

Instalar o software para computadores Mac conectados diretamente ao produto
Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros.
1. Instale o software pelo CD.
2. Clique no ícone do produto e siga as instruções na tela.
3. Clique no botão Fechar.
60 Capítulo 4 Usar o produto com Mac PTWW
4. Quando for solicitado pelo software, conecte o cabo USB ao produto e ao computador.
5. Para configurar o produto de software de forma que ele reconheça os acessórios instalados,
execute as seguintes etapas:
Mac OS X 10.5 e 10.6 1.
A partir do menu Apple e, em seguida, no ícone Impressão e Fax.
2. Selecione o produto na parte esquerda da janela.
3. Clique no botão Opções e Suprimentos.
4. Clique na guia Driver.
5. Configure as opções instaladas.
NOTA: Para o Mac OS X 10.5 e o 10.6, o procedimento de instalação
deve configurar automaticamente as opções instaladas.
, clique no menu Preferências do sistema
6. Imprima uma página em qualquer programa para ter certeza de que o software está instalado
corretamente.
NOTA: Caso tenha ocorrido uma falha durante a instalação, reinstale o software.
Instalar software para computadores Mac em uma rede com fio
Configurar o endereço IP
1. Verifique se o produto está ligado e se a mensagem Pronto é exibida no visor do painel de
controle.
PTWW
Software para Mac
61
2. Conecte o cabo de rede ao produto e à rede.
3. Aguarde 60 segundos antes de continuar. Durante este período, a rede reconhece o produto e
atribui um endereço IP ou nome do host ao produto.
4. No painel de controle do produto, toque no botão Endereço de rede para identificar o endereço
IP ou nome de host do produto.
Se o botão Endereço de rede não estiver visível, você poderá localizar o endereço IP ou o nome de host imprimindo uma página de configuração.
a. No painel de controle do produto, navegue até o botão Administração e toque nele.
b. Abra os seguintes menus:
Relatórios
Páginas de configuração/status
Página de configuração
c. Toque no botão Visualizar para exibir as informações no painel de controle ou toque no
botão Imprimir para imprimir as páginas.
62 Capítulo 4 Usar o produto com Mac PTWW
d. Encontre o endereço IP na página Jetdirect.
5. IPv4: Se o endereço IP for 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, será necessário configurar
manualmente o endereço IP. Caso contrário, a configuração de rede terá sido realizada com êxito.
IPv6: Se o endereço IP começar com “fe80:”, o produto deverá estar apto a imprimir. Caso contrário, será necessário configurar o endereço IP manualmente.
Instale o software
1. Saia de todos os programas no computador.
2. Instale o software pelo CD.
3. Clique no ícone do produto e siga as instruções na tela.
4. Clique no botão Fechar quando a instalação estiver concluída.
5.
No computador, abra o menu Apple seguida, clique no ícone Impressão e Fax.
6. Clique no sinal de mais (+).
Por padrão, o Mac OS X usa o método Bonjour para localizar o driver e adicionar o produto ao menu pop-up da impressora. Esse método é o melhor na maioria dos casos. Se o Mac OS X não conseguir localizar o driver da impressora HP, uma mensagem de erro será exibida. Reinstale o software.
Se você estiver conectando o produto em uma rede grande, pode ser necessário usar a impressão IP para conectar em vez do Bonjour. Execute as seguintes etapas:
a. Clique no botão Impressora IP.
b. Na lista suspensa Protocolo, selecione a opção HP Jetdirect-Socket. Digite o endereço
, clique no menu Preferências do sistema e, em
IP ou o nome do host para o produto. Na lista suspensa Imprimir usando, selecione o modelo do produto se este ainda não estiver selecionado.
PTWW
Software para Mac
63
7. Para configurar o produto de forma que ele reconheça os acessórios instalados, execute as
seguintes etapas:
Mac OS X 10.5 e 10.6 1.
No menu Apple seguida, no ícone Impressão e Fax.
2. Selecione o produto na área esquerda da janela.
3. Clique no botão Opções e Suprimentos.
4. Clique na guia Driver.
5. Configure as opções instaladas.
NOTA: Para o Mac OS X 10.5 e o 10.6, o procedimento de instalação
deve configurar automaticamente as opções instaladas.
, clique no menu Preferências do sistema e, em
8. Imprima uma página em qualquer programa para ter certeza de que o software está instalado
corretamente.

Remover software de sistemas operacionais Mac

É necessário ter privilégios de administrador para remover o software.
1. Desconecte o produto do computador.
2. Abra Aplicativos.
3. Selecione Hewlett Packard.
4. Selecione HP Uninstaller.
5. Localize o produto na lista de dispositivos e, em seguida, clique no botão Desinstalar.
6. Concluída a instalação do software, reinicie o computador e esvazie a lixeira.
64 Capítulo 4 Usar o produto com Mac PTWW

Prioridade das configurações de impressão para Mac

As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas:
NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software
aplicativo utilizado.
Caixa de diálogo Configuração de página: Clique em Configuração de página ou
em um comando similar no menu Arquivo do programa que você está usando e abra essa caixa de diálogo. As configurações alteradas aqui podem sobrepor as configurações alteradas em algum outro lugar.
Caixa de diálogo Imprimir. Clique em Imprimir, Configurar impressão, ou então em
um comando semelhante do menu Arquivo do programa com o qual você está trabalhando, para abrir esta caixa de diálogo. As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm uma prioridade menor e não substituem as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar
página.
Configurações padrão do driver da impressora. As configurações padrão do driver da
impressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a não ser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página,
Imprimir ou Propriedades da impressora.
Configurações do painel de controle da impressora. As configurações alteradas no
painel de controle da impressora têm uma prioridade menor do que aquelas feitas em qualquer outro lugar.

Alterar as configurações do driver de impressora para Mac

Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software
1. No menu Arquivo, clique no
botão Imprimir.
2. Altere as configurações desejadas
nos diversos menus.
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão
1. No menu Arquivo, clique no
botão Imprimir.
2. Altere as configurações desejadas
nos diversos menus.
3. No menu Predefinições, clique
na opção Salvar como… e digite um nome para atribuir à predefinição.
Essas configurações são salvas no menu Predefinições. Para utilizar as novas configurações, selecione a opção de predefinição salva sempre que abrir um programa e imprimir.
Alterar as definições de configuração do produto
Mac OS X 10.5 e 10.6
1.
A partir do menu Apple no menu Preferências do
sistema e, em seguida, no ícone Impressão e Fax.
2. Selecione o produto na parte
esquerda da janela.
3. Clique no botão Opções e
Suprimentos.
4. Clique na guia Driver.
5. Configure as opções instaladas.
, clique
PTWW
Software para Mac
65

Software para computadores Mac

HP Utility para Mac
Use o HP Utility para configurar os recursos do dispositivo que não estão disponíveis no driver de impressora.
Você pode usar o HP Utility se o dispositivo usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP.
Abrir o HP Utility
No dock, clique em HP Utility.
-ou-
Em Aplicativos, clique em Hewlett Packard e, em seguida, clique em HP Utility.
Recursos do HP Utility
O Utilitário HP consiste em páginas que você abre clicando na lista Configurações. A tabela a seguir descreve as tarefas que você pode executar a partir dessas páginas. Na parte superior de cada página, clique no link Suporte da HP para acessar assistência técnica, pedidos de suprimentos on-
-line, registro on-line e informações sobre reciclagem e devolução.
Menu Item Descrição
Informações e suporte
Informações sobre o
Uso das cores Mostra o total de páginas impressas, o número de páginas impressas
Upload do arquivo Transfere arquivos do computador para o produto.
Fazer o upload de
Atualização de
Comandos Envia para o produto comandos de impressão ou caracteres
Configurações da impressora
Modo dúplex Liga o modo automático de impressão frente e versão.
Trabalhos
Status dos suprimentos
dispositivo
fontes
firmware
Configuração de bandejas
armazenados
Mostra o status dos suprimentos do produto e fornece links para pedir suprimentos on-line.
Mostra informações sobre o produto selecionado.
em cor e o número de páginas impressas em preto.
Transfere arquivos de fontes do computador para o produto.
Transfere um arquivo de atualização de firmware para o produto.
especiais após o trabalho de impressão.
Altera as configurações padrão da bandeja.
Gerencia os trabalhos de impressão armazenados no disco rígido do produto.
Alertas por e-mail Configura o produto para enviar avisos por e-mail para
determinados eventos.
66 Capítulo 4 Usar o produto com Mac PTWW
Menu Item Descrição
Configurações de
Rede
Gerenciamento de
suprimentos
Restringir cor Configura as restrições de impressão em cores para usuários
Proteger portas
diretas
Configurações
adicionais

Utilitários compatíveis com Mac

Servidor da Web Incorporado HP
O produto está equipado com o servidor da Web incorporado da HP, que permite o acesso a informações sobre as atividades do produto e da rede. Acesse o servidor da Web incorporado da HP a partir do Utilitário da HP. Abra o menu Configurações da impressora e selecione a opção Configurações adicionais.
Configura as configurações da rede, como as configurações de IPv4 e IPv6.
Configura como o produto deve se comportar quando os suprimentos estiverem chegando ao fim do seu ciclo de vida útil.
específicos e programas de software.
NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir
o menu Exibir e selecionar a opção Mostrar avançado.
Desativa a impressão por portas USB ou paralelas.
Propicia acesso ao servidor da Web incorporado da HP.
PTWW
Software para Mac
67

Impressão com Mac

Cancelar um trabalho de impressão com Mac

1. Se o trabalho de impressão estiver sendo impresso no momento, cancele-o seguindo este
procedimento:
a. Pressione o botão Parar
b. Na lista do visor interativo, toque no trabalho de impressão que você deseja excluir e toque
no botão Cancelar trabalho.
c. O produto solicita a confirmação da exclusão. Toque no botão Sim.
2. Também é possível cancelar um trabalho de impressão de um programa de software ou uma fila
de impressão.
Programa de software: Normalmente, uma caixa de diálogo aparece rapidamente na
tela do computador, permitindo cancelar o trabalho de impressão.
Fila de impressão do Mac: Abra a fila de impressão com um clique duplo no ícone do
produto no dock. Realce o trabalho de impressão e clique em Excluir.
no painel de controle do produto.

Alterar o tipo e o tamanho do papel com Mac

1. No menu Arquivo do programa de software, clique na opção Imprimir.
2. No menu Cópias e Páginas, clique no botão Configurar página.
3. Selecione um tamanho na lista suspensa Tamanho do papel e, em seguida, clique no botão
OK.
4. Abra o menu Conclusão. (Mac OS X 10.5 e 10.6)
5. Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia.
6. Clique no botão Imprimir.

Criar e usar predefinições de impressão no Mac

Use predefinições de impressão para salvar as configurações atuais do driver de impressão para reutilização.
Criar uma predefinição de impressão
1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Selecione o driver.
3. Selecione as configurações de impressão que você deseja salvar para reutilizar posteriormente.
68 Capítulo 4 Usar o produto com Mac PTWW
4. No menu Predefinições, clique na opção Salvar como… e digite um nome para atribuir à
predefinição.
5. Clique no botão OK.
Usar predefinições de impressão
1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Selecione o driver.
3. No menu Predefinições, selecione a predefinição de impressão.
NOTA: Para usar as configurações padrão do driver de impressora, selecione a opção padrão.

Redimensionar documentos ou imprimir em um papel de tamanho personalizado no Mac

Mac OS X 10.5 e 10.6
Use um dos seguintes métodos.

Imprimir uma capa no Mac

1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Selecione o driver.
3. Abra o menu Página da capa e selecione onde você deseja imprimir a capa. Clique no botão
Antes do documento ou no botão Após o documento.
4. No menu Tipo de capa, selecione a mensagem que você deseja imprimir na capa.
1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Clique no botão Configurar página.
3. Selecione o produto e depois selecione as configurações corretas para as
opções Tamanho do papel e Orientação.
1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Abra o menu Manuseio de papel.
3. Na área Tamanho do papel do destino, clique na caixa
Redimensionar para o tamanho do papel e depois selecione o
tamanho na linha de seleção suspensa.
NOTA: Para imprimir uma capa em branco, selecione a opção padrão no menu Tipo de
capa.

Usar marcas d'água no Mac

1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Abra o menu Marcas d'água.
PTWW
Impressão com Mac
69
3. No menu Modo, selecione o tipo de marca d'água que deseja usar. Selecione a opção Marca
d'água para imprimir uma mensagem semi-transparente. Selecione a opção Sobrepor para
imprimir uma mensagem que não é transparente.
4. No menu Páginas, selecione se deseja imprimir a marca d'água em todas as páginas ou
somente na primeira página.
5. No menu Texto, selecione uma das mensagens padrão ou selecione a opção Personalizado e
digite uma nova mensagem na caixa.
6. Selecione opções para as configurações restantes.

Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Mac

1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Selecione o driver.
3. Abra o menu Layout.
4. No menu Páginas por folha, selecione o número de páginas que deseja imprimir em cada
folha (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5. Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha.
6. No menu Margens, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em cada página da
folha.

Imprimir nos dois lados da página (duplex) no Mac

1. Insira uma quantidade de papel suficiente em uma das bandejas para acomodar o trabalho de
impressão.
2. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
3. Abra o menu Layout.
4. No menu Frente e verso, selecione uma opção de encadernação.
70 Capítulo 4 Usar o produto com Mac PTWW

Armazenar trabalhos no Mac

É possível armazenar trabalhos no produto para que você possa imprimi-los a qualquer hora. É possível compartilhar trabalhos com outros usuários ou você pode torná-los particulares.
1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.
2. Abra o menu Armazenamento de trabalho.
3. Na lista suspensa Modo de armazenamento de trabalho, selecione o tipo de trabalho
armazenado.
Cópia com espera: Este recurso permite uma maneira rápida e simples de imprimir e
provar uma cópia de um trabalho e depois imprimir as cópias adicionais.
Trabalho pessoal: Quando você envia um trabalho ao produto, o trabalho não é
impresso até que você solicite-o no painel de controle do produto. Se você atribuir um número de identificação pessoal (PIN) ao trabalho, será necessário inserir o mesmo PIN no painel de controle.
Cópia rápida: Se o disco rígido opcional estiver instalado no produto, você poderá
imprimir o número de cópias solicitado de um trabalho e depois armazenar uma cópia do trabalho no disco rígido opcional. Armazenar o trabalho permite imprimir cópias adicionais do trabalho mais tarde.
Trabalho armazenado: Se o disco rígido opcional estiver instalado no produto, é
possível armazenar um trabalho como um formulário pessoal, planilha de horários ou calendário no produto, e permitir que outros usuários imprimam o trabalho a qualquer momento. Os trabalhos armazenados também podem ser protegidos por um PIN.
4. Para utilizar um nome de usuário ou de trabalho, clique no botão Personalizado e digite o
nome do usuário ou do trabalho.
Selecione a opção a ser usada se outro trabalho armazenado já estiver este nome.
Usar nome do trabalho + (1 -
99)
Substituir arquivo existente Substitua o trabalho armazenado existente pelo novo.
Agregue um número exclusivo no final do nome do trabalho.
5. Caso tenha selecionado a opção Trabalho armazenado ou Trabalho pessoal na etapa 3,
você poderá proteger o trabalho com um PIN. Digite um número com 4 dígitos no campo Usar PIN para imprimir. Quando outras pessoas tentarem imprimir esse trabalho, o produto
enviará um prompt solicitando que elas digitem o número PIN.
PTWW
Impressão com Mac
71

Resolva problemas com o Mac

Consulte Resolva problemas de software do produto no Mac na página 319.
72 Capítulo 4 Usar o produto com Mac PTWW

5 Conectar o produto

Isenção de responsabilidade do compartilhamento da impressora
Conecte com USB
Conecte-se a uma rede
PTWW 73

Isenção de responsabilidade do compartilhamento da impressora

A HP não suporta rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da Microsoft e não dos drivers de impressora da HP. Visite a Microsoft em
www.microsoft.com.

Conecte com USB

Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros.
CUIDADO: Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo software de instalação.

Instalação com CD

1. Saia de todos os programas abertos no computador.
2. Instale o software pelo CD e siga as instruções na tela.
3. Quando solicitado, selecione a opção Conectar diretamente a este computador usando
um cabo USB e, em seguida, clique no botão Próxima.
4. Quando for solicitado pelo software, conecte o cabo USB ao produto e ao computador.
5. No final da instalação, clique no botão Concluir ou no botão Mais opções para instalar mais
software.
6. Na tela Mais opções, é possível instalar outros aplicativos de software ou clicar no botão Sair.
7. Imprima uma página em qualquer programa para ter certeza de que o software está instalado
corretamente.
NOTA: Caso tenha ocorrido uma falha durante a instalação, reinstale o software.
74 Capítulo 5 Conectar o produto PTWW

Conecte-se a uma rede

É possível configurar parâmetros de rede a partir do painel de controle, pelo Servidor da Web Incorporado HP ou, para a maioria das redes, pelo software HP Web Jetadmin.
NOTA: O software HP Web Jetadmin não é compatível com os sistemas operacionais Mac OS X.
Para obter uma lista completa das redes compatíveis e instruções sobre a configuração de parâmetros de rede a partir do software, consulte o Guia do Administrador do servidor de impressão incorporado HP Jetdirect. Este guia é fornecido com os produtos nos quais está instalado um servidor de impressão incorporado HP Jetdirect.

Protocolos de rede suportados

Tabela 5-1 Protocolos de rede suportados
Tipo de rede Protocolos suportados
Redes TCP/IP IPv4 e IPv6
Redes TCP/IP IPv4 apenas
Apple Bonjour
Simple Network Management Protocol (SNMP) v1, v2 e v3
Hyper Text Transfer Protocol (HTTP)
HTTP seguro (HTTPS)
File Transfer Protocol (FTP)
Porta 9100
Line printer daemon (LPD)
IPP (Protocolo de impressão na Internet)
IPP seguro
Web Services Dynamic Discovery (WS Discovery)
IPsec/Firewall
IP automático
Service Location Protocol (SLP)
Trivial File Transfer Protocol (TFTP)
Telnet
PTWW
Internet Group Management Protocol (IGMP) v2
Bootstrap Protocol (BOOTP)/DHCP
Windows Internet Name Service (WINS)
IP Direct Mode
WS Print
Conecte-se a uma rede
75
Tabela 5-1 Protocolos de rede suportados (continuação)
Tipo de rede Protocolos suportados
Redes TCP/IP IPv6 apenas
Outros protocolos de rede suportados
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) v6
Multicast Listener Discovery Protocol (MLD) v1
Internet Control Message Protocol (ICMP) v6
Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (IPX/SPX)
AppleTalk
NetWare Directory Services (NDS)
Bindery
Novell Distributed Print Services (NDPS)
iPrint
Tabela 5-2 Recursos avançados de segurança para gerenciamento de redes
Nome do serviço Descrição
IPsec/Firewall Fornece segurança na camada de rede em redes IPv4 e IPv6. Um firewall fornece
um controle simples do tráfego de IP. O IPsec fornece proteção adicional por meio de protocolos de autenticação e criptografia.
Kerberos Permite a você trocar informações particulares em uma rede aberta atribuindo uma
chave exclusiva, chamada de ticket, a cada usuário conectado na rede. O ticket é incorporado nas mensagens para identificar o remetente.
SNMP v3 Emprega um modelo de segurança baseada no usuário para SNMP v3, que
fornece autenticação de usuário e privacidade de dados por meio de criptografia.
SSL/TLS Permite você transmita documentos particulares pela Internet e garante a
privacidade e integridade dos dados entre os aplicativos cliente e servidor.
Configuração de lote IPsec Fornece segurança na camada de rede por meio de simples controle de tráfego IP
entrando e saindo do produto. Esse protocole fornece os benefícios de autenticação e criptografia e permite várias configurações.

Instale o produto em uma rede com fio

Configurar o endereço IP
1. Verifique se o produto está ligado e se a mensagem Pronto é exibida no visor do painel de
controle.
76 Capítulo 5 Conectar o produto PTWW
2. Conecte o cabo de rede ao produto e à rede.
3. Aguarde 60 segundos antes de continuar. Durante este período, a rede reconhece o produto e
atribui um endereço IP ou nome do host ao produto.
4. No painel de controle do produto, toque no botão Endereço de rede para identificar o endereço
IP ou nome de host do produto.
Se o botão Endereço de rede não estiver visível, você poderá localizar o endereço IP ou o nome de host imprimindo uma página de configuração.
a. No painel de controle do produto, navegue até o botão Administração e toque nele.
b. Abra os seguintes menus:
Relatórios
Páginas de configuração/status
Página de configuração
c. Toque no botão Visualizar para exibir as informações no painel de controle ou toque no
botão Imprimir para imprimir as páginas.
PTWW
Conecte-se a uma rede
77
d. Encontre o endereço IP na página Jetdirect.
5. IPv4: Se o endereço IP for 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, será necessário configurar
manualmente o endereço IP. Caso contrário, a configuração de rede terá sido realizada com êxito.
IPv6: Se o endereço IP começar com “fe80:”, o produto deverá estar apto a imprimir. Caso contrário, será necessário configurar o endereço IP manualmente.
Instalar o software
1. Saia de todos os programas no computador.
2. Instale o software pelo CD.
3. Siga as instruções na tela.
4. Quando solicitado, selecione a opção Conectado através de uma rede com fio.
5. Na lista de impressoras disponíveis, selecione a impressora que possui o endereço IP correto.
6. No final da instalação, clique no botão Concluir ou no botão Mais opções para instalar mais
software ou configurar recursos de envio digital básico para o produto.
Instale o driver de envio de fax do PC da HP para ativar o envio de fax pelo computador.
(Somente para modelos com fax)
Use o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail da HP para definir as
configurações básicas de e-mail
Use o Assistente de configuração do recurso Salvar para pasta da HP para configurar uma
pasta na rede onde você poderá armazenar os documentos digitalizados.
7. Imprima uma página em qualquer programa para ter certeza de que o software está instalado
corretamente.
78 Capítulo 5 Conectar o produto PTWW

Definir configurações de rede

Exibição ou alteração das configurações de rede
Use o servidor da Web incorporado para exibir ou alterar as configurações de IP.
1. Imprima uma página de configuração e localize o endereço IP.
Caso esteja usando IPv4, o endereço IP conterá somente dígitos. Ele tem o seguinte formato:
xxx.xxx.xxx.xxx
Se você estiver usando IPv6, o endereço IP será uma combinação hexadecimal de
caracteres e dígitos. Ele tem um formato semelhante a este:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Para abrir o servidor da Web incorporado, digite o endereço IP do produto na linha de endereço
do navegador da Web.
3. Clique na guia Rede para obter informações sobre a rede. Você pode alterar essas
configurações, se necessário.
Definição ou alteração da senha de rede
Use o servidor da Web incorporado para definir uma senha de rede ou alterar uma senha existente.
1. Abra o servidor da Web incorporado, clique na guia Rede e no link Segurança.
NOTA: Se já houver uma senha definida, você será solicitado a digitá-la. Digite a senha e, em
seguida, clique no botão Aplicar.
2. Digite a nova senha nas caixas Nova senha e Verificar a senha.
3. Na parte inferior da janela, clique no botão Aplicar para salvar a senha.
PTWW
Conecte-se a uma rede
79
Configurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle
Use os menus de Administração do painel de controle para definir manualmente um endereço IPv4 , máscara de sub-rede e gateway padrão.
1. Na tela inicial, role até o botão Administração e toque nele.
2. Abra cada um dos seguintes menus:
a. Configurações de Rede
b. Menu Jetdirect incorporado
c. TCP/IP
d. Configurações de IPV4
e. Método de configuração
f. Manual
g. Configurações manuais
h. Endereço de IP, Máscara de sub-rede ou Gateway padrão
3. Use o teclado para especificar o endereço IP, máscara de sub-rede ou gateway padrão.
80 Capítulo 5 Conectar o produto PTWW
Loading...