Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή
ή η μετάφραση χωρίς προηγούμενη γραπτή
άδεια, με εξαίρεση τα όσα επιτρέπονται από
τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων.
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν
μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Οι μόνες εγγυήσεις που παρέχονται για τα
προϊόντα και τις υπηρεσίες της HP ορίζονται
στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που συνοδεύουν
τα εν λόγω προϊόντα και τις υπηρεσίες. Κανένα
στοιχείο του παρόντος δεν πρέπει να θεωρηθεί
ότι αποτελεί πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν
φέρει ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικά
σφάλματα ή παραλήψεις του παρόντος.
Edition 3, 8/2019
Τα Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® και
PostScript® είναι εμπορικά σήματα της Adobe
Systems Incorporated.
Η ονομασία Apple και το λογότυπο της Apple
είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Computer,
Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες/περιοχές. Η
ονομασία iPod είναι σήμα κατατεθέν της Apple
Computer, Inc. Η χρήση του iPod μπορεί να γίνει
μόνο με νόμιμη αντιγραφή ή αντιγραφή κατόπιν
εξουσιοδότησης από τον κάτοχο των
δικαιωμάτων. Μην αντιγράφετε παράνομα
μουσική.
Οι ονομασίες Microsoft®, Windows®, Windows®
XP και Windows Vista® είναι σήματα
κατατεθέντα στις Η.Π.Α. της Microsoft
Corporation.
Μπροστινή όψη του εκτυπωτή ......................................................................................................................... 2
Πίσω όψη του εκτυπωτή .................................................................................................................................... 3
Όψη πίνακα ελέγχου με οθόνη 2 γραμμών (μοντέλα M452nw και M452dn) .......................................... 4
Αναλώσιμα και εξαρτήματα ............................................................................................................................ 26
Εξαρτήματα που επισκευάζονται από τον πελάτη ..................................................................................... 26
Αντικατάσταση των δοχείων γραφίτη ............................................................................................................................... 28
Πριν ξεκινήσετε ................................................................................................................................................. 43
Ρύθμιση του εκτυπωτή για αποθήκευση εργασιών ................................................................................... 43
Βήμα 1: Τοποθέτηση της μονάδας ash USB .......................................................................... 43
Βήμα 2: Ενημέρωση του προγράμματος οδήγησης εκτύπωσης .......................................... 44
Δημιουργία αποθηκευμένης εργασίας (Windows) ...................................................................................... 45
Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας ................................................................................................... 46
Διαγραφή μιας αποθηκευμένης εργασίας .................................................................................................... 47
Εκτύπωση μέσω φορητών συσκευών ............................................................................................................................... 48
Εκτύπωση μέσω Wi-Fi Direct και NFC (μόνο σε ασύρματα μοντέλα) ....................................................... 48
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του Wi-Fi Direct ................................................................ 48
Αλλαγή του ονόματος Wi-Fi Direct του εκτυπωτή ................................................................. 49
HP ePrint μέσω email ....................................................................................................................................... 50
Λογισμικό HP ePrint .......................................................................................................................................... 51
5 Διαχείριση του προϊόντος ..................................................................................................................................................................... 55
Χρήση εφαρμογών Υπηρεσιών Web της HP ..................................................................................................................... 56
Αλλαγή του τύπου σύνδεσης του προϊόντος (Windows) ................................................................................................ 57
Ρύθμιση παραμέτρων για προχωρημένους με τον Ενσωματωμένο διακομιστή Web (EWS) της HP και το
HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................................................................. 58
Διαμόρφωση για προχωρημένους με το HP Utility για OS X .......................................................................................... 61
Άνοιγμα του HP Utility ...................................................................................................................................... 61
Λειτουργίες του HP Utility ................................................................................................................................ 61
Ορισμός ή αλλαγή του κωδικού πρόσβασης συστήματος μέσω του Ενσωματωμένου
διακομιστή Web της HP .................................................................................................................................... 68
Εκτύπωση με τη λειτουργία EconoMode ...................................................................................................... 70
Ορισμός της ρύθμισης "Αναστολή λειτουργίας/αυτόματη απενεργοποίηση μετά από" ..................... 70
Ορισμός της καθυστέρησης "Τερματισμός λειτουργίας μετά από" και διαμόρφωση του
εκτυπωτή ώστε να καταναλώνει ισχύ 1 watt ή λιγότερο ......................................................................... 71
Ορισμός της καθυστέρησης τερματισμού λειτουργίας .............................................................................. 72
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 74
Ενημέρωση του υλικολογισμικού ....................................................................................................................................... 75
Μέθοδος 1: Ενημέρωση του υλικολογισμικού μέσω του πίνακα ελέγχου ............................................. 75
Μέθοδος 2: Ενημέρωση του υλικολογισμικού μέσω του βοηθητικού προγράμματος
Ο εκτυπωτής δεν τραβά χαρτί ........................................................................................................................ 85
Ο εκτυπωτής τραβά πολλά φύλλα χαρτιού ................................................................................................. 88
Αντιμετωπίζετε πρόβλημα με συχνές ή επαναλαμβανόμενες εμπλοκές χαρτιού; ............................... 91
Θέσεις εμπλοκής χαρτιού ................................................................................................................................ 93
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στο Δίσκο 1 ......................................................................................... 94
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στο Δίσκο 2 ......................................................................................... 97
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στην πίσω θύρα και στην περιοχή της μονάδας
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στο δίσκο εξόδου ............................................................................ 101
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στη μονάδα εκτύπωσης διπλής όψης (μόνο στα μοντέλα
dn και dw) ......................................................................................................................................................... 102
Καθαρισμός του προϊόντος ........................................................................................................................... 106
Ρύθμιση υλικού εκτυπωτή και εγκατάσταση λογισμικού
Για περισσότερες πληροφορίες:
Οι παρακάτω πληροφορίες είναι σωστές κατά τη δημοσίευση του παρόντος. Για πρόσφατες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα www.hp.com/support/colorljM452.
Η βοήθεια που σας παρέχει η HP για τον εκτυπωτή περιλαμβάνει τις παρακάτω πληροφορίες:
●Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●Εκμάθηση και χρήση
●Επίλυση προβλημάτων
●Λήψη ενημερώσεων λογισμικού και υλικολογισμικού
●Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●Εγγύηση και ρυθμιστικές πληροφορίες
ELWW1
Προβολές προϊόντος
5
7
6
8
41
11
10
9
3
2
●
Μπροστινή όψη του εκτυπωτή
●
Πίσω όψη του εκτυπωτή
●
Όψη πίνακα ελέγχου με οθόνη 2 γραμμών (μοντέλα M452nw και M452dn)
1Πίνακας ελέγχου με οθόνη 2 γραμμών (μοντέλα nw και dn)
2Εσωτερική κεραία επικοινωνίας κοντινού πεδίου (NFC) (μόνο στο μοντέλο dw)
3Θύρα USB απευθείας εκτύπωσης (για εκτύπωση χωρίς υπολογιστή) (μόνο στο μοντέλο dw)
4Πίνακας ελέγχου με οθόνη αφής (μοντέλο dw) (ανασηκώνεται για καλύτερη προβολή)
5Ετικέτα κανονισμών (στο εσωτερικό της μπροστινής θύρας)
6Δίσκος 2
7Δίσκος 1
8Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
9Μπροστινή θύρα (παρέχει πρόσβαση στο δοχείο γραφίτη)
10Επέκταση δίσκου εξόδου
11Δίσκος εξόδου
2Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση συσκευήςELWW
Πίσω όψη του εκτυπωτή
7
1
3
2
4
6
5
1Πίσω θύρα (μόνο στο μοντέλο nw) (παρέχει πρόσβαση για την αποκατάσταση εμπλοκών)
2Κουμπί απελευθέρωσης μπροστινής θύρας
3Μονάδα εκτύπωσης διπλής όψης (μόνο στα μοντέλα dn και dw)
4Θύρα USB για αποθήκευση εργασιών
5Θύρα USB για απευθείας σύνδεση με υπολογιστή
6Θύρα Ethernet
7Σύνδεση τροφοδοσίας
ELWWΠροβολές προϊόντος3
Όψη πίνακα ελέγχου με οθόνη 2 γραμμών (μοντέλα M452nw και M452dn)
1
2
6
7
3
4
5
1
9
7
6
5
3
4
2
8
6
2
1Εμφάνιση πίνακα ελέγχου δύο
γραμμών
2Κουμπί OKΠατήστε το κουμπί ΟΚ για τις ακόλουθες ενέργειες:
3
Κουμπί δεξιού βέλους
4
Κουμπί ακύρωσης
5Κουμπί ασύρματης λειτουργίας (μόνο
για μοντέλα με ασύρματη λειτουργία)
6
Κουμπί βέλους επιστροφής
Σε αυτήν την οθόνη εμφανίζονται μενού και πληροφορίες για τον εκτυπωτή.
●Άνοιγμα των μενού του πίνακα ελέγχου.
●Άνοιγμα ενός υπομενού που προβάλλεται στην οθόνη του πίνακα ελέγχου.
●Επιλογή ενός στοιχείου μενού.
●Καθαρισμός ορισμένων σφαλμάτων.
●Έναρξη μιας εργασίας εκτύπωσης σε απόκριση μιας προτροπής του πίνακα ελέγχου
(για παράδειγμα, όταν εμφανιστεί το μήνυμα Πατήστε [OK] για συνέχεια στην
οθόνη του πίνακα ελέγχου).
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να περιηγηθείτε στα μενού ή να αυξήσετε μια τιμή
που εμφανίζεται στην οθόνη.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ακυρώσετε μια εργασία εκτύπωσης ή για να κλείσετε τα
μενού του πίνακα ελέγχου.
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να μεταβείτε και να ανοίξετε το μενού Ασύρματη
λειτουργία και να δείτε πληροφορίες για την κατάσταση ασύρματης λειτουργίας.
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για τις ακόλουθες ενέργειες:
●Έξοδος από τα μενού του πίνακα ελέγχου.
●Κύλιση πίσω σε ένα προηγούμενο μενού σε μια λίστα υπομενού.
●Κύλιση πίσω σε ένα προηγούμενο στοιχείο μενού σε μια λίστα υπομενού (χωρίς
αποθήκευση των αλλαγών στο στοιχείο μενού).
4Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση συσκευήςELWW
7
Κουμπί αριστερού βέλους
8Λυχνία LED ετοιμότηταςΗ ενδεικτική λυχνία ετοιμότητας ανάβει όταν ο εκτυπωτής είναι έτοιμος για εκτύπωση.
9Λυχνίες LED προσοχήςΗ ενδεικτική λυχνία προσοχής αναβοσβήνει όταν ο εκτυπωτής απαιτεί την προσοχή του
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να περιηγηθείτε στα μενού ή για να μειώσετε μια
τιμή που εμφανίζεται στην οθόνη.
Αναβοσβήνει όταν ο εκτυπωτής λαμβάνει δεδομένα εκτύπωσης ή όταν βρίσκεται σε
λειτουργία αναστολής.
1Οθόνη αφήςΗ οθόνη παρέχει πρόσβαση σε μενού, κινούμενες εικόνες βοήθειας και πληροφορίες για
τον εκτυπωτή.
2Ένδειξη οθόνης αρχικής σελίδαςΗ ένδειξη υποδηλώνει ποια αρχική οθόνη εμφανίζεται τη συγκεκριμένη στιγμή από τον
πίνακα ελέγχου.
3
4
5
Κουμπί βοήθειας
Κουμπί αρχικής οθόνης
Κουμπί επιστροφής
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ανοίξετε το σύστημα βοήθειας του πίνακα ελέγχου.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να περιηγηθείτε στην αρχική οθόνη.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Εάν και ο πίνακας ελέγχου δεν διαθέτει τυπικό κουμπί Ακύρωση, σε πολλές διαδικασίες του
προϊόντος εμφανίζεται ένα κουμπί Ακύρωση στην οθόνη αφής. Με αυτόν τον τρόπο, οι χρήστες μπορούν να
ακυρώνουν μια διαδικασία, πριν αυτή ολοκληρωθεί από τον εκτυπωτή.
ELWWΠροβολές προϊόντος5
Διάταξη αρχικής οθόνης
7
12
8
5
6
7
3
47
Η αρχική οθόνη παρέχει πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή και υποδεικνύει την τρέχουσα κατάστασή
του.
Επιστρέψτε στην αρχική οθόνη ανά πάσα στιγμή, πατώντας το κουμπί αρχικής οθόνης στον πίνακα ελέγχου
του εκτυπωτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Οι λειτουργίες που εμφανίζονται στην αρχική οθόνη μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη
διαμόρφωση του εκτυπωτή.
1Κουμπί επαναφοράςΑγγίξτε αυτό το κουμπί για να γίνει επαναφορά οποιωνδήποτε προσωρινών ρυθμίσεων για τις
εργασίες στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του εκτυπωτή.
2Κουμπί πληροφοριών
σύνδεσης
3
Κουμπί ρύθμισης
4
Κουμπί Apps
5
Κουμπί αναλωσίμων
6Κουμπί USBΠατήστε αυτό το κουμπί για να ανοίξετε το μενού Μονάδα ash USB.
7Κατάσταση του εκτυπωτήΑυτή η περιοχή της οθόνης παρέχει πληροφορίες σχετικά με τη συνολική κατάσταση του εκτυπωτή.
8Κουμπί ΕργασίεςΠατήστε αυτό το κουμπί για να ανοίξετε τη λειτουργία αποθηκευμένων εργασιών.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ανοίξει το μενού Πληροφορίες σύνδεσης, το οποίο παρέχει
πληροφορίες για το δίκτυο. Αυτό το κουμπί εμφανίζεται είτε ως εικονίδιο ενσύρματου δικτύου
είτε ως εικονίδιο ασύρματου δικτύου , ανάλογα με τον τύπο του δικτύου στον οποίο έχει
συνδεθεί ο εκτυπωτής.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ανοίξετε το μενού Ρύθμιση.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ανοίξετε το μενού Εφαρμογές για απευθείας εκτύπωση από
επιλεγμένες εφαρμογές Web.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να προβάλλετε πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση των
αναλωσίμων.
6Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση συσκευήςELWW
Τρόπος χρήσης του πίνακα ελέγχου οθόνης αφής
Για να χρησιμοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου με οθόνη αφής του εκτυπωτή, εκτελέστε τις παρακάτω ενέργειες.
ΕνέργειαΠεριγραφήΠαράδειγμα
ΠάτημαΠατήστε ένα στοιχείο στην οθόνη για να το
επιλέξετε ή για να ανοίξετε το
συγκεκριμένο μενού. Επίσης, κατά την
κύλιση σε μενού, πατήστε σύντομα την
οθόνη για να διακόψετε την κύλιση.
ΣύρσιμοΠατήστε την οθόνη και κατόπιν
μετακινήστε το δάχτυλό σας οριζόντια, για
κύλιση της οθόνης προς τα πλάγια.
ΚύλισηΠατήστε την οθόνη και, στη συνέχεια,
χωρίς να σηκώσετε το δάχτυλό σας,
μετακινήστε το κατακόρυφα, για να
μετακινηθεί η οθόνη.
Πατήστε το κουμπί ρύθμισης για να
ανοίξετε το μενού Ρύθμιση.
Σύρετε την αρχική οθόνη, για να αποκτήστε
πρόσβαση στο κουμπί ρύθμισης.
Κύλιση στο μενού Ρύθμιση.
ELWWΠροβολές προϊόντος7
Προδιαγραφές προϊόντος
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:Οι παρακάτω προδιαγραφές είναι σωστές κατά τη δημοσίευση του παρόντος, αλλά ενδέχεται
να αλλάξουν. Για πιο πρόσφατες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.hp.com/support/colorljM452.
●
Τεχνικές προδιαγραφές
●
Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα
●
Λύσεις φορητής εκτύπωσης
●
Διαστάσεις εκτυπωτή
●
Κατανάλωση ενέργειας, ηλεκτρικές προδιαγραφές και εκπομπές θορύβου
●
Εύρη περιβάλλοντος λειτουργίας
Τεχνικές προδιαγραφές
Όνομα μοντέλου
Αριθμός προϊόντος
Χειρισμός χαρτιούΔίσκος εισόδου 50 φύλλων
πολλαπλών χρήσεων (Δίσκος 1)
Δίσκος 2 (χωρητικότητα 250
φύλλων)
Αυτόματη εκτύπωση διπλής όψηςΜη διαθέσιμο
ΣυνδεσιμότηταΣύνδεση Ethernet LAN
10/100/1000 με IPv4 και IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Θύρα εκτύπωσης από USBΜη διαθέσιμοΜη διαθέσιμο
Διακομιστής εκτύπωσης για
ασύρματη σύνδεση δικτύου
Επικοινωνία κοντινού πεδίου (NFC)
HP και Wi-Fi Direct για εκτύπωση
από φορητές συσκευές
Οθόνη και μέθοδος εισαγωγής στον
πίνακα ελέγχου
Πίνακας ελέγχου με οθόνη αφήςΜη διαθέσιμοΜη διαθέσιμο
Πίνακας ελέγχου με οθόνη 2
γραμμών
M452nw
CF388A
Μη διαθέσιμοΜη διαθέσιμο
M452dn
CF389A
Μη διαθέσιμο
M452dw
CF394A
Μη διαθέσιμο
ΕκτύπωσηΕκτύπωση 27 σελίδων το λεπτό σε
χαρτί μεγέθους A4 και 28 σελίδων
το λεπτό σε χαρτί μεγέθους letter
Απευθείας εκτύπωση μέσω USB
(δεν χρειάζεται υπολογιστής)
Αποθήκευση εργασιών και
εκτύπωση με προστασία PIN
(Απαιτείται μονάδα δίσκου USB 16
GB ή μεγαλύτερη.)
Μη διαθέσιμοΜη διαθέσιμο
8Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση συσκευήςELWW
Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα
Οι ακόλουθες πληροφορίες ισχύουν για τα προγράμματα οδήγησης εκτύπωσης Windows PCL 6 και OS X για το
συγκεκριμένο εκτυπωτή.
Windows: Το πρόγραμμα εγκατάστασης λογισμικού HP εγκαθιστά το πρόγραμμα οδήγησης HP PCL.6, HP PCL-6
ή HP PCL 6, ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα των Windows, μαζί με το προαιρετικό λογισμικό, όταν
χρησιμοποιείται το πρόγραμμα πλήρους εγκατάστασης λογισμικού. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε
στης σημειώσεις εγκατάστασης λογισμικού.
Υπολογιστές Mac και OS X: Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει υπολογιστές Mac και φορητές συσκευές Apple. Το
πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης και το βοηθητικό πρόγραμμα εκτύπωσης για
από την τοποθεσία hp.com και ενδέχεται επίσης να είναι διαθέσιμα μέσω του Apple Software Update. Το
λογισμικό του προγράμματος εγκατάστασης HP για OS X δεν περιλαμβάνεται στο παρεχόμενο CD. Για να
κάνετε λήψη του λογισμικού του προγράμματος εγκατάστασης για OS X, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
1.Επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.hp.com/support/colorljM452.
2.Επιλέξτε το στοιχείο Επιλογές υποστήριξης και, στη συνέχεια, στην περιοχή Επιλογές λήψης επιλέξτε
Προγράμματα οδήγησης, λογισμικό και υλικολογισμικό.
3.Κάντε κλικ στην έκδοση του λειτουργικού συστήματος και, στη συνέχεια, στο κουμπί Λήψη.
Windows Vista®, 32 bitΤο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows Server 2003 SP2 ή
νεότερη έκδοση, 32 bit
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το βασικό πρόγραμμα εγκατάστασης
εγκαθιστά μόνο το πρόγραμμα
οδήγησης και την εφαρμογή
σάρωσης.
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το βασικό πρόγραμμα εγκατάστασης
εγκαθιστά μόνο το πρόγραμμα
οδήγησης.
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το βασικό πρόγραμμα εγκατάστασης
εγκαθιστά μόνο το πρόγραμμα
οδήγησης.
Σημειώσεις
Το πρόγραμμα πλήρους εγκατάστασης λογισμικού δεν
υποστηρίζεται για αυτό το λειτουργικό σύστημα.
Η Microsoft διέκοψε τη βασική υποστήριξη για τα Windows
XP τον Απρίλιο του 2009. Η HP θα συνεχίσει να καταβάλλει
κάθε δυνατή προσπάθεια για την υποστήριξη του
λειτουργικού συστήματος XP, του οποίου η υποστήριξη έχει
διακοπεί.
Το πρόγραμμα πλήρους εγκατάστασης λογισμικού δεν
υποστηρίζεται για αυτό το λειτουργικό σύστημα.
Το πρόγραμμα πλήρους εγκατάστασης λογισμικού δεν
υποστηρίζεται για αυτό το λειτουργικό σύστημα.
Χρησιμοποιήστε προγράμματα οδήγησης UPD για
λειτουργικά συστήματα 64 bit.
Η Microsoft διέκοψε τη βασική υποστήριξη για τον Windows
Server 2003 τον Ιούλιο του 2010. Η HP θα συνεχίσει να
καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για την υποστήριξη
του λειτουργικού συστήματος Server 2003, του οποίου η
υποστήριξη έχει διακοπεί.
Windows 7 SP1 ή νεότερη
έκδοση, 32 bit και 64 bit
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL 6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
πλήρους εγκατάστασης λογισμικού.
Windows 8, 32 και 64 bitΤο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows 8.1, 32 και 64 bitΤο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows 10Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows Server 2008 SP2, 32 bit Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows Server 2008 SP2, 64 bit Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
Windows Server 2008 R2, SP 1,
64 bit
HP PCL-6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
HP PCL-6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα.
HP PCL-6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα.
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
HP PCL.6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL 6 για το συγκεκριμένο
εκτυπωτή εγκαθίσταται για αυτό το
λειτουργικό σύστημα ως μέρος της
βασικής εγκατάστασης λογισμικού.
Το πρόγραμμα οδήγησης Microsoft IN OS έκδοσης 4 32 bit
παρέχει υποστήριξη για Windows 8 RT.
Το πρόγραμμα οδήγησης Microsoft IN OS έκδοσης 4 32 bit
παρέχει υποστήριξη για Windows 8.1 RT.
Windows Server 2012, 64 bitΤο πρόγραμμα εγκατάστασης
λογισμικού δεν υποστηρίζει τον
Windows Server 2012, αλλά τα
προγράμματα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL 6 και HP PCL-6 για το
συγκεκριμένο εκτυπωτή το
υποστηρίζουν.
Πραγματοποιήστε λήψη του προγράμματος οδήγησης
HP PCL 6 ή PCL-6 από την τοποθεσία Web της ΗΡ
www.hp.com/support/colorljM452 και χρησιμοποιήστε το
εργαλείο προσθήκης εκτυπωτή των Windows για να το
εγκαταστήσετε.
Windows Server 2012 R2, 64 bitΤο πρόγραμμα εγκατάστασης
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X
10.9 Mavericks και OS X 10.10
Yosemite
λογισμικού δεν υποστηρίζει τον
Windows Server 2012, αλλά τα
προγράμματα οδήγησης εκτύπωσης
HP PCL 6 και HP PCL-6 για το
συγκεκριμένο εκτυπωτή το
υποστηρίζουν.
Το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης
και το βοηθητικό πρόγραμμα
εκτύπωσης για OS X είναι διαθέσιμα
για λήψη από την τοποθεσία hp.com
και ενδέχεται επίσης να είναι
διαθέσιμα μέσω του Apple Software
Update. Το λογισμικό του
προγράμματος εγκατάστασης HP για
OS X δεν περιλαμβάνεται στο
παρεχόμενο CD.
Πραγματοποιήστε λήψη του προγράμματος οδήγησης
HP PCL 6 ή PCL-6 από την τοποθεσία Web της ΗΡ
www.hp.com/support/colorljM452 και χρησιμοποιήστε το
εργαλείο προσθήκης εκτυπωτή των Windows για να το
εγκαταστήσετε.
Πραγματοποιήστε λήψη του προγράμματος πλήρους
εγκατάστασης για OS X από την τοποθεσία Web
υποστήριξης για αυτόν τον εκτυπωτή.
1.Επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.hp.com/support/
colorljM452.
2.Επιλέξτε το στοιχείο Επιλογές υποστήριξης και, στη
συνέχεια, στην περιοχή Επιλογές λήψης επιλέξτε
Προγράμματα οδήγησης, λογισμικό και
υλικολογισμικό.
3.Κάντε κλικ στην έκδοση του λειτουργικού συστήματος
και, στη συνέχεια, στο κουμπί Λήψη.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Για την τρέχουσα λίστα με τα υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση www.hp.com/support/colorljM452, όπου θα βρείτε πλήρεις πληροφορίες βοήθειας από την HP για
τον εκτυπωτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Για πληροφορίες σχετικά με λειτουργικά συστήματα υπολογιστή-πελάτη και διακομιστή και για
υποστήριξη για τα προγράμματα οδήγησης HP UPD PCL6, UPD PCL 5 και UPD PS για αυτόν τον εκτυπωτή,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.hp.com/go/upd και κάντε κλικ στην καρτέλα Specications (Προδιαγραφές).
Λύσεις φορητής εκτύπωσης
Ο εκτυπωτής υποστηρίζει το ακόλουθο λογισμικό για εκτύπωση μέσω φορητών συσκευών:
●Λογισμικό HP ePrint
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Το λογισμικό HP ePrint υποστηρίζει τα παρακάτω λειτουργικά συστήματα: Windows 7 SP 1
(32 bit και 64 bit), Windows 8 (32 bit και 64 bit), Windows 8.1 (32 bit και 64 bit), Windows 10 (32 bit και 64
bit) και OS X εκδόσεις 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks και 10.10 Yosemite.
●HP ePrint μέσω email (απαιτείται ενεργοποίηση των υπηρεσιών Web της HP και δήλωση του εκτυπωτή
στο HP Connected)
●Εφαρμογή HP ePrint (διαθέσιμη για Android, iOS και Blackberry)
●Εφαρμογή ePrint Enterprise (υποστηρίζεται σε όλους τους εκτυπωτές με λογισμικό διακομιστή ePrint
Enterprise)
●Εφαρμογή HP All-in-One Remote για συσκευές iOS και Android
Κατανάλωση ενέργειας, ηλεκτρικές προδιαγραφές και εκπομπές θορύβου
Για τις τρέχουσες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.hp.com/support/colorljM452.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Οι απαιτήσεις ισχύος εξαρτώνται από τη χώρα/περιοχή όπου πωλείται ο εκτυπωτής. Μη
μετατρέπετε τις τάσεις λειτουργίας. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την πρόκληση βλάβης στον εκτυπωτή
και την ακύρωση της εγγύησης.
Εύρη περιβάλλοντος λειτουργίας
Πίνακας
1-1 Προδιαγραφές περιβάλλοντος λειτουργίας
ΠεριβάλλονΣυνιστώμενες τιμέςΕπιτρεπόμενες τιμές
Θερμοκρασία15° έως 27°C15° έως 30°C
Σχετική υγρασίαΣχετική υγρασία 20% έως 70%, μη
συμπυκνούμενη
ELWWΠροδιαγραφές προϊόντος13
Σχετική υγρασία 10% έως 80%, μη
συμπυκνούμενη
Ρύθμιση υλικού εκτυπωτή και εγκατάσταση λογισμικού
Για βασικές οδηγίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στην αφίσα εγκατάστασης και στον οδηγό γρήγορων
αποτελεσμάτων που συνοδεύει τον εκτυπωτή. Για πρόσθετες οδηγίες, μεταβείτε στην τοποθεσία Υποστήριξης
HP στο Web.
Για ολοκληρωμένες λύσεις βοήθειας σχετικά με τον εκτυπωτή σας από την ΗΡ, μεταβείτε στη διεύθυνση
www.hp.com/support/colorljM452. Βρείτε την εξής υποστήριξη:
●Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●Εκμάθηση και χρήση
●Επίλυση προβλημάτων
●Λήψη ενημερώσεων λογισμικού και υλικολογισμικού
●Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●Εγγύηση και ρυθμιστικές πληροφορίες
14Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση συσκευήςELWW
2Δίσκοι χαρτιού
●
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1 (δίσκος πολλών χρήσεων)
●
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 2
●
Τοποθέτηση και εκτύπωση φακέλων
Για περισσότερες πληροφορίες:
Οι παρακάτω πληροφορίες είναι σωστές κατά τη δημοσίευση του παρόντος. Για πρόσφατες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα www.hp.com/support/colorljM452.
Η βοήθεια που σας παρέχει η HP για τον εκτυπωτή περιλαμβάνει τις παρακάτω πληροφορίες:
●Εγκατάσταση και διαμόρφωση
●Εκμάθηση και χρήση
●Επίλυση προβλημάτων
●Λήψη ενημερώσεων λογισμικού και υλικολογισμικού
●Συμμετοχή σε φόρουμ υποστήριξης
●Εγγύηση και ρυθμιστικές πληροφορίες
ELWW15
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1 (δίσκος πολλών χρήσεων)
Εισαγωγή
Χρησιμοποιήστε το Δίσκο 1 για να εκτυπώσετε έγγραφα μίας σελίδας, έγγραφα που απαιτούν πολλούς τύπους
χαρτιού ή φακέλους.
●
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1 (δίσκος πολλών χρήσεων)
●
Προσανατολισμός χαρτιού Δίσκου 1
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1 (δίσκος πολλών χρήσεων)
1.Ανοίξτε το Δίσκο 1.
2.Πιέστε τη γλωττίδα του δεξιού οδηγού χαρτιού
για να μετακινήσετε τους οδηγούς πλάτους
χαρτιού προς τα έξω και μετά σύρετε την
προέκταση του δίσκου προς τα έξω.
16Κεφάλαιο 2 Δίσκοι χαρτιούELWW
3.Τοποθετήστε τη στοίβα χαρτιού στο δίσκο και
ρυθμίστε τους πλευρικούς οδηγούς, ώστε να
ακουμπούν ελαφρά στη στοίβα, αλλά να μην τη
λυγίζουν. Για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο
προσανατολισμού του χαρτιού, βλ.
Προσανατολισμός χαρτιού Δίσκου 1
στη σελίδα 18.
4.Στον υπολογιστή, ξεκινήστε τη διαδικασία
εκτύπωσης από την εφαρμογή λογισμικού.
Βεβαιωθείτε ότι έχει οριστεί σωστά ο τύπος και το
μέγεθος χαρτιού στο πρόγραμμα οδήγησης, για το
χαρτί που εκτυπώνεται από το Δίσκο 1.
ELWWΤοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 1 (δίσκος πολλών χρήσεων)17
Προσανατολισμός χαρτιού Δίσκου 1
123
123
Όταν χρησιμοποιείτε χαρτί που απαιτεί συγκεκριμένο προσανατολισμό, τοποθετήστε το σύμφωνα με τις
πληροφορίες στον παρακάτω πίνακα.
Τύπος χαρτιούΈξοδοςΤρόπος τοποθέτησης χαρτιού
Επιστολόχαρτο ή προτυπωμένο χαρτίΕκτύπωση μονής όψηςΌψη προς τα επάνω
Το επάνω άκρο εισέρχεται πρώτο στον
εκτυπωτή
Επιστολόχαρτο ή προτυπωμένο χαρτί2 όψεων, εκτύπωσηΌψη προς τα κάτω
Το επάνω άκρο στην αντίθετη πλευρά από τον
εκτυπωτή
ΠροδιάτρητοΕκτύπωση μονής ή διπλής όψηςΌψη προς τα επάνω
Οι οπές προς την αριστερή πλευρά του
εκτυπωτή
18Κεφάλαιο 2 Δίσκοι χαρτιούELWW
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 2
Εισαγωγή
Παρακάτω περιγράφεται ο τρόπος τοποθέτησης χαρτιού στο Δίσκο 2.
●
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 2
●
Προσανατολισμός χαρτιού Δίσκου 2
Τοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 2
1.Ανοίξτε το δίσκο.
2.Ρυθμίστε τους οδηγούς πλάτους χαρτιού,
πιέζοντας τις ασφάλειες ρύθμισης και σύροντας
τους οδηγούς στο μέγεθος του χαρτιού που
χρησιμοποιείτε.
ELWWΤοποθέτηση χαρτιού στο Δίσκο 219
3.Για να τοποθετήσετε χαρτί μεγέθους Legal,
προεκτείνετε το μπροστινό μέρος του δίσκου
πιέζοντας την μπροστινή ασφάλεια και
τραβώντας το μπροστινό τμήμα του δίσκου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Όταν έχετε τοποθετήσει χαρτί
μεγέθους Legal, ο Δίσκος 2 προεξέχει από την
πρόσοψη του εκτυπωτή περίπου 51 mm .
4.Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.
20Κεφάλαιο 2 Δίσκοι χαρτιούELWW
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.