HP LaserJet M452 User's Guide [pl]

Podręcznik użytkownika
Color LaserJet Pro M452
www.hp.com/support/colorljM452
M452nw
M452dn
M452dw
HP Color LaserJet Pro M452
Prawa autorskie i licencja
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 3, 8/2019
Znaki handlowe
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
i PostScript® są znakami towarowymi rmy Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy Apple Computer Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/ regionach. iPod jest znakiem towarowym formy Apple Computer Inc. iPod służy do kopiowania materiału dozwolonego lub na zasadach określonych przez posiadacza praw autorskich. Nie kradnij muzyki.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji The Open Group.
Spis treści
1 Opis produktu ............................................................................................................................................................................................ 1
Widoki urządzenia .................................................................................................................................................................... 2
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 2
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 3
Widok dwuwierszowego panelu sterowania (modele M452nw i M452dn) ................................................ 4
Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M452dw) .......................................................... 5
Układ ekranu głównego ................................................................................................................. 6
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania ........................................................................... 7
Parametry urządzenia ............................................................................................................................................................. 8
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 8
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................. 10
Rozwiązania do druku mobilnego .................................................................................................................. 11
Wymiary drukarki .............................................................................................................................................. 12
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ...................................................................... 14
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................. 14
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ......................................................................................................... 15
2 Podajniki papieru .................................................................................................................................................................................... 17
Załaduj papier do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny) ................................................................................................ 18
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 18
Załaduj papier do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny) ........................................................................... 18
Orientacja papieru w podajniku 1 ................................................................................................................... 20
Załaduj papier do podajnika 2 .............................................................................................................................................. 21
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 21
Załaduj papier do podajnika 2 ......................................................................................................................... 21
Orientacja papieru w podajniku 2 ................................................................................................................... 24
Ładowanie i drukowanie na kopertach. .............................................................................................................................. 25
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 25
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 25
Orientacja kopert ............................................................................................................................................... 26
PLWW iii
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 27
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych ............................................................. 28
Zamawianie ........................................................................................................................................................ 28
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 28
Części do samodzielnej naprawy przez klienta ............................................................................................ 29
Wymiana kaset z tonerem .................................................................................................................................................... 30
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 30
Wyjmowanie i wymiana kaset tonera ............................................................................................................ 31
4 Drukowanie .............................................................................................................................................................................................. 37
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 38
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 38
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................ 39
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 39
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 40
Wybór rodzaj papieru (Windows) .................................................................................................................... 40
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 40
Zadania drukowania (macOS) .............................................................................................................................................. 42
Sposób drukowania (macOS) ........................................................................................................................... 42
Automatyczne drukowanie po obu stronach (macOS) ................................................................................ 42
Ręczne drukowanie po obu stronach (macOS) ............................................................................................. 42
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (macOS) ................................................................................. 43
Wybór rodzaju papieru (macOS) ..................................................................................................................... 43
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 43
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu wydrukowania późniejszego lub
prywatnego ............................................................................................................................................................................. 45
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 45
Zanim zaczniesz ................................................................................................................................................ 45
Skonguruj drukarkę w celu przechowywania zleceń ................................................................................. 45
Krok 1: Podłącz dysk USB. ........................................................................................................... 45
Krok 2: Aktualizacja sterownika druku ...................................................................................... 46
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows) ...................................................................................... 46
Drukowanie zapisanego zadania .................................................................................................................... 48
Usuwanie zapisanego zadania ........................................................................................................................ 49
Drukowanie dla urządzeń przenośnych ............................................................................................................................. 50
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 50
Bezpośrednie drukowanie Wi-Fi (Wi-Fi Direct) Drukowanie NFC (tylko modele bezprzewodowe) ...... 50
Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi Direct .............................................................................. 50
Zmiana nazwy Wi-Fi Direct drukarki .......................................................................................... 51
HP ePrint za pośrednictwem poczty e-mail ................................................................................................. 52
oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................................. 53
iv PLWW
AirPrint ................................................................................................................................................................. 53
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android .................................................................................. 54
Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym) ................................................................ 55
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 55
Krok 1: Uzyskaj dostęp do plików USB w drukarce ...................................................................................... 55
Krok 2: Drukowanie dokumentów z USB ....................................................................................................... 55
Opcja 1: Drukowanie dokumentów ............................................................................................ 55
Opcja 2: Drukowanie zdjęć ........................................................................................................... 56
5 Zarządzanie urządzeniem .................................................................................................................................................................... 57
Korzystanie aplikacji dostępnych w ramach Usług sieciowych HP ................................................................................ 58
Zmiana typu połączenia (Windows) .................................................................................................................................... 59
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz
Przybornika urządzeń HP (Windows) ................................................................................................................................. 60
Zaawansowana konguracja przy użyciu programu HP Utility dla systemu OS X ...................................................... 63
Otwieranie aplikacji HP Utility .......................................................................................................................... 63
Funkcje HP Utility ............................................................................................................................................... 63
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 66
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 66
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 66
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 66
Zmiana nazwy drukarki w sieci ....................................................................................................................... 67
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia .................................... 68
Funkcje zabezpieczające urządzenia .................................................................................................................................. 70
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 70
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP .............................................................................................................................................. 70
Ustawienia oszczędzania energii ......................................................................................................................................... 72
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 72
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ......................................................................................... 72
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po ....................................................... 72
Ustaw opóźnienie wyłączenia i skonguruj urządzenie tak, aby zużywało 1 W lub mniej mocy ........ 73
Ustawienie opóźnienia wyłączania ................................................................................................................. 74
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 76
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego ..................................................................................................................... 77
Metoda 1: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu panelu sterowania ....................... 77
Metoda 2: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu Narzędzia aktualizacji
oprogramowania sprzętowego ....................................................................................................................... 78
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 79
Obsługa klienta ....................................................................................................................................................................... 80
PLWW v
System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego) ..................................................................... 81
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych ............................................................................................................ 82
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ............................................................................................................................................. 83
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ....................................................................................... 83
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ................................................................................................... 84
Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ..................................................................................... 85
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 85
Drukarka nie pobiera papieru .......................................................................................................................... 85
Drukarka pobiera kilka arkuszy papieru ........................................................................................................ 87
Usuwanie zacięć papieru ....................................................................................................................................................... 91
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 91
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? .................................... 91
Miejsca zacinania się papieru ........................................................................................................................... 93
Usuwanie zaciętego papieru z podajnika 1 ................................................................................................... 94
Usuwanie zaciętego papieru z podajnika 2 ................................................................................................... 97
Usuwanie zaciętego papieru z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza (model nw) ............................ 99
Usuwanie zaciętego papieru z pojemnika wyjściowego ........................................................................... 101
Usuwanie zacięć w duplekserze (tylko dn i dw) ......................................................................................... 102
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................. 104
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 104
Drukowanie dokumentu z innego programu .............................................................................................. 104
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku ....................................................................... 104
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ........................................................... 104
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (OS X) ................................................................... 105
Sprawdzanie stanu kasety z tonerem ......................................................................................................... 105
Czyszczenie urządzenia ................................................................................................................................. 106
Drukowanie strony czyszczącej ............................................................................................... 106
Sprawdzanie wizualne kasety z tonerem ................................................................................................... 106
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ......................................................................................... 107
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjami rmy HP ................... 107
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................. 107
Regulacja ustawień kolorów (Windows) ................................................................................. 107
Regulacja ustawień kolorów (Windows) ...................................................................................................... 109
Kalibrowanie drukarki w celu wyrównania kolorów .................................................................................. 110
Sprawdź ustawienia trybu EconoMode ....................................................................................................... 111
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................................. 111
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ......................................................................................................... 113
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 113
Złe połączenie zyczne .................................................................................................................................. 113
Komputer używa błędnego adresu IP drukarki .......................................................................................... 113
vi PLWW
Komputer nie może skomunikować się z drukarką ................................................................................... 113
Drukarka korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią ............... 114
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością ............................................................. 114
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skongurowane .......................................................... 114
Drukarka została wyłączona lub w inne ustawienia sieci są błędne ...................................................... 114
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ................................................................................................... 115
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 115
Lista kontrolna konguracji łączności bezprzewodowej .......................................................................... 115
Po skongurowaniu łączności bezprzewodowej drukarka nie drukuje ................................................. 116
Drukarka nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory . 116 Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub drukarki połączenie bezprzewodowe nie
działa ................................................................................................................................................................. 116
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do drukarki bezprzewodowej ............................. 117
Drukarka bezprzewodowa traci łączność po podłączeniu do sieci VPN ................................................ 117
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych ............................................................................................ 117
Sieć bezprzewodowa nie działa .................................................................................................................... 117
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej .......................................................... 117
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ....................................................................................... 118
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 119
PLWW vii
viii PLWW

1 Opis produktu

Widoki urządzenia
Parametry urządzenia
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM452.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 1

Widoki urządzenia

5
7
6
8
41
11
10
9
3
2

Widok drukarki z przodu

Widok drukarki z tyłu
Widok dwuwierszowego panelu sterowania (modele M452nw i M452dn)
Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M452dw)
Widok drukarki z przodu
1 Dwuwierszowy panel sterowania (modele nw i dn)
2 Wewnętrzna antena do komunikacji NFC (tylko model dw)
3 Aktywny port USB umożliwiający drukowanie bez użycia komputera (tylko model dw)
4 Ekran dotykowy panelu sterowania (model dw) (uniesie się do góry dla lepszej widoczności)
5 Etykieta z informacjami o zgodności (za przednimi drzwiczkami)
6 Podajnik 2
7 Podajnik 1
8 Przycisk wł./wył.
9 Przednie drzwiczki (dostęp do kasety z tonerem)
10 Przedłużenie pojemnika wyjściowego
11 Pojemnik wyjściowy
2 Rozdział 1 Opis produktu PLWW

Widok drukarki z tyłu

7
1
3
2
4
6
5
1 Tylne drzwiczki (tylko model nw) (umożliwiają usuwanie zacięć)
2 Przycisk zwalniania przednich drzwiczek
3 Duplekser (tylko modele dn i dw)
4 Port USB do przechowywania zadań
5 Port USB do bezpośredniego łączenia z komputerem
6 Port Ethernet
7 Połączenie zasilania
PLWW Widoki urządzenia 3

Widok dwuwierszowego panelu sterowania (modele M452nw i M452dn)

1
2
6
7
3
4
5
1
9
7
6
5
3
4
2
8
6
2
1 Wyświetlacz 2-wierszowego panelu
sterowania
2 Przycisk OK Naciśnij przycisk OK, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
3
Przycisk strzałki w prawo
4
Przycisk Anuluj
5 Przycisk połączenia
bezprzewodowego (tylko modele bezprzewodowe)
6
Przycisk strzałki wstecz
Na tym ekranie są wyświetlane menu oraz informacje o drukarce.
Otworzyć menu panelu sterowania.
Otworzyć podmenu wyświetlone na wyświetlaczu panelu sterowania.
Wybrać pozycję menu.
Usunąć niektóre błędy.
Rozpocząć zadanie drukowania w odpowiedzi na monit wyświetlony na panelu
sterowania (np. po wyświetleniu na panelu komunikatu Naciśnij OK, aby kontynuować).
Służy do poruszania się po menu i zwiększania wartości na wyświetlaczu.
Naciśnij ten przycisk, aby anulować zadanie drukowania lub zamknąć menu panelu sterowania.
Ten przycisk służy do otwierania menu Wireless (Łączność bezprzewodowa) i informacji o stanie sieci bezprzewodowej.
Przycisk ten należy nacisnąć, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
Zamknąć menu panelu sterowania
Przejść do poprzedniego menu na liście podmenu
Przejść do poprzedniej pozycji menu na liście podmenu (bez zapisywania zmian
pozycji menu)
4 Rozdział 1 Opis produktu PLWW
7
Przycisk strzałki w lewo
8 Kontrolka gotowości Kontrolka Gotowe świeci się, kiedy drukarka jest gotowa do drukowania. Miga, gdy
9 Kontrolka ostrzeżenia Kontrolka Uwaga miga, gdy drukarka wymaga interwencji użytkownika.
Służy do poruszania się po menu i zmniejszania wartości na wyświetlaczu.
drukarka odbiera dane lub gdy drukarka jest w trybie uśpienia.

Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M452dw)

3
5
4
1
2
1 Ekran dotykowy Ekran zapewnia dostęp do menu, animacji pomocniczych oraz informacji o drukarce.
2 Wskaźnik ekranowy strony głównej Informacja o ekranie głównym wyświetlanym aktualnie w panelu sterowania.
3
Przycisk Pomoc
4
5
UWAGA: Pomimo że panel sterowania nie jest wyposażony w standardowy przycisk Cancel (Anuluj), w trakcie
realizacji wielu procesów na ekranie dotykowym drukarki jest wyświetlany przycisk Cancel (Anuluj). Umożliwia on użytkownikowi anulowanie procesu drukarki przed jego zakończeniem.
Przycisk Ekran główny
Przycisk przechodzenia wstecz
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu pomocy panelu sterowania.
Dotknięcie tego przycisku powoduje przejście do ekranu głównego.
Dotknięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego ekranu.
PLWW Widoki urządzenia 5
Układ ekranu głównego
7
1 2
8
5
6
7
3
47
Z poziomu Ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji drukarki. Na ekranie wyświetlany jest też aktualny status drukarki.
Aby w dowolnej chwili powrócić do ekranu głównego, należy nacisnąć przycisk Home (Ekran główny) na panelu sterowania drukarki.
UWAGA: Funkcje wyświetlane na Ekranie głównym mogą się różnić w zależności od konguracji drukarki.
1 Przycisk Reset Przycisk ten służy do resetowania tymczasowych ustawień zadań do wartości domyślnych.
2 Przycisk Connection
Information (Informacje o połączeniu)
3
Przycisk Setup
(Konguracja)
4
Apps
5
Przycisk Supplies (Materiały eksploatacyjne)
6 Przycisk USB Dotknięcie tego przycisku otwiera menu USB Flash Drive (Napęd USB Flash).
7 Status drukarki W obszarze tego ekranu są wyświetlane informacje dotyczące ogólnego stanu drukarki.
8 Przycisk Jobs (Zadania) Dotknięcie tego przycisku otwiera przechowywane zadania.
Dotknięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu Connection Information (Informacje o połączeniu), które zawiera informacje o sieci. W zależności od typu sieci, do której podłączona jest
drukarka, przycisk ten ma postać ikony sieci przewodowej lub ikony sieci bezprzewodowej
.
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu Setup (Konguracja).
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu Apps (Aplikacje), które umożliwia drukowanie bezpośrednio z poziomu wybranych aplikacji sieci Web.
Dotknięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie informacji o stanie materiałów eksploatacyjnych.
6 Rozdział 1 Opis produktu PLWW
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania
Dotykowy panel sterowania drukarki obsługuje się za pomocą poniższych czynności.
Czynność Opis Przykład
Dotknięcie Za pomocą dotyku można wybrać pozycję
lub otworzyć menu. Podczas przewijania menu krótkie dotknięcie ekranu zatrzymuje przewijanie.
Przesunięcie palcem Dotknij ekranu, a następnie przesuń palcem
w poziomie, aby przesunąć zawartość ekranu w bok.
Przewijanie Dotknij ekranu, a następnie, nie podnosząc
palca, przesuń nim w pionie, aby przesunąć ekran.
Dotknij przycisku Setup (Konguracja), aby otworzyć menu Setup (Konguracja).
Przesuń palcem po ekranie głównym, aby wyświetlić przycisk Setup
(Konguracja).
Przewiń zawartość menu Setup
(Konguracja).
PLWW Widoki urządzenia 7

Parametry urządzenia

WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/colorljM452.

Dane techniczne

Obsługiwane systemy operacyjne
Rozwiązania do druku mobilnego
Wymiary drukarki
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Zakres środowiska pracy
Dane techniczne
Nazwa modelu
Numer produktu
Obsługa papieru Wielofunkcyjny podajnik na 50
arkuszy (podajnik 1)
Podajnik 2 (podajnik na 250
arkuszy)
Automatyczne drukowanie
dwustronne
Złącza Połączenie ethernetowe
10/100/1000 sieci LAN z udziałem protokołów Pv4 i IPv6
Port high-speed USB 2.0
Port USB bezpośredniego dostępu Niedostępny Niedostępny
Serwer druku z obsługą łączności
bezprzewodowej
Moduł HP do komunikacji NFC
i bezpośredniego drukowania bezprzewodowego z urządzeń mobilnych
Wyświetlacz panelu sterowania i wprowadzania
Panel sterowania dwuwierszowy Niedostępny
M452nw
CF388A
Niedostępny
Niedostępny Niedostępny
M452dn
CF389A
Niedostępny
M452dw
CF394A
Panel sterowania z ekranem
dotykowym
Drukowanie Drukuje 27 stron na minutę na
papierze A4 oraz 28 stron na papierze w formacie Letter
Niedostępny Niedostępny
8 Rozdział 1 Opis produktu PLWW
Nazwa modelu
M452nw
M452dn
M452dw
Numer produktu
Funkcja drukowania z urządzenia
USB (bez komputera)
Przechowywanie zadań i wydruki
zabezpieczone kodem PIN
(Wymaga nośnika USB o pojemności 16 GB lub większej).
CF388A
Niedostępny Niedostępny
CF389A
CF394A
PLWW Parametry urządzenia 9

Obsługiwane systemy operacyjne

Poniższe informacje dotyczą sterowników druku PCL 6 systemu Windows i sterowników systemu OS X.
System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows nośnik instalacyjny HP Software Installer instaluje sterownik HP PCL.6, HP PCL -6 lub HP PCL6 oraz, w przypadku korzystania z pełnej opcji instalatora, oprogramowanie opcjonalne. Więcej informacji można znaleźć w uwagach dotyczących instalacji oprogramowania.
Komputery Macintosh oraz system OS X: Ta drukarka obsługuje komputery Mac i urządzenia mobilne Apple. Sterownik druku i narzędzie druku w systemie OS X można pobrać z witryny hp.com. Dostępne są one również za pośrednictwem usługi Apple Software Update. Nośnik CD dołączony do urządzenia nie zawiera instalatora HP dla systemu OS X. Aby pobrać instalator dla systemu OS X, wykonaj poniższe kroki:
1. Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM452.
2. Wybierz kolejno Opcje wsparcia > Opcje pobierania > Sterowniki i oprogramowanie (w tym sprzętowe).
3. Kliknij wersję systemu operacyjnego, a następnie kliknij przycisk Pobierz.
System operacyjny Zainstalowano sterownik druku Uwagi
32-bitowy system Windows® XP z dodatkiem SP3 lub nowszym
32-bitowy system Windows Vista®
32-bitowy system Windows Server 2003 z dodatkiem SP2 lub nowszym
32- oraz 64-bitowy system Windows 7 z dodatkiem SP1 lub nowszym
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie w ramach pakietu podstawowego oprogramowania. Podstawowa wersja pozwala zainstalować wyłącznie sterownik i aplikację do skanowania.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie w ramach pakietu podstawowego oprogramowania. Instalator podstawowy instaluje sam sterownik.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie w ramach pakietu podstawowego oprogramowania. Instalator podstawowy instaluje sam sterownik.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
Pełna instalacja oprogramowania jest niedostępna dla tego systemu operacyjnego.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r. Firma HP będzie się starać zapewnić najlepsze możliwe wsparcie dla systemu XP, którego produkcja już się zakończyła.
Pełna instalacja oprogramowania jest niedostępna dla tego systemu operacyjnego.
Pełna instalacja oprogramowania jest niedostępna dla tego systemu operacyjnego.
W przypadku systemów 64-bitowych należy skorzystać ze sterowników UPD.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2003 w czerwcu 2010 r. Firma HP będzie się starała zapewnić najlepsze możliwe wsparcie dla systemu Server 2003, którego produkcja już się zakończyła.
Windows 8 (wersja 32-bitowa i 64-bitowa)
Windows 8.1 (wersja 32-bitowa i 64-bitowa)
Sterownik druku HP PCL-6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach podstawowej instalacji oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL-6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym.
Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version 4.
Obsługę systemu Windows 8.1 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version 4.
10 Rozdział 1 Opis produktu PLWW
System operacyjny Zainstalowano sterownik druku Uwagi
Windows 10 Sterownik druku HP PCL-6 dla danej
drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym.
32-bitowy system Windows Server 2008 z dodatkiem SP2
64-bitowy system Windows Server 2008 z dodatkiem SP2
64-bitowy system Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa)
Windows Server 2012 R2, wersja 64-bitowa
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie w ramach pakietu podstawowego oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie w ramach pakietu podstawowego oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach podstawowej instalacji oprogramowania.
Instalator oprogramowania nie obsługuje systemu Windows Server 2012, jednak obsługują go sterowniki druku HP PCL 6 i HP PCL-6 dla danej drukarki.
Instalator oprogramowania nie obsługuje systemu Windows Server 2012, jednak obsługują go sterowniki druku HP PCL 6 i HP PCL-6 dla danej drukarki.
Pobierz sterownik HP PCL 6 lub PCL-6 z witryny internetowej rmy HP www.hp.com/support/colorljM452, a następnie zainstaluj go za pomocą narzędzia dodawania drukarek w systemie Windows.
Pobierz sterownik HP PCL 6 lub PCL-6 z witryny internetowej rmy HP www.hp.com/support/colorljM452, a następnie zainstaluj go za pomocą narzędzia dodawania drukarek w systemie Windows.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X
10.9 Mavericks i OS X 10.10 Yosemite
Sterownik druku i narzędzie druku w systemie OS X można pobrać z witryny hp.com. Dostępne są one również za pośrednictwem usługi Apple Software Update. Nośnik CD dołączony do urządzenia nie zawiera instalatora HP dla systemu OS X.
UWAGA: Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/ support/colorljM452, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia technicznego dla tej drukarki.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat systemów operacyjnych klienta i serwera oraz obsługi sterowników
HP UPD PCL6, UPD PCL 5 i UPD PS dla tej drukarki znajdują się na stronie www.hp.com/go/upd. Przejdź na wskazaną stronę i kliknij kartę Specykacje.

Rozwiązania do druku mobilnego

Drukarka obsługuje następujące aplikacje do druku mobilnego:
Oprogramowanie HP ePrint
W przypadku systemu OS X należy pobrać pełną wersję instalatora z witryny internetowej wsparcia drukarki.
1. Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM452.
2. Wybierz kolejno Opcje wsparcia > Opcje pobierania >
Sterowniki i oprogramowanie (w tym sprzętowe).
3. Kliknij wersję systemu operacyjnego, a następnie kliknij
przycisk Pobierz.
PLWW Parametry urządzenia 11
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint obsługuje następujące systemy operacyjne: Windows 7 SP 1 (32-
3
3
2
2
1
1
bitowy i 64-bitowy); Windows 8 (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 8.1 (32-bitowy i 64-bitowy); Windows 10 (32-bitowy i 64-bitowy) oraz Mac OS X w wersjach Mountain Lion 10.8, Mavericks 10.9 oraz Yosemite
10.10.
HP ePrint via Email (wymaga włączenia usług HP Web Services oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem
serwisu HP Connected)
Aplikacja HP ePrint (dostępna dla urządzeń z systemem Android i iOS oraz smartfonów Blackberry)
Aplikacja ePrint Enterprise (obsługiwana przez wszystkie drukarki z oprogramowaniem ePrint Enterprise
Server Software)
Aplikacja HP All-in-One Remote dla urządzeń z systemem iOS i Android
Google Cloud Print
AirPrint
Android Printing

Wymiary drukarki

Rysunek 1-1 Wymiary modelu M452nw
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
1. Wysokość 295,7 mm 295,7 mm
2. Głębokość 453 mm 1025 mm
3. Szerokość 413,6 mm 413,6 mm
Waga (z kasetami) 17,5 kg
12 Rozdział 1 Opis produktu PLWW
Rysunek 1-2 Wymiary modeli M452dn i M452dw
3
2
1
3
2
1
2
1
1
2
3
3
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
1. Wysokość 295,7 mm 295,7 mm (model dn)
339,6 mm (model dw)
2. Głębokość 472,3 mm 1124,4 mm
3. Szerokość 413,6 mm 413,6 mm
Waga (z kasetami) 18,9 kg
Rysunek 1-3 Wymiary modeli z opcjonalnym podajnikiem 3
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
1. Wysokość 427,7 mm 427,7 mm (modele nw i dn)
2. Głębokość 453 mm (model nw)
472,3 mm (modele dn i dw)
471,6 mm (model dw)
1025 mm (model nw)
1124,4 mm (modele dn i dw)
PLWW Parametry urządzenia 13
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
3. Szerokość 413,6 mm 413,6 mm
Waga (z kasetami) 22,7 kg (model nw)
24,1 kg (modele dn i dw)

Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności

Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/colorljM452.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
wolno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.

Zakres środowiska pracy

Tabela 1-1 Specykacje dotyczące środowiska pracy
Środowisko Zalecane Dozwolone
Temperatura Od 15 do 27°C Od 15 do 30°C
Wilgotność względna od 20 do 70% wilgotności względnej (bez
kondensacji)
od 10 do 80% wilgotności względnej, bez kondensacji
14 Rozdział 1 Opis produktu PLWW
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej zawiera plakat konguracji i podręczna instrukcja obsługi dołączona do drukarki. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/colorljM452, aby uzyskać pomoc HP dla używanej drukarki: Znajdź następujące wsparcie:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje oprogramowania i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania 15
16 Rozdział 1 Opis produktu PLWW

2 Podajniki papieru

Załaduj papier do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)
Załaduj papier do podajnika 2
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM452.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 17

Załaduj papier do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)

Wprowadzenie

Z podajnika 1 można drukować dokumenty jednostronicowe, dokumenty wymagające różnych typów papieru oraz koperty.

Załaduj papier do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)

Orientacja papieru w podajniku 1
Załaduj papier do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)
1. Otwórz podajnik 1.
2. Naciśnij wypustkę na prawej prowadnicy papieru,
aby rozsunąć prowadnice szerokości papieru, a następnie wysuń przedłużenie podajnika.
18 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3. Załaduj papier do podajnika, a następnie wyrównaj
prowadnice boczne w taki sposób, aby delikatnie dotykały stosu, nie wyginając go. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części Orientacja papieru w podajniku 1
na stronie 20.
4. Na komputerze uruchom proces drukowania
z poziomu aplikacji. Upewnij się, że w sterowniku jest ustawiony prawidłowy typ i rozmiar papieru drukowany z podajnika 1.
PLWW Załaduj papier do podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny) 19

Orientacja papieru w podajniku 1

123
123
W przypadku korzystania z papieru, który wymaga specjalnej orientacji, załaduj go zgodnie z informacjami zawartymi w poniższej tabeli.
Rodzaj papieru Pojemniki wyjściowe Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted Drukowanie jednostronne Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do drukarki
Letterhead lub Preprinted Drukowanie dwustronne Drukiem w dół
Górną krawędzią skierowaną w stronę przeciwną do drukarki
Dziurkowany Druk jednostronny lub dwustronny Drukiem w górę
Otwory zwrócone ku lewej stronie drukarki
20 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Załaduj papier do podajnika 2

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania papieru do podajnika 2.

Załaduj papier do podajnika 2

Orientacja papieru w podajniku 2
Załaduj papier do podajnika 2
1. Otwórz podajnik.
2. Dopasuj prowadnice szerokości przez ściśnięcie
zatrzasków regulacyjnych na prowadnicach i przesunięcie prowadnic do krawędzi używanego papieru.
PLWW Załaduj papier do podajnika 2 21
3. Aby załadować papier w formacie Legal, wysuń
przednią część podajnika, ściskając przednią wypustkę i pociągając za przód podajnika.
UWAGA: Podajnik 2 załadowany papierem
w formacie Legal wystaje przed drukarkę na ok. 51 mm .
4. Włóż papier na tacę.
22 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
5. Upewnij się, że stos papieru jest płaski we
wszystkich czterech narożnikach. Przesuń prowadnice długości i szerokości papieru w taki sposób, aby stykały się ze stosem papieru.
UWAGA: Aby uniknąć zacięć, nie należy
przepełniać podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika.
6. Upewniwszy się, że stos papieru nie wystaje ponad
wskaźnik zapełnienia podajnika, zamknij podajnik.
PLWW Załaduj papier do podajnika 2 23

Orientacja papieru w podajniku 2

123
123
W przypadku korzystania z papieru, który wymaga specjalnej orientacji, załaduj go zgodnie z informacjami zawartymi w poniższej tabeli.
Rodzaj papieru Pojemniki wyjściowe Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted Drukowanie jednostronne Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną w stronę drukarki
Letterhead lub Preprinted Drukowanie dwustronne Drukiem w dół
Górną krawędzią skierowaną w stronę przeciwną do drukarki
Dziurkowany Druk jednostronny lub dwustronny Drukiem w górę
Otwory zwrócone ku lewej stronie drukarki
24 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie i drukowanie na kopertach.

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. W celu uzyskania najlepszej wydajności w podajniku 1 należy umieszczać stosy kopert o wysokości do 5 mm (od 4 do 6 kopert), a w podajniku 2 tylko stosy do 10 kopert.
Aby drukować na kopertach przy użyciu podajnika 1 lub podajnika 2, należy wykonać następujące czynności i wybrać odpowiednie ustawienia w sterowniku druku.

Drukowanie na kopertach

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij lub dotknij przycisku Paper/jakość.
4. Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar kopert.
5. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Koperta.
6. Z listy rozwijanej Źródło papieru wybierz podajnik.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
PLWW Ładowanie i drukowanie na kopertach. 25

Orientacja kopert

Załaduj koperty do podajnika 1 drukiem w górę, krótszą krawędzią skierowaną do drukarki.
Załaduj koperty do podajnika 2 drukiem w górę, krótszą krawędzią skierowaną do drukarki.
26 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria
i podzespoły
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych
Wymiana kaset z tonerem
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM452.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 27

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych

Zamawianie

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów rmy HP www.hp.com/buy/parts
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym
HP.
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
W przeglądarce internetowej obsługiwanej na komputerze przejdź do paska adresów i podaj nazwę hosta lub adres IP urządzenia, aby uzyskać do niego dostęp. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, za pośrednictwem której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.

Materiały eksploatacyjne i akcesoria

Element Opis Numer kasety Numer katalogowy
Materiały eksploatacyjne
Kaseta z czarnym tonerem HP 410A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym czarnym tonerem HP 410X LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 410A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym turkusowym tonerem HP 410X LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 410A LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o wysokiej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
410A CF410A
410X CF410X
410A CF411A
410X CF411X
410A CF412A
Kaseta z wysokowydajnym żółtym tonerem HP 410X LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 410A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym purpurowym tonerem HP 410X LaserJet
Akcesoria
Dodatkowy podajnik na 550 arkuszy Opcjonalny podajnik 3 CF404A
Kabel drukarki USB 2.0 Kabel typu A do B (standardowy, 2 m) C6518A
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o dużej pojemności
410X CF412X
410A CF413A
410X CF413X
28 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW

Części do samodzielnej naprawy przez klienta

Części do samodzielnego montażu (CSR) są dostępne dla wielu drukarek HP LaserJet i skracają czas naprawy. Więcej informacji na temat programu CSR oraz korzyści z uczestnictwa w nim można znaleźć pod adresami
www.hp.com/go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
Oryginalne części zamienne HP można zamówić pod adresem www.hp.com/buy/parts lub kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym HP lub dostawcą usług pomocy technicznej. Podczas składania zamówienia jest wymagana jedna z poniższych informacji: numer części, numer seryjny (z tyłu drukarki), numer produktu lub nazwa drukarki.
Części do samodzielnego montażu oznaczone słowem Obowiązkowo należy zainstalować samodzielnie.
Ewentualnie można skorzystać z płatnej usługi montażu przez serwisanta HP. W ramach gwarancji na urządzenie rmy HP części takie nie są objęte pomocą techniczną u klienta ani nie można ich zwrócić do magazynu.
Części do samodzielnego montażu oznaczone jako Opcjonalne mogą zostać bezpłatnie zainstalowane
przez serwisanta HP na żądanie użytkownika w okresie gwarancji na drukarkę.
Do samodzielnego
Element Opis
Podajnik na 150 arkuszy Wymienna kaseta podajnika 2 Obowiązkowo RM2-6377-000CN
Podajnik papieru na 550 arkuszy Wymiana opcjonalnego podajnika 3 Obowiązkowo CF404-67901
montażu Numer katalogowy
PLWW Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych 29

Wymiana kaset z tonerem

Wprowadzenie

Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie niski. Rzeczywisty pozostały czas pracy kasety z tonerem może być różny. Warto dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestaje być na akceptowalnym poziomie.
Aby kupić kasety lub sprawdzić ich zgodność z drukarką, przejdź do witryny HP SureSupply pod adresem
www.hp.com/go/suresupply. Przewiń stronę na sam dół i upewnij się, że kraj/region jest prawidłowy.
W drukarce używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie z tonerem: żółtym (Y), purpurowym (M), błękitnym (C) i czarnym (K). Wkłady z tonerem znajdują się za przednimi drzwiczkami.
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Kaseta z czarnym tonerem HP 410A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym czarnym tonerem HP 410X LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 410A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym turkusowym tonerem HP 410X LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 410A LaserJet Wymienna kaseta z żółtym tonerem
Kaseta z wysokowydajnym żółtym tonerem HP 410X LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 410A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym purpurowym tonerem HP 410X LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o wysokiej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o dużej pojemności
o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o dużej pojemności
410A CF410A
410X CF410X
410A CF411A
410X CF411X
410A CF412A
410X CF412X
410A CF413A
410X CF413X
Kasetę z tonerem należy wyjąć z opakowania dopiero przed montażem.
OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu kasety z tonerem, nie należy wystawiać jej na działanie światła na
dłużej niż kilka minut. Jeśli kaseta z tonerem musi zostać wyjęta z drukarki na dłuższy czas, należy umieścić ją w oryginalnym opakowaniu lub przykryć lekkim i nieprzezroczystym przedmiotem.
Poniższa ilustracja przedstawia elementy kasety z tonerem.
30 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
2
1
3
3
1
1
2
1 Obsługa
2 Bęben obrazowy
3 Układ pamięci
OSTROŻNIE: Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie wyprać
w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
UWAGA: Informacje na temat recyklingu zużytych kaset z tonerem znajdują się na ich opakowaniach.

Wyjmowanie i wymiana kaset tonera

1. Otwórz przednie drzwiczki, naciskając przycisk na
lewym panelu.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 31
2. Złap za niebieski uchwyt szuady kasety
z tonerem i wysuń szuadę.
3. Chwyć za uchwyt kasety z tonerem, a następnie
wyciągnij ją prosto do góry.
4. Wyjmij nową kasetę z tonerem z opakowania
i zdejmij zabezpieczenie.
32 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
5. Wyjmij kasetę z tonerem z opakowania.
6. Trzymając wkład za obydwa końce, łagodnie
potrząśnij nim z boku na bok pięć lub sześć razy, aby równomiernie rozprowadzić toner.
7. Nie należy dotykać bębna obrazowego
umieszczonego w dolnej części kasety z tonerem. Odciski palców pozostawione na bębnie obrazowych mogą spowodować problemy z jakością wydruku.
Ponadto nie należy niepotrzebnie wystawiać kasety na działanie światła.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 33
8. Włóż nową kasetę z tonerem do szuady. Upewnij
się, że próbka koloru na kasecie jest zgodna z próbką na szuadzie.
9. Zamknij szuadę kasety z tonerem.
34 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
10. Zamknij przednie drzwiczki.
http://www.hp.com/recycle
2
1
11. Schowaj zużytą kasetę z tonerem do opakowania
nowego tonera.
Opakowania na terenie USA i Kanady posiadają gotowe etykiety z adresem zwrotnym. W przypadku pozostałych krajów/regionów należy odwiedzić stronę www.hp.com/recycle i wydrukować taką etykietę.
Naklej etykietę wysyłkową na opakowanie, a następnie wyślij zużytą kasetę do rmy HP w celu utylizacji (zależnie od dostępności usługi).
PLWW Wymiana kaset z tonerem 35
36 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW

4 Drukowanie

Zadania drukowania w systemie Windows
Zadania drukowania (macOS)
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu wydrukowania późniejszego lub prywatnego
Drukowanie dla urządzeń przenośnych
Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym)
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM452.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 37

Zadania drukowania w systemie Windows

Sposób skanowania (Windows)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Windows.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Aby zmienić ustawienia, kliknij lub dotknij przycisku Właściwości lub
Preferencje w celu otwarcia sterownika drukarki.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, kliknij przycisk Pomoc (?) w sterowniku druku.
UWAGA: Sterownik może wyglądać inaczej niż przedstawiony tutaj, ale czynności pozostają te same.
3. Kliknij lub dotknij kart w sterowniku druku w celu skongurowania dostępnych opcji. Orientację papieru
można ustawić na karcie Wykańczanie, natomiast źródło, rodzaj i format papieru oraz ustawienia jakości można ustawić na karcie Papier/Jakość.
38 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
4. Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby powrócić do okna dialogowego Drukuj. Wybierz liczbę drukowanych
kopii na tym ekranie.
5. Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby rozpocząć drukowanie.

Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser. W przypadku urządzeń niewyposażonych w automatyczny duplekser lub w przypadku drukowania na rodzajach papieru, których duplekser nie obsługuje, istnieje możliwość ręcznego drukowania dwustronnego.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij lub dotknij karty Wykończenie.
4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe
Właściwości dokumentu.
5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku drukarek, które nie są wyposażone w automatyczny duplekser lub do drukowania na papierze nieobsługiwanym przez duplekser.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij lub dotknij karty Wykończenie.
4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach (ręcznie). Kliknij przycisk OK, aby wydrukować pierwszą
stronę zadania.
5. Odbierz stos wydrukowanych arkuszy z pojemnika wyjściowego, a następnie umieść je w podajniku 1.
6. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować.
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 39

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij opcji Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij lub dotknij karty Wykończenie.
4. Wybierz liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Stron na arkusz.
5. Wybierz właściwe wartości dla opcji Drukuj ramki stron, Kolejność stron i Orientacja. Kliknij przycisk OK, aby
zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
6. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Wybór rodzaj papieru (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij opcji Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij lub dotknij przycisku Paper/jakość.
4. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Więcej...
5. Rozwiń listę Rodzaj: opcje.
6. Rozwiń kategorię rodzajów papieru, która najlepiej opisuje wykorzystywany papier.
7. Wybierz opcję dla używanego typu papieru, a następnie kliknij przycisk OK.
8. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym Drukuj
kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
Jeśli należy skongurować podajnik, na panelu sterowania drukarki pojawi się odpowiedni komunikat.
9. Załaduj do podajnika papier odpowiedniego rodzaju i formatu, a następnie zamknij podajnik.
10. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modykuj, aby
wybrać inny format lub rodzaj papieru.
11. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a następnie dotknij przycisku OK.

Dodatkowe zadania drukowania

Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM452.
40 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 41

Zadania drukowania (macOS)

Sposób drukowania (macOS)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu macOS.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie wybierz inne menu, aby określić ustawienia
drukowania.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Kliknij przycisk Drukuj.

Automatyczne drukowanie po obu stronach (macOS)

UWAGA: Ta informacja dotyczy drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser.
UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Wybierz opcję bindowania z listy rozwijanej Dwustronne.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Ręczne drukowanie po obu stronach (macOS)

UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Dupleks ręczny.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Zaznacz pole Ręczny druk dwustronny i wybierz opcję łączenia.
5. Kliknij przycisk Drukuj.
6. Podejdź do urządzenia i usuń pusty papier z podajnika 1.
42 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
7. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i umieść go zadrukowaną stroną do dołu w podajniku
wejściowym.
8. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować.

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (macOS)

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Z listy rozwijanej Strony na arkusz wybierz liczbę stron, które chcesz drukować na jednym arkuszu.
5. W obszarze Kierunek układu wybierz kolejność i rozmieszczenie stron na arkuszu.
6. W menu Obramowanie wybierz typ obramowania, jaki ma być drukowany wokół każdej strony na arkuszu.
7. Kliknij przycisk Drukuj.

Wybór rodzaju papieru (macOS)

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Nośniki i jakość lub Papier/Jakość.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Wybierz opcję Nośniki i jakość lub Papier/jakość.
UWAGA: Niniejsza lista zawiera główne dostępne opcje. Niektóre opcje nie są dostępne w przypadku
wszystkich drukarek.
Rodzaj nośnika: Wybierz rodzaj papieru dla zadania drukowania.
Jakość druku: Wybierz poziom rozdzielczości dla zadania drukowania.
Drukowanie od krawędzi do krawędzi: Wybierz tę opcję, aby drukować blisko krawędzi strony.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Dodatkowe zadania drukowania

Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM452.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
PLWW Zadania drukowania (macOS) 43
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
44 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu wydrukowania późniejszego lub prywatnego

Wprowadzenie

Zanim zaczniesz

Skonguruj drukarkę w celu przechowywania zleceń
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows)
Drukowanie zapisanego zadania
Usuwanie zapisanego zadania
Wprowadzenie
W niniejszej sekcji opisano procedury tworzenia i drukowania dokumentów przechowywanych w pamięci drukarki. Te zadania można wydrukować w późniejszym terminie lub przy użyciu funkcji drukowania poufnego.
Zanim zaczniesz
Przechowywanie zleceń wymaga następujących czynności:
Do tylnego portu USB musi zostać podłączony osobny dysk obsługujący interfejs USB 2.0, który ma co
najmniej 16 GB wolnego miejsca. To ten dysk USB zapisuje zadania wysyłane do drukarki. Odłączenie tego dysku USB spowoduje wyłączenie funkcji przechowywania zadań.
Jeśli używasz sterownika HP Universal Print Driver (UPD), musi być on w wersji 5.9.0 lub nowszej.
Skonguruj drukarkę w celu przechowywania zleceń
Wykonanie poniższych czynności prowadzi do włączenia funkcji przechowywania zadań drukarki.
Krok 1: Podłącz dysk USB.
1. Znajdź tylny port USB.
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu wydrukowania późniejszego lub
prywatnego
45
UWAGA: W przypadku niektórych modeli tylny port USB jest zakryty. Usuń pokrywę tylnego portu USB
przed kontynuowaniem.
2. Włóż dysk ash USB do portu USB z tyłu urządzenia.
Na panelu sterowania wyświetli się komunikat Napęd USB zostanie sformatowany.
3. Wybierz OK, aby zakończyć procedurę.
Krok 2: Aktualizacja sterownika druku
Aktualizacja sterownika druku w systemie Windows
1. Kliknij przycisk Start, a następnie Urządzenia i drukarki.
2. Prawym przyciskiem myszy kliknij nazwę drukarki i wybierz pozycję Właściwości drukarki.
3. W oknie dialogowym Właściwości drukarki wybierz kartę Ustawienia urządzenia.
4. Wybierz Zaktualizuj teraz, a następne kliknij OK. Sterownik drukarki zostanie zaktualizowany.
Zaktualizowany sterownik drukarki zawiera kartę Przechowywanie zleceń.

Tworzenie przechowywanego zadania (Windows)

Przechowywanie zadań w drukarce do drukowania prywatnego lub opóźnionego.
UWAGA: Sterownik druku może wyglądać inaczej niż przedstawiony tutaj, ale czynności pozostają te same.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
46 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Wybierz opcję Właściwości lub Preferencje (nazwa różni się
w zależności od programu).
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Przechowywanie zleceń.
4. Wybierz opcję Tryb przechowywania zleceń.
Tryb Opis Ochrona kodem PIN Usuwanie zlecenia
Poprawianie i wstrzymywanie Wydrukuj pierwszą stronę
dokumentu w celu sprawdzenia jakości druku, a następnie wydrukuj cały dokument za pomocą panelu sterowania drukarki
Zadanie osobiste Zlecenie nie jest drukowane do
momentu jego przywołania na panelu sterowania drukarki.
Nie Automatycznie po
wydrukowaniu zadania lub po osiągnięciu limitu przechowywania zadań.
Tak (opcjonalnie) Automatycznie po
wydrukowaniu zadania lub po osiągnięciu limitu przechowywania zadań.
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu wydrukowania późniejszego lub
prywatnego
47
Tryb Opis Ochrona kodem PIN Usuwanie zlecenia
Szybkie kopiowanie Urządzenie pozwala na
Przechowane zlecenie Przechowuj zlecenie w pamięci
5. Aby wprowadzić własną nazwę użytkownika lub zlecenia, wybierz opcję Niestandardowa i wprowadź nazwę
użytkownika lub zlecenia.
Wybierz opcję postępowania, w przypadku gdy inne zlecenie o podanej nazwie jest już przechowywane:
Użyj nazwy zlecenia + (1-99): Na końcu nazwy zlecenia dopisz niepowtarzającą się liczbę.
Zastąp istniejący plik: Zastąp istniejące zlecenie, nadpisując je nowym.
6. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym
Właściwości drukarki kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Drukowanie zapisanego zadania

Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę.
Nie Ręcznie wydrukowanie żądanej liczby kopii zlecenia, a następnie przechowanie go na dysku twardym do późniejszego użycia.
Tak (opcjonalnie) Ręcznie drukarki i umożliwiaj innym użytkownikom wydrukowanie go w dowolnym momencie.
1. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Przewiń do opcji
Przechowywanie zadań i wybierz ją.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Zadania. Dotknij ikony Zadania , aby otworzyć menu.
2. Na liście Foldery zadania wybierz nazwę użytkownika. Wyświetlona zostanie lista zadań przechowywanych
dla tej nazwy użytkownika.
3. Wpisz nazwę zadania. Jeśli zadanie jest prywatne lub zaszyfrowane, wpisz kod PIN lub hasło.
4. Aby dostosować liczbę kopii, wybierz Kopie, wprowadź liczbę kopii, a następnie dotknij przycisku OK.
5. Aby wydrukować zadanie, wybierz przycisk OK.
48 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Usuwanie zapisanego zadania

Po wysłaniu zapisanego zadania do pamięci drukarki zastępowane są wszystkie dotychczasowe zadania o tej samej nazwie należące do tego samego użytkownika. Jeśli pamięć drukarki jest zapełniona, na panelu sterowania drukarki wyświetla się komunikat Brak pamięci i aby przechowywać dodatkowe zadania drukowania, należy usunąć istniejące.
Aby usunąć zadanie zapisane w pamięci drukarki, wykonaj następującą procedurę.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Przewiń do opcji
Przechowywanie zadań i wybierz ją.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Zadania. Dotknij ikony Zadania , aby otworzyć menu.
2. Na liście Foldery zadania wybierz nazwę użytkownika. Wyświetlona zostanie lista zadań przechowywanych
dla tej nazwy użytkownika.
3. Wpisz nazwę zadania. Jeśli zadanie jest prywatne lub zaszyfrowane, wpisz kod PIN lub hasło.
4. Wybierz opcję Usuń, a następnie wybierz OK, aby usunąć zadanie.
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci urządzenia w celu wydrukowania późniejszego lub
prywatnego
49

Drukowanie dla urządzeń przenośnych

Wprowadzenie

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie układowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie możliwości
drukowania z urządzeń przenośnych i za pośrednictwem aplikacji ePrint są obsługiwane.

Bezpośrednie drukowanie Wi-Fi (Wi-Fi Direct) Drukowanie NFC (tylko modele bezprzewodowe)

HP ePrint za pośrednictwem poczty e-mail
oprogramowanie HP ePrint
AirPrint
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android
Bezpośrednie drukowanie Wi-Fi (Wi-Fi Direct) Drukowanie NFC (tylko modele bezprzewodowe)
Funkcje Wi-Fi Direct i NFC umożliwiają drukowanie z przenośnego urządzenia bezprzewodowego bez konieczności ustanawiania połączenia z siecią lub Internetem. Możliwości, jakie oferuje NFC, pozwalają na łatwe ustanowienie połączenia w przypadku urządzeń przenośnych za pomocą ich zetknięcia.
UWAGA: Nie wszystkie mobilne systemy operacyjne są obecnie obsługiwane przez Wi-Fi Direct oraz NFC.
Z funkcji Wi-Fi Direct można korzystać, używając następujących urządzeń:
urządzenia mobilne z systemem Android korzystające z wbudowanego rozwiązania do drukowania
w systemie Android
Urządzenia iPhone, iPad lub iPod Touch korzystające z usługi Apple AirPrint lub aplikacji HP ePrint
Urządzenia przenośne Android korzystające z aplikacji HP ePrint lub wbudowanego rozwiązania druku
w systemie Android
Komputery PC i Mac korzystające z oprogramowania HP ePrint
szczegółowe informacje o drukowaniu Wi-Fi Direct znajdziesz pod adresem: www.hp.com/go/wirelessprinting.
Funkcje drukowania NFC i Wi-Fi Direct można włączać i wyłączać z poziomu panelu sterowania drukarki.
Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi Direct
Funkcję Wi-Fi Direct należy po raz pierwszy uruchomić z poziomu panelu sterowania drukarki.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK, a następnie otwórz menu
Konguracja sieci.
50 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Informacje o połączeniu .
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Wi-Fi Direct
Ustawienia
Wł./Wył.
3. Dotknij opcji menu Wł.. Dotknięcie przycisku Wył. powoduje wyłączenie funkcji druku Wi-Fi Direct.
UWAGA: W środowiskach, w których zainstalowano więcej niż jeden model tego samego produktu, nadanie
każdemu urządzeniu bardziej rozpoznawalnej nazwy Wi-Fi ułatwi identykację urządzeń podczas korzystania z funkcji Wi-Fi Direct. Nazwa Wi-Fi Direct jest również dostępna po dotknięciu ikony informacje o połączeniu
na ekranie głównym na panelu sterowania drukarki, a następnie dotknięciu ikony Wi-Fi Direct.
Zmiana nazwy Wi-Fi Direct drukarki
Wykonaj następującą procedurę, aby zmienić nazwę Wi-Fi Direct wbudowanego serwera internetowego (EWS):
Krok 1: Uruchamianie wbudowanego serwera internetowego rmy HP
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu
Konguracja sieci i wybierz Pokaż adres IP, aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu , a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona lub Sieć
Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 51
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta, identyczne z danymi
wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
Jeśli przeglądarka wyświetla komunikat Występuje problem z certykatem zabezpieczeń tej witryny internetowej podczas próby otwarcia EWS, kliknij Przejdź do tej witryny internetowej (niezalecane).
UWAGA: Wybranie pozycji Przejdź do tej witryny internetowej (niezalecane) nie spowoduje zagrożenia dla
komputera podczas nawigacji w serwerze EWS drukarki HP.
Krok 2: Zmień nazwę Wi-Fi Direct
1. Kliknij kartę Połączenia sieciowe.
2. W panelu po lewej stronie kliknij link Konguracja Wi-Fi Direct.
3. W polu Nazwa Wi-Fi Direct wprowadź nową nazwę.
4. Kliknij Zastosuj.

HP ePrint za pośrednictwem poczty e-mail

Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie dokumentów wysłanych jako załączniki do wiadomości poczty elektronicznej na adres e-mail drukarki z dowolnego urządzenia obsługującego pocztę elektroniczną.
Aby można było korzystać z funkcji HP ePrint, drukarka musi spełniać następujące wymagania:
Konieczne są podłączenie do sieci przewodowej lub bezprzewodowej oraz dostęp do Internetu.
Funkcja Usługi sieciowe HP musi być włączona w drukarce, a sama drukarka musi być zarejestrowana
w witrynie HP Connected.
Postępuj według tej procedury, aby włączyć Usługi sieciowe HP i zarejestrować się w HP Connected:
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Informacje o połączeniu
.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
HP ePrint
Ustawienia
Włącz usługi WWW
3. Dotknij przycisku Drukuj, aby przeczytać warunki umowy o użytkowanie. Dotknij przycisku OK, aby
zaakceptować warunki i włączyć Usługi sieciowe HP.
52 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Drukarka włącza Usługi sieci Web i drukuje stronę informacji. Strona informacji zawiera kod drukarki konieczny do zarejestrowania drukarki HP w HP Connected.
4. Przejdź do witryny www.hpconnected.com w celu utworzenia konta HP ePrint i zakończenia procesu
konguracji.

oprogramowanie HP ePrint

Oprogramowanie HP ePrint ułatwia drukowanie z komputera stacjonarnego lub przenośnego z systemem Windows lub Mac na każdym urządzeniu zgodnym z funkcją HP ePrint. To oprogramowanie ułatwia znalezienie drukarek zgodnych z HP ePrint, które są zarejestrowane na Twoim koncie HP Connected. Docelowa drukarka HP może znajdować się w biurze lub w dowolnym miejscu na świecie.
System Windows: Po zainstalowaniu oprogramowania otwórz opcję Drukuj w aplikacji i z listy
zainstalowanych drukarek wybierz HP ePrint. Kliknij przycisk Właściwości, aby skongurować opcje drukowania.
macOS: Po zainstalowaniu oprogramowania wybierz File (Plik), Print (Drukuj), a następnie wybierz strzałkę
obok pozycji PDF (w lewym dolnym rogu ekranu sterownika). Wybierz opcję HP ePrint.
W systemie Windows oprogramowanie HP ePrint obsługuje drukowanie TCP/IP za pomocą drukarek w sieci lokalnej (LAN lub WAN) zgodnych ze standardem UPD PostScript®.
Systemy Windows i macOS obsługują drukowanie IPP za pomocą urządzeń podłączonych do sieci LAN lub WAN zgodnych ze standardem ePCL.

AirPrint

Systemy Windows i macOS obsługują także drukowanie dokumentów PDF w publicznych lokalizacjach druku oraz drukowanie przy użyciu usługi HP ePrint z wykorzystaniem wiadomości e-mail i chmury.
Sterowniki i informacje są dostępne pod adresem www.hp.com/go/eprintsoftware.
UWAGA: W systemie Windows sterownik druku oprogramowania HP ePrint nosi nazwę HP ePrint +
JetAdvantage.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint to narzędzie do obsługi przepływu plików PDF do systemu macOS i w
zasadzie nie jest sterownikiem druku.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint nie obsługuje drukowania USB.
Drukowanie bezpośrednie za pomocą funkcji Apple AirPrint jest obsługiwane w przypadku systemów iOS oraz z komputerów macOS z systemem macOS 10.7 Lion lub nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z urządzeń iPad, iPhone (3GS lub nowszych) lub iPod touch (trzeciej generacji lub nowszych) w następujących aplikacjach mobilnych:
Poczta
Fotograe
Safari
iBooks
Wybrane aplikacje innych rm
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 53
Aby można było korzystać z usługi AirPrint, drukarka musi być podłączona do tej samej sieci (podsieci) co urządzenie Apple. Więcej informacji na temat korzystania z usługi AirPrint i drukarek rmy HP zgodnych z tą usługą można uzyskać w witrynie www.hp.com/go/MobilePrinting.
UWAGA: Przed rozpoczęciem korzystania z usługi AirPrint przy użyciu kabla USB, sprawdź numer wersji. Wersje
AirPrint 1.3 i wcześniejsze nie obsługują połączeń USB.

Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android

Wbudowane rozwiązanie rmy HP dla urządzeń Android i Kindle umożliwia urządzeniom mobilnym automatyczne znajdowanie i drukowanie z użyciem drukarek HP, które są połączone z siecią lub znajdują się w zasięgu bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct).
Rozwiązanie do drukowania jest wbudowane w wielu wersjach systemu operacyjnego.
UWAGA: Jeśli opcja drukowania nie jest dostępna w urządzeniu, przejdź do Google Play > aplikacje Android
i zainstaluj rozszerzenie HP Print Service.
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z wbudowanego drukowania i obsługiwanych urządzeń z systemem Android, odwiedź stronę: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
54 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym)

Wprowadzenie

Drukarka wyposażona jest w funkcję drukowania z urządzenia USB. Pozwala to na szybkie wydrukowanie plików bez konieczności wcześniejszego przesyłania ich z komputera. Drukarka obsługuje wszystkie standardowe dyski ash USB podłączane do portu USB. Obsługuje ono następujące rodzaje plików:
.pdf
.jpg
.prn i .PRN
.cht i .CHT
.pxl
.pcl i .PCL
.ps i .PS
.doc i .docx
.ppt i .pptx

Krok 1: Uzyskaj dostęp do plików USB w drukarce

1. Włóż dysk USB do portu w przedniej części drukarki.
2. Menu Dysk ash USB zawiera następujące opcje:
Drukuj dokumenty
Wyśw. i druk. zdjęcia
Skanuj na dysk USB

Krok 2: Drukowanie dokumentów z USB

Opcja 1: Drukowanie dokumentów
1. Aby wydrukować dokument, wybierz opcję Drukuj dokumenty.
2. Wybierz nazwę dokumentu przeznaczonego do wydrukowania. Jeśli dokument jest przechowywany
w folderze, najpierw wskaż ten folder, a następnie wybierz wydrukowanie dokumentu.
3. Po wyświetleniu ekranu podsumowania można dostosować następujące ustawienia:
PLWW Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym) 55
Liczba kopii
Rozmiar papieru
Typ papieru
Dopasuj do strony
Składanie
Kolor wydruku (tylko modele kolorowe)
4. Wybierz przycisk Drukuj, aby wydrukować dokument.
5. Weź wydruk z podajnika i odłącz dysk USB.
Opcja 2: Drukowanie zdjęć
1. Aby wydrukować zdjęcia, wybierz opcję Przeglądanie i drukowanie zdjęć.
2. Wybierz obraz podglądu dla każdego zdjęcia, które ma zostać wydrukowane, a następnie wybierz opcję Gotowe.
3. Po wyświetleniu ekranu podsumowania można dostosować następujące ustawienia:
Rozmiar obrazu
Rozmiar papieru
Typ papieru
Liczba kopii
Kolor wydruku (tylko drukarki kolorowe)
Jaśniej/Ciemniej
4. Aby wydrukować zdjęcia, wybierz przycisk Drukuj.
5. Weź wydruk z podajnika i odłącz dysk USB.
56 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

5 Zarządzanie urządzeniem

Korzystanie aplikacji dostępnych w ramach Usług sieciowych HP
Zmiana typu połączenia (Windows)
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz Przybornika urządzeń HP (Windows)
Zaawansowana konguracja przy użyciu programu HP Utility dla systemu OS X
Kongurowanie ustawień sieci IP
Funkcje zabezpieczające urządzenia
Ustawienia oszczędzania energii
HP Web Jetadmin
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM452.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 57

Korzystanie aplikacji dostępnych w ramach Usług sieciowych HP

Usługi sieciowe HP zapewniają przydatne treści, które mogą być pobierane automatycznie z Internetu do drukarki. Wybieraj spośród różnych aplikacji, w tym wiadomości, kalendarzy, formularzy i przechowywania dokumentów w chmurze.
Aby aktywować te aplikacje i zaplanować pliki do pobrania, przejdź do witryny internetowej HP Connected pod adresem www.hpconnected.com
UWAGA: Drukarka musi być podłączona do sieci przewodowej lub bezprzewodowej i mieć dostęp do Internetu.
Usługi sieciowe HP muszą być włączone w drukarce.
Włączanie usług sieciowych (panele sterowania z dwoma wierszami)
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
2. Wybierz pozycję Usługi sieciowe HP, następnie naciśnij przycisk OK.
3. Wybierz pozycję Włącz usługi sieciowe, a następnie naciśnij przycisk OK.
Włączanie usług sieciowych (panele sterowania z ekranem dotykowym)
Ten proces powoduje włączenie zarówno Usług sieci Web, jak i przycisku Aplikacje .
1. Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij
przycisku
2. Dotknij opcji Usługi sieciowe HP.
3. Kliknij opcję Włącz usługi sieciowe HP.
4. Aby wydrukować warunki użytkowania usług sieciowych HP, dotknij przycisku Drukuj.
5. Dotknij przycisku OK, aby zakończyć zadanie.
Po pobraniu aplikacji z witryny HP Connected jest ona dostępna w menu Aplikacje na panelu sterowania drukarki.
Konguracja , aby otworzyć menu.
58 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW

Zmiana typu połączenia (Windows)

Jeśli produkt jest już używany i chcesz zmienić sposób jego połączenia, użyj skrótu Zrekonguruj swoje urządzenie HP na pulpicie komputera, aby zmienić połączenie. Można na przykład skongurować urządzenie do korzystania z innego adresu sieci bezprzewodowej, do połączenia z siecią przewodową lub bezprzewodową lub do zmiany połączenia sieciowego w przypadku połączenia USB. Można zmienić kongurację bez wkładania dysku CD. Po wybraniu rodzaju połączenia program przejdzie bezpośrednio do części procedury konguracji, która wymaga zmiany.
PLWW Zmiana typu połączenia (Windows) 59
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz Przybornika urządzeń HP (Windows)
Wbudowany serwer internetowy HP umożliwia zarządzanie funkcjami drukowania z komputera zamiast używania w tym celu panelu sterowania drukarki.
Wyświetlanie informacji o stanie drukarce
Sprawdzanie poziomu zużycia i zamawianie nowych materiałów eksploatacyjnych,
Przeglądanie i zmiana konguracji podajników
Wyświetlanie i zmienianie konguracji menu panelu sterowania drukarki
Przeglądanie i drukowanie wewnętrznych stron drukarki
Otrzymywanie powiadomień o zdarzeniach drukarki i materiałów eksploatacyjnych
Wyświetlanie i zmiana konguracji sieciowej
Wbudowany serwer internetowy HP działa po podłączeniu drukarki do sieci opartej na protokole IP. Wbudowany serwer internetowy HP nie obsługuje połączeń drukarki opartych na protokole IPX. Uruchomienie i korzystanie z wbudowanego serwera internetowego HP nie wymaga dostępu do Internetu.
Wbudowany serwer internetowy zostanie udostępniony automatycznie po połączeniu drukarki z siecią.
UWAGA: Przybornik urządzeń HP jest dostępny tylko w przypadku pełnej instalacji oprogramowania drukarki.
W zależności od sposobu podłączenia drukarki niektóre funkcje mogą nie być dostępne.
UWAGA: Wbudowany serwer internetowy HP nie jest dostępny poza zaporą sieci.
Otwórz stronę wbudowanego serwera internetowego (EWS) za pomocą menu Start.
1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij pozycję Programy.
2. Kliknij grupę drukarek HP, a następnie pozycję Przybornik urządzeń HP.
Otwórz stronę wbudowanego serwera internetowego (EWS) za pomocą przeglądarki internetowej.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu
Konguracja sieci i wybierz Pokaż adres IP, aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu , a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona lub Sieć
Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
60 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta, identyczne z danymi
wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
UWAGA: Jeżeli w oknie przeglądarki internetowej pojawi się komunikat Wystąpił problem z certykatem
zabezpieczeń tej witryny sieci Web podczas próby otwarcia EWS, kliknij Kontynuuj przeglądanie tej witryny sieci Web (niezalecane).
Wybranie pozycji Przejdź do tej witryny internetowej (niezalecane) nie spowoduje zagrożenia dla komputera podczas nawigacji w serwerze EWS drukarki HP.
Karta lub część Opis
Karta Strona główna
Zawiera informacje dotyczące drukarki, jej stanu i konguracji.
Status urządzenia: Pokazuje stan drukarki oraz przybliżony czas żywotności materiałów
eksploatacyjnych HP.
Stan materiałów eksploatacyjnych: Przedstawia szacowany pozostały czas eksploatacji
materiałów eksploatacyjnych rmy HP. Rzeczywisty czas eksploatacji materiału eksploatacyjnego może się różnić od szacunkowego. Warto zawsze dysponować nowym materiałem eksploatacyjnym, który można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być odpowiednia. Materiałów eksploatacyjnych nie trzeba wymieniać, chyba że jakość wydruku jest niska.
Konguracja urządzenia: Wyświetla informacje znajdujące się na stronie konguracji
drukarki.
Podsumowanie ustawień sieciowych: Wyświetla informacje znajdujące się na stronie
konguracji sieci drukarki.
Raporty: Drukowanie stron konguracji i stanu materiałów eksploatacyjnych, które są
generowane w drukarce.
Dziennik zdarzeń: Wyświetla listę wszystkich zdarzeń i błędów drukarki.
PLWW Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz Przybornika
urządzeń HP (Windows)
61
Karta lub część Opis
Karta System
Umożliwia kongurację drukarki z poziomu komputera użytkownika.
Karta Drukowanie
Umożliwia zmianę domyślnych ustawień drukarki z komputera użytkownika.
Informacje o urządzeniu: Dostarcza podstawowych informacji o drukarce i rmie.
Kong. papieru: Zmiana ustawień domyślnych obsługiwanego papieru dla drukarki.
Jakość druku: Zmiana ustawień domyślnych jakości druku dla drukarki.
Konsola EcoSMART: Zmień czasy domyślne dla przejścia w tryb uśpienia lub tryb
automatycznego wyłączania. Konguracja zadań, które powodują budzenie urządzenia.
Rodzaje papieru: Konguracja trybów druku, dostosowanych do różnych rodzajów papieru
akceptowanych przez drukarkę.
Ustawienia systemu: Zmiana ustawień domyślnych drukarki.
Obsługa: Przeprowadzanie procedury czyszczenia drukarki.
Zapisz i przywróć: Umożliwia zapisanie aktualnych ustawień drukarki do pliku na
komputerze. Plik można wykorzystać do załadowania ustawień dla innej drukarki lub przywrócenia ustawień tej samej drukarki w przyszłości.
Administracja: Ustawianie lub zmiana hasła drukarki. Włączenie lub wyłączenie funkcji
drukarki.
UWAGA: Karta System może być chroniona hasłem. Jeżeli drukarka została podłączona do sieci,
przed zmianą ustawień na tej karcie należy zawsze skontaktować się z administratorem.
Drukowanie: Umożliwia zmianę domyślnych ustawień druku, np. liczby kopii i orientacji
papieru. Są to opcje dostępne w panelu sterowania.
PCL5c: Wyświetlanie i zmiana ustawień sterowników PCL5c.
PostScript: Wyłączenie funkcji Drukuj błędy PS.
Karta Praca w sieci
(Tylko drukarki z dostępem do sieci)
Umożliwia zmianę ustawień drukarki z poziomu komputera użytkownika.
Karta HP Web Services Na tej karcie można kongurować różne narzędzia internetowe i korzystać z nich na drukarce.
Karta pozwala administratorowi sieci monitorować ustawienia sieciowe drukarki podłączonej do sieci opartej na protokole IP. Umożliwia także kongurowanie przez administratora sieci funkcji bezpośredniego drukowania bezprzewodowego. Karta nie jest widoczna, jeśli drukarka jest podłączona bezpośrednio do komputera.
62 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
Zaawansowana konguracja przy użyciu programu HP Utility dla systemu OS X
Do wyświetlenia lub zmiany ustawień drukarki z komputera bądź sprawdzenia stanu drukarki można użyć programu HP Utility.
Jeśli drukarka została podłączona przewodem USB lub pracuje w sieci opartej na protokole TCP/IP, można użyć programu HP Utility.

Otwieranie aplikacji HP Utility

1. Otwórz na komputerze menu Preferencje systemowe, a następnie ikonę Drukarka i faks, Drukuj i skanuj lub
Drukarki i skanery.
2. Wybierz drukarkę z listy.
3. Kliknij przycisk Opcje i materiały.
4. Kliknij kartę Utility.
5. Kliknij przycisk Otwórz program Printer Utility.

Funkcje HP Utility

Pasek narzędzi HP Utility zawiera następujące elementy:
Urządzenia: Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić lub ukryć produkty Mac znalezione przez program HP Utility.
Wszystkie ustawienia: Kliknij ten przycisk, aby powrócić do strony głównego widoku programu HP Utility.
Pomoc techniczna HP: Kliknij ten przycisk, aby otworzyć przeglądarkę i przejść do witryny wsparcia
technicznego HP.
Materiały eksploatacyjne: Kliknij ten przycisk, aby otworzyć witrynę internetową HP SureSupply.
Rejestracja: Kliknij ten przycisk, aby otworzyć witrynę internetową rejestracji HP.
Recykling: Kliknij ten przycisk, aby otworzyć witrynę programu recyklingu HP Planet Partners.
Narzędzie HP Utility zawiera strony otwierane po kliknięciu listy Wszystkie ustawienia. W poniższej tabeli opisano czynności, które można wykonywać za pomocą narzędzia HP Utility.
Pozycja Opis
Stan materiałów eksploatacyjnych. Przedstawia stan materiałów eksploatacyjnych oraz łącza umożliwiające zamawianie
materiałów eksploatacyjnych online.
Informacje o urządzeniu Zawiera informacje na temat aktualnie wybranej drukarki, w tym identykatora
serwisowego urządzenia (jeśli jest przypisany), wersji oprogramowania sprzętowego (wersja FW), numeru seryjnego i adresu IP.
Polecenia Wysyła znaki specjalne lub polecenia drukowania do drukarki po zakończeniu zadania
wydruku.
UWAGA: Opcja ta jest dostępna dopiero po otwarciu menu Widok i wybraniu polecenia
Wyświetl zaawansowane.
PLWW Zaawansowana konguracja przy użyciu programu HP Utility dla systemu OS X 63
Pozycja Opis
Użycie koloru
(Tylko drukarki kolorowe)
Przesyłanie plików Przesyła pliki z komputera do drukarki. Można wysyłać następujące rodzaje plików:
Zarządzanie zasilaniem Konguruje ustawienia oszczędzania w drukarce.
Aktualizuj oprogramowanie sprzętowe Przesyła plik z aktualizacją oprogramowania sprzętowego do drukarki.
HP Connected Dostęp do strony internetowej HP Connected.
Przesyłanie czcionek Wysyła czcionki z komputera do drukarki.
Centrum wiadomości Wyświetlanie zdarzeń zakończonych błędami, które wystąpiły w drukarce.
Tryb drukowania dwustronnego Włącza tryb automatycznego drukowania dwustronnego.
Ustawienia sieciowe
(Tylko drukarki z dostępem do sieci)
Wyświetla podsumowanie zadań druku kolorowego zrealizowanych przez drukarkę.
Język poleceń drukarki HP LaserJet (.PRN)
Portable document format (.PDF)
Postscript (.PS)
Tekst (.TXT)
UWAGA: Opcja ta jest dostępna dopiero po otwarciu menu Widok i wybraniu polecenia
Wyświetl zaawansowane.
Konguracja ustawień sieciowych, takich jak ustawienia IPv4, IPv6, ustawienia Bonjour i inne ustawienia.
Zarządzanie materiałami eksploatacyjnymi Umożliwia skongurowanie działania drukarki w przypadku, gdy kończy się czas
żywotności materiałów eksploatacyjnych.
Konguracja podajników Pozwala zmienić format i rodzaj papieru dla poszczególnych podajników.
Ustawienia dodatkowe Otwarcie strony wbudowanego serwera internetowego (EWS) dla drukarki.
UWAGA: Połączenia USB nie są obsługiwane.
Ustawienia serwera proxy Konguracja serwera proxy dla drukarki.
Podstawowe ustawienia faksu
(Tylko modele wielofunkcyjne z faksem)
Przekazywanie faksów
(Tylko modele wielofunkcyjne z faksem)
Dzienniki faksów
(Tylko modele wielofunkcyjne z faksem)
Numery szybkiego wybierania faksu
(Tylko modele wielofunkcyjne z faksem)
Blokada niechcianych faksów
(Tylko modele wielofunkcyjne z faksem)
Konguracja pól w nagłówku faksu oraz sposobu, w jaki drukarka odbiera połączenia przychodzące.
Konguracja wysyłania faksów przychodzących na inny numer.
Wyświetlanie dzienników wszystkich faksów.
Dodawanie numeru faksu do listy szybkiego wybierania.
Możliwość zapisania numerów faksów, które użytkownik chce zablokować.
64 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
Pozycja Opis
Skanowanie do wiadomości e-mail
(Tylko drukarki wielofunkcyjne)
Skanuj do folderu sieciowego
(Tylko drukarki wielofunkcyjne)
Otwiera stronę wbudowanego serwera internetowego HP, na której można skongurować ustawienia skanowania do poczty e-mail.
Otwiera stronę wbudowanego serwera internetowego HP, na której można skongurować ustawienia skanowania do folderu sieciowego.
PLWW Zaawansowana konguracja przy użyciu programu HP Utility dla systemu OS X 65
Kongurowanie ustawień sieci IP

Wprowadzenie

W następnych częściach znajduje się opis sposobu konguracji ustawień sieciowych drukarki.

Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki

Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych

Zmiana nazwy drukarki w sieci
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki
Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów operacyjnych rmy Microsoft, a nie sterowników drukarek HP. Odwiedź stronę rmy Microsoft pod adresem
www.microsoft.com.
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych
Do wyświetlenia lub zmiany ustawień konguracji adresu IP można użyć wbudowanego serwera internetowego HP.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu
Konguracja sieci i wybierz Pokaż adres IP, aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu
lub Sieć Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
, a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona
66 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta, identyczne
z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
UWAGA: Jeżeli w oknie przeglądarki internetowej pojawi się komunikat Wystąpił problem
z certykatem zabezpieczeń tej witryny sieci Web podczas próby otwarcia EWS, kliknij Kontynuuj przeglądanie tej witryny sieci Web (niezalecane).
Wybranie pozycji Przejdź do tej witryny internetowej (niezalecane) nie spowoduje zagrożenia dla komputera podczas nawigacji w serwerze EWS drukarki HP.
2. Kliknij kartę Sieć, aby uzyskać informacje o sieci. Dopasuj odpowiednio ustawienia.

Zmiana nazwy drukarki w sieci

Aby zmienić nazwę drukarki w sieci, tak aby była ona niepowtarzalna, użyj wbudowanego serwera internetowego rmy HP.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu
Konguracja sieci i wybierz Pokaż adres IP, aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu , a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona
lub Sieć Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
PLWW Kongurowanie ustawień sieci IP 67
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta, identyczne
z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
UWAGA: Jeżeli w oknie przeglądarki internetowej pojawi się komunikat Wystąpił problem
z certykatem zabezpieczeń tej witryny sieci Web podczas próby otwarcia EWS, kliknij Kontynuuj przeglądanie tej witryny sieci Web (niezalecane).
Wybranie pozycji Przejdź do tej witryny internetowej (niezalecane) nie spowoduje zagrożenia dla komputera podczas nawigacji w serwerze EWS drukarki HP.
2. Otwórz kartę System.
3. Na stronie Informacji o urządzeniu domyślna nazwa znajduje się w polu Statusu urządzenia. Nazwę tę
można zmienić, aby zidentykować urządzenie w sposób niepowtarzalny.
UWAGA: Wypełnienie innych pól na tej stronie nie jest obowiązkowe.
4. Kliknij przycisk Zastosuj, aby zapisać zmiany.
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Za pomocą menu panelu sterowania wprowadź ręcznie adres IPv4, maskę podsieci i bramę domyślną.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
Panele sterowania 2-liniowe
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Konguracja sieci
Konguracja TCP/IP
Ręczna
3. Za pomocą klawiszy strzałek i przycisku OK wprowadź adres IP, maskę podsieci i domyślną bramkę,
a następnie dotknij przycisku OK, aby zapisać zmiany.
Panele sterowania z ekranem dotykowym
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Konguracja .
68 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Konguracja sieci
Konguracja TCP/IP
Ręczna
3. Za pomocą klawiatury na ekranie dotykowym wprowadź adres IP, a następnie dotknij przycisku OK. Dotknij
przycisku Tak, aby potwierdzić.
4. Za pomocą klawiatury na ekranie dotykowym wprowadź maskę podsieci, a następnie dotknij przycisku OK.
Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić.
5. Za pomocą klawiatury na ekranie dotykowym wprowadź bramę domyślną, a następnie dotknij przycisku OK. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić.
PLWW Kongurowanie ustawień sieci IP 69

Funkcje zabezpieczające urządzenia

Wprowadzenie

Drukarka korzysta z rozmaitych zabezpieczeń, aby ograniczyć dostęp niepowołanych osób do ustawień konguracji, podzespołów i danych.

Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP

Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP
Przypisz hasło administratora, umożliwiające dostęp do drukarki i do wbudowanego serwera internetowego HP, aby uniemożliwić nieautoryzowanym użytkownikom zmianę ustawień drukarki.
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
a. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu
Konguracja sieci i wybierz Pokaż adres IP, aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu
lub Sieć Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta, identyczne
z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
UWAGA: Jeżeli w oknie przeglądarki internetowej pojawi się komunikat Wystąpił problem
z certykatem zabezpieczeń tej witryny sieci Web podczas próby otwarcia EWS, kliknij Kontynuuj przeglądanie tej witryny sieci Web (niezalecane).
Wybranie pozycji Przejdź do tej witryny internetowej (niezalecane) nie spowoduje zagrożenia dla komputera podczas nawigacji w serwerze EWS drukarki HP.
, a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona
2. Na karcie System kliknij łącze Administracja w lewym okienku nawigacji.
3. W obszarze oznaczonym Zabezpieczenia produktu wpisz hasło w polu Hasło.
70 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
4. Wprowadź ponownie hasło w polu Potwierdź hasło.
5. Kliknij przycisk Zastosuj.
UWAGA: Zapisz hasło i schowaj je w bezpiecznym miejscu.
PLWW Funkcje zabezpieczające urządzenia 71

Ustawienia oszczędzania energii

Wprowadzenie

Drukarka oferuje kilka ekonomicznych funkcji pozwalających zaoszczędzić energię i materiały eksploatacyjne.

Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode

Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po
Ustaw opóźnienie wyłączenia i skonguruj urządzenie tak, aby zużywało 1 W lub mniej mocy
Ustawienie opóźnienia wyłączania
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode
Ta drukarka udostępnia opcję EconoMode do drukowania wersji próbnych wydruków. Korzystanie z trybu EconoMode może zmniejszyć zużycie toneru. Może to jednak odbywać się kosztem obniżenia jakości wydruków.
Firma HP nie zaleca korzystania z trybu EconoMode przez cały czas. Jeśli opcja EconoMode jest używana przez cały czas, toner może nie zostać w pełni zużyty, gdy ulegną już zużyciu mechaniczne części kasety z tonerem. Jeśli jakość druku zacznie się pogarszać i stanie się nie do zaakceptowania, należy rozważyć wymianę kasety z tonerem.
UWAGA: Jeżeli ta opcja nie jest dostępna w stosowanym sterowniku druku, można ją ustawić, korzystając
z wbudowanego serwera internetowego rmy HP.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. Kliknij pole wyboru EconoMode.
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po
Umożliwia ustawienie czasu bezczynności przed przejściem drukarki w tryb uśpienia w menu panelu sterowania.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
Panele sterowania 2-liniowe
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
72 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
Ustawienia systemu
Ustawienia energii
Przełącz w stan uśpienia/wyłącz automatycznie po
3. Za pomocą przycisków strzałek wybierz czas opóźnienia trybu uśpienia/wyłączenia automatycznego
i naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym
1. Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij
przycisku Konguracja , aby otworzyć menu.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia systemu
Ustawienia energii
Wyłącz po
3. Wybierz czas dla opóźnienia wyłączenia po określonym czasie.
Ustaw opóźnienie wyłączenia i skonguruj urządzenie tak, aby zużywało 1 W lub mniej mocy
Umożliwia ustawienie czasu przed wyłączeniem drukarki z menu panelu sterowania.
UWAGA: Po wyłączeniu drukarki zużycie prądu wynosi 1 W lub mniej.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
Panele sterowania 2-liniowe
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
PLWW Ustawienia oszczędzania energii 73
Ustawienia systemu
Ustawienia energii
Wyłącz po
3. Wybierz czas dla opóźnienia wyłączenia po określonym czasie.
UWAGA: Wartość domyślna to 4 godziny.
Panele sterowania z ekranem dotykowym
Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Konguracja .
1.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia systemu
Ustawienia energii
Wyłącz po
3. Wybierz czas dla opóźnienia wyłączenia po określonym czasie.
UWAGA: Wartość domyślna to 4 godziny.

Ustawienie opóźnienia wyłączania

Użyj menu panelu sterowania, aby wybrać czy drukarka ma być wyłączana z opóźnieniem po naciśnięciu przycisku zasilania.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
Panele sterowania 2-liniowe
1. Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku OK.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
74 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW
Ustawienia systemu
Ustawienia energii
Opóźnienie wyłączania
3. Wybierz jedną z następujących opcji opóźnienia:
Brak opóźnienia: Drukarka wyłączy się po okresie nieaktywności określonym w ustawieniu Wyłącz po.
Gdy porty są aktywne: Gdy zaznaczona zostanie ta opcja, drukarka nie wyłączy się, o ile wszystkie
porty nie będą nieaktywne. Aktywne połączenie z siecią lub faksem uniemożliwi wyłączenie drukarki.
Panele sterowania z ekranem dotykowym
1. Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij
przycisku Konguracja , aby otworzyć menu.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia systemu
Ustawienia energii
Opóźnienie wyłączania
3. Wybierz jedną z następujących opcji opóźnienia:
Brak opóźnienia: Drukarka wyłączy się po okresie nieaktywności określonym w ustawieniu Wyłącz po.
Gdy porty są aktywne: Gdy zaznaczona zostanie ta opcja, drukarka nie wyłączy się, o ile wszystkie
porty nie będą nieaktywne. Aktywne połączenie z siecią lub faksem uniemożliwi wyłączenie drukarki.
PLWW Ustawienia oszczędzania energii 75

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin to nagradzane, czołowe w branży narzędzie do skutecznego zarządzania różnymi urządzeniami sieciowymi HP, takimi jak drukarki, urządzenia wielofunkcyjne i produkty do dystrybucji cyfrowej. Wszechstronne rozwiązanie umożliwia zdalne instalowanie, monitorowanie, konserwację, rozwiązywanie problemów oraz zabezpieczanie środowiska druku i przetwarzania obrazów, co zapewnia wyższą produktywność, oszczędność czasu i kosztów oraz ochronę inwestycji.
Aktualizacje oprogramowania HP Web Jetadmin są regularnie udostępniane w celu oferowania obsługi określonych funkcji produktów. Więcej informacji znajdziesz na stronie www.hp.com/go/webjetadmin.
76 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego

Co pewien czas rma HP wydaje aktualizacje drukarek, nowe aplikacji dla usług internetowych, a także nowe funkcje dla dotychczasowych programów tego typu. Niżej przedstawione kroki umożliwiają zaktualizowanie oprogramowania sprzętowego jednej drukarki. Po wykonaniu tej operacji aplikacje internetowe zostaną zaktualizowane automatycznie.
Istnieją trzy metody wykonywania aktualizacji oprogramowania sprzętowego w przypadku tej drukarki. Skorzystaj z tylko jednej z nich, aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe.

Metoda 1: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu panelu sterowania

Ta procedura pozwala załadować oprogramowanie układowe przy użyciu panelu sterowania (dotyczy tylko drukarek połączonych z siecią) i/lub skongurowanie drukarki tak, aby w przyszłości automatycznie pobierała aktualizacje oprogramowania układowego. W przypadku drukarki podłączonej za pomocą przewodu USB przejdź do metody 2.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
Panele sterowania 2-liniowe
1. Upewnij się, że drukarka jest podłączona do sieci przewodowej (Ethernet) lub bezprzewodowej z aktywnym
połączeniem internetowym.
UWAGA: Aby możliwa była aktualizacja oprogramowania przy użyciu połączenia sieciowego, drukarka
musi być połączona z Internetem.
2. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu Konguracja.
3. Przewiń ekran i otwórz menu Usługi, a następnie otwórz menu Aktualizacja LaserJet.
UWAGA: W przypadku braku opcji Aktualizacja LaserJet użyj drugiej metody.
4. Wybierz Sprawdź aktualizacje, aby sprawdzić dostępność aktualizacji.
UWAGA: Drukarka automatycznie sprawdzi dostępność aktualizacji i, jeśli znajdzie nowszą wersję,
rozpocznie proces aktualizowania.
5. Ustaw w drukarce opcję automatycznego aktualizowania oprogramowania układowego, gdy dostępne są
aktualizacje.
Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu Konguracja.
Przewiń ekran i otwórz menu Usługi, otwórz menu Aktualizacja LaserJet, a następnie wybierz menu Zarządzaj aktualizacjami.
Zmień ustawienie opcji Zezwalaj na aktualizacje na Tak, następnie ustaw Automatyczne sprawdzanie na Wł.
Panele sterowania z ekranem dotykowym
1. Upewnij się, że drukarka jest podłączona do sieci przewodowej (Ethernet) lub bezprzewodowej z aktywnym
połączeniem internetowym.
UWAGA: Aby możliwa była aktualizacja oprogramowania przy użyciu połączenia sieciowego, drukarka
musi być połączona z Internetem.
PLWW Aktualizacja oprogramowania sprzętowego 77
2. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Konguracja .
3. Przewiń ekran i otwórz menu Usługi, a następnie otwórz menu Aktualizacja LaserJet.
UWAGA: W przypadku braku opcji Aktualizacja LaserJet użyj drugiej metody.
4. Dotknij przycisku Sprawdź teraz aktualizacje, aby sprawdzić dostępność aktualizacji.
UWAGA: Drukarka automatycznie sprawdzi dostępność aktualizacji i, jeśli znajdzie nowszą wersję,
rozpocznie proces aktualizowania.
5. Ustaw w drukarce opcję automatycznego aktualizowania oprogramowania układowego, gdy dostępne są
aktualizacje.
Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Konguracja .
Przewiń ekran i otwórz menu Usługi, otwórz menu Aktualizacja LaserJet, a następnie wybierz menu
Zarządzaj aktualizacjami.
Zmień ustawienie opcji Zezwalaj na aktualizacje na TAK, a następnie ustaw Automatyczne sprawdzanie na
.
Metoda 2: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu Narzędzia aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Wykonaj poniższe czynności, aby ręcznie pobrać i zainstalować Narzędzie aktualizacji oprogramowania sprzętowego ze strony HP.com.
UWAGA: W ten sposób można aktualizować oprogramowanie sprzętowe drukarek podłączonych do komputera
za pomocą kabla USB. Metoda sprawdza się również w przypadku drukarek połączonych z Internetem.
1. Odwiedź stronę www.hp.com/go/support, kliknij odnośnik Sterowniki i oprogramowanie, następnie wpisz
nazwę drukarki w polu wyszukiwania i wciśnij klawisz ENTER. Wybierz drukarkę z listy wyników wyszukiwania.
2. Wybierz system operacyjny.
3. W sekcji Oprogramowanie sprzętowe zlokalizuj Narzędzie aktualizacji oprogramowania sprzętowego.
4. Kliknij przycisk Pobierz, kliknij przycisk Uruchom, a następnie ponownie kliknij przycisk Uruchom.
5. Po uruchomieniu narzędzia wybierz drukarkę z listy rozwijanej, a następnie kliknij opcję Wyślij
oprogramowanie układowe.
UWAGA: Aby wydrukować stronę konguracji w celu sprawdzenia wersji zainstalowanego
oprogramowania sprzętowego przed lub po procesie aktualizacji, kliknij przycisk Wydrukuj kongurację.
6. Przeprowadź instalację zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, a następnie kliknij przycisk
Zakończ, aby zamknąć narzędzie.
78 Rozdział 5 Zarządzanie urządzeniem PLWW

6 Rozwiązywanie problemów

Obsługa klienta
System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego)
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie”
Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo.
Usuwanie zacięć papieru
Poprawianie jakości druku
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM452.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 79

Obsługa klienta

Uzyskaj pomoc telefoniczną w swoim kraju/regionie
Przygotuj nazwę drukarki, numer seryjny, datę zakupu i opis problemu.
Skorzystaj z pomocy technicznej 24 godziny na dobę, pobieraj sterowniki i programy narzędziowe.
Zamawianie dodatkowych usług i umów serwisowych w rmie HP www.hp.com/go/carepack
Zarejestruj drukarkę www.register.hp.com
Numery telefoniczne dla kraju/regionu znajdują się na ulotce dołączonej do opakowania urządzenia oraz na stronie
www.hp.com/support/.
www.hp.com/support/colorljM452
80 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW

System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego)

Drukarka ma wbudowany system pomocy, wyjaśniający sposób użycia każdego ekranu. Aby otworzyć system pomocy, dotknij przycisku Pomoc w prawym górnym rogu ekranu.
W przypadku niektórych ekranów uruchomienie pomocy powoduje otwarcie ogólnego menu, umożliwiającego wyszukanie określonych tematów. Nawigację po strukturze tego menu umożliwiają przyciski dotykowe w menu.
Na niektórych ekranach pomocy znajdują się animacje, które ułatwiają wykonywanie procedur, takich jak usuwanie zacięć.
W przypadku ekranów zawierających ustawienia dla poszczególnych zadań pomoc otwiera temat zawierający wyjaśnienie opcji dla tego ekranu.
Jeśli drukarka powiadomi o błędzie lub ostrzeżeniu, dotknij przycisku Pomocy , aby wyświetlić komunikat z opisem problemu. Komunikat ten zawiera także instrukcje pozwalające rozwiązać problem.
PLWW System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego) 81

Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych

Opcja ta powoduje przywrócenie wszystkich ustawień drukarki i sieci do domyślnych wartości fabrycznych. Nie powoduje zresetowania wartości liczby stron, formatów ustawionych dla podajników ani języka. Aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne drukarki, należy wykonać poniższe czynności.
OSTROŻNIE: Przywrócenie ustawień domyślnych powoduje powrót wszystkich ustawień do ich fabrycznych
wartości domyślnych oraz wyczyszczenie wszystkich stron zapisanych w pamięci.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Konguracja .
2. Otwórz menu Usługi.
3. Wybierz opcję Przywróć domyślne, a następnie naciśnij lub dotknij przycisku OK.
Drukarka zostanie automatycznie uruchomiona ponownie.
82 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie”

Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie”

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych
Niski poziom tuszu we wkładzie: Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru we wkładzie będzie niski. Rzeczywisty pozostały czas eksploatacji wkładu z tonerem może się różnić od szacunkowego. Warto zawsze dysponować nowym wkładem, który można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być akceptowalna. Wkładu z tonerem nie trzeba jeszcze wymieniać.
Korzystaj z wkładów do momentu, kiedy rozprowadzanie toneru nie zapewnia już akceptowalnej jakości wydruków. Aby rozprowadzić toner we wkładzie, wyjmij go z drukarki i delikatnie nim potrząśnij z boku na bok. Ponownie włóż wkład z tonerem do drukarki i zamknij pokrywę.
Bardzo niski poziom tuszu we wkładzie: Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru we wkładzie będzie bardzo niski. Rzeczywisty pozostały czas eksploatacji wkładu z tonerem może się różnić od szacunkowego. Aby wydłużyć żywotność toneru, delikatnie potrząśnij wkładem kilkukrotnie z boku na bok. Warto zawsze dysponować nowym wkładem, który można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być akceptowalna. O ile jakość druku jest nadal na akceptowalnym poziomie, wymiana wkładu z tonerem nie jest jeszcze konieczna.
Jeśli poziom napełnienia kasety HP tonerem będzie bardzo niski, gwarancja HP Premium Protection Warranty na tę kasetę wygaśnie.
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie”
Można zmienić sposób, w który drukarka reaguje na fakt osiągnięcia przez materiały stanu Bardzo niski. Nie ma konieczności ponownego określania tych ustawień po zainstalowaniu nowej kasety z tonerem.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1. Panele sterowania 2-liniowe: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
PLWW Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski
poziom tuszu w kasecie”
83
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku
Konguracja .
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia systemu
Ustawienia materiałów eksploatacyjnych
Kaseta z czarnym tuszem lub Kasety z kolorowym tuszem
Ustawienia poziomu bardzo niskiego
3. Wybierz jedną z następujących opcji:
Jeśli chcesz otrzymywać ostrzeżenie o niskim poziomie toneru w kasecie, ale drukarka ma
kontynuować drukowanie, wybierz Kontynuuj.
Jeśli chcesz, aby drukarka przerywała pracę do czasu wymiany kasety z tonerem, wybierz Zatrzymaj.
Jeśli chcesz, aby drukarka przerywała pracę i wyświetlała monit o wymianę kasety z tonerem,
wybierz Pytaj. Można potwierdzić przeczytanie monitu i kontynuować drukowanie. Opcją kongurowalną dla użytkownika w tej drukarce jest „Prompt to Remind Me in 100 pages, 200 pages, 300 pages, 400 pages, or never“ (Przypomnij mi za 100 stron, 200 stron, 300 stron, 400 stron lub nigdy). Ta opcja służy wygodzie użytkownika i nie jest wskazaniem, że te strony będą miały zadowalającą jakość.

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
HP.
W przeglądarce internetowej obsługiwanej na komputerze przejdź do paska adresów i podaj nazwę hosta lub adres IP urządzenia, aby uzyskać do niego dostęp. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, na której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.
84 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW

Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo.

Wprowadzenie

Poniższe wskazówki mogą pomóc w rozwiązaniu problemów, gdy drukarka nie pobiera papieru z podajnika lub pobiera wiele arkuszy papieru jednocześnie. Obie te sytuacje mogą doprowadzić do zacięcia papieru.

Drukarka nie pobiera papieru

Drukarka pobiera kilka arkuszy papieru
Drukarka nie pobiera papieru
Jeśli drukarka nie pobiera papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania.
1. Otwórz urządzenie i wyjmij wszystkie zacięte arkusze papieru. Sprawdź, czy wewnątrz drukarki nie
pozostały żadne resztki papieru.
2. Umieść w podajniku papier w formacie odpowiednim dla zadania.
3. Upewnij się, że rodzaj i format papieru są ustawione prawidłowo na panelu sterowania drukarki.
PLWW Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. 85
4. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Wyreguluj
odpowiednie przesunięcie prowadnic w pojemniku. Strzałka na prowadnicy podajnika powinna znaleźć się na równi z oznaczeniem na podajniku.
UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt mocno do stosu papieru. Należy je dopasować do wcięć lub
oznaczeń na podajniku.
Na poniższych zdjęciach przedstawiono przykłady wcięć na podajnikach dla poszczególnych formatów papieru w przypadku różnych drukarek. W większości drukarek HP oznaczenia wyglądają podobnie do tych przedstawionych.
Rysunek 6-1 Oznaczenia dla poszczególnych formatów papieru na podajniku 1 lub na podajniku
wielofunkcyjnym
Rysunek 6-2 Oznaczenia dla poszczególnych formatów papieru na podajniku kasetowym
86 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
5. Upewnij się, czy papier przechowywany jest w zamkniętym opakowaniu oraz czy wilgotność
1
2
w pomieszczeniu, w którym używana jest drukarka, mieści się w podanym zakresie. Większość ryz papieru jest sprzedawana w opakowaniach, które chronią papier przed wilgocią.
W środowisku o wysokiej wilgotności arkusze znajdujące się na górze stosu papieru mogą wchłaniać wilgoć, a ich powierzchnia może być pofalowana lub nierówna. W takim przypadku należy zdjąć około 5–10 arkuszy z wierzchu stosu papieru.
W środowisku o niskiej wilgotności nadmierna elektryczność statyczna może powodować sklejanie się arkuszy papieru. W takim przypadku wyjmij stos papieru z podajnika i wygnij go w kształt litery U. Następnie w analogiczny sposób wygnij papier w drugą stronę. Trzymając papier z obu stron, powtórz tę czynność. Pozwoli to rozdzielić arkusze papieru bez generowania elektryczności statycznej. Przed włożeniem papieru z powrotem do podajnika wyrównaj stos o blat stołu.
Rysunek 6-3 Sposób wyginania stosu papieru
6. Sprawdź panel sterowania drukarki i zobacz, czy wyświetla się monit o ręczne podanie papieru. Załaduj
papier i kontynuuj drukowanie.
7. Rolki ponad podajnikiem mogą być zanieczyszczone. Wyczyść rolki za pomocą niestrzępiącej się szmatki
nasączonej wodą. W miarę możliwości używaj wody destylowanej.
OSTROŻNIE: Nie należy rozpylać wody bezpośrednio na drukarkę. Zamiast tego rozpyl wodę na
ściereczkę lub lekko ją zwilż i wyciśnij przed czyszczeniem rolek.
Na poniższej ilustracji przedstawiono przykłady umiejscowienia rolek w przypadku różnych drukarek.
Rysunek 6-4 Umiejscowienie rolek w podajniku 1 lub w podajniku wielofunkcyjnym

Drukarka pobiera kilka arkuszy papieru

Jeśli drukarka pobiera jednorazowo kilka arkuszy papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania.
1. Wyjmij stos papieru z podajnika, zegnij łagodnie kilka razy, obróć o 180 stopni i przewróć na drugą stronę.
Nie należy kartkować papieru. Włóż stos papieru z powrotem do podajnika.
PLWW Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. 87
UWAGA: Kartkowanie papieru powoduje generowanie elektryczności statycznej. Zamiast kartkować
1
2
papier, wyjmij stos papieru z podajnika i wygnij go w kształt litery U. Następnie w analogiczny sposób wygnij papier w drugą stronę. Trzymając papier z obu stron, powtórz tę czynność. Pozwoli to rozdzielić arkusze papieru bez generowania elektryczności statycznej. Przed włożeniem papieru z powrotem do podajnika wyrównaj stos o blat stołu.
Rysunek 6-5 Sposób wyginania stosu papieru
2. Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjami rmy HP dla tej drukarki.
3. Upewnij się, czy papier przechowywany jest w zamkniętym opakowaniu oraz czy wilgotność
w pomieszczeniu, w którym używana jest drukarka, mieści się w podanym zakresie. Większość ryz papieru jest sprzedawana w opakowaniach, które chronią papier przed wilgocią.
W środowisku o wysokiej wilgotności arkusze znajdujące się na górze stosu papieru mogą wchłaniać wilgoć, a ich powierzchnia może być pofalowana lub nierówna. W takim przypadku należy zdjąć około 5–10 arkuszy z wierzchu stosu papieru.
W środowisku o niskiej wilgotności nadmierna elektryczność statyczna może powodować sklejanie się arkuszy papieru. W takim przypadku wyjmij stos papieru z podajnika i wygnij go w sposób opisany powyżej.
4. Używaj papieru, który nie jest zmięty, załamany ani zniszczony. W razie potrzeby weź papier z innego
opakowania.
88 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
5. Upewnij się, że podajnik nie jest przepełniony, sprawdzając, czy wysokość stosu papieru nie przekracza
poziomu oznaczeń wewnątrz podajnika. Jeśli podajnik jest przepełniony, wyjmij z niego cały stos papieru, wyprostuj go, a następnie włóż do podajnika tylko część arkuszy.
Na poniższych zdjęciach przedstawiono przykłady oznaczeń wysokości stosu papieru w podajnikach różnych drukarek. W większości drukarek HP oznaczenia wyglądają podobnie do tych przedstawionych. Sprawdź również, czy wszystkie arkusze papieru znajdują się poniżej ograniczników umieszczonych przy oznaczeniach wysokości stosu papieru. Ograniczniki te zapewniają właściwe ułożenie papieru pobieranego przez drukarkę.
Rysunek 6-6 Oznaczenia wysokości stosu papieru
Rysunek 6-7 Ogranicznik wysokości stosu papieru
PLWW Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. 89
6. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Wyreguluj
odpowiednie przesunięcie prowadnic w pojemniku. Strzałka na prowadnicy podajnika powinna znaleźć się na równi z oznaczeniem na podajniku.
UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt mocno do stosu papieru. Należy je dopasować do wcięć lub
oznaczeń na podajniku.
Na poniższych zdjęciach przedstawiono przykłady wcięć na podajnikach dla poszczególnych formatów papieru w przypadku różnych drukarek. W większości drukarek HP oznaczenia wyglądają podobnie do tych przedstawionych.
Rysunek 6-8 Oznaczenia dla poszczególnych formatów papieru na podajniku 1 lub na podajniku
wielofunkcyjnym
Rysunek 6-9 Oznaczenia dla poszczególnych formatów papieru na podajniku kasetowym
7. Upewnij się, że urządzenie działa w zalecanych warunkacj otoczenia.
90 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
Loading...