HP LaserJet 9050 MFP User Manual [fr]

hp LaserJet 9040mfp hp LaserJet 9050mfp
utilisation
hp LaserJet 9040mfp/9050mfp
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et services HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services. Rien en ceci ne devra être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenue pour responsable des erreurs techniques et rédactionnelles ou des omissions présentes dans ce document.
Numéro de publication : Q3726-90908 Edition 1, 11/2004
Marques
Adobe, Acrobat et PostScript sont des marques de Adobe Systems Incorporated.
E
NERGY STAR
®
est une marque déposée aux Etats-Unis. Linux est une marque déposée aux Etats-Unis de Linus Torvalds. Microsoft, Windows, Windows NT et MS-DOS
sont des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. UNIX
est une marque déposée de The Open Group.
Table des matières
1 Notions élémentaires
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Caractéristiques et avantages du MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Composants et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Vue externe du MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Logiciel pratique pour plus de souplesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Fonctions logicielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pilotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Logiciels pour ordinateurs Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Installation du logiciel du système d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Désinstallation du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Logiciel pour réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Communication via un serveur d'impression intégré HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Communication via un serveur d'impression intégré HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Serveur Web intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Boîte à outils HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Systèmes d'exploitation pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Pour afficher la Boîte à outils HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sections Boîte à outils HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Chargement des bacs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Chargement du bac 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Chargement des bacs 2, 3 et 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Configuration des bacs à l'aide du menu Gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
2 Panneau de commande
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Eléments du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Fonctions du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Navigation dans l'écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Système d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Aide « Qu'est-ce que c'est ? » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Aide « Comment faire » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3 Impression
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Orientation du support d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Instructions d'impression de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Sélection du bac de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Sélection d'un emplacement de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Impression des enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Impression sur du papier spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Impression sur papier à en-tête, perforé ou préimprimé (recto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Impression sur papier à en-tête, perforé ou préimprimé (recto verso). . . . . . . . . . . . . . . . .65
Impression d'étiquettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Impression de transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Instructions pour le papier de format-non standard, le papier cartonné
et le papier épais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Impression de papier avec hirondelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Impression sur les deux faces du papier (recto-verso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Utilisation des fonctions du pilote d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
FRWW Table des matières iii
Configuration de la concordance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Pour configurer la concordance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Première page différente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ajout d'un verso blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Personnalisation du bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Impression depuis le bac 1 quand le papier chargé est demandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Alimentation manuelle du papier à partir du bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sélection du type de papier à imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Avantages de l'impression par type et format de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Fonctions de stockage des tâches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Impression d'une tâche personnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Purge des tâches personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Suppression d'une tâche personnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Stockage d'une tâche d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Impression d'une tâche en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Suppression d'une tâche en mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Création d'une tâche de copie rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Impression de tâches de copies rapides supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Suppression d'une tâche de copie rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Tâche d'épreuve et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Impression des autres copies d'une tâche mise en attente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Suppression d'une tâche mise en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4 Copie
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Navigation dans les écrans de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Bouton Annuler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Bouton OK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Instructions de copie élémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Copie avec les paramètres par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Copie avec des paramètres personnalisés par l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Copie avec la vitre du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Copie avec le BAA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Copie de livres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilisation du Mode Tâche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Modification des paramètres de la tâche en cours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Réglage du contraste de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Réduction ou agrandissement des copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Amélioration des copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Copie d'originaux ayant des formats différents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Création d'une tâche de copie stockée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Sélection du bac de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
5 Courrier électronique
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Navigation dans les écrans de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Bouton Aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Champ De . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Bouton Effacer tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Informations générales sur le courrier électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Présentation du courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Chargement des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Envoi de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
iv Table des matières FRWW
Utilisation du carnet d'adresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Création d'une liste de destinataires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Carnet d'adresses local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Saisie du texte d'un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
6 Télécopie 7 Périphériques de sortie
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Réceptacle de 3 000 feuilles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Fonctions de gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Réceptacle/agrafeuse de 3 000 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Fonctions de gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Utilisation de l'agrafeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Module de finition multifonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Fonctions de gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Utilisation de l'agrafeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Création de brochures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Trieuse 8 bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Fonctions de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
8 Fonctions de sécurité
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Connecteur de périphérique externe (FIH - Foreign Interface Harness) . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Configuration nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Utilisation du FIH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Effacement sécurisé du disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Données concernées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Accès à l'effacement sécurisé du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Informations complémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Verrou de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Fonctions de stockage des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Authentification DSS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
9 Maintenance du MFP
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Nettoyage du MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Nettoyage général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Nettoyage du système d'alimentation BAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Gestion de la cartouche d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Cartouche d'impression non-HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Authentification des cartouches d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Stockage de la cartouche d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Vérification du niveau d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Conditions relatives à la cartouche d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Commande de cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Remplacement de la cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Kit de maintenance de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
10 Résolution des problèmes
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Suppression des bourrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Suppression des bourrages des bacs d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Suppression des bourrages de l'accessoire d'impression recto verso
(unité d'impression recto verso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
FRWW Tab le des matières v
Suppression des bourrages dans les zones de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Pour supprimer les bourrages dans la trieuse 8 bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Résolution des bourrages répétitifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Explication des messages du MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Résolution des messages du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Résolution des problèmes de qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Prévention des froissements sur les enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Détection des problèmes sur le MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Détermination des problèmes sur le MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Problèmes de logiciel, d'ordinateur et d'interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Communication via un serveur d'impression optionnel HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Communication via un serveur d'impression intégré HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Vérification de la configuration du MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Structure des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Page Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 85
Page d'état des consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Page d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Liste des polices PCL ou PS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Page du journal des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Impression d'un test du circuit papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Annexe A Spécifications
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Tableau des équivalences de grammage de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Spécifications des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Formats de papier pris en charge pour l'entrée et la sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Types de papier pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Etiquettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Papier cartonné et papier à fort grammage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Spécifications environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Consommation d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Exigences en matière d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Spécifications relatives à l'acoustique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Environnement de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Annexe B Menus du panneau de commande
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Menu Récupérer travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Menu Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Menu Gestion du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Menu Configuration périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Sous-menu Originaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Sous-menu Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Sous-menu Amélioration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Sous-menu Envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Impression, sous-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Sous-menu Qualité impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Configuration système, sous-menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Sous-menu E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Sous-menu Réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Menu Télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Diagnostics, menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Menu Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
vi Table des matières FRWW
Annexe C Mémoire du MFP et extension
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Détermination des exigences relatives à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Installation de mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Pour installer de la mémoire DDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Pour installer une carte mémoire Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Vérification de l'installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Enregistrement des ressources (ressources permanentes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Fonction d'accès Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Utilisation de la fonction d'accès Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Annexe D Informations réglementaires
Programme de gestion écologique des produits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Consommation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Consommation d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Consommation de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Plastiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Consommables d'impression HP LaserJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Programme de retour et de recyclage des consommables d'impression HP. . . . . . . . . . .238
Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Restrictions de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Fiche technique de sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Garantie étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Pour plus d'informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Annexe E Administration des tâches
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Serveur Web intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Configuration et vérification d'une adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Affectation TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Détection automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Vérification de la configuration TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Modification d'une adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Serveur Web intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Applet de configuration d'envoi numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Paramètres d'adressage LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Paramètres de préférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Recherche de l'adresse IP des serveurs SMTP et LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Utilisation des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Gestionnaire de stockage du périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Logiciels pour réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Logiciel HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Programme d'installation de l'imprimante HP Jetdirect pour UNIX® . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Diagnostics, menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Annexe F Utilisation de la visionneuse de l'aide HTML
Mieux tirer profit de l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Pour rechercher une rubrique d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Pour créer la liste de vos rubriques d'aide préférées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Pour copier une rubrique d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Pour imprimer la rubrique d'aide en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Pour rechercher des rubriques à l'aide des boutons
de la barre d'outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Utilisation des commandes du menu contextuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
FRWW Table des matières vii
Annexe G Utilisation des touches de raccourci d'accessibilité dans la visionneuse de l'aide
Utilisation de la touche F6 pour passer du panneau Navigation au panneau Rubrique . . . . . 255
Touches de raccourci de la visionneuse de l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Touches de raccourci de l’onglet Contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Touches de raccourci de l'onglet Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Touches de raccourci de l'onglet Rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Touches de raccourci de l’onglet Favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Index
viii Table des matières FRWW
1

Notions élémentaires

Félicitations pour l'achat de votre nouveau HP LaserJet 9040mfp/9050mfp. Si ce n'est déjà fait, consultez le HP LaserJet 9040mfp/9050mfp Start Guide (Mise en route du LaserJet 9040mfp/ 9050mfp) fourni avec le MFP pour plus d'informations sur les instructions d'installation.

Présentation

Maintenant que le MFP est installé et prêt à l'emploi, familiarisez-vous a vez lui quelques instants . Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Caractéristiques et avantages du MFP
Logiciel pratique pour plus de souplesse
Serveur Web intégré
Boîte à outils HP
Chargement des bacs d'alimentation

Caractéristiques et avantages du MFP

Le MFP HP LaserJet 9040mfp/9050mfp est destiné à être partagé par les membres d'un g roupe de travail. Utilisez-le pour envoyer sous une forme numérique des documents noirs et blancs et en couleurs et pour copier et imprimer des documents. Le MFP est un photocopieur autonome qui ne nécessite pas d'être connecté à un ordinateur. A l'exception de l'impression en réseau, vous pouvez sélectionner toutes les fonctions sur le panneau de commande du MFP.
Fonctions
Impression recto verso
Modification d'image
Envoi numérique de do nnées couleur
Impression grand format
Finition des documents
Vitesse et débit
50 pages par minute (ppm) pour la numérisation et l'impression d'un document de format
Lettre ou A4 ISO (International Standards Organization) (HP LaserJet 9050mfp uniquement)
40 ppm pour la numérisation et l'impression d'un document de format Lettre ou A4 ISO
(HP LaserJet 9040mfp uniquement)
Agrandissement de 25 à 400 % en utilisant le scanner
Agrandissement de 25 à 200 % en utilisant le BAA (bac d'alimentation automatique)
Transmit Once, technologie RIP (Raster Image Processing) ONCE
Attente de huit secondes pour la première page
Rendement mensuel jusqu'à 300 000 pages par mois
Microprocesseur de 533 MHz
FRWW Présentation 9
Résolution
600 points par pouce (ppp) avec la technologie Ret (Resolution Enhancement technology)
FastRes 1200 offre une qualité de 1 200 ppp à la vitesse maximale
Jusqu'à 220 niveaux de gris
Mémoire
RAM (Random Access Memory) de 256 mégaoctets (Mo) extensible à 512 Mo en utilisant
des modules DIMM (Dual Inline Memory Module) DDR (Double Data Rate) standard à 100 broches
Technologie MET (Memory Enhancement technology - Technologie d'amélioration de la
mémoire) qui compresse automatiquement les données pour une utilisation optimale de la RAM
Interface utilisateur
Panneau de command e avec écran graphique
Serveur Web intégré pour accéder aux pages d'assistance et de commande de
consommables (pour les MFP connectés au réseau)
Logiciel Boîte à outils HP qui indique l'état et les alertes du MFP et imprime les pages
d'informations internes
Langage et polices
Langage HP PCL 6 (Printer Command Language - Langage de commandes pour
imprimantes)
HP PCL 5e pour compatibilité
Langage de gestion de l'imprimante
80 types de police TrueType variables
Emulation PostScript HP (PS) de niveau 3
Copie et envoi
Modes pour les formats texte, graphique et mixte utilisant du texte et des graphiques
Fonction d' interruption de tâche (aux limites de la copie)
Plusieurs pages par feuille
Animations d'interventions à l'attention de l'opérateur (pour la reprise à la suite d'un
bourrage papier, par exemple)
Copie de livres
Compatibilité avec messagerie électronique
Mode Veille pour économiser l'énergie
Numérisation recto verso en une seule passe
Cartouche d'impression
Cartouches ne nécessitant pas d'être secouées
Détection automatique des cartouches d' impression HP
Suppression automatique de la languette de scellage
10 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW
Gestion du papier
Entrée
Bac 1 (bac multifonction) : Bac multifonction pour le papier, les transparents, les étiquettes et les enveloppes. Ce bac peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier ou 10 enveloppes.
Bacs2et3: Deux bacs de 500 feuilles. Ces bacs détectent automatiquement les formats de papier standard d'une taille inférieure ou égale à celle du format 11x17/A3, et permettent d'imprimer sur du papier non standard.
Bac 4 (bac d'alimentation de 2 000 feuilles) : Ce bac détecte automatiquement les formats de papier standard d'une taille inférieure ou égale à celle du format 11x17/A3, et permet d'imprimer sur du papier non standard.
BAA (bac d'alimentation automatique) : Contient jusqu'à 100 feuilles de format Lettre ou A4 ou 50 feuilles 11 x 17 ou A3.
Impression recto verso : Permet l'impression recto verso (sur les deux faces du papier).
Sortie
Bac de sortie gauche standard : Le bac de sortie gauche est situé sur le côté gauche de l'imprimante. Il peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier.
Le MFP inclut l'un des périphériques de sortie ci-dessous.
Réceptacle optionnel de 3 000 feuilles : Peut contenir jusqu'à 3 000 feuilles de papier.
Bac supérieur (recto) : Peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier.
Bac inférieur (verso) : Peut contenir jusqu'à 3 000 feuilles de papier. Les bacs de sortie font partie du périphérique de sortie.
Réceptacle/agrafeuse optionnel de 3 000 feuilles : Agrafage multiposition jusqu'à 50 feuilles de papier par tâche, soit une épaisseur maximale de 5 mm (0,2 pouce).
Bac supérieur (recto) : Peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier.
Bac inférieur (verso) : Peut contenir jusqu'à 3 000 feuilles de papier. Les bacs de sortie font partie du périphérique de sortie.
Module de finition multifonction optionnel : Offre une capacité d'empilement de 1 000 feuilles, permet d'agrafer jusqu'à 50 feuilles de papier par document et de plier et d'agrafer en continu des broc hures pouvant être constituées de 10 feuilles de papier.
Bac supérieur (recto et verso) : Pe ut contenir jusqu'à 1 000 feuilles de papier.
Bac à brochures inférieur : Peut contenir jusqu'à 50 brochures.
Trieuse 8 bacs optionnelle : Réceptacle, classeur ou séparateur de tâche qui dispose de huit bacs pouvant être affectés à des utilisateurs individuels ou à des groupes de travail pour faciliter ainsi l'identification et la récupération des impressions. La trieuse 8 bacs peut empiler jusqu'à 2 000 feuilles de format A4 ou Lettre dans l'ensemble des bacs.
Bac supérieur (recto) : Peut contenir jusqu'à 125 feuilles de papier.
Bacs 1 à 8 (verso) : Chaque bac peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier.
FRWW Caractéristiques et avantages du MFP 11
Connectivité
Connexion parallèle de type B
Connexion (AUX) FIH (Foreign Interface Harness (Connecteur de périphérique externe))
Connecteur LAN (RJ-45) pour le serveur d'impression intégré
Carte de télécopie analogique en option
Logiciel HP Digital Sending (envoi numérique) en option
Cartes EIO de serveur d'impression HP Jetdirect en option
• USB (Universal serial bus), sé rie et LocalTalk
• Fast Ethernet 10/100TX
• Wireless 802.11b
Fonctionnalités environnementales
Paramètre s de mise en veille pour économiser l'énergie (conformité ENERGY STAR®,
Version 1.0 HP LaserJet 9050mfp uniquement)
Remarque Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Protection de l'environnement.
Mises à jour du micrologiciel
Les mises à jour du micrologiciel permettent de mettre à jour le micrologiciel du MFP. Pour télécharger le dernier micrologiciel, visitez le site www.hp.com/go/lj9040mfp_firmware anglais)ou www.hp.com/go/lj9050mfp_firmware s'affichent. Pour envoyer aisément les mises à jour du micrologiciel à plusieurs MFP, utilisez le logiciel HP Web Jetadmin (visitez le site www.hp.com/go/webjetadmin
(en anglais) et suivez les instructions qui
(en anglais)).
(en
Disque dur interne
Le disque interne peut être utilisé pour stocker des tâches d'impression sélectionnées. Il peut prendre en charge la technologie RIP ONCE et stock er de manière permanente les polices et les formulaires téléchargés dans le MFP. Contrairement à une mémoire d'imprimante standard, de nombreux éléments sur le disque dur sont cons ervés dans le MFP même lorsqu'il est mis hors tension. Les polices téléchargées sur le disque dur sont accessibles à tous les utilisateurs du MFP.
Disque dur EIO HP en option
Le disque dur EIO peut être ajouté au MFP pour accroître la capacité de stoc kage de s polices et des formulaires. Le MFP n'utilise pas le disque dur EIO pour des tâches telles que RIP ONCE et les tâches en mémoire. Il utilise en revanche le disque dur interne.
Les deux disques durs peuvent être protég és contre l'écriture à l'aide du logicie l afin de renf orcer la sécurité.
Pour supprimer des fichiers et gérer des polices sur un périphérique de stockage de masse, utilisez l'applet de gestion de stockage de périphérique dans HP Web Jetadmin. Reportez-vous à la section Serveur Web intégré. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel du MFP.
Hewlett-Packard commercialise parfois de nouveaux outils logiciels destinés au MFP et à ses accessoires. Ces outils peuvent être téléchargés sur Internet. Pour plus d'inf ormations, visitez le site www.hp.com/go/lj9040mfp
Utilisateurs de Macintosh
(en anglais) ou www.hp.com/go/lj9050mfp_firmware (en anglais).
Utilisez l'utilitaire HP LaserJet pour télécharger des polices et des fichiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilitaire HP LaserJet ou l'aide en ligne du guide de l'utilitaire HP LaserJet Utility fourni avec l'utilitaire HP LaserJet.
12 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW
Fonctions de sécurité
Foreign Interface Harness (Connecteur de périphérique externe)
Effacement sécurisé du disque
Verrou de sécurité
Mise en attente des tâches
Authentification DSS
Pour plus d'informations sur ces fonctions, reportez-vous à la section Fonctions de sécurité.
FRWW Caractéristiques et avantages du MFP 13

Composants et accessoires

Type d'article Article Description ou utilisation Numéro de
bon de commande
Gestion du papier
Consommables d'impression
Réceptacle de 3 000 feuilles
Réceptacle/ agrafeuse de 3 000 feuilles
Module de finition multifonction
Trieuse 8 bacs Périphérique équipé d'un bac recto (bac
Cartouche d'impression (en moyenne 30 000 pages avec une couverture d'environ 5 %)
Périphérique d'empilage de 3 000 feuilles. Le périphérique permet également d'imprimer en décalage.
Un périphérique d'empilage de 3 000 feuilles permet d'agrafer jusqu'à 50 feuilles de papier par document. Le périphérique permet également d'imprimer en décalage.
Module de finition fournissant une capacité d'empilage de 1 000 feuilles, d'agrafage de 50 feuilles et de pliage et d'agrafage de brochures comportant 10 feuilles.
supérieur) et de 8 bacs verso pouvant être affectés à des utilisateurs individuels ou à des groupes de travail. Le périphérique remplit également les fonctions de séparateur, de réceptacle et de trieur/classeur.
Capacité de remplacement HP maximale, cartouche d'impression (Smart)
C8084A
C8085A
C8088B
Q5693A
C8543X
Cartouche d'agrafes Remplacement de la cartouche HP de
5 000 agrafes dans le réceptacle/ agrafeuse de 3 000 feuilles.
Remplacement de la cartouche HP de 5 000 agrafes dans le module de finition multifonction.
C8091A
C8092A
14 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW
Type d'article Article Description ou utilisation Numéro de
bon de commande
Mémoire, polices et stockage de masse
DIMM de mémoire DDR (Double Data Rate) SDRAM (100 broches)
Le MFP est doté de deux logements de mémoire DIMM. L'un d'entre eux est utilisé par la mémoire installée en usine.
Augmente la capacité du MFP pour le traitement des tâches d'impression volumineuses et stockées (maximum de 512 Mo avec les DIMM DDR HP).
32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo
Cartes mémoire flash (100 broches)
Stockage permanent pour les polices et les formulaires. Le MFP prend en charge les cartes mémoire Compact Flash Type 1 et Type 2.
16 Mo 32 Mo 64 Mo
Disque dur EIO Fournit 20 gigaoctets (Go)
supplémentaires pour le stockage permanent des polices et des formulaires.
Q3982A Q2625A Q2626A C2627A C2628A
Q2634A Q2635A Q2636A
J6073A
Câbles et accessoires d'interface
Autres fonctions logicielles
Kit de maintenance
Cartes EIO étendues
Télécopie analogique
Logiciel HP Digital Sending
Kit de maintenance du MFP
Carte de connexi on HP Jetdirect
pour connectivité USB, série et LocalTalk
Serveur d'impression HP Jetdirect
615N pour réseaux Fast Ethernet (10/100Base-TX) (RJ-45 uniquement)
Connectivité sans fil 802.11b
HP 680N
Serveur d'impression HP Jetdirect
625N pour réseaux Fast Ethernet (10/100/1000Base-TX)
Accessoire installable par le client
qui permet au MFP de fonctionner comme un télécopieur analogique autonome.
Accessoire logiciel avec fonctions étendues d'envoi numérique comprenant une fonction d'authentification sur le réseau.
Le kit contient deux rouleaux de type 1, sept rouleaux de type 2, un cylindre de transfert et une station de fusion.
J4135A
J6057A
J6058A
J7960A
Q3701A
T196AA
C9152A (110 volts) C9153A (220 volts)
FRWW Caractéristiques et avantages du MFP 15

Vue externe du MFP

1
1
1
13
1
12
1
11
1
10
1
9
1
8
1. Couvercle du BAA
2. BAA
3. Panneau de commande avec écran graphique tactile
4. Bac 1
5. Trappe droite
6. Trappe de transfert verticale
7. Bac 4
8. Bac 3
9. Bac 2
10. Trappe gauche (derrière le périphérique de sortie)
11. Périphérique de sortie
12. Trappe avant
13. Accessoire d'impression recto verso (dans le MFP)
14. Bac de sortie BAA
15. Trappe gauche
16. Câble d'alimentation électrique du MFP
17. Câble d'alimentation électrique du bac 4
18. Logement EIO 1
19. Logement EIO 2
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
19
1
7
1
18
1
17
1
16
1
14
1
15
Remarque Pour plus d'informations sur les bacs de sortie de chaque périphérique de sortie, reportez-vous
à la section Sélection du bac de sortie.
16 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW

Logiciel pratique pour plus de souplesse

Le MFP est livré avec un CD-ROM contenant le logiciel du système d'impression. Les composants logiciels et les pilotes d'impression sur le CD-ROM vous permettent de tirer le meilleur parti du MFP. Pour obtenir des instructions d'installation, reportez-vous aux notes d'installation présentes sur ce CD-ROM.
Remarque Pour obtenir les informations les plus récentes sur les composants logiciels du système
d'impression, reportez-vous au fichier LisezMoi disponible sur le site Web
www.hp.com/support/lj9040mfp
Pour plus d'inf ormations sur l'installati on du logiciel du système d'impre ssion, reportez-vous aux notes d'installation présentes sur le CD-ROM fourni avec le MFP.
Cette section présente le logiciel inclus sur le CD-ROM. Le système d'impression comprend le logiciel pour les environnements de fonctionnement suivants :
Microsoft® Windows 9X et Windows Millennium Edition (Me)
Microsoft Windows NT® 4.0, Windows 2000 et Windows XP
IBM OS/2 version 3.0 ou ultérieure (également disponible sur Internet)
Apple Mac OS 7.5 ou version ultérieure
Linux (également disponible sur Internet)
Le système d'impression comprend également des logiciels destinés aux administrateurs réseau qui utilisent les systèmes d'exploitation de réseau suivants :
(en anglais) ou www.hp.com/support/lj9050mfp (en anglais).
Microsoft Windows 9X et Windows Me
Microsoft Windows NT 4.0, Windows 2000 et Windows XP
Windows Server 2003 (Microsoft)
Mac OS (EtherTalk)
Linux (Web)
UNIX® (Web)
La procédure d'installation du MFP en réseau po ur UNIX et d'autres systèmes d'exploitation réseau est disponible sur Internet ou chez un distributeur agréé HP.
Remarque Pour obtenir la liste des pilotes d'impression, des logiciels d'impression HP mis à jour et des
informations sur l'assistance produit, visitez le site Web www.hp.com/support/lj9040mfp
(en
anglais) ou www.France.hp.com/support/lj9050mfp (en anglais).

Fonctions logicielles

Les fonctions Configuration automatique, Mettre à jour maintenant et Préconfiguration sont disponibles pour les MFP HP LaserJet 9040mfp et 9050mfp.
Configuration automatique du pilote
Les pilotes HP LaserJet PCL 6 et PCL 5e pour Windows et les pilotes PS pour Windows 2000 et Windows XP incluent des fonctions de détection automa tique et de configuration automatique des pilotes des accessoires que vous installez.
FRWW Logiciel pratique pour plus de souplesse 17
Mettre à jour maintenant
Si vous avez modifié la configuration du MFP depuis son installation, le pilote peut être automatiquement mis à jour avec la nouvelle configuration dans des environnements qui prennent en charge les communications bidirectionnelles. Cliquez sur le bouton Mettre à jour
maintenant pour mettre à jour automatiquement le pilote avec la nouvelle configuration.
Remarque Dans un environnement Pointage et Impression, la fonction Mettre à jour maintenant n'est pas
prise en charge par la machine cliente. La fonction peut être utilisée avec des MFP installés localement et des serveurs Pointage et Impression.
Préconfiguration du pilote HP
Préconfiguration du pilote HP est un jeu d'outils permettant de personnaliser et de distribuer le logiciel HP dans des environnements d'impression d'entreprise gérés. Avec la Préconfiguration du pilote HP, les administrateurs informatiques peuvent préconfigurer les paramètres par défaut de l'impression et du périphérique pour les pilotes d'impression HP avant d'installer les pilotes dans l'environnement réseau. Pour plus d'informations reportez-vous au HP Driver Preconfiguration Support Guide (guide de préconfiguration du pilote HP) disponible sur le site
www.hp.com/support/lj9040mfp
(en anglais) ou www.hp.com/support/lj9050mfp (en anglais).

Pilotes

Utilisez les pilotes d'impression pour accéder aux fonctions du MFP et permettre à l'ordinateur de communiquer avec ce dernier (via un langage d'impression). Pour obtenir des logiciels et des langages supplémentaires, consultez les notes d'installation, le fichier LisezMoi et le fichier LisezMoi Informations de dernière minute du CD-ROM du MFP.
Le tableau suivant répertorie les pilotes d'impression fournis avec le MFP. Vous pouvez obtenir les derniers pilotes sur le site www.hp.com/support/lj9040mfp
support/lj9050mfp (en anglais). (Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet, reportez-vous à
la brochure d'assistance HP.) En fonction de la configuration des ordinateurs Windows, le programme d'installation du logiciel d'impression vérifie auto matiqueme nt si l'ordinateur a accès à Internet pour obtenir les derniers pilotes.
Remarque Le pilote d'impression PCL 5e pour tous les systèmes d'exploitation et les pilotes d'impression
PCL 6 et PS pour Windows NT 4.0 sont disponibles sur le CD-ROM. Toutefois, lors d'une installation standard, ces pilotes d'impression ne sont pas installés. P our installer l'un de ces pilotes, utilisez l'assistant Ajout d'imprimante.
Système d'exploitation
Windows 9X et Windows Me
Windows NT 4.0 Windows 2000 Windows XP Windows Server 2003 Macintosh OS
a
PCL 5e PCL 6 PS
999
999 999 999 999
(en anglais) ou www.hp.com/
b
PPD
c
9
a.Les fonctions MFP ne sont pas toutes disponibles depuis tous les pilotes ou tous les systèmes
d'exploitation. Pour prendre connaissance des fonctions disponibles, reportez-vous à l'aide contextuelle de votre pilote.
b.L'émulation PostScript (PS) de niveau 3 est appelée PS dans ce guide de l'utilisateur.
18 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW
c.Seuls les fichiers PPD (PostScript Printer Description) sont inclus (reportez-vous à la section
Fichiers PostScript Printer Description (PPD) et Printer Dialog Extension (PDE)). Le pilote
d'impression Apple est fourni avec le système d'exploitation Macintosh (OS) ou peut être obtenu directement auprès d'Apple.
Remarque Lors de l'installation du logiciel, si votre système ne vérifie pas automatiquement la disponibilité
des derniers pilotes sur Internet, vous pouvez les télécharger depuis le site www.hp.com/support/
lj9040mfp (en anglais) ou www.hp.com/support/lj9050mfp (en anglais). Une fois connecté, cliquez
sur Downloads and Drivers pour trouver le pilote à télécharger.
Vous pouvez obtenir des modèles de scripts pour UNIX et Linux en les téléchargeant depuis Internet, ou en les demandant à un bureau de service ou d'assistance agréé HP. Vous pouvez télécharger les programmes d'installation UNIX depuis le site www.hp.com/support/net_printing (en anglais)..
Remarque Si le pilote d'impression nécessaire n'est pas présent sur le CD-R OM ou qu'il n'est pas répertorié
ici, consultez les notes d'installation, le fichier LisezMoi et le fichier LisezMoi Informations de dernière minute pour savoir si le pilote d'impression est pris en charge. S'il n'est pas pris en charge, contactez le fabricant ou le distributeur du programme que vous utilisez pour obtenir un pilote pour le MFP.
Autres pilotes
Les pilotes suivants ne sont pas présents sur le CD-ROM, mais sont disponibles sur Internet ou via l'assistance clientèle HP.
pilote d'impression OS/2 PCL 5e et PCL 6
pilote d'impression OS/2 PS
scripts modèles UNIX
pilotes Linux
pilotes HP OpenVMS
Remarque Les pilotes OS/2 sont disponibles auprès d'IBM et sont livrés avec OS/2. Ils ne sont pas
disponibles en chinois traditionnel, ni en chinois simplifié, ni en coréen, ni en japonais.
Remarque Les pilotes HP OpenVMS sont disponibles sur le site h71000.www7.hp.com (en anglais).
Choisissez le pilote d'impression adapté à vos besoins
Choisissez un pilote d'impression en fonction de la manière dont vous utilisez le MFP. Certaines fonctions du MFP so nt disponib les unique ment av e c les pilotes PCL 6. Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour connaître les fonctions disponibles.
Utilisez le pilote PCL 6 pour tirer pleinement parti des fonctions du MFP. Pour des
impressions de bureautique, il est recommandé d'utiliser le pilote PCL 6 qui offre des performances et une qualité d'impression optimales.
Utilisez le pilote PCL 5e si vous avez besoin d'une compatibilité en amont avec des pilotes
PCL précédents ou des MFP plus anciens.
Utilisez le pilote PS si vous imprimez principalement à partir de programmes PostScript, tels
qu'Adobe et Corel, pour une compatibilité avec les besoins PostScript niveau 3, ou pour une prise en charge des DIMM de police PS.
Remarque Le MFP bascule automatiquement entre les langages d'impression PS et PCL.
FRWW Logiciel pratique pour plus de souplesse 19
Aide du pilote d'impression
Chaque pilote d'impression dispose d'écrans d'aide qui peuvent être activés en cliquant sur le bouton Aide, sur
F1 ou sur le point d'interrogation situé dans l'angle supérieur droit de l'écr an du
pilote d'impression (selon le système d'exploitation Windows utilisé). Ces écrans d'aide fournissent des informations détaillées sur le pilote correspondant. L'aide du pilote d'impression est indépendante de celle du programme.
Accès aux pilotes d'impression
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour accéder aux pilotes d'impression à partir de votre ordinateur :
Système d'exploitation
Windows 9X, Windows NT et Windows Me
Windows 2000 et Windows XP
Changement temporaire des paramétrages (depuis un programme)
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Sélectionnez le MFP, puis cliquez sur Propriétés. (La véritable procédure peut être légèrement différente ; la méthode présentée ici est la plus courante.)
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Sélectionnez le MFP, puis cliquez sur
Propriétés ou sur Préférences. (La
véritable procédure peut être légèrement différente ; la méthode présentée ici est la plus courante.)
Changement des paramètres par défaut des tâches d'impression (sur tous les programmes)
Cliquez sur le bouton
Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du MFP approprié, puis sélectionnez Propriétés (Windows 98 et Windows Me) ou Valeurs par défaut (Windows NT 4.0).
Cliquez sur le bouton
Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes ou sur Imprimantes et télécopieurs. Cliquez
avec le bouton droit de la souris sur l'icône du MFP, puis sélectionnez
Préférences d'impression.
Changement des paramètres de configuration (par exemple, ajouter un nouveau bac d'alimentation)
Cliquez sur le bouton
Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du MFP approprié, puis sélectionnez Propriétés. Cliquez sur l'onglet Configurer.
Cliquez sur le bouton
Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du MFP approprié, puis sélectionnez Propriétés. Cliquez sur l'onglet
Paramètres du périphérique.
Macintosh OS 9.1 Dans le menu Fichier,
sélectionnez Imprimer. Apportez les modifications souhaitées dans les différents menus déroulants.
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Lorsque vous modifiez des paramètres dans le menu déroulant, cliquez sur Enregistrer paramètres.
Cliquez sur l'icône de l'imprimante du bureau. Dans le menu Impression, cliquez sur l'option de modification
de la configuration.
20 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW
Système d'exploitation
Changement temporaire des paramétrages (depuis un programme)
Changement des paramètres par défaut des tâches d'impression (sur tous les programmes)
Changement des paramètres de configuration (par exemple, ajouter un nouveau bac d'alimentation)
Macintosh OS X 10.1
Macintosh OS X.2 Dans le menu Fichier,
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Apportez les modifications souhaitées dans les différents menus déroulants.
sélectionnez Imprimer. Apportez les modifications souhaitées dans les différents menus déroulants.
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Lorsque vous modifiez des paramètres dans les menus déroulants, cliquez sur Enregistrer
les réglages personnalisés. Ces
paramètres sont enregistrés sous l'option Personnalisé. Pour utiliser ces nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option Personnalisé chaque fois que vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Modifiez les paramètres des différents menus déroulants. Dans le menu déroulant
Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous et
entrez le nom du paramètre. Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser ces nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option de paramètres prédéfinis à chaque fois que vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
Supprimez le MFP et réinstallez-le. Lorsque vous réinstallez le pilote, celui-ci sera automatiquement configuré avec les nouvelles options (connexions AppleTalk uniquement.)
Les paramètres de configuration risquent de ne pas être disponibles en mode Classique.
Ouvrez le Centre d'impression. (Sélectionnez le disque dur, cliquez sur
Applications et sur Utilitaires, puis double- cliquez sur Centre d'impression.) Cliquez
sur la file d'attente d'impression. Dans le menu Imprimantes, cliquez sur Afficher les infos. Sélectionnez le menu Options installables.
Les paramètres de configuration risquent de ne pas être disponibles en mode Classique.
FRWW Logiciel pratique pour plus de souplesse 21
Système d'exploitation
Changement temporaire des paramétrages (depuis un programme)
Changement des paramètres par défaut des tâches d'impression (sur tous les programmes)
Changement des paramètres de configuration (par exemple, ajouter un nouveau bac d'alimentation)
Macintosh OS X.3 Dans le menu Fichier,
sélectionnez Imprimer. Apportez les modifications souhaitées dans les différents menus déroulants.
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Modifiez les paramètres des différents menus déroulants. Dans le menu déroulant
Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous et
entrez un nom pour le paramètre. Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser ces nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option de paramètres prédéfinis à chaque fois que vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
Ouvrez l'utilitaire de
configuration d'impression.
(Sélectionnez le disque dur, cliquez sur
Applications et sur Utilitaires, puis double- cliquez sur l'utilitaire de configuration d'impression.) Cliquez
sur la file d'attente d'impression. Dans le menu Imprimantes, cliquez sur Afficher les infos. Sélectionnez le menu Options
installables.

Logiciels pour ordinateurs Macintosh

Le programme d'installation HP comprend des fichiers PostScript Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) et l'utilitaire HP LaserJet pour les ordinateurs Macintosh.
Les ordinateurs Macintosh peuvent utiliser le serveur Web intégré si le MFP est connecté à un réseau.
Fichiers PostScript Printer Description (PPD) et Printer Dialog Extension (PDE)
Utilisez des fichiers PPD avec des pilotes PostScript pour accéder aux fonctions du MFP et permettre à l'ordinateur de communiquer avec ce dernier. Un programme d'installation des fichiers PPD, PDE et des logiciels est fourni sur le CD-ROM. Utilisez le pilote PS approprié, fourni avec le système d'exploitation.
Utilitaire HP LaserJet
L'utilitaire HP LaserJet permet de contrôler les fonctions non disponibles dans le pilote d'impression. En vous aidant des écrans illustrés, sélectionnez les fonctions appropriées du MFP. Servez-vous de l'utilitaire HP LaserJet pour effectuer les opérations suivantes :
Affecter un nom à l'imprimante, l'affecter à une zone du réseau et téléchar ger de s fichiers et
des polices
Configurer et définir le MFP pour l'impression IP (Internet Protocol)
Remarque L'utilitaire HP LaserJet n'est actuellement pas pris en charge par Macintosh OS X, mais il est pris
en charge par l'environnement Classique.
22 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW

Installation du logiciel du système d'impression

Les sections suivantes fournissent des instructions concernant l'installation du logiciel d'impression.
Le MFP est livré avec un CD-ROM sur lequel se trouvent le logiciel du système d'impression et les pilotes d'impression. Le logiciel du système d'impression fourni sur ce CD-ROM doit être installé pour pouvoir tirer parti au ma ximum des fonctions du MFP.
Si vous ne disposez pas d'un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger le logiciel du système d'impression depuis le site Web www.hp.com/support/lj9040mfp
www.hp.com/support/lj9050mfp
Remarque Vous pouvez télécharger des exemples de scripts destinés aux réseaux UNIX (HP-UX®, Sun
Solaris) et Linux sur le site www.hp.com/support/net_printing (en anglais).
(en anglais).
Installation du logiciel d'impression Windows pour connexions directes
Cette section décrit l'installation du logiciel d'impression pour Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 et Windows XP.
Remarque Si vous installez le logiciel sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 ou
Windows XP, assurez-vous de disposer des privilèges d'administration.
Lorsque vous installez le logiciel d'impression dans un environnement à connexion directe, installez toujours le logiciel avant de brancher le câble parallèle. Si vous avez branché le câble parallèle avant d'installer le logiciel, reportez-vous à la section Installation du logiciel après
connexion du câble parallèle.
(en anglais) ou
Pour installer le logiciel d'impression 1 Fermez tous les programmes ouverts ou en cours d'exécution. 2 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Si l'écr an d'accueil ne s'affiche pas, utilisez la procédure
suivante :
a Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter. b Entrez les informations suivantes : X:/setup (X correspond à la lettre du lecteur de
CD-ROM).
c Cliquez sur OK.
3 Lorsqu'un message vous le demande, clique z sur Installation d'imprimante et suivez les
instructions sur l'écran de l'ordinateur.
4 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminer. Vous devrez peut-être redémarrer
l'ordinateur.
5 Imprimez une page de test ou une page générée à partir de n'importe quel programme afin
de vous assurer que le logiciel est installé correctement.
Si l'installation échoue, réinstallez le logiciel. Si la réinstallation échoue, consultez les notes d'installation et les fichiers LisezMoi du CD-ROM ou le prospectus d'assistance fourni avec le MFP, ou visitez le site www.hp.com/support/lj9040mfp
lj9050mfp (en anglais) pour plus d'informations.
(en anglais) ou www.hp.com/support/
FRWW Logiciel pratique pour plus de souplesse 23
Installation du logiciel d'impression Windows pour réseaux
Le logiciel du CD-ROM prend en charge l'installation sur un réseau Microsoft. Pour l'installation en réseau sous d'autres systèmes d'exploitation, visitez le site www.hp.com/support/lj9040mfp (en anglais) ou www.hp.com/support/lj9050mfp Installation Guide (guide d'installation en réseau) fourni avec le MFP.
Le serveur d'impression HP Jetdirect dispose d'un port réseau 10/100Base-TX. Si vous avez besoin d'un serveur d'impression HP Jetdirect doté d'un autre type de port réseau, reportez­vous à la section Composants et accessoires ou visitez le site www.hp.com/support/lj9040mfp (en anglais) ou www.hp.com/support/lj9050mfp
Le programme d'installation ne prend pas en charge l'installation du MFP ou la création d'objet MFP sur les serveurs Novell. Il prend uniquement en charge les installations réseau en mode direct entre des ordinateurs Windows et un MF P. Pour installer le MFP et créer des objet s sur un serveur Novell, utilisez un utilitaire HP (tel que HP Web Jetadmin ou l'Assistant d'installation d'imprimantes réseau HP) ou un utilitaire Novell (tel que NWadmin).
Pour installer le logiciel d'impression 1 Vérifiez que le serveur d'impression HP Jetdirect est configuré correctement en fonction du
réseau en imprimant une page de configuration (reportez-vous à la section Pour imprimer
une page d'informations). Sur la seconde page, rech erchez l'adresse IP du MFP. Vous aur ez
peut-être besoin de cette adresse pour terminer l'installation en réseau. Si le MFP utilise la configuration IP DHCP, utilisez le nom indiqué sur la seconde page. Sinon, lorsque le MFP est mis hors tension pendant une longue période, DHCP ne garantit pas que la même adresse IP pourra être utilisée.
(en anglais), ou reportez-vous au Network
(en anglais).
2 Fermez tous les programmes ouverts ou en cours d'exécution. 3 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Si l'écr an d'accueil ne s'affiche pas, utilisez la procédure
suivante :
a Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter. b Entrez les informations suivantes : X:/setup (X correspond à la lettre du lecteur de
CD-ROM).
c Cliquez sur OK.
4 Lorsqu'un message vous le demande, clique z sur Installation d'imprimante et suivez les
instructions sur l'écran de l'ordinateur.
5 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminer. Vous devrez peut-être redémarrer
l'ordinateur.
6 Imprimez une page de test ou une page générée à partir de n'importe quel programme afin
de vérifier que le logiciel est installé correctement.
Remarque Si l'installation échoue, réinstallez le logiciel. Si la réinstallation échoue, consultez les notes
d'installation et les fichiers LisezMoi du CD-ROM ou le prospectus d'assistance fourni avec le MFP, ou visitez le site www.hp.com/support/lj9040mfp
lj9050mfp (en anglais) pour plus d'informations.
(en anglais) ou www.hp.com/support/
Configuration d'un ordinateur Windows pour utiliser le MFP sur un réseau via le partage Windows
Si le MFP est directement connecté à un ordinateur via un câble parallèle, vous pouvez le partager sur le réseau afin que d'autres utilisateurs du réseau puissent l'utiliser.
Reportez-vous à votre documentation Windows pour obtenir des informations sur le partage Windows. Une fois le MFP partagé, installez le logiciel du système d'impression sur tous les ordinateurs qui le partagent.
24 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW
Installation du logiciel du système d'impression Macintosh pour réseaux
Cette section décrit l'installation du logiciel d'impression Macintosh. Le logiciel d'impression prend en charge Mac OS versions 8.6 à 9.2.x, Mac OS version 10.1 et ultérieures.
Le logiciel d'impression comprend les éléments suivants :
Fichiers PPD (PostScript® Printer Description)
Les fichiers PPD, en combinaison avec les pilotes d'impression PostScript, permettent d'accéder aux fonctions du MFP. Un programme d'installation des fichiers PPD et d'autres logiciels est fourni sur le CD-ROM livré avec le MFP. Utilisez le pilote d'impression Apple 8 fourni avec l'ordinateur.
Utilitaire HP LaserJet
L'utilitaire HP LaserJet donne accès à des fonctions non disponibles dans le pilote d'impression. En vous aidant des écrans illustrés, sélectionnez les fonctions du MFP et effectuez les tâches suivantes :
• Attribuez un nom au MFP.
• Affectez le MFP à une zone du réseau.
• Affectez une adresse IP au MFP.
• Téléchargez des fichiers et des polices.
• Configurez le MFP pour l'impression IP ou AppleTalk.
Remarque L'utilitaire HP LaserJet n'est actuellement pas pris en charge par Macintosh OS X, mais il est pris
en charge par l'environnement Classique.
Pour installer les pilotes d'impression sous Mac OS 8.6 à Mac OS 9.2 1 Connectez le câble réseau entre le serveur d'impression HP Jetdirect et un port réseau. 2 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le menu du CD-ROM s'affiche automatiquement. Si ce
n'est pas le cas, double-cliquez sur l'icône du CD-ROM sur le bureau, puis double-cliquez sur l'icône du programme d'installation. Cette icône est située dans le dossier Programme d'installation/ <langue> du CD-R OM de démarr age (<langue> correspond à votre p référence de langue). (Par exemple, le dossier Programme d'installation/English contient l'icône du programme d'installation correspondant au logiciel anglais.)
3 Suivez les instructions qui apparaissent. 4 Ouvrez l'utilitaire d'imprimante de bureau Apple, situé dans le dossier {Disque de
démarrage} : Applications : dossier Utilitaires.
5 Double-cliquez sur Imprimante (AppleTalk). 6 En regard de l'option de sélection de l'imprimante AppleTalk, cliquez sur Modifier. 7 Sélectionnez le MFP, puis cliquez sur Configuration auto et Créer. 8 Dans le menu Impression, cliquez sur l'option de définition de l'imprimante par défaut.
Remarque L'icône sur le bureau est générique. Tous les panneaux d'impression spécifiques apparaissent
dans une boîte de dialogue d'impression dans un programme.
Pour installer les pilotes d'impression sous Mac OS 10.1 et versions ultérieures 1 Connectez le câble réseau entre le serveur d'impression HP Jetdirect et un port réseau.
FRWW Logiciel pratique pour plus de souplesse 25
2 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le menu du CD-ROM s'affiche automatiquement. Si ce
n'est pas le cas, double-cliquez sur l'icône du CD-ROM sur le bureau, puis double-cliquez sur l'icône du programme d'installation. Cette icône est située dans le dossier Programme d'installation/ <langue> du CD-R OM de démarr age (<langue> correspond à votre p référence de langue). (Par exemple, le dossier Programme d'installation/English contient l'icône du programme d'installation correspondant au logiciel anglais.)
3 Double-cliquez sur le dossier des programmes d'installation HP LaserJet. 4 Suivez les instructions qui apparaissent. 5 Double-cliquez sur l'icône du programme d'installation de la langue souhaitée. 6 Sur le disque dur de votr e ordinateur, doub le-cliquez sur Applications, Utilitaires et Centre
d'impression. 7 Cliquez sur l'option Ajouter une imprimante. 8 Sélectionnez le type de connexion AppleTalk sous OS X 10.1 et Rendezvous sous
OS X 10.2.
9 Sélectionnez le nom du MFP. 10 Cliquez sur l'option d'ajout d'imprimante. 11 Fermez le Centre d'impression en cliquant sur le bouton de fermeture situé dans le coin
supérieur gauche.
Remarque Les ordinateurs Macintosh ne peuvent pas être connectés directement au MFP via un port
parallèle.
Installation du logiciel après connexion du câble parallèle
Si vous avez branché un câble parallèle à un ordi nateur Windows, l'Assistant nouvea u matériel détecté apparaît lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension.
Pour que l'Assistant lise le CD-ROM et installe automatiquement le logiciel du système d'impression
1 Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté, cliquez sur l'option de recherche sur
le lecteur de CD-ROM. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui apparaissent. 4 Imprimez une page de test ou une page générée à partir de n'importe quel programme afin
de vérifier que le logiciel est installé correctement. Si l'installation échoue, réinstallez le logiciel. Si la réinstallation échoue, consultez les notes
d'installation et les fichiers LisezMoi du CD-ROM ou le prospectus d'assistance fourni avec le MFP, ou visitez le site www.hp.com/support/lj9040mfp
lj9050mfp (en anglais) pour plus d'informations.
(en anglais) ou www.hp.com/support/

Désinstallation du logiciel

Cette section décrit la procédure de désinstallation du logiciel d'impression.
Pour supprimer le logiciel des systèmes d'exploitation Windows
Pour sélectionner des composants ou tous les composants du système d'impression HP pour Windows et les supprimer du système, utilisez le programme de désinstallation du groupe de programmes HP LaserJet 9040mfp/Outils ou du groupe de programmes HP LaserJet 9050mfp/ Outils.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes.
26 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW
2 Sélectionnez le nom du MFP, puis cliquez sur Outils. 3 Cliquez sur Programme de désinstallation. 4 Cliquez sur Suivant. 5 Sélectionnez les composants du système d'impression HP à désinstaller. 6 Cliquez sur OK. 7 Pour terminer la procédure de désinstallation, suivez les instructions qui apparaissent à
l'écran.
Pour supprimer le logiciel des systèmes d'exploitation Macintosh
Faites glisser le dossier HP LaserJet et les fichiers PPD vers la corbeille.

Logiciel pour réseaux

Pour consulter u n résumé sur les solutions logicielles d'installation et de configuration réseau HP, reportez-vous au guide de l'administrateur du serveur d'impression HP Jetdirect. Ce guide est disponible sur le CD-ROM fourni avec le MFP.

HP Web Jetadmin

Utilisez HP Web Jetadmin pour gérer avec un navigateur les produits HP Jetdirect connectés dans l'intranet. HP Web Jetadmin est un outil de gestion de type navigateur ; installez-le sur un seul serveur d'administration réseau. Il peut être installé et exécuté sous Red Hat Linux ; Suse Linux ; Windows NT 4.0 Server et Workstation ; Windows 2000 Professionnel, Server et Advanced Server ; et sous Windows XP avec Service Pack 1.
Pour télécharger une version actuelle de HP Web Jetadmin et obtenir la liste des derniers systèmes hôtes pris en charge, visitez le site de l'assistance clientèle en ligne HP, www.hp.com/
go/webjetadmin (en anglais).
Lorsque HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, tous les clients peuvent y accéder via un navigateur W eb pris en charge (tel q ue Micr osoft Inte rnet Explorer 5.5 et 6. 0 ou Netscape Navigator 7.0).
HP Web Jetadmin dispose des fonctions suivantes :
L'interface utilisateur orientée tâche offre des vues configurables qui représentent, pour les
administrateurs réseau, un gain de temps considérable.
Les profils utilisateur personnalisables permettent aux administrateurs réseau d'inclure
uniquement la fonction que l'utilisateur visualisera ou utilisera.
Vous pouvez envoyer à différentes personnes une notification instantanée par courrier
électronique pour leur signaler les défaillances matérielles, le faible niveau des consommables et d'autres problèmes associés au MFP.
Les opérations d'installation et de gestion à distance peuvent s'effectuer n'im porte où via un
navigateur Web standard.
La recherche automatique avancée permet de localiser les périphériques du réseau sans
qu'il soit nécessaire d'entrer manuellement chaque MFP dans une base de données.
Il permet une intégration simple avec les progiciels de gestion de l'entreprise.
Les utilisateurs peuvent trouver rapidement des périphériques en fonction de paramètres
tels que l'adresse IP, les possibilités en termes de couleur et le nom du modèle.
Les périphériques peuvent être facilement organisés en groupes logiques, avec une
structure de bureau virtuelle permettant de simplifier la navigation.
Vous pouvez configurer et gérer plusieurs MFP simultanément.
Pour obtenir les dernières informations sur HP Web Jetadmin, visitez le site www.hp.com/go/
webjetadmin (en anglais).
FRWW Logiciel pratique pour plus de souplesse 27
UNIX
Le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect pour UNIX est un simple utilitaire d'installation destiné aux réseaux HP-UX et Solaris. Vous pouv ez le télécharger depuis le site de l'assistance clientèle HP, www.hp.com/support/net_printing
(en anglais).
Utilitaires
Le MFP est doté de plusieurs utilitaires permettant de le contrôler et de le gérer aisément sur le réseau.
Serveur Web intégré
Ce MFP est doté d'un serveur W eb intég r é qui permet d'accéder aux informations le concernant et sur les activités en cours sur le réseau. Un serveur Web offre un environnement dans lequel les programmes Web peuvent être exécutés, tout comme un système d'exploitation, tel que Windows, f ournit un enviro nnement permettant l'e xécution des progr ammes sur v otre ordinateur. Le contenu généré à partir de ces programmes peut alors être visualisé dans un navigateur Web, tel que Microsoft Internet Explorer ou Netscape Navigator.
Un serveur Web « intégré » est un serveur qui réside sur un périphérique matériel (tel qu'un MFP) ou dans un micrologiciel, et non un logiciel chargé sur un serveur réseau.
Un serveur Web intégré offre l'avantage de fournir une interface au MFP que tout utilisateur connecté au réseau via un ordinateur ou doté d'un navigateur Web standard peut utiliser. Il n'est pas nécessaire d'installer ou de configurer un logiciel. Pour plus d'informations sur le serveur Web intégré HP, reportez-vous au guide de l'utilisateur du serveur Web intégré. Ce guide est disponible sur le CD-ROM fourni avec le MFP.
Pour plus d'informations sur les caractéristiques et les fonctions du serveur Web intégré, reportez-vous à la section Serveur Web intégré.
Boîte à outils HP
La Boîte à outils HP est un programme Windows que vous pouvez utiliser pour effectuer les tâches suivantes :
Vérifier l'état du MFP
Imprimer les pages internes du MFP
La Boîte à outils HP s'affiche lorsque le MFP est connecté à un rés eau . Vous devez installer complètement le logiciel pour pouv oir utiliser la Boîte à outils HP.
Pour plus d'informations sur la Boîte à outils HP, reportez-vous à la section Boîte à outils HP.
28 Chapitre 1 Notions élémentaires FRWW
Loading...
+ 244 hidden pages