Todos os direitos reservados.
É proibida a reprodução,
adaptação ou tradução sem
autorização prévia e por escrito,
exceto quando permitido sob as
leis de direitos autorais.
Primeira edição,
outubro de 2000
Garantia
As informações contidas neste
documento estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
A Hewlett-Packard não dá
garantia de qualquer tipo
relacionada a este material.
A HEWLETT-PACKARD
ESPECIFICAMENTE
REJEITA AS GARANTIAS
IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDADE E
ADEQUAÇÃO PARA UM
FIM PARTICULAR.
A Hewlett-Packard não será
responsável por qualquer dano
direto, indireto, incidental,
conseqüencial ou qualquer
outro dano que for declarado
como relacionado ao
fornecimento ou uso deste
material.
Créditos de marcas
comerciais
Acrobat é marca comercial da
Adobe Systems Incorporated.
PostScript é marca comercial
da Adobe Systems Incorporated,
que pode estar registrada em
certas jurisdições.
Arial, Monotype e Times New
Roman são marcas registradas
da Monotype Corporation nos
EUA.
CompuServe é uma marca
registrada da CompuServe, Inc.
nos EUA.
Helvetica, Palatino, Times e
Times Roman são marcas
comerciais da Linotype AG e/ou
suas subsidiárias nos EUA e
outros países.
Microsoft, MS Windows,
Windows e Windows NT são
marcas registradas da Microsoft
Corporation nos EUA.
TrueType é uma marca
comercial da Apple Computer,
Inc. nos EUA.
E
NERGY STAR
é uma marca de
assistência registrada da EPA
nos EUA.
Sumário
Painel de controle ....................... ... .... .......................1
Para alterar uma configuração do painel de controle: .1
Verificação da configuração da impressora: ...............2
Para imprimir um mapa de menus: ......................2
Para imprimir uma página de configuração: ........ 2
Para imprimir uma lista de fontes
PCL ou PostScript: ..............................................2
Mensagens comuns da impressora ............................3
Operações de impressão .........................................8
Alimentação manual de papel da bandeja 1 ...............8
Seleção da bandeja de saída ..................................... . 9
Carregamento da bandeja 1 .....................................10
Carregamento das bandejas 2 e 3 e das bandejas
opcionais de entrada para 2 x 500 folhas
(bandejas 4 e 5) ........................................................11
Carregamento da bandeja opcional de entrada
para 2.000 folhas (bandeja 4) ...................................15
Carregamento de envelopes no alimentador
de env elopes ........................................................ .....17
Impressão em papel especial ................................... 18
Impressão de transparências ............................18
Impressão de envelopes ....................................18
Impressão de etiquetas .....................................18
Impressão de cartões, papel personalizado
e de gramatura alta ............................................18
PGSumário
Sumário (continuação)
Limpeza de congestionamento de papel ..............19
Limpeza de congestionamentos nas áreas das
bandejas de entrada .................................................20
Limpeza de congestionamento na área da tampa
superior .....................................................................21
Limpeza de congestionamento nas áreas de saída ..21
Limpeza de congestionamento no acessório
opcional de impressão dúplex ...................................2 2
Limpeza do alimentador opcional de envelopes .......22
Limpeza de congestionamento no grampeador
(escaninho de 5 compartimentos com grampeador) .23
Solução de problemas repetidos
de congestionamento de papel .................................25
Correção de problemas na qualidade
de impressão ...........................................................26
Etapas para a solução de problemas ........................27
Continuar imprimindo quando o toner estiver baixo ..30
Menu Reinicialização .............................................. 31
Tipos de papel suportados .....................................32
Para mais informações ............................ ............... 36
PGSumário
Painel de controle
Coloca a impressora em linha
ou fora de linha, reinicia a
impressão e sai dos menus
Continuar
Alterna
entre os
menus
A impressora
está pronta
Alterna entre os
itens do menu
selecionado
MenuItem-Valor + Selecionar
Pronta
PRONTA
Processando
informações
Use a tecla Item para
navegar pela ajuda online da impressora
Dados
Visor de
2 linhas
Alterna entre os
valores dos itens do
menu selecionado
Atenção
É necessária uma
ação. Veja o visor
Salva a configuração
selecionada do painel
de controle
Para alterar uma configuração
do painel de controle:
1 Pressione M
2 Pressione I
3 Pressione - V
4 Pressione S
5 Pressione C
até que o menu desejado seja exibido.
ENU
até que o item desejado seja exibido.
TEM
+ até que a configuração desejada seja exibida.
ALOR
ELECIONAR
ONTINUAR
para salvar a seleção.
para sair do menu.
Cancela o trabalho
de impressão atual
Cancelar
Trabalho
Painel de controle - 1PG
Verificação da configuração
da impressora:
A partir do painel de controle da impressora, é possível
imprimir páginas com os detalhes sobre a impressora e
sua configuração atual. As seguintes páginas de
informação são descritas aqui:
• mapa de menus;
• página de configuração;
• lista de fontes PCL ou PostScript.
Para imprimir um mapa de menus:
1 Pressione M
2 Pressione I
3 Pressione S
Para imprimir uma página de configuração:
1 Pressione M
2 Pressione I
3 Pressione S
Para imprimir uma lista de fontes
PCL ou PostScript:
1 Pressione M
2 Pressione I
IMPRIMIR LISTA DE FONTES PS seja exibido.
3 Pressione S
até que MENU INFORMAÇÕES seja exibido.
ENU
até que IMPRIMIR MAPA DE MENUS seja exibido.
TEM
ELECIONAR
ENU
TEM
ELECIONAR
ENU
TEM
ELECIONAR
para imprimir o mapa de menus.
até que MENU INFORMAÇÕES seja exibido.
até que IMPRIMIR CONFIGURAÇÃO seja exibido.
para imprimir a página de configuração.
até que MENU INFORMAÇÕES seja exibido.
até que IMPRIMIR LISTA DE FONTES PCL ou
para imprimir a lista de fontes.
Painel de controle - 2PG
Mensagens comuns da impressora
MensagemExplicação
ACESSO NEGADO
MENUS BLOQUEADOS
VERIFIQUE DISP.
DE ENTRADA
alterna com
PASSAGEM PAPEL
ABERTA, FECHE-A
CARGA ALIM. ENV.
[TIPO] [TAMANHO]
CONDIÇÃO xx.yy
DISP. DE ENTRADA
A função do painel de controle da impressora
que se está tentando acessar foi bloqueada para
impedir o acesso não autorizado.
Consulte o administrador da rede.
A bandeja de entrada opcional não pode
alimentar o papel para a impressora porque
uma porta ou guia de papel está aberta.
Verifique as portas e guias de papel.
Carregue o tipo e tamanho de envelope
solicitado no alimentador de envelopes.
Verifique se tamanho e tipo de envelope estão
corretamente definidos no menu Manuseio de
papel, no painel de controle da impressora.
Pressione C
estiver carregado no alimentador.
Pressione -V
tamanhos disponíveis. Pressione S
para aceitar o tipo ou tamanho alternativo.
Um dispositivo de manuseio de papel de en tra da
apresenta uma condição que requer atenção
antes que a impressão possa prosseguir.
Consulte a documentação que veio com
o dispositivo de manuseio de papel para
obter ajuda.
ONTINUAR
se o envelope desejado já
+ para percorrer os tipos e
ALOR
ELECIONAR
Painel de controle - 3PG
MensagemExplicação
COLOQUE MANUAL.
[TIPO] [TAMANHO]
Carregue o papel solicitado na bandeja 1.
Pressione C
ONTINUAR
se o papel desejado já
estiver carregado na bandeja 1.
Pressione -V
tamanhos disponíveis. Pressione S
+ para percorrer os tipos e
ALOR
ELECIONAR
para aceitar o tipo ou tamanho alternativo.
FORA DE LINHAPressione C
ONTINUAR
para colocar a
impressora em linha.
FAÇA MANUTENÇÃO
DA IMPRESSORA
Para assegurar uma ótima qualidade de
impressão, a impressora solicita a realização da
manutenção de rotina a cada 350.000 páginas.
BANDEJA x VAZIACarregue a bandeja vazia (x) para limpar a
mensagem.
Se você não carregar a bandeja especificada,
a impressora prosseguirá com a impressão na
próxima bandeja disponível e a mensagem
continuará sendo exibida.
Painel de controle - 4PG
MensagemExplicação
CARGA BANDEJA x
[TIPO] [TAMANHO]
13.x CONG. PAPEL
[LOCAL]
Carregue o papel solicitado na bandeja
especificada (x).
Confira se as bandejas estão corretamente
configuradas quanto ao tamanho. As
configurações de tipo de bandeja (e de tamanho
para a bandeja 1) devem ser definidas no painel
de controle da impressora.
Se estiver tentando imprimir em papéis de
tamanho A4 ou Letter e essa mensagem for
exibida, verifique se o tamanho de papel padrão
está configurado corretamente no menu
Impressão, no painel de controle da impressora.
Pressione C
ONTINUAR
para imprimir na próxima
bandeja disponível.
Pressione -V
tamanhos disponíveis. Pressione S
+ para percorrer os tipos e
ALOR
ELECIONAR
para aceitar o tipo ou tamanho alternativo.
Remova o papel congestionado do local
especificado. Abra e feche a tampa superior
para limpar a mensagem.
Se a mensagem persistir depois que todos os
congestionamentos forem eliminados, um
sensor pode estar preso ou quebrado. Entre em
contato com um fornecedor autorizado de
assistência técnica e suporte HP. (Consulte as
páginas sobre o Atendimento ao cliente HP no
guia do usuário on-line da impressora.)
Painel de controle - 5PG
MensagemExplicação
41.3 TAM. PAPEL
INESPERADO
50.x ERRO DO
FUNDIDOR
51.x ou 52.x
ERRO IMPRESSORA
O tamanho de papel que se está tentando
imprimir não é o mesmo que o painel de
controle ajustou para a bandeja 1. Recarregue a
bandeja com o tamanho de papel correto.
Verifique se a regulagem do painel de controle
para a bandeja 1 ou para o alimentador de
envelopes está corretamente ajustada para o
tamanho. A impressora continuará tentando
imprimir o trabalho até que o ajuste de tamanho
esteja correto.
Depois de executar as ações acima, pressione
C
ONTINUAR
duas vezes. A página que contém o
erro será automaticamente reimpressa. Ou
pressione C
ANCELAR TRABALHO
para eliminar o
trabalho da memória da impressora.
Um erro interno ocorreu. Desligue a impressora
por no mínimo 5 minutos e ligue-a novamente.
A mensagem pode deixar de ser exibida mas
reaparecer quando o trabalho de impressão
seguinte for enviado. Se essa mensagem
persistir, entre em contato com um fornecedor
autorizado de assistência técnica e suporte HP.
Ocorreu um erro de impressão temporário.
Desligue a impressora e ligue-a novamente.
Se essa mensagem persistir, entre em contato
com um fornecedor autorizado de assistência
técnica e suporte HP.
Painel de controle - 6PG
MensagemExplicação
69.x ERRO
IMPRESSORA
alterna com
LIGUE NOVAMENTE
PARA CONTINUAR
79.xxxx
ERRO IMPRESSORA
Ocorreu um erro de impressão temporário.
Desligue a impressora, recoloque o duplexador
e, em seguida, ligue a impressora.
Se essa mensagem persistir, entre em contato
com um fornecedor autorizado de assistência
técnica e suporte HP.
A impressora detectou um erro. Os números
(xxxx) indicam o tipo específico de erro.
Desligue a impressora e ligue-a novamente.
Se a mensagem aparecer somente com um
software aplicativo ou com um trabalho de
impressão específico, simplifique o trabalho ou
imprima a partir de um aplicativo diferente. Se a
mensagem persistir, entre em contato com o
fornecedor do software para obter assistência.
Se a mensagem não estiver relacionada a um
arquivo ou a um software aplicativo específico,
desligue a impressora, desconecte o cabo de
alimentação e recoloque o formatador, as placas
EIO ou os DIMMs de memória. Reconecte o
cabo de alimentação e ligue a impressora.
Se a mensagem persistir, consulte as páginas
do Atendimento ao cliente HP na parte frontal
do guia do usuário on-line da impressora para
obter assistência.
Painel de controle - 7PG
Operações de impressão
Alimentação manual de papel da bandeja 1
O recurso Alimentação manual permite que a
impressão seja feita em papéis especiais , como
envelopes ou papel timbrado, a partir da bandeja 1.
Se Alimentação manual estiver selecionada, a
impressora imprimirá somente da bandeja 1.
Selecione Alimentação manual através do software
ou do driver de impressora. A Alimentação manual
também pode ser habilitada no menu Manuseio de
papel, no painel de controle da impressora.
Quando a Alimentação manual for selecionada,
se MODO BANDEJA 1=PRIMEIRA, a impressora imprime
automaticamente (se houver papel na bandeja).
Se MODO BANDEJA 1=CASSETE, a impressora solicita que
a bandeja 1 seja carregada, esteja ela carregada ou
não. Isso possibilita que papéis diferentes sejam
carregados, se necessário. Pressione
para imprimir da bandeja 1.
C
ONTINUAR
Operações de impressão - 8PG
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.