HP LaserJet 5100 Startup Guide [hu]

start start
začínáme
alapismeretek
hp LaserJet 5100
hp LaserJet 5100, 5100tn, and 5100dtn series printers
English

start guide

© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
All Rights Reserved. Reproduction, adaptation, or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
Publication number Q1860-90924
First Edition, May 2002
Warranty
The information contained in this document is subject to change without notice.
Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with respect to this information.
HEWLETT-PACKARD SPECIFICALLY DISCLAIMS THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANT ABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Hewlett-Packard shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information.
Trademark Credits
NERGY STAR
E Star logo are U.S. registered marks of the United States Environmental Protection Agency.
HP-UX Release 10.20 and later and HP-UX Release
11.00 and later (in both 32 and 64-bit configurations) on all HP 9000 computers are Open Group UNIX 95 branded products.
Microsoft and Windows are U.S. registered trademarks of Microsoft Corporation.
PostScript is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
UNIX is a registered trademark of The Open Group.
and the Energy
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714

Introduction

Congratulations on your purchase of the HP LaserJet 5100 series printer! This printer is available in three configurations, as described below.
HP LaserJet 5100 printer
The HP LaserJet 5100 printer (product number: Q1860A) is a 22 pages per minute (ppm) laser printer that comes standard with a 100-sheet multi-purpose Tray 1, a 250-sheet Tray 2, and 16 MB of memory. It is designed for workgroups and is able to print full-bleed images on paper sizes up to A3 and 11 x 17.
HP LaserJet 5100tn printer
The HP LaserJet 5100tn printer (product number : Q1861A) is a 22 ppm laser printer that comes standard with a 100-sheet multi-purpose T ray 1, a 250-sheet T r ay 2, a 500-sheet T ray 3, 32 MB of memory , and an HP Jetdirect print server for connecting to a f ast Ethernet (10/100Base-TX) network. It is designed for network users and is able to print full-bleed images on paper sizes up to A3 and 11 x 17.
HP LaserJet 5100dtn printer
The HP LaserJet 5100dtn printer (product number: Q1862A) is a 22 ppm laser printer that comes standard with a 100-sheet multi-purpose T ray 1, a 250-sheet T r ay 2, a 500-sheet T ray 3, 32 MB of memory, an HP Jetdirect print server for connecting to a fast Ethernet (10/100Base-TX) network, an embedded Web server DIMM for remote printer management, and a duplex printing accessory . The printer is designed for network users and is able to print full-bleed images on paper sizes up to A3 and 11 x 17.
English
ENWW
The illustrations in this guide will be based on the HP LaserJet 5100 printer unless otherwise stated.
start guide 3

Installation checklist

This guide will help you set up and install the new printer. F or proper installation, please complete each section in order.
Unpack the printer steps 1-4 Install and connect the printer steps 5-13 Install printing software step 14 Verify printer setup step 15
4 start guide
ENWW

Step 1. Prepare printer location

Printer Size
24.6 in (62.5 cm)
10.6 in (27.0 cm)
55 in (139.8 cm)
18.5 in (47.0 cm)
11.9 in (30.3 cm)
English
2.4 in (6.0 cm)*
25 in (63.5 cm)
3.9 in (10.0 cm)*
18.6 in (47.3 cm)
18.5 in (47.0 cm)
* Space for ventilation.
Figure 1 HP LaserJet 5100 printer dimensions (top and side views)
ENWW
4.3 in (11.0 cm)
start guide 5
24.6 in (62.5 cm)
10.6 in (27.0 cm)
55 in (139.8 cm)
18.5 in (47.0 cm)
11.9 in (30.3 cm)
2.4 in (6.0 cm)*
25 in (63.5 cm)
3.9 in (10.0 cm)*
24.4 in (62.0 cm)
6.1 in (15.5 cm)
* Space for ventilation.
Figure 2 HP LaserJet 5100tn/5100dtn printer dimensions (top and side views)
6 start guide
ENWW
24.6 in (62.5 cm)
55 in (139.8 cm)
11.9 in (30.3 cm)
2.4 in (6.0 cm)*
English
25 in (63.5 cm)
3.9 in (10.0 cm)*
18.5 in (47.0 cm)
10.6 in (27.0 cm)
* Space for ventilation.
Figure 3 Maximum accessories configuration (top and side views)
6.5 in (16.6 cm)
Printer weight (without print cartridge)
HP LaserJet 5100 printer: 50 lb (23 kg)
HP LaserJet 5100tn printer with optional 500-sheet feeder: 75
lb (34 kg) HP LaserJet 5100dtn printer with duplexer and optional
500-sheet feeder: 114 lb (52 kg)
29.7 in (75.5 cm)
ENWW
start guide 7
Location requirements for the printer
A sturdy, level surface for
placement
Space allowance around the
printer, including 2.4 inches (60 mm) of space on the left side and 3.9 inches (100 mm) of space on the right side for ventilation
A clean, well-ventilated
environment
No exposure to direct
sunlight or chemicals, including ammonia-based cleaning solutions
Adequate power supply (for
100-127 V models, at least
10.5 amps; for 220-240 V models, at least 5.3 amps)
A stable en vir o n m en t—no
abrupt temperature or humidity changes
Relative humidity 20% to
80%
Room temperature 50° to
91° F (15° to 32.5° C)
8 start guide
ENWW

Step 2. Check package contents

Print
Cartridge
Printer Software and
Online Use Guide
Figure 4 Package contents
Printer
Control Panel
Overlay (Optional)
Power Cord
Tray 3
English
(500 sheet
paper feeder,
5100tn and
5100dtn only)
Printer
Documentation
Duplex Printing
Accessory
(or duplexer, for 2-sided printing,
5100dtn only)
Note
ENWW
A printer cable is not included in the package contents. See Chapter 1 of the online use guide for ordering information. (The online use guide is included on the compact disc included with the printer.)
start guide 9

Step 3. Remove internal packaging

Note
Save all packing material. You may need to repack the printer at a later date.
1 Remove the tape from the front of
the printer.
2 Remove the tape from the back of
the printer.
3 Open Tray 1 and remove the
cardboard spacer and pieces of tape.
4 Open the top cover and remove the
internal packing material.
10 start guide
ENWW

Step 4. Locate printer parts

Control
panel and
display
Tray 2 (250-sheet)
The following illustrations give the location and names of the important printer parts.
Top output bin
Paper size indicator
(set with dial inside tray)
Paper stop
Top cover
Product and
serial numbers
(located on the
underside of the
top cover)
Tray 1 (100-sheet)
Paper level
indicator
English
Latches (to open rear door)
Power switch
Power
connector
Network, I/O, or hard disk
(EIO slots)
Figure 5 Printer parts (front and rear views)
ENWW
Rear door
(paper jam access)
Rear output bin
(straight-through
paper path)
Parallel interface
connector
start guide 11

Step 5. Install accessories

Install any accessories that you have purchased with the printer. (This includes the 500-sheet feeder and tray for the HP LaserJet 5100tn and 5100dtn printers.) Use the installation instructions that are packaged with the accessories.
Note
Duplex Printing
Accessory
(or duplexer, for
2-sided printing)
250-sheet
feeder and tray
500-sheet
feeder and tray
See the online use guide for information on installation of the memory, font, or flash DIMM accessories.
HP Jetdirect
print server
Hard disk
EIO card
Memory, Font, or Flash DIMM
Figure 6 Optional accessories
12 start guide
ENWW

Step 6. Install print cartridge

1 Open the printer’s top cover.
Remove the print cartridge from its packaging (save packaging for possible cartridge storage).
Caution
To prevent damage to the print cartr i dge, do not expose it to light for more than a few minutes.
2 Rotate the cartridge and gently
shake it from side to side to distribute the toner evenly inside the cartridge.
3 Locate the sealing tape tab on the
end of the cartridge. Carefully bend the tab back and forth until it separates from the cartridge.
Continued on the next page.
English
ENWW
start guide 13
4 Firmly pull the tab straight out from
the cartridge to remove the entire length of tape. Avoid touching any black toner on the tape.
Note
If the tab separates from the tape, grasp the tape and pull it out of the cartridge.
Note
If toner gets on your clothing, wipe it off with a dry cloth and wash clothing in cold water. (Hot water sets toner into fabric.)
5 Position the cartridge as shown with
the arrow pointing into the printer. Slide the cartridge into the printer as far as it will go and close the top cover.
Note
If the print cartridge does not slide into the printer easily , make sure all packing material has been removed. Also, make sure the jam access plates inside the printer (identified with green handles) are in the down position.
14 start guide
ENWW

Step 7. Load Tray 2

1 Pull Tray 2 out of the printer and
raise the tray cover.
2 Remove the packing cardboard and
tape.
3 Set the dial in the tray to the desired
setting so the printer will read the correct size of paper. Use the toggle switch to gain access to more sizes.
Note
The paper size indicated by the dial in the tray must match the size of paper loaded in the tray. If these sizes do not match, the paper might jam or other errors might occur.
Setting the dial adjusts the printer’s sensors, not the guides inside the tray.
4 T o reposition the rear blue guide, tilt
it toward the front of the tray and remove it.
English
ENWW
5 Align the rear guide with the desired
paper size. With the guide angled slightly toward the front of the tray, insert it into the appropriate holes. Rotate the rear guide upright until it snaps into place.
Continued on the next page.
start guide 15
6 Slide the blue side guides to the
desired paper size.
7 Load paper into the tray. 8 Make sure the paper is flat in the tray
at all four corners and below the tabs on the guides.
9 Close the tray cover and slide the
tray into the printer.
Note
See the online use guide for instructions on loading and printing on custom-size paper.
16 start guide
ENWW

Step 8. Load Tray 1 (optional)

T ra y 1 is a multi-purpose tray and holds up to 100 sheets of paper, approximately 10 envelopes, or 20 index cards.
Note
Paper loaded in Tray 1 will be printed first unless the Tray 1 setting is changed from the printer control panel. To change the order in which trays are used, see the online use guide.
1 Open Tray 1 by pulling down on th e
top center of the door. Pull out the tray extension until it clicks into place.
2 Flip open the second tray extension
if the paper is longer than 9 inches (229 mm).
3 Adjust the guides to the desired
paper size.
4 Load paper. The paper should fit
under the tabs on the guides.
English
ENWW
Load letter or A4 paper with the
long edge toward the printer. Load legal, 11 x 17, or A3 paper
with the short edge toward the printer.
Note
See the sections on letterhead, envelopes, and duple xing in the online use guide for proper orientation of specific jobs.
start guide 17

Step 9. Attach power cord

1 Locate the power switch on the right
side of the printer. Make sure the printer is turned off.
2 Connect the power cord to the
printer and a grounded power strip or an AC outlet.
Caution
To prevent damage to the printer, use only the power cord shipped with the printer.
3 Turn the printer on. 4 After the printer warms up, the
READY message should appear on the control panel display and the Ready light should remain on. If the READY message does not appear, see the problem solving chapter in the online use guide.
READY
18 start guide
ENWW

Step 10. Change the control panel overlay (optional)

If necessary, use the following procedure to install the appropriate control panel overlay for your language.
1 Locate the control panel overlays in
the output bin of the printer. (These overlays might have moved during shipping.)
2 If necessary, remove the overlay
currently installed on the printer:
a Open the printer’s top cover. b Insert a thin, rigid object under the
edge of the overlay, and then pull up on the overlay until it comes off.
c Close the top cover.
3 Place the desired control panel
overlay onto the control panel and snap it into place.
English
ENWW
start guide 19

Step 11. Configure the control panel display language (optional)

By default, the control panel on the printer displays messages in English. If necessary , set the printer to display messages and print configuration pages in another supported language.
1 Turn the pr inter off. 2 Hold down [Select] while turning on the pr inter. 3 When SELECT LANGUAGE appears in the LED display, release
[Select].
4 After the printer has finished initializing, LANGUAGE = ENGLISH
will appear in the LED display.
5 When LANGUAGE = ENGLISH appears in the display, press
[- VALUE +] to scroll through the available languages.
6 Press [Select] to save the desired language as the new def ault. 7 Press [Go] to return to READY. 8 To activate your new language choice, turn the printer off and
then turn the prin ter on. 9 The LED display text should now appear in the selected
language.
20 start guide
ENWW

Step 12. Connect printer cables

The HP LaserJet 5100 printer includes one interface: an IEEE-1284 parallel port.
The HP LaserJet 5100tn and 5100dtn printers also include an HP Jetdirect print server with an additional fast Ethernet (10/ 100Base-TX) port.
10/100Base-TX cable
and RJ-45 port
Parallel cable and
IEEE-1284 port
English
Figure 7 Interface ports
ENWW
start guide 21

Connecting parallel cable

T o ensure reliability, use an IEEE-1284 bi-directional parallel cable. (These cables are clearly marked with “IEEE-1284.”) Only IEEE-1284 cables support all of the printer’s advanced features.
Caution
Make sure the printer is turned off.
1 Connect the parallel cable to the
parallel port.
2 Snap the wire clips in place to
secure the cable to the printer. The cable should install easily. If
installation is difficult, check the cable orientation.
3 Connect the other end of the cable
to the proper connector on the computer.
Note
See the online use guide for information on ordering a two- or three­meter IEEE-1284 parallel cable.
22 start guide
ENWW

Connecting to fast Ethernet (10/100Base-TX) network

Caution
Use the RJ-45 port to connect the printer to fast Ethernet (10/ 100Base-TX) network. (This port is only available on the HP LaserJet 5100tn and 5100dtn printers.)
Make sure the printer is turned off before connecting to the RJ-45 port.
Figure 8 Connecting to Ethernet 10Base-T network
English
Note
ENWW
Connect a twisted-pair network cable to the RJ-45 port on the
HP Jetdirect print server card. Connect the other end of the cable to the network.
For a successful link, either the 10 or 100 LED at the port should turn on when the printer is turned on. If no LEDs turn on, the print server is unable to link to the network. For more information, see the problem-solving chapter in the online use guide.
start guide 23

Step 13. Test the printer

READY
INFORMATION MENU
PRINT CONFIGURATION
Print a configuration page to make sure the printer is operating correctly.
1 Make sure that the printer is on and
the READY message appears.
2 Press [Menu] until the display reads
INFORMATION MENU.
3 Press [Item] until the display reads
PRINT CONFIGURATION.
4 Press [Select] to print the
configuration page.
5 The configuration page shows the
printer’s current configuration.
Note
A Jetdirect network configuration page will also print for the HP LaserJet 5100tn and 5100dtn printers.
PRINT CONFIGURATION
24 start guide
ENWW

Step 14. Install printing software

The printer comes with printing software on a compact disc. The printer drivers on this compact disc must be installed to take full advantage of the printer features. In addition, the online use guide for the printer is located on this compact disc.
If your computer does not have a CD-ROM drive but you have access to one, you can copy the compact disc onto diskettes for installation on your computer.
The most recent printer drivers are available on the Internet at
http://www.hp.com/support/lj5100
of Microsoft for the printer software automatically checks the computer for Internet access to obtain the latest software.
®
Windows®-driven computers, the installation program
. Depending on the configuration

Software for networks

The following softw are and utilities are available managing netw ork printing.
HP Web Jetadmin (Windows)
HP Web Jetadmin allows you to manage HP Jetdirect connected printers within your intranet using a browser. HP Web Jetadmin is a browser-based management tool and should be installed only on the network administrator’s computer . It can be installed and run on a variety of systems.
English
ENWW
T o download a current version of HP W eb Jetadmin and for the latest list of supported host systems, visit HP Customer Care Online at
http://www.hp.com/go/webjetadmin
.
start guide 25
HP LaserJet Utility (Mac OS)
The HP LaserJet Utility allows control of features that are not available in the driver. Use the illustrated screens to select printer features and to complete tasks with the printer, such as the following:
customize the printer control panel messages
name the printer, assign it to a zone on the network, download
files and fonts, and change most of the printer settings
set a password for the printer
from the computer, lock out functions on the printer control panel
to prevent unauthorized access (see the printer software help)
configure and set the printer for IP printing
initialize disk or flash memory
manage fonts in random access memory (RAM), disk memory,
or flash memory
administer job-retention features
Note
The HP LaserJet Utility is not supported for the Korean, Japanese, Simplified Chinese, and Traditional Chinese languages.
See the HP LaserJet Utility Help for more information.
UNIX
The HP Jetdirect Printer Installer for UNIX® is a simple printer installation utility for HP-UX available for download from HP Customer Care Online at
http://www.hp.com/support/net_printing
®
and Sun Solaris networks. It is
.
Linux
Printing from Linux is supported using Graphical Print Dialog (GPR), a print dialog available for LPR networks. For PostScript print jobs, GPR uses the printer PostScript Printer Description (PPD) files to communicate with the printer and enable printer features.
Currently, GPR printing is fully supported on computers running Red Hat 6.2 that have an X window desktop (such as KDE) installed. Howev er , other types of Linux might successfully use GPR printing as well.
For more information ab out using Linux with HP printers, see
http://hp.sourcef orge.net
.
®
26 start guide
ENWW

Installing Windows printing software

1 Close all running applications. 2 Insert the compact disc in to the CD-ROM drive.
Depending on the computer configuration, the installation program might start automatically . If the installation progr am does not start automatically, complete the following steps:
a Click Start, and then click Run. b Type D:\SETUP (or the appropriate drive-directory letter) in
the command-line box and click OK.
3 Follow the instructions on the computer screen.
English
Note
If you would like to test the software installation, select the option near the end of the installation program that allows you to print a test page.
ENWW
start guide 27

Installing Macintosh printing software

1 At the printer, print a configuration page and a Jetdirect network
configuration page to determine the IP Address, AppleTalk
printer name, and the zone where the printer is located (if
applicable). (For more inf ormation about printing a configuration
page, see “Step 13. Test the printer” on page 24.)
2 Quit all open applications. 3 Insert the compact disc in to the CD-ROM drive. 4 Double-click the Installer icon and f ollow the instructions on the
screen. 5 If you are using Mac OS 8.6 to Mac OS 9.2, complete steps 6
through 11.
-Or-
If you are using Mac OS X, complete steps 12 through 16.
Mac OS 8.6 to Mac OS 9.2
6 Open the Chooser from the Apple menu. 7 Click the Apple LaserWriter icon. If the icon is not there, contact
your Macintosh dealer. 8 If you are on a network with multiple zones, select the zone in
the AppleTalk Zones bo x where the printer is located. (The zone
is listed on the configuration page printed in step 1.)
9 Double-click the desired printer. An icon should appear. 10 Choose a Background Printing option. Select On if you want to
work on the computer at the same time a job is being printed. 11 Close the Chooser by clicking the close box in the upper left
corner.
28 start guide
ENWW
Mac OS X
12 Open the Print Center, and then click Add Printer. (The
Print Center is located in the Utilities folder, which is in the Applications folder of the hard disk.)
13 If you are using an AppleTalk network, select AppleTalk from
the pop-up menu.
-Or­If you are using an LPR network, select LPR Printer using IP from the pop-up menu, and then type the IP address for the printer. (The IP address for the printer is listed on the Jetdirect network configuration page printed in step 1.)
14 If necessary, select the Zone. (The Zone is listed on the
configuration page printed in step 1.)
15 Select the desired printer from the list, and then click Add. A dot
appears beside the printer name, indicating that this printer is now the default printer.
16 Close the Print Center by clicking the red b utton in the upper left
corner.
English
ENWW
start guide 29

Step 15. Verify printer setup

The easiest way to verify that the installation has been completed successfully is to print a document from a software application.
1 Open a software application of your choice and open or create
a simple document. 2 Select the Print command in the software application. (T ypically,
you can select this command by clic king File, and then clicking
Print.) The Print dialog box f or the software application appears. 3 Make sure the correct printer name appears in the Print dialog
box. 4 Print the document. If the document prints, installation is complete. If nothing prints or
if the document does not print correctly, see the problem solving chapter in the online use guide.
Congratulations, the printer setup is complete!
30 start guide
ENWW

Hewlett-Packard Limited Warranty Statement

HP product Duration of Limited Warranty
HP LaserJet 5100 series printer 1 year, on-site
1 HP warrants to you, the end-user customer, that HP hardware
and accessories will be free from defects in materials and workmanship after the date of purchase, for the period specified above. If HP receiv es notice of such defects during the warranty period, HP will, at its option, either repair or replace products which prove to be defective. Replacement products may be either new or equivalent in performance to new.
2 HP warrants to you that HP software will not fail to execute its
programming instructions after the date of purchase, for the period specified above, due to defects in material and workmanship when properly installed and used. If HP receives notice of such defects during the warranty period, HP will replace software which does not execute its programming instructions due to such defects.
3 HP does not warrant that the operation of HP products will be
uninterrupted or error free. If HP is unable, within a reasonable time, to repair or replace any product to a condition as warranted, you will be entitled to a refund of the purchase price upon prompt return of the product.
4 HP products may contain remanufactured parts equivalent to
new in performance or may ha v e been subject to incidental use.
5 Warranty does not apply to defects resulting from (a) improper
or inadequate maintenance or calibration, (b) software, interfacing, parts or supplies not supplied by HP, (c) unauthorized modification or misuse, (d) operation outside of the published environmental specifications for the product, or (e) improper site preparation or maintenance.
6 TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THE ABOVE
WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND NO OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER WRITTEN OR ORAL, IS EXPRESSED OR IMPLIED AND HP SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some countries, states or provinces do not allow limitations on the duration of an implied warranty, so the above limitation or exclusion might not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you might also hav e other rights that vary from country to country , state to state, or province to province.
English
ENWW
start guide 31
7 HP's limited warranty is v alid in any country or locality where HP
has a support presence for this product and where HP has
marketed this product. The level of w arranty service you receive
may v ary according to local standards. HP will not alter f orm, fit
or function of the product to make it operate in a country for which
it was nev er intended to function for legal or regulatory reasons. 8 TO THE EXTENT ALLO WED BY LOCAL LAW , THE REMEDIES
IN THIS WA RRANTY STATEMENT ARE YOUR SOLE AND
EXCLUSIVE REMEDIES. EXCEPT AS INDI CA TED AB OVE, IN
NO EVENT WILL HP OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR
LOSS OF DATA OR FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL (INCLUDING LOST PROFIT OR D A T A), OR
OTHER DAMAGE, WHETHER BASED IN CONTRACT, T ORT,
OR OTHERWISE. Some countries, states or provinces do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or e xclusion ma y not apply to
you.
THE WARRANTY TERMS CONTAINED IN THIS STATEMENT, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT EXCLUDE, RESTRICT OR MODIFY AND ARE IN ADDITION TO THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO THE SALE OF THIS PRODUCT TO YOU.
32 start guide
ENWW

Limited Warranty for Print Cartridge Life

This HP Print Cartridge is warranted to be free from defects in materials and workmanship for cartridge life (until the HP toner is depleted).
Your HP toner is depleted when you begin to see faded or light type on your printed page or, if applicable , your printer indicates a toner low message. HP will, at HP's option, either replace products which prove to be defective or refund your purchase price.
The warranty does not cover cartridges which have been refilled, are emptied, abused, misused, or tampered with in any way.
This limited warranty gives y ou specific legal rights. You may have other rights which vary from state to state, province to province and country to country.
To the extent allowed by applicable law, in no event shall Hewlett-Packard Company be liable for any incidental, consequential, special, indirect, punitive, or ex emplary damages or lost profits from any breach of this warranty or otherwise.
In the event that y our product prov es to be def ectiv e, please return to place of purchase with a written descr iption of the problem.
English
ENWW
start guide 33

Regulatory information

FCC regulations

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. Howe ver, there is no guarantee that interf erence will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Note
34 start guide
Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the user’s authority to operate this equipment.
Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules.
ENWW

Environmental Product Stewardship Program

Protecting the environment

Hewlett-Packard Company is committed to providing quality products in an environmentally-sound manner. This product has been designed with several attributes to minimize impacts on our environment.
Ozone production
The product generates no appreciable ozone gas (O3).
Energy consumption
Energy usage drops significantly while in P ow erSav e mode , which saves natural resources, and saves money without affecting the high performance of this product. This product qualifies for
NERGY STAR
E encourage the development of energy-efficient office products.
®
, which is a voluntary program established to
E
NERGY STAR
is a U.S. registered ser vice mark of the U.S. Environmental Protection Agency. As an ENERGY
S
TAR
partner,
®
Hewlett-Packard Company has deter mined
®
that this product meets ENERGY
S
TAR
Guidelines for energy efficiency. For more information, see http://www.energystar.gov
English
.
ENWW
Paper use
The duplex printing accessory and N-up printing capability (multiple pages printed on one sheet) can reduce paper usa ge and the resulting demands on natural resources. For more informa tion about these features, see the online use guide.
Plastics
Plastic parts over 25 grams are marked according to international standards that enhance the ability to identify plastics for recycling purposes at the end of the product’s life.
start guide 35
HP LaserJet printing supplies
In many countries, this product's printing supplies (for example, print cartridge) can be returned to HP through the HP Printing Supplies Returns and Recycling Program. An easy-to-use and free takeback program is available in over 48 countries. Multi-lingual program information and instructions are included in every new HP LaserJet print cartridge and supplies package.
HP Printing Supplies Returns and Recycling Program Information
Since 1990, the HP Printing Supplies Returns and Recycling Program has collected more than 47 million used HP LaserJet print cartridges that otherwise may have been discarded in the world's landfills. The HP LaserJet print cartridges and supplies are collected and bulk shipped to our resource and recovery partn ers who disassemble the cartridge. After a thorough quality inspection, selected parts are reclaimed for use in new cartridges. Remaining materials are separated and converted into raw materials for use by other industries to make a variety of useful products.
U.S. returns
For a more environmentally responsible return of used cartridges and supplies, HP encourages the use of bulk returns. Simply bundle two or more cartridges together and use the single, pre-paid, pre-addressed UPS label that is supplied in the package. For more information in the U.S., call (1) (800) 340-2445 or visit the HP Printing Supplies Returns and Recycling Program website at:
http://www.hp.com/go/recycle
.
Non-U.S. returns
Non-U.S. customers should call the local HP Sales and Service Office or visit the http://www.hp.com/go/recycle information regarding availability of the HP Printing Supplies Returns and Recycling Program.
website for further
Paper
This product is capable of using recycled papers, when the paper meets the guidelines outlined in the HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. See the online use guide for ordering information. This product is suitable for the use of recycled paper according to DIN 19309.
36 start guide
ENWW
Material restrictions
This product does not contain added mercury. This product does not contain batteries. This HP product contains lead in solder. For recycling information, you can contact http://www.hp.com/go/
recycle or contact your local authorities or the Electronics Industry
Alliance: http://www.eiae.org
.
Material safety data sheet
Material Safety Data Sheets (MSDS) can be obtained from the HP LaserJet Supplies website at http://www.hp.com/go/msds
.
Extended warranty
HP SupportPack provides coverage for the HP hardware product and all HP supplied internal components. The hardware maintenance covers a three-year period from the date of the HP product purchase. The customer must purchase HP SupportPack within 180 days of the HP product purchase. F or more inf ormation, contact HP Customer Care. See the support flyer that shipped in the box with the printer.
Spare parts and supplies availability
Spare parts and consumable supplies for this product will be available for at least five years after production has stopped.
English
ENWW
For more information
On HP’s environmental programs, including:
Product environmental profile sheet for this and many related
HP products HP’s commitment to the environment
HP’s environmental management system
HP’s end-of-life product return and recycling program
Material Safety Data Sheets
See: http://www.hp.com/go/environment
hpinfo/community/environment
or http://www.hp.com/
start guide 37

Declaration of Conformity

according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer's Name: Manufacturer's Address:
Declares that the product Product Name:
Model Number (s):
Product Accessory:
Conforms to the following Product Specifications: Safety:
EMC:
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, USA
LaserJet 5100 Series
Q1860A, Q1861A, Q1862A Including accessories: Q1864A, Q1865A, Q1866A
All
IEC 60950:1991+A1 + A2 + A3 + A4 / EN 60950: +A1 + A2 + A3 + A4 + A11 IEC 60825-1:1993 + A1 / EN 60825-1 + A11 Class 1 Laser/LED Product
CISPR 22:1993 + A1 + A2 / EN 55022:1994 + A1 + A2 Class B EN 61000-3-2:1995 / A14 EN 61000-3-3:1995 EN 55024:1998
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B2 / ICES-003, Issue 3 AS / NZS 3548:1995 + A1 + A2
*
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the EMC Directive 89/336/EEC and the Low V oltage Directive 73/23/EEC, and carries the CE-Marking accordingly.
1. The product was tested in a typical configuration with Hewlett-Packard Personal Computer Systems.
2. This Device complies with P art 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the f ollo wing tw o Conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
*The product includes LAN (Local Area Network) options. When the interface cable is attached to LAN connectors, the product meets the requirements of EN55022 Class A in which case the following applies: Warning: This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
3. The model number may include an additional suffix letter "R".
Boise, Idaho USA 20 December 2001
Australia Contact: Product Regulations Manager , Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn,
European Contact: Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard GmbH, Department
USA Contact: Product Regulations Manager , He wlett- Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho
38 start guide
Victoria 3130, Australia
HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)
83707-0015 (Phone: 208-396-6000)
ENWW

Electrical specifications

WARNING!
Power requirements are based on the region where the printer is sold. Do not convert operating voltages. This may damage the printer and void the product warranty.
110-Volt Models 220-Volt Models
Power Requirements
Minimum Recommended circuit capacity for typical product
Average P ower Consumption (Watts) -
LaserJet 5100
V alues subject to change, see http://www.hp.com/support/lj5100 current information.
100-127V (+/-10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz)
7.5 Amps 3.5 Amps
Printing (22 PPM):
467 W Standby: 33 W
PowerSave: 20 W
Off: 0 W
220-240V (+/-10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz)
Printing (22 PPM):
465 W Standby: 30 W
PowerSave: 23 W
Off: 0 W
for
English
ENWW
PowerSave default activation time is 30 minutes.
start guide 39

Acoustic emissions

V alues subject to change, see http://www.hp.com/support/lj5100 for current information.
Sound power level
Declared Per ISO 9296
Printing (22 PPM) L PowerSave L
WAd WAd
SPL-bystander position
Declared Per ISO 9296
Printing (22 PPM) L PowerSave L
pAm pAm
= 6.8 Bels (A) [68 dB (A)] = 4.4 Bels (A) [44 dB (A)]
= 53 dB (A) = 32 dB (A)
40 start guide
ENWW

Safety statements

Laser Safety Statement
WARNING!
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U .S. Food and Drug Administration has implemented regulations for laser products manufactured since August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. The printer is certified as a “Class 1” laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape during any phase of normal user operation.
Using controls, making adjustments, or performing procedures other than those specified in this user’s guide ma y result in exposure to hazardous radiation.
Canadian DOC Regulations
Complies with Canadian EMC Class B requirements. Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité
électromagnétique (CEM).
EMI Statement (Korea)
English
ENWW
VCCI Statement (Japan)
start guide 41
Laser Statement for Finland
LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
HP LaserJet 5100, 5100tn, 5100dtn -lasertulo stin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä tulostimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1993) mukaisesti.
VAROITUS!
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tav alla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet 5100, 5100tn, 5100dtn -tulostimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO!
Mikäli tulostimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING!
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:
Aallonpituus 770-795 nm Teho 5 mW Luokan 3B laser
42 start guide
ENWW
drukarki serii hp LaserJet 5100, 5100tn i 5100dtn
Polski

instrukcja obsługi

© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Wszelkie prawa zastrzeżone. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszego pisemnego zezwolenia jest zabronione, z wyłączeniem czynności dozwolonych przez prawa autorskie.
Numer publikacji Q1860-90924
Wydanie pierwsze, maj 2002
Gwarancja
Info r macje zawar t e w ni n i e j s z y m dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Firma Hewlett-Packard nie udziela żadnych gwarancji w odniesieniu do zawartych tu informacji.
W SZCZEGÓLNOŚCI FIRMA HEWLETT-PACKARD ZRZEKA SIĘ DOMNIEMANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO OKREŚLONEGO CELU.
Firma Hewlett-Packard nie będzie odpowiedzialna za żadne szkody bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, wynikowe lub inne, związane rzekomo z dostarczeniem lub używaniem tych informacji.
Znaki towarowe
E
NERGY STAR
Energy Star są zarejestrowanymi w USA znakami Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska.
Op rog ramo wani e HP-UX wers ja
10.20 i nowsze oraz wersja
11.00 i nowsze (w konfiguracji 32- i 64-bitowej) na wszystkich komputerach HP 9000 jest oprogramowaniem marki Open Group UNIX 95.
Microsoft i Windows są zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi Microsoft Corporation.
PostScript jest zarejestrowanym znakiem towarowym Adobe Systems Incorporated.
UNIX jest zarejestrowanym znakiem towarowym The Open Group.
oraz logo
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714

Wstęp

Gratulujemy zakupu drukarki z serii HP LaserJet 5100! Drukarka jest dostępna w trzech różnych konfiguracjach opisanych poniżej.
Drukarka HP LaserJet 5100
Drukarka HP LaserJet 5100 (numer produktu: Q1860A) jest drukarką laserową o szybkości drukowania 22 str./min, wyposażoną standardowo w podajnik wielofunkcyjny na 100 arkuszy (podajnik 1), podajnik na 250 arkuszy (podajnik 2) i 16 MB pamięci. Jest przeznaczona dla grup roboczych i może drukować pełnostronicowe obrazy na papierze do formatu A3 i 11 x 17 cali (279 x 432 mm).
Drukarka HP LaserJet 5100tn
Dr uk ar k a H P L as er Je t 51 00 tn ( nu me r p ro du kt u: Q18 61 A) je st dr uk a rk ą laserową o szybkości drukowania 22 str./min, wyposażoną standardowo w podajnik wielofunkcyjny na 100 arkuszy (podajnik 1), podajnik na 250 arkuszy (podajnik 2), podajnik na 500 arkuszy (podajnik 3), 32 MB pamięci i serwer wydruku HP Jetdirect, umożliwiający łączenie się z siecią Fast Ethernet (10/100Base-TX). Jest ona przeznaczona dla użytkowników sieci i może drukować pełnostronicowe obrazy na papierze do formatu A3 i 11 x 17 cali (279 x 432 mm).
Polski
Drukarka HP LaserJet 5100dtn
Drukarka HP LaserJet 5100dtn (numer produktu: Q1862A) jest drukarką laserową o szybkości drukowania 22 str./min, wyposażoną standardowo w podajnik wielofunkcyjny na 100 arkuszy (podajnik 1), podajnik na 250 arkuszy (podajnik 2), podajnik na 500 arkuszy (podajnik 3), 32 MB pamięci, serwer wydruku HP Jetdirect, umożliwiający łączenie się z siecią Fast Ethernet (10/100Base-TX), wbudowany moduł DIMM serwera internetowego, umożliwiający zdalne zarządzanie drukarką oraz moduł druku dwustronnego. Jest ona przeznaczona dla użytkowników sieci i może drukować pełnostronicowe obrazy na papierze do formatu A3 i 11 x 17 cali (279 x 432 mm).
Ilustracje zamieszczone w niniejszym podręczniku dotyczą modelu HP LaserJet 5100, o ile nie zaznaczono inaczej.
PLWW instrukcja obsługi 45

Lista kontrolna instalacji

Niniejszy podręcznik pomaga w zainstalowaniu nowej drukarki. W celu przeprowadzenia prawidłowej instalacji urządzenia należy wykonać poniższe czynności.
Rozpakowanie drukarki kroki 1-4
Instalacja i podłączenie drukarki kroki 5-13
Instalacja oprogramowania drukarki
Sprawdzenie konfiguracji drukarki
krok 14
krok 15
46 instrukcja obsługi PLWW

Krok 1. Przygotowanie miejsca pracy drukarki

Wymiary drukarki
24,6 cala (62,5 cm)
10,6 cala (27,0 cm)
55 cali (139,8 cm)
2,4 cala (6,0 cm)*
11,9 cala (30,3 cm)
Polski
25 cali (63,5 cm)
3,9 cala (10,0 cm)*
18,5 cala (47,0 cm)
18,6 cala (47,3 cm)
18,5 cala (47,0 cm)
* Wolne miejsce zapewniające swobodną wentylację.
Rysunek 1 Wymiary drukarki HP LaserJet 5100 (widok z góry i z boku)
PLWW instrukcja obsługi 47
4,3 cala (11,0 cm)
24,6 cala (62,5 cm)
10,6 cala (27,0 cm)
55 cali (139,8 cm)
18,5 cala (47,0 cm)
11,9 cala (30,3 cm)
2,4 cala (6,0 cm)*
25 cali (63,5 cm)
3,9 cala (10,0 cm)*
24,4 cala (62,0 cm)
6,1 cala (15,5 cm)
* Wolne miejsce zapewniające swobodną wentylację.
Rysunek 2 Wymiary drukarki HP LaserJet 5100tn/5100dtn (widok z góry i z boku)
48 instrukcja obsługi PLWW
24,6 cala (62,5 cm)
55 cali (139,8 cm)
2,4 cala (6,0 cm)*
11,9 cala (30,3 cm)
25 cali (63,5 cm)
3,9 cala (10,0 cm)*
Polski
18,5 cala (47,0 cm)
10,6 cala (27,0 cm)
* Wolne miejsce zapewniające swobodną wentylację.
Rysunek 3 Maksymalna konfiguracja akcesoriów (widok z góry i z boku)
6,5 cala (16,6 cm)
Waga drukarki (bez kaset z tonerem)
Drukarka HP LaserJet 5100: 50 funtów (23 kg)
Drukarka HP LaserJet 5100tn z opcjonalnym podajnikiem na 500 arkuszy: 75 funtów (34 kg)
Drukarka HP LaserJet 5100dtn z modułem druku dwustronnego (duplekserem) i opcjonalnym podajnikiem na 500 arkuszy: 114 funtów (52 kg)
29,7 cala (75,5 cm)
PLWW instrukcja obsługi 49
Wymagania dotyczące miejsca pracy drukarki
Stabilna, równa powierzchnia
Przestrzeń umożliwiająca swobodny dostęp do drukarki, w tym 2,4 cala (60 mm) po lewej stronie i 3,9 cala (100 mm) po prawej w celu zapewnienia prawidłowej wentylacji
Czyste, dobrze wentylowane środowisko pracy
Brak oddziaływania bezpośredniego światła słonecznego oraz brak kontaktu z substancjami chemicznymi, w tym substancjami czyszczącymi na bazie amoniaku.
Odpowiednie zasilanie (dla modeli zasilanych napięciem 100-127 V, prąd o natężeniu przynajmniej 10,5 A; dla modeli zasilanych napięciem 220-240 V, przynajmniej 5,3 A)
Stabilne środowisko pracy – bez nagłych zmian temperatury lub wilgotności
Wilgotność względna od 20% do 80%
Temperatura pomieszczenia od 50° do 91° F (od 15° do 32,5° C)
50 instrukcja obsługi PLWW

Krok 2. Sprawdzenie zawartości opakowania

Drukarka
Kaseta
z tonerem
Nakładka na panel sterowania (opcja)
Oprogramowanie drukarki i
instrukcja elektroniczna
Przewód zasilający
Rysunek 4 Zawartość opakowania drukarki
Podajnik 3
(podajnik na
500 arkuszy,
tylko modele
5100tn i
5100dtn)
Dokumentacja
drukarki
Moduł druku
dwustronnego
(lub duplekser do
druku
dwustronnego,
tylko model
5100dtn)
Polski
Uwaga
Przewód drukarki nie wchodzi w skład dostarczanego wyposażenia. Informacje o zamawianiu zawarte są w rozdziale 1 elektronicznej instrukcji obsługi. (Instrukcja elektroniczna znajduje się na dysku CD dostarczonym wraz z drukarką.)
PLWW instrukcja obsługi 51

Krok 3. Usunięcie wewnętrznych materiałów pakunkowych

Uwaga
Należy zachować wszystkie materiały pakunkowe. Może bowiem zaistnieć potrzeba ponownego zapakowania drukarki.
1
Usuń taśmę z przodu drukarki.
2
Usuń taśmę z tyłu drukarki.
3
Otwórz podajnik 1 i wyjmij kartonową przekładkę pakunkową oraz kawałki taśmy.
4
Otwórz górną pokrywę i usuń wewnętrzny materiał pakunkowy.
52 instrukcja obsługi PLWW
Panel sterowania i wyświetlacz

Krok 4. Identyfikacja elementów drukarki

Na poniższych ilustracjach pokazano umiejscowienie oraz nazwy istotnych części drukarki.
Górna taca odbiorcza
Blokada papieru
Pokrywa górna
Numer
produktu i
numer seryjny
(pod pokrywą
górną)
Polski
Podajnik 2 (na
250 arkuszy)
Zatrzaski (otwieranie drzwiczek tylnych)
Gniazdo zasilania
Gniazdo
przewodu
zasilającego
Podajnik 1
100 arkuszy)
Wskaźnik
poziomu papieru
Wskaźnik formatu papieru
(ustawiany za pomocą pokrętła wewnątrz podajnika)
Drzwiczki tylne
(dostęp do drukarki w przypadku
zacięcia się papieru)
odbiorcza (płaski
przebieg papieru)
(na
Tylna taca
Sieć, WE/WY lub dysk twardy
(złącza EIO)
Rysunek 5 Części drukarki (widok z przodu i z tyłu)
PLWW instrukcja obsługi 53
Złącze interfejsu
równoległego

Krok 5. Instalacja urządzeń dodatkowych

Zainstaluj urządzenia dodatkowe nabyte wraz z drukarką (w tym podajnik papieru i pojemnik na 500 arkuszy dla modeli HP LaserJet 5100tn i 5100dtn). Skorzystaj z dołączonych instrukcji dotyczących instalacji.
Uwaga
Moduł druku
dwustronnego
(duplekser)
Podajnik i taca
odbiorcza
na 250 arkuszy
Podajnik i taca
odbiorcza
na 500 arkuszy
Informacje na temat instalacji modułu DIMM pamięci standardowej, czcionek lub pamięci flash zawiera instrukcja elektroniczna.
Serwer druku
HP Jetdirect
Dysk twardy
(karta EIO)
Moduł DIMM
pamięci
standardowej,
czcionek lub
pamięci flash
Rysunek 6 Wyposażenie dodatkowe
54 instrukcja obsługi PLWW

Krok 6. Instalacja kasety z tonerem

1 Otwórz górną pokrywę drukarki.
Wyjmij kasetę z opakowania (zachowaj opakowanie, gdyż może się ono przydać w przyszłości).
Ostrzeżenie
Aby zapobiec uszkodzeniu kasety, nie należy wystawiać jej na działanie światła dłużej niż przez kilka minut.
2 Obróć kasetę i potrząśnij nią lekko z
boku na bok, aby równomiernie rozprowadzić toner.
3 Zlokalizuj uchwyt taśmy
zabezpieczającej na końcu kasety. Ostrożnie odegnij uchwyt w jedną i w drugą stronę w celu oddzielenia go od kasety.
Ciąg dalszy na następnej stronie.
Polski
PLWW instrukcja obsługi 55
4 Mocno pociągnij uchwyt, usuwając
całą taśmę z kasety. Nie dotykaj czarnego tonera na taśmie.
Uwaga
Jeśli uchwyt oderwie się od taśmy, chwyć za ta śmę i wycią gnij ją z ka se ty z tonerem.
Uwaga
W przypadku wysypania się tonera na ubranie należy zetrzeć go suchą ściereczką, a następnie wypłukać ubranie w zimnej wodzie (gorąca woda utrwala toner na tkaninie).
5 Ustaw kasetę w sposób
przedstawiony na ilustracji, strzałką w kierunku drukarki. Wsuń kasetę do drukarki do oporu i zamknij górną pokrywę.
Uwaga
Jeśli występują trudności z wsunięciem kasety do drukarki, sprawdź, czy usunięty został cały materiał pakunkowy. Sprawdź również, czy płytki umo żl iw ia jąc e d os tę p d o d ru ka rki w ra zi e zacięcia się papieru (z zielonymi uchwytami) są skierowane do dołu.
56 instrukcja obsługi PLWW

Krok 7. Załadowanie podajnika 2

1 Wyjmij podajnik 2 z drukarki i podnieś
jego pokrywę.
2 Usuń karton i taśmę pakunkową.
3 Obróć pokrętło w podajniku, tak aby
dr ukark a o dc zyta ła prawidłowy f or ma t papieru. Za pomocą przełącznika można ustawiać inne formaty papieru.
Uwaga
Format wskazany przez pokrętło w podajniku musi być zgodny z formatem papieru w podajniku. W przypadku różnych rozmiarów może wystąpić zacięcie papieru lub inny błąd.
Wraz z odpowiednim ustawieniem po kr ęt ła us ta wi an e s ą c zu jn ik i d r uk ar ki , a nie prowadnice wewnątrz podajnika.
4 Aby zmienić położenie tylnej
niebieskiej prowadnicy, przechyl ją w kierunku przedniej części podajnika, a następnie wyjmij.
5 Dostosuj prowadnicę tylną do formatu
papieru. Gdy prowadnica jest zwrócona nieznacznie w kierunku przedniej części podajnika, włóż ją w odpowiednie otwory. Zamocuj tylną prowadnicę w odpowiednim miejscu, prostując ją do pozycji pionowej.
Ciąg dalszy na następnej stronie.
Polski
PLWW instrukcja obsługi 57
6 Dostosuj niebieskie prowadnice
boczne do formatu papieru.
7 Włóż papier do podajnika.
8 Sprawdź, czy papier leży płasko w
podajniku we wszystkich czterech narożnikach i znajduje się poniżej przednich i tylnych przycisków prowadnic.
9 Zamknij pokrywę podajnika i wsuń
podajnik do drukarki.
Uwaga
Wkładanie papieru niestandardowego do drukarki i drukowanie na nim opisano w instrukcji elektronicznej.
58 instrukcja obsługi PLWW

Krok 8. Załadowanie podajnika 1 (opcja)

Podajnik 1 jest uniwersalnym podajnikiem mieszczącym do 100 arkuszy papieru, około 10 kopert lub 20 kart katalogowych.
Uwaga
Papier włożony do podajnika 1 zostanie użyty podczas drukowania jako pierwszy, chyba że ustawienie tego podajnika zostanie zmienione z poziomu panelu sterowania drukarką. Sposób zmiany kolejności podajników, z których pobierany jest papier, przedstawiono w instrukcji elektronicznej.
1 Otwórz podajnik 1, pociągając w dół
drzwiczki za środkową część ich górnej krawędzi. Wyciągnij do oporu przedłużenie podajnika.
2 Wysuń drugie przedłużenie, jeśli
papier jest dłuższy niż 9 cali (229 mm).
Polski
3 Dostosuj prowadnice do formatu
papieru.
4 Włóż papier. Papier powinien
wchodzić pod przyciski na prowadnicach.
Włóż papier formatu Letter lub A4 długą krawędzią skierowaną w stronę drukarki.
Włóż papier formatu Legal, 11 x 17 lub A3 krótką krawędzią skierowaną w stronę drukarki.
Uwaga
Informacje na temat orientacji papieru przy poszczególnych zadaniach drukowania zamieszczono w instrukcji elektronicznej, w rozdziałach poświęconych papierowi firmowemu, kopertom i drukowi dwustronnemu.
PLWW instrukcja obsługi 59

Krok 9. Przyłączanie przewodu zasilajacego

1 Zlokalizuj wyłącznik zasilania po
prawej stronie drukarki. Sprawdź, czy drukarka jest wyłączona.
2 Podłącz przewód zasilający do
d ru k ar k i o r az d o u zi em io ne go gn ia zd a sieciowego.
Ostrzeżenie
Aby zapobiec uszkodzeniu drukarki, należy korzystać wyłącznie z przewodu dostarczonego z drukarką.
3 Włącz drukarkę.
4 Po uzyskaniu przez drukarkę
odpowiedniej temperatury, na wyświetlaczu panelu sterowania pojawi się komunikat lampka Gotowe zaświeci się światłem ciągłym. Jeśli komunikat pojawi się, należy zapoznać się z rozdziałem instrukcji elektronicznej omawiającym rozwiązywanie problemów.
GOTOWE
GOTOWE
, a
nie
GOTOWE
60 instrukcja obsługi PLWW

Krok 10. Zmiana nakładki na panel sterowania (opcja)

W razie konieczności, w celu zamontowania nakładki na panel sterowania w odpowiednim języku, należy zastosować poniższą procedurę.
1 Znajdź nakładki na panel sterowania w
tacy odbiorczej drukarki (nakładki mogły ulec przesunięciu podczas transportu).
2 Jeśli to konieczne, usuń nakładkę
zamontowaną już na drukarce.
a Otwórz górną pokrywę drukarki.
b Wsuń cienki, twardy przedmiot pod
brzeg nakładki, a następnie pociągnij w górę i zdejmij ją.
c Zamknij górną pokrywę.
Polski
3 Umieść na panelu sterowania
odpowiednią nakładkę i wciśnij ją na miejsce.
PLWW instrukcja obsługi 61

Krok 11. Konfigurowanie języka wyświetlacza panelu sterowania (opcja)

Ustawionym domyślnie językiem komunikatów na panelu sterowania jest język angielski. Jeżeli to konieczne, skonfiguruj drukarkę w taki sposób, by wyświetlane komunikaty oraz drukowane strony konfiguracji pojawiały się w innym obsługiwanym przez urządzenie języku.
1 Wyłącz drukarkę. 2 Podczas włączania drukarki przytrzymaj przycisk [Wybór]. 3 Po pojawieniu się na wyświetlaczu panelu sterowania opcji
WYBIERZ JĘZYK
4 Po zakończeniu inicjalizacji drukarki na wyświetlaczu pojawi się
komunikat
5 Po wyświetleniu komunikatu
przycisk [- WARTOŚĆ +], aby przewijać dostępne języki.
6 Naciśnij przycisk [Wybór], aby zapisać żądany język jako nowy język
domyślny.
7 Naciśnij przycisk [Start], aby ponownie wyświetlić komunikat
GOTOWE
8 Aby uaktywnić nowy język, wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją
ponownie.
9 Tekst powinien być teraz wyświetlany w wybranym języku.
JĘZYK = ANGIELSKI
.
zwolnij przycisk [Wybór].
.
JĘZYK = ANGIELSKI
naciśnij
62 instrukcja obsługi PLWW

Krok 12. Podłączanie przewodów drukarki

Drukarka HP LaserJet 5100 jest wyposażona w jedno złącze: port równoległy IEEE-1284.
Drukarki HP LaserJet 5100tn i 5100dtn są również wyposażone w serwer druku HP Jetdirect z dodatkowym portem Fast Ethernet (10/100Base-TX).
Przewód 10/100Base-TX
i port RJ-45
Przewód równoległy i
port IEEE-1284
Polski
Rysunek 7 Porty interfejsowe
PLWW instrukcja obsługi 63

Podłączanie przewodu równoległego

W celu zapewnienia właściwego funkcjonowania urządzenia należy użyć dwukierunkowego przewodu równoległego IEEE-1284 (przewody te są wyraźnie oznaczone symbolem „IEEE-1284”). Tylko przewody IEEE-1284 zapewniają działanie wszystkich zaawansowanych funkcji drukarki.
Ostrzeżenie
Sprawdź, czy drukarka jest wyłączona.
1 Podłącz przewód równoległy do portu
równoległego drukarki.
2 Zabezpiecz przewód w miejscu
połączenia z drukarką, poprzez zatrzaśnięcie dwóch metalowych zacisków.
Przy wykonywaniu tej czynności nie powinny wystąpić żadne problemy. W przeciwnym wypadku należy sprawdzić, czy do portu drukarki podłączono właściwy koniec przewodu.
3 Podłącz przeciwległy koniec
przewodu do odpowiedniego gniazda w komputerze.
Uwaga
Informacje na temat zamawiania dwu- lub trzymetrowego przewodu równoległego IEEE-1284 zawiera instrukcja elektroniczna.
64 instrukcja obsługi PLWW

Podłączenie drukarki do sieci Fast Ethernet (10/100Base-TX)

Aby podłączyć drukarkę do sieci Fast Ethernet (10/100Base-TX), użyj portu RJ-45 (jest on dostępny tylko w drukarkach HP LaserJet 5100tn i 5100dtn).
Ostrzeżenie
Uwaga
Przed wykonaniem tej czynności należy sprawdzić, czy drukarka jest wyłączona.
Rysunek 8 Podłączanie drukarki do sieci Ethernet 10Base-T
Podłącz przewód sieciowy (skrętka) do portu RJ-45 na karcie serwera druku HP Jetdirect.
Podłącz przeciwległy koniec przewodu do sieci.
Jeśli połączenie z siecią jest prawidłowe, po włączeniu zasilania drukarki powinna zaświecić się jedna z diod: 10 lub 100. Jeśli diody się nie palą, oznacza to, że serwer druku nie może połączyć się z siecią. Więcej informacji na ten temat znajduje się w rozdziale instrukcji elektronicznej omawiającym rozwiązywanie problemów.
Polski
PLWW instrukcja obsługi 65

Krok 13. Testowanie drukarki

GOTOWE
MENU INFORMACYJNE
DRUKUJ STRONĘ KONFIGURACJI
Aby upewnić się, że drukarka działa prawidłowo, wydrukuj stronę konfiguracji.
1 Sprawdź, czy drukarka jest włączona
oraz czy wyświetlony jest komunikat
GOTOWE
.
2 Naciskaj przycisk [Menu], aż na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
MENU INFORMACYJNE
.
3 Naciskaj przycisk [Pozycja], aż na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
DRUKUJ STRONĘ KONFIGURACJI
4 Naciśnij przycisk [Wybór], aby
wydrukować stronę konfiguracji.
5 Strona konfiguracji przedstawia
aktualną konfigurację drukarki.
Uwaga
Sieciową stronę konfiguracji serwera druku można również wydrukować dla drukarek HP LaserJet 5100tn i 5100dtn.
.
DRUKUJ STRONĘ KONFIGURACJI
66 instrukcja obsługi PLWW

Krok 14. Instalacja oprogramowania drukarki

Oprogramowanie drukarki znajduje się na dysku CD dołączonym do drukarki. Aby móc korzystać z wszystkich funkcji drukarki, należy zainstalować wszystkie sterowniki z dysku CD. Na dysku CD znajduje się również instrukcja elektroniczna.
Jeśli komputer nie posiada napędu CD-ROM, oprogramowanie można skopiować na dyskietki, używając do tego celu innego komputera.
Najnowsze sterowniki są dostępne w Internecie pod adresem:
http://www.hp.com/support/lj5100
komputera pracującego w systemie Microsoft® Windows®, program instalacyjny oprogramowania drukarki automatycznie sprawdza, czy komputer posiada dostęp do Internetu, co pozwala pobrać najnowszą wersję oprogramowania.

Oprogramowanie sieciowe

Do zarządzania drukowaniem w sieci służą następujące programy i narzędzia.
HP Web Jetadmin (system Windows)
HP Web Jetadmin umożliwia zarządzanie drukarkami podłączonymi do serwera druku HP Jetdirect, w intranecie, za pomocą przeglądarki. HP Web Jetadmin jest narzędziem do zarządzania, działającym w oparciu o przeglądarkę, które powinno być zainstalowane tylko na komputerze administratora. Program ten można zainstalować i uruchomić w różnych systemach sieciowych.
. Jeśli pozwala na to konfiguracja
Polski
Aktualną wersję oprogramowania HP Web Jetadmin oraz najnowszą listę obsługiwanych systemów można pobrać ze strony obsługi klienta HP pod adresem
PLWW instrukcja obsługi 67
http://www.hp.com/go/webjetadmin
.
Program narzędziowy HP LaserJet (system operacyjny Mac)
Program użytkowy HP LaserJet Utility zapewnia kontrolę nad funkcjami niedostępnymi z poziomu sterownika. Ilustrowane ekrany służą do wyboru funkcji drukarki oraz pozwalają wykonywać następujące czynności związane z obsługą drukarki:
dostosować komunikaty na panelu sterowania drukarki;
nazwać drukarkę, przypisać ją do strefy w sieci, pobrać pliki lub czcionki oraz zmienić większość ustawień drukarki;
ustawić hasło dla drukarki;
zablokować z poziomu komputera funkcje uruchami ane za pomocą panelu sterowania drukarki, w celu ich ochrony przed nieupoważnionym dostępem;
skonfigurować drukarkę, przygotowując ją do drukowania z użyciem protokołu IP;
zainicjować dysk twardy i pamięć flash drukarki;
zarządzać czcionkami w pamięci RAM, na dysku twardym oraz w pamięci flash drukarki;
administrować funkcjami przechowywania zadań drukowania.
Uwaga
Program HP LaserJet Utility nie obsługuje języków: koreańskiego, japońskiego, chińskiego uproszczonego oraz chińskiego tradycyjnego.
Dodatkowe informacje można znaleźć w pomocy programu HP LaserJet Utility.
UNIX
Instalator drukarki HP Jetdirect Printer Installer dla systemu UNIX® jest prostym narzędziem przeznaczonym dla sieci HP-UX Można go pobrać ze strony internetowej obsługi klienta HP pod adresem:
http://www.hp.com/support/net_printing
®
i Sun Solaris.
.
Linux
Do obsługi drukowania w systemie Linux służy okno dialogowe Graphical Print Dialog (GPR), które jest dostępne dla sieci LPR. Do obsługi zadań wydruku w standardzie PostScript GPR wykorzystywane są pliki definicji drukarki PPD (PostScript Printer Description), które umożliwiają komunikowanie się z drukarką i uaktywnianie jej funkcji.
Obecnie drukowanie za pomocą mechanizmu GPR jest w pełni obsługiwane na komputerach działających pod kontrolą systemów Red Hat 6.2 z zainstalowanym pulpitem X Window (np. KDE). Możliwa jest jednak obsługa drukowania GPR w innych dystrybucjach systemu Linux.
Dalsze informacje na temat korzystania z systemu Linux podczas pracy z drukarkami HP znajdują się pod adresem:
http://hp.sourceforge.net
.
®
w oknie dialogowy m
68 instrukcja obsługi PLWW

Instalacja oprogramowania drukarki dla systemu Windows

1 Zamknij wszystkie aktywne aplikacje. 2 Włóż dysk CD do napędu CD-ROM.
W zależności od konfiguracji komputera program instalacyjny może zostać uruchomiony automatycznie. Jeśli nie nastąpi automatyczne uruchomienie programu instalacyjnego, należy wykonać następujące czynności:
a Kliknij menu Start, a następnie wybierz polecenie Uruchom. b W p o lu w ie r s za p ol e ce ń w pi s z D:\SETUP (lub inną właściwą literę
dysku), a następnie kliknij przycisk OK.
3 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie
komputera.
Polski
Uwaga
Aby sprawdzić, czy oprogramowanie zostało właściwie zainstalowane, należy wybrać opcję wydruku strony testowej, która jest dostępna pod koniec pracy programu instalacyjnego.
PLWW instrukcja obsługi 69

Instalacja oprogramowania drukarki na komputerach Macintosh

1 Wydrukuj stronę konfiguracyjną drukarki oraz stronę konfiguracyjną
sieci narzędzia Jetdirect, aby ustalić adres IP drukarki, jej nazwę w protokole AppleTalk oraz (w razie potrzeby) strefę, w której się ona znajduje. (Dalsze informacje o drukowaniu strony konfiguracji można znaleźć w części „Krok 13. Testowanie drukarki” na stronie 66.)
2 Zamknij wszystkie otwarte aplikacje. 3 Włóż dysk CD do napędu CD-ROM. 4 Kliknij dwukrotnie ikonę Instalatora i postępuj według instrukcji na
ekranie.
5 W przypadku korzystania z systemu Mac OS w wersji od 8.6 do 9.2,
wykonaj czynności opisane w punkach 6 – 11.
- Lub ­W przypadku korzystania z systemu Mac OS X wykonaj czynności opisane w punkach 12 – 16.
Mac OS 8.6 – Mac OS 9.2
6 Otwórz narzędzie Wybieracz z menu Jabłko. 7 Kliknij ikonę Apple LaserWriter. Jeśli nie ma takiej ikony, skontaktuj
się z przedstawicielem handlowym firmy Apple.
8 W sieci z wieloma strefami w polu Strefy AppleTalk wybierz strefę,
w której znajduje się drukarka. (Strefa ta jest wymieniona na stronie konfiguracyjnej wydrukowanej w punkcie 1.)
9 Dwukrotnie kliknij żądaną drukarkę. Powinna zostać wyświetlona
ikona.
10 Zaznacz opcję Drukowanie w tle. Ustawienie Włączone umożliwia
korzystanie z komputera podczas wykonywania zadania wydruku.
11 Zamknij narzędzie Wybieracz poprzez kliknięcie pola
zamykającego w lewym górnym narożniku okna.
70 instrukcja obsługi PLWW
Mac OS X
Otwórz aplikację Centrum wydruków, a następnie kliknij przycisk
12
Dodaj drukarkę
Narzędzia, który jest umieszczony w folderze Aplikacje na dysku twardym.)
W przypadku korzystania z sieci AppleTalk wybierz z menu
13
podręcznego opcję
- Lub ­W przypadku korzystania z sieci LPR wybierz z menu podręcznego opcję
Drukarka LPR korzystająca z adresu IP
adres IP drukarki. (Adres IP drukarki jest wymieniony na stronie konfiguracyjnej sieci narzędzia Jetdirect wydrukowanej w punkcie 1.)
W razie potrzeby wybierz strefę (Zone). (Strefa ta jest wymieniona
14
na stronie konfiguracyjnej wydrukowanej w punkcie 1.) Wybierz z listy żądaną drukarkę, a następnie kliknij przycisk
15
Obok nazwy drukarki zostanie wyświetlona kropka oznaczająca drukarkę domyślną.
Zamknij aplikację Centrum wydruków poprzez kliknięcie
16
czerwonego przycisku w lewym górnym narożniku okna.
. Centrum wydruków znajduje się w folderze
AppleTalk
.
, a następnie podaj
Dodaj
Polski
.
PLWW instrukcja obsługi 71

Krok 15. Sprawdzenie konfiguracji drukarki

Najprostszym sposobem sprawdzenia poprawności instalacji oprogramowania drukarki jest wydrukowanie dokumentu z wybranej aplikacji.
1 Uruchom wybraną aplikację i otwórz lub utwórz prosty dokument. 2 Z poziomu aplikacji wybierz polecenie Drukuj. Zazwyczaj polecenie
to wybiera się klikając menu Plik, a następnie polecenie Drukuj. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Drukuj dla danej aplikacji.
3 Upewnij się, że w oknie dialogowym Drukuj wyświetlona została
właściwa nazwa drukarki. 4 Wydrukuj dokument. Jeśli dokument zostanie wydrukowany, instalacja została zakończona.
Jeśli dokument nie zostanie wydrukowany lub wydruk będzie nieprawidłowy, przejdź do rozdziału instrukcji elektronicznej omawiającego rozwiązywanie problemów.
Gratulujemy! Instalacja drukarki została zakończona!
72 instrukcja obsługi PLWW

Warunki ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard

Produkt firmy HP Okres trwania ograniczonej gwarancji
Drukarka serii HP LaserJet 5100 1 rok, czynności serwisowe wykonywane
w siedzibie klienta
1 Firma HP gwarantuje użytkownikowi, że sprzęt i akcesoria firmy HP
będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych przez podany powyżej okres, licząc od daty zakupu. Jeżeli firma HP zostanie powiadomiona o tego typu usterkach w okresie gwarancyjnym, według własnego uznania dokona naprawy lub wymiany produktu uznanego za wadliwy. Produkty zastępcze mogą być nowe lub równorzędne nowym pod względem eksploatacji.
2 Firma HP gwarantuje, że dostarczone oprogramowanie nie
zaprzestanie działania na skutek wad materiałowych lub produkcyjnych przez okres podany powyżej, licząc od daty zakupu, jeśli jest poprawnie zainstalowane i wykorzystywane. W przypadku otrzymania zawiadomienia o wadach stwierdzonych w okresie gwarancyjnym, firma HP wymieni wadliwe oprogramowanie.
3 Firma HP nie gwarantuje nieprzerwanego i bezbłędnego działania
produktów HP. Jeżeli firma HP nie będzie w stanie dokonać naprawy lub wymiany dowolnego produktu w możliwym do przyjęcia czasie tak, aby przywrócić produkt do jego stanu zapewnianego w gwarancji, klient będzie uprawniony do uzyskania zwrotu kosztów zakupu produktu, pod warunkiem niezwłocznego zwrotu produktu.
4 Produkty HP mogą zawierać elementy wykorzystywane powtórnie,
równoważne pod względem funkcjonalnym częściom nowym, lub też części, które mogły podlegać okazjonalnemu użyciu.
5 Gwarancją nie są objęte usterki wynikłe na skutek: (a) niewłaściwej
konserwacji lub kalibracji, (b) stosowania oprogramowania, interfejsów, elementów lub akcesoriów nie będących produktami HP, (c) nieautoryzowanych modyfikacji lub niewłaściwego użytkowania, (d) użytkowania produktu w warunkach niezgodnych ze specyfikacjami, (e) niewłaściwego przygotowania stanowiska pracy lub nieprawidłowej konserwacji.
Polski
PLWW instrukcja obsługi 73
6 W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO LOKALNE,
POWYŻSZE GWARANCJE SĄ JEDYNYMI PRZYSŁUGUJĄCYMI
KLIENTOWI I NIE SĄ UDZIELANE ŻADNE INNE, PISEMNE ANI
USTNE, GWARANCJE JAWNE I DOROZUMIANE. W
SZCZEGÓLNOŚCI FIRMA HP NIE BĘDZIE UDZIELAĆ
JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH GWARANCJI
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, DOSTATECZNEJ JAKOŚCI
PRODUKTÓW ORAZ PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO
CELU. Przepisy prawne niektórych państw lub regionów nie
zezwalają na ograniczenie czasu domniemanych gwarancji, tak więc
powyższe ograniczenia mogą nie odnosić się do wszystkich
użytkowników. Niniejsza gwarancja nadaje Użytkownikowi
określone prawa, lecz Użytkownikowi mogą przysługiwać także inne
prawa, w zależności od kraju lub regionu. 7 Ograniczona gwarancja HP obowiązuje w każdym kraju lub rejonie,
w któr ym firma HP może zapewnić obsługę techniczną produktu i w
którym sprzedaje dany produkt. Poziom usług gwarancyjnych może
różnić się w zależności od miejscowych standardów. Firma HP nie
zmieni formy, przydatności lub funkcjonowania produktu w celu
przystosowania go do działania w kraju lub rejonie, w którym produkt
nigdy nie był przeznaczony do działania ze względów prawnych lub
regulaminowych. 8 W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO LOKALNE,
DZIAŁANIA PRZEWIDZIANE W NINIEJSZEJ GWARANCJI SĄ
JEDYNYMI I WYŁĄCZNYMI DZIAŁANIAMI. Z WYJĄTKIEM
SYTUACJI PRZEWIDZIANYCH POWYŻEJ FIRMA HP ANI JEJ
DOSTAWCY W ŻADNYM PRZYPADKU NIE BĘDĄ PONOSIĆ
ODPOWIEDZIALNOŚCI UMOWNEJ, DELIKTOWEJ LUB INNEGO
RODZAJU ZA UTRATĘ DANYCH, STRATY BEZPOŚREDNIE,
SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, WYNIKOWE (W TYM UTRATĘ
PRZEWIDYWANEGO DOCHODU LUB DANYCH) LUB TEŻ
STARTY INNEGO RODZAJU. W niektórych krajach lub regionach
nie dopuszcza się wyłączenia lub ograniczenia uszkodzeń
przypadkowych lub wynikowych, w związku z czym warunki
powyższe mogą nie mieć zastosowania.
WARUNKI NINIEJSZEJ GWARANCJI, ZA WYJĄTKIEM SYTUACJI OKREŚLONYCH PRAWEM, NIE WYŁĄCZAJĄ, NIE OGRANICZAJĄ ORAZ NIE ZMIENIAJĄ PRAW USTAWOWYCH OBOWIĄZUJĄCYCH PRZY SPRZEDAŻY TEGO PRODUKTU, STANOWIĄC JEDYNIE ICH UZUPEŁNIENIE.
74 instrukcja obsługi PLWW

Ograniczona gwarancja na okres eksploatacji kasety z tonerem

Gwarantuje się, że kaseta z tonerem firmy HP jest wolna od wad materiałowych i produkcyjnych przez cały okres jej eksploatacji (do wyczerpania tonera HP).
Oznaką wyczerpania tonera HP jest wyblakły lub rozjaśniony wydruk, a w przypadku niektórych drukarek komunikat o niskim poziomie tonera. Firma HP według własnego uznania wymieni uszkodzony produkt lub zwróci koszty zakupu.
Niniejsza gwarancja nie dotyczy kaset ponownie napełnianych, opróżnionych, zniszczonych, nieprawidłowo użytkowanych lub w jakikolwiek sposób modyfikowanych przez użytkownika.
Niniejsza ograniczona gwarancja nadaje nabywcy określone prawa. Nabywcy mogą również przysługiwać inne prawa, w zależności od danego kraju lub regionu.
W zakresie określonym przez stosowne przepisy prawa firma Hewlett-Packard nie będzie w żadnym przypadku odpowiedzialna za uszkodzenia przypadkowe, wtórne, celowe, pośrednie lub inne, a także za utratę zysków w wyniku naruszenia niniejszej gwarancji lub innych działań.
W przypadku stwierdzenia wad produktu należy go zwrócić w miejscu zakupu wraz z opisem problemu.
Polski
PLWW instrukcja obsługi 75

Informacje prawne

Przepisy FCC

Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznano, że spełnia ono warunki ograniczeń dla urządzeń cyfrowych klasy B, przedstawionych w 15 części przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach w budynkach mieszkalnych. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej. Jeżeli urządzenie nie zostanie zainstalowane i używane zgodnie z niniejszymi instrukcjami, może spowodować zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że wspomniane zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeżeli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić przez wyłączenie i włączenie sprzętu, zachęca się użytkownika do próby usunięcia zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z podanych sposobów:
Zmiana ustawienia lub położenia anteny odbiornika.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w obwodzie innym
niż obwód zasilający odbiornik.
Konsultacja ze sprzedawcą urządzenia lub doświadczonym
technikiem radiowo-telewizyjnym.
Uwaga
76 instrukcja obsługi PLWW
Dokonywanie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji drukarki, które nie są wyraźnie dozwolone przez firmę HP, może spowodować utratę uprawnień do korzystania z urządzenia.
W celu zapewnienia zgodności z ograniczeniami dla urządzeń klasy B, ok reś lony mi w 15 częś ci pr ze pis ów FC C, na leży uż ywa ć ekra nowan yc h przewodów.

Program zgodności produktu z zasadami ochrony środowiska

Ochrona środowiska

Firma Hewlett-Packard jest wierna zasadom dostarczania produktów nie zagrażających środowisku naturalnemu. Produkty są projektowane tak, aby posiadały cechy minimalizujące niekorzystny wpływ na środowisko naturalne.
Wytwarzanie ozonu
Niniejszy produkt nie wytwarza żadnych znaczących ilości ozonu (O3).
Zużycie energii
Zużycie energii obniża się znacznie podczas pracy urządzenia w trybie energooszczędnym. Umożliwia to oszczędność zasobów naturalnych oraz kosztów, bez wpływu na jakość pracy produktu.
spełnia wymagania programu E
NERGY STAR
Produkt ten
®
, który jest dobrowolnym programem mającym na celu wspieranie rozwoju energooszczędnych urządzeń biurowych.
E
NERGY STAR
jest zarejestrowanym w USA znakiem usługowym organizacji U.S. Environmental Protection Agency. Jako partner programu E
NERGY STAR
®
firma Hewlett-Packard stwierdza, że niniejszy produkt spełnia wytyczne programu
NERGYSTAR
E
®
w zakresie oszczędzania energii. Więcej informacji można uzyskać pod adresem
http://www.energystar.gov
.
Zużycie papieru
Moduł druku dwustronnego (dupleks) oraz funkcja druku N-up (kilka stron na jednym arkuszu) obniża zużycie papieru, co pozwala oszczędzać zasoby naturalne. Więcej informacji na temat powyższych funkcji można znaleźć w elektronicznej instrukcji obsługi.
Tworzywa sztuczne
Elementy z tworzywa sztucznego, których masa przekracza 25 gramów, są oznaczone zgodnie z międzynarodowymi standardami, co ułatwia rozpoznanie tworzyw sztucznych nadających się do utylizacji po upłynięciu okresu eksploatacji produktu.
Polski
PLWW instrukcja obsługi 77
Materiały eksploatacyjne do drukarki HP LaserJet
W wielu krajach materiały eksploatacyjne dla niniejszego produktu (np. kaseta z tonerem) można zwracać do firmy HP w ramach programu odzyskiwania i wtórnego przetwarzania materiałów eksploatacyjnych dla drukarek firmy HP. Łatwo dostępny i bezpłatny program zwrotów działa w ponad 48 krajach. Informacje na temat programu i szczegółowe instrukcje w wielu językach można znaleźć na opakowaniach nowych kaset z tonerem i materiałów eksploatacyjnych dla drukarek HP LaserJet.
Informacje o programie odzyskiwania i wtórnego przetwarzania materiałów eksploatacyjnych dla drukarek firmy HP
Od 1990 roku program odzyskiwania i wtórnego przetwarzania materiałów eksploatacyjnych dla drukarek firmy HP pozwolił zebrać ponad 47 milionów zużytych kaset z tonerem do drukarek LaserJet, które w przeciwnym wypadku trafiłyby na wysypiska. Kasety z tonerem do drukarek HP LaserJet oraz materiały eksploatacyjne są zbierane i wysyłane do naszych partnerów, którzy zajmują się demontażem kasety. Po przeprowadzeniu kontroli jakości wybrane elementy są przeznaczane do wykorzystania w nowych kasetach. Pozostałe materiały są sortowane i przerabiane na surowce wykorzystywane do produkcji w innych dziedzinach przemysłu.
Zwroty w USA
Aby zwrot zużytych kaset z tonerem oraz materiałów eksploatacyjnych nie był uciążliwy dla środowiska, firma HP zaleca wysyłanie ich w większych ilościach. Należy po prostu zapakować razem co najmniej dwie kasety i skorzystać ze zwykłej, opłaconej z góry i zaadresowanej nalepki kurierskiej UPS dostarczonej w opakowaniu. Więcej informacji na ten temat można uzyskać pod numerem telefonu (1) (800) 340-2445 lub na stronie internetowej programu odzyskiwania i wtórnego przetwarzania materiałów eksploatacyjnych dla drukarek firmy HP pod adresem:
Zwroty poza USA
Klienci znajdujący się poza USA powinni skontaktować się z miejscowym biurem sprzedaży i obsługi technicznej firmy HP lub odwiedzić witrynę internetową pod adresem
recycle
odzyskiwania i wtórnego przetwarzania materiałów eksploatacyjnych dla drukarek firmy HP w danym kraju.
http://www.hp.com/go/recycle
, aby uzyskać dalsze informacje o dostępności programu
.
http://www.hp.com/go/
Papier
W niniejszym produkcie można wykorzystywać papier z makulatury, jeżeli spełnia on wymagania określone w instrukcji na temat materiałów eksploatacyjnych dla drukarek z rodziny HP LaserJet. Informacje dotyczące dokonywania zamówień znajdują się w elektronicznej in str uk cj i o bsł ugi. P rod uk t t en mo że wy kor zy st yw ać pa pier z ma kul at ur y zgodnie z normą DIN 19309.
78 instrukcja obsługi PLWW
Ograniczenia w zakresie materiałów
W niniejszym produkcie nie zastosowano rtęci. W niniejszym produkcie nie zastosowano akumulatorów. W niniejszym produkcie zastosowano spoiwo lutownicze zawierające ołów. Aby uzyskać informacje na temat wtórnego przetwarzania, należy
odwiedzić witrynę internetową pod adresem
recycle
Electronics Industry Alliance:
lub skontaktować się z miejscową placówką organizacji
http://www.eiae.org
http://www.hp.com/go/
.
Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiałów
Arkusze danych dotyczących bezpieczeństwa materiałów (Material Sa fet y Da ta Sh ee ts) m ożn a uz ys ka ć w s ieci W WW w wi tr yn ie ma ter ia łów eksploatacyjnych dla drukarek HP LaserJet pod adresem
http://www.hp.com/go/msds
.
Rozszerzona gwarancja
Gwarancja HP SupportPack obejmuje urządzenie HP i wszystkie jego elementy wewnętrzne dostarczane przez firmę HP. Obsługa serwisowa ur ządze ni a HP je st wa żn a pr zez tr zy la ta od dat y jeg o za kupu. Uży tko wn ik musi wykupić obsługę HP SupportPack w ciągu 180 dni od daty zakupu produktu HP. Dodatkowe informacje można uzyskać w dziale obsługi klie nt a firm y HP. Na le ży w t ym ce lu za po zn ać si ę z ulotką na tem at obsługi produktu, która została dostarczona w opakowaniu drukarki.
Polski
Dostępność części zamiennych i materiałów eksploatacyjnych
Części zamienne i materiały eksploatacyjne do niniejszego produktu będą dostępne przez okres co najmniej pięciu lat od zakończenia jego produkcji.
Więcej informacji
Dostępne są także dalsze informacje na temat programów ochrony środowiska firmy HP, w tym:
arkusz charakterystyki ekologicznej niniejszego produktu i pokrewnych produktów firmy HP;
informacje na temat zaangażowania firmy HP w ochronę środowiska;
informacje ma temat systemu zarządzania ochroną środowiska firmy HP;
informacje na temat programu zwrotu i wtórnego przetwarzania produktów HP po zakończeniu okresu ich eksploatacji;
arkusze danych dotyczących bezpieczeństwa materiałów.
Znajdują się one pod adresem: lub
http://www.hp.com/hpinfo/community/environment
PLWW instrukcja obsługi 79
http://www.hp.com/go/environment
.

Deklaracja zgodności

zgodnie z wytycznymi ISO/IEC Guide 22 oraz EN 45014
Nazwa producenta: Hewlett-Packard Company
Adres producenta: 11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, USA
Producent oświadcza, że produkt:
Nazwa produktu: Seria LaserJet 5100
Numer(y) modelu: Q1860A, Q1861A, Q1862A
W tym akcesoria: Q1864A, Q1865A, Q1866A
Akcesoria produktu: Wszystkie
jest zgodny z następującymi specyfikacjami:
Bezpieczeństwo: IEC 60950:1991+A1 + A2 + A3 + A4 / EN 60950: +A1 + A2 + A3 + A4 + A11
IEC 60825-1:1993 + A1/EN 60825-1 + A11, produkt klasy 1 – laser/LED
Zgodność elektromagnetyczna: CISPR 22:1993 + A1 + A2 / EN 55022:1994 + A1 + A2, klasa B*
EN 61000-3-2:1995 / A14 EN 61000-3-3:1995 EN 55024:1998
FCC Tytuł 47 CFR, Część 15 Klasa B2 / ICES-003, Wydanie 3 AS / NZS 3548:1995 + A1 + A2
Informacje uzupełniające:
Produkt niniejszym spełnia wymogi Dyrektywy EMC 89/336/EEC i Dyrektywy dotyczącej niskiego napięcia 73/23/ EEC i został odpowiednio oznakowany symbolem CE.
1. Produkt został przetestowany w typowej konfiguracji z komputerami osobistymi firmy Hewlett-Packard.
2. Niniejsze urządzenie jest zgodne z 15 częścią przepisów FCC. Jego eksploatacja jest dozwolona pod następującymi dwoma warunkami: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz (2) urządzenie musi tolerować wszelkie przyjmowane zakłócenia, łącznie z takimi, które mogą powodować niepożądane działanie.
*P r o dukt ten ob e jmuje opcj e ob s ługi sieci LA N . Po podłąc z e niu kabla inte r fej su do złączy si e c i LAN produkt sp e ł n ia wymagania klasy A normy EN55022. W takim przypadku produkt może powodować zakłócenia radiowe w miejscu zamieszkania, w związku z czym użytkownik może być zmuszony do podjęcia odpowiednich kroków w celu ich wyeliminowania.
3. W numerze modelu może występować dodatkowy przedrostek „R”.
Boise, Idaho, USA
20 grudnia 2001
Kontakt w Australii: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria
Kontakt w Europie: Lokalne biuro sprzedaży i obsługi serwisowej firmy Hewlett-Packard lub Hewlett-Packard GmbH,
Kontakt w USA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho
3130, Australia
Department HQ-TRE/Standards Europe, Herrenberger Straße 130-140, D-71034 Böblingen, Niemcy (faks: +49-7031-14-3143)
83707-0015 (tel.: 208-396-6000)
80 instrukcja obsługi PLWW

Parametry elektryczne

OSTRZEŻENIE!
Wymagania dotyczące mocy zależą od miejsca sprzedaży drukarki. Nie należy zmieniać napięcia zasilania. Może to spowodować uszkodzenie drukarki i unieważnienie gwarancji na produkt.
Modele 110 V Modele 220 V
Wymagania dotyczące zasilania
Minimalna zalecana obciążalność obwodu dla typowego produktu
Średni pobór mocy (W) ­LaserJet 5100
100-127 V (+/-10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz)
7,5 A 3,5 A
Drukowanie (22 strony na minutę): 467 W
Stan gotowości: 33 W
PowerSave: 20 W
Wyłączona: 0 W
220-240 V (+/-10%) 50/60 Hz (+/- 2 Hz)
Drukowanie (22 strony na minutę): 465 W
Stan gotowości: 30 W
PowerSave: 23 W
Wyłączona: 0 W
Polski
Wartości te mogą ulec zmianie, aktualne informacje dostępne są pod adresem
Standardowy czas uaktywnienia trybu oszczędzania energii wynosi 30 minut.
PLWW instrukcja obsługi 81
http://www.hp.com/support/lj5100
.

Emisje akustyczne

Wartości te mogą ulec zmianie, aktualne informacje dostępne są pod adresem
http://www.hp.com/support/lj5100
Moc akustyczna
Określona w normach ISO 9296
.
Drukowanie
L
= 6,8 bela (A) [68 dB (A)]
WAd
(22 strony na minutę)
PowerSave L
= 4,4 bela (A) [44 dB (A)]
WAd
Moc akustyczna z pozycji osoby stojącej obok
Określona w normach ISO 9296
Drukowanie (22 strony na minutę)
PowerSave L
L
pAm
pAm
= 53 dB(A)
= 32 dB(A)
82 instrukcja obsługi PLWW

Oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa

Oświadczenie o bezpieczeństwie lasera
Ośrodek badania urządzeń i szkodliwości promieniotwórczej (Center for Devices and Radiological Health) przy amerykańskim ośrodku administracji żywności i leków (U.S. Food and Drug Administration) od 1 sierpnia 1976 wprowadził przepisy dotyczące produktów laserowych. Zgodność z tymi przepisami obowiązuje w odniesieniu do urządzeń sprzedawanych na terenie Stanów Zjednoczonych. Niniejsza drukarka posiada certyfikat produktów laserowych klasy 1 zgodnie ze standardem wydanym przez Amerykański Departament Zdrowia (DHHS) według ustawy o kontroli promieniowania (Radiation Control for Health and Safety Act) z roku 1968. Ponieważ promieniowanie emitowane z wnętrza drukarki jest izolowanie dzięki odpowiednim zabezpieczeniom zewnętrznym, nie istnieje możliwość wydostania się promienia laserowego na zewnątrz w trakcie normalnego korzystania z urządzenia.
Polski
OSTRZEŻENIE!
Korzystanie z układów sterujących, regulowanie lub wykonywanie czynności innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi może spowodować narażenie się na szkodliwe promieniowanie.
Kanadyjskie przepisy DOC
Urządzenie spełnia wymagania klasy B kanadyjskich norm EMC.
Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique (CEM).
Oświadczenie EMI (Korea)
Oświadczenie VCCI (Japan)
PLWW instrukcja obsługi 83
Oświadczenie dotyczące używania lasera w Finlandii
LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
HP LaserJet 5100, 5100tn, 5100dtn -lasertulo stin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä tulostimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1993) mukaisesti.
VAROITUS!
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tav alla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet 5100, 5100tn, 5100dtn -tulostimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO!
Mikäli tulostimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING!
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:
Aallonpituus 770-795 nm Teho 5 mW Luokan 3B laser
84 instrukcja obsługi PLWW
tiskárny hp LaserJet 5100, 5100tn a 5100dtn series
Czech

příručka pro zahájení práce

© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, adaptace nebo překlad bez předchozího písemného souhlasu se zakazuje, s výjimkami pov ol en ým i z á ko ny o au t o rs ký ch právech.
Číslo publikace Q1860-90924
První vydání, květen 2002
Záruka
Údaje uvedené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Hewlett-Packard neposkytuje žádné záruky ohledně tohoto materiálu.
HEWLETT-PACKARD SPECIFICKY NEPOSKYTUJE IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A ZPŮSOBILOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.
Hewlett-Packard neodpovídá za žádné přímé, nepřímé, náhodné ani následné škody související s poskytováním nebo používáním tohoto materiálu.
Ochranné známky
E
NERGY STAR
jsou v USA registrované ochranné známky společnosti United States Environmental Protection Agency.
HP-UX verze 10.20 a vyšší a HP-UX verze 11.00 a vyšší (ve 32 i 64bitové konfiguraci) na všech počítačích HP 9000 jsou značkovými výrobky společnosti Open Group UNIX 95.
Microsoft a Windows jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
PostScript je ochranná známka společnosti Adobe Systems Incorporated.
UNIX je registrovaná ochranná známka společnosti The Open Group.
a logo Energy Star
Hewlett-Packard Company 113 11 C h i n d e n B o u l e v a r d Boise, Idaho 83714

Úvod

Blahopřejeme vám ke koupi tiskárny HP LaserJet 5100 Series. Tato tiskárna se dodává ve třech níže uvedených konfiguracích.
HP LaserJet 5100
Tiskárna HP LaserJet 5100 (číslo výrobku: Q1860A) je laserová tiskárna, která tiskne 22 stran za minutu (ppm) a dodává se se standardním víceúčelovým 1. zásobníkem na 100 listů, 2. zásobníkem na 250 listů a 16 MB paměti. Je určena pro pracovní skupiny a umožňuje plnobarevný tisk na maximální formát papíru A3 a 11 x 17 palců (279 x 432 mm).
HP LaserJet 5100tn
Tiskárna HP LaserJet 5100tn (číslo výrobku: Q1861A) je laserová tiskárna, která tiskne 22 stran za minutu (ppm) a dodává se standardně s víceúčelovým 1. zásobníkem na 100 listů, 2. zásobníkem na 250 listů,
3. zásobníkem na 500 listů, 32 MB paměti a s kartou sít´ového serveru HP Jetdirect pro připojení k síti Fast Ethernet (10/100Base-TX). Je určena pro sít´ové uživatele a tiskne na maximální formát papíru A3 a 11 x 17 palců (279 x 432 mm).
HP LaserJet 5100dtn
Tiskárna HP LaserJet 5100dtn (číslo výrobku: Q1862A) je laserová tiskárna, která tiskne 22 stran za minutu (ppm) a dodává se standardně s víceúčelovým 1. zásobníkem na 100 listů, 2. zásobníkem na 250 listů,
3. zásobníkem na 500 listů, 32 MB paměti, kartou tiskového serveru HP Jetdirect pro připojení k rychlé síti Ethernet (10/100Base-TX), zabudovaným DIMM serverem WWW pro vzdálenou správu tiskárny a duplexním tiskovým příslušenstvím (oboustranný tisk). Je určena pro sít´ové uživatele a umožňuje plnobarevný tisk na maximální formát papíru A3 a 11 x 17 palců (279 x 432 mm).
Není-li uvedeno jinak, vycházejí vyobrazení v této příručce z modelu tiskárny HP LaserJet 5100.
Czech
CSWW
příručka pro zahájení práce 87

Pokyny pro instalaci

Tato příručka vám pomůže při nastavení a instalaci nové tiskárny. Aby byla inst alace provedena správně, dokončete každou část v uvedeném pořadí.
Vybalení tiskárny kroky 1-4
Instalace a zapojení tiskárny kroky 5-13
Instalace tiskového softwaru krok 14
Kontrola nastavení tiskárny krok 15
88 příručka pro zahájení práce
CSWW

Krok 1. Příprava umístění tiskárny

Rozměry tiskárny
55 palců (139,8 cm)
24,6 palců (62,5 cm)
11,9 palců (30,3 cm)
2,4 palců (6,0 cm)*
25 palců (63,5 cm)
3,9 palců (10,0 cm)*
18,5 palců (47,0 cm)
10,6 palců (27,0 cm)
18,5 palců (47,0 cm)
* Prostor pro odvětrávání
Obrázek 1 Rozměry tiskárny HP LaserJet 5100 (při pohledu shora a ze strany)
4,3 palce (11,0 cm)
Czech
18,6 palců (47,3 cm)
CSWW
příručka pro zahájení práce 89
55 palců (139,8 cm)
24,6 palců (62,5 cm)
10,6 palců (27,0 cm)
11,9 palců (30,3 cm)
18,5 palců (47,0 cm)
2,4 palce (6,0 cm)*
25 palců (63,5 cm)
3,9 palce (10,0 cm)*
24,4 palců (62,0 cm)
6,1 palců (15,5 cm)
* Prostor pro odvětrávání
Obrázek 2 Rozměry tiskáren HP LaserJet 5100tn/5100dtn (při pohledu shora a ze strany)
90 příručka pro zahájení práce
CSWW
55 palců (139,8 cm)
24,6 palců (62,5 cm)
11,9 palců (30,3 cm)
2,4 palce (6,0 cm)*
25 palců (63,5 cm)
3,9 palce (10,0 cm)*
18,5 palců (47,0 cm)
10,6 palců (27,0 cm)
* Prostor pro odvětrávání
Obrázek 3 Maximální konfigurace příslušenství (při pohledu shora a ze strany)
6,5 palců (16,6 cm)
Hmotnost tiskárny (bez zásobníku toneru)
HP LaserJet 5100: 50 liber (23 kg)
Tiskárna HP LaserJet 5100tn s doplňkovým zásobníkem papíru na 500 listů: 75 liber (34 kg)
Tiskárna HP LaserJet 5100tn s duplexorem a doplňkovým zásobníkem papíru na 500 listů: 114 liber (52 kg)
29,7 palců (75,5 cm)
Czech
CSWW
příručka pro zahájení práce 91
Požadavky na umístění tiskárny
Pevné rovné místo
Volný prostor okolo tiskárny včetně 2,4 palce (60 mm) prostoru nalevo a 3,9 palce (100 mm) napravo pro odvětrávání
Čisté a dobře větrané místo
Místo nevystavené přímému slunečnímu záření ani chemickým látkám včetně čistícím prostředkům na bázi čpavku
Odpovídající napájení (pro modely s pracovním napětím 100-127 V alespoň 10,5 ampér; pro modely s pracovním napětím 220-240 V alespoň 5,3 ampér)
Stabilní prostředí – bez náhlých změn teploty nebo vlhkosti
Relativní vlhkost 20 až 80%
Teplota v místnosti 15° až 32,5° C (50° až 91° F)
92 příručka pro zahájení práce
CSWW

Krok 2. Kontrola obsahu balení

Zásobník
toneru
Software tiskárny a online
Příručka pro uživatele
Obrázek 4 Obsah balení
Tiskárna
Kryt ovládacího
panelu (doplňkový)
Napájecí šňůra
3. zásobník
(podavač papíru
na 500 listů,
pouze u modelů
5100tn a 5100dtn)
Dokumentace k
tiskárně
Příslušenství pro
duplexní tisk
(neboli duplexor,
pro oboustranný
tisk,
pouze u modelu
5100dtn)
Czech
Poznámka
CSWW
Kabel tiskárny není součástí balení. Informace o objednávání viz kapitola 1 online Příručky pro uživatele. (Online Příručka pro uživatele se nachází na kompaktním disku dodaném s tiskárnou.)
příručka pro zahájení práce 93

Krok 3. Odstranění vnitřního balení

Poznámka
Veškerý balící materiál uschovejte. Může být třeba později pro zabalení tiskárny.
1 Odlepte pásku z přední části tiskárny.
2 Odlepte pásku ze zadní části tiskárny.
3 Otevřete 1. zásobník a vyjměte
kartónovou rozpěrku a kousky pásky.
4 Otevřete horní víko a vyjměte vnitřní
balící materiál.
94 příručka pro zahájení práce
CSWW

Krok 4. Umístění součástí tiskárny

Na následujících ilustracích jsou uvedena umístění a názvy důležitých součástí tiskárny.
Ovládací
panel a
displej
2. zásobník (250 listů)
Horní výstupní zásobník
Indikátor formátu papíru
(nastavuje se ukazatelem v zásobníku)
Zarážka
Horní víko
Výrobní a
sériové číslo
vnitřní straně horního víka)
1. zásobník
(100 listů)
Indikátor stavu
papíru
(na
Czech
Západky (slouží k otevření zadních dvířek)
Hlavní
vypínač
Konektor
napájení
Sít´, paralelní rozhraní nebo pevný disk
(zásuvky EIO)
Obrázek 5 Části tiskárny (přední a boční pohled)
CSWW
Zadní dvířka
(přístupové místo při uvíznutí
papíru)
Zadní výstupní
zásobník (přímá
dráha papíru)
Konektor paralelního
rozhraní
příručka pro zahájení práce 95

Krok 5. Instalace příslušenství

Nainstalujte veškeré příslušenství zakoupené s tiskárnou. (Včetně podavače a zásobníku na 500 listů pro tiskárny HP LaserJet 5100tn a 5100dtn.) Postupujte podle instalačních pokynů dodaných s příslušenstvím.
Poznámka
Příslušenství pro
duplexní tisk
(neboli duplexor, pro
oboustranný tisk)
Podavač a
zásobník
na 250 listů
Podavač a
zásobník
na 500 listů
V online Příručce pro uživatele naleznete pokyny pro instalaci paměti, písem nebo modulů flash DIMM.
Tiskový server HP Jetdirect
Pevný disk
Karta EIO
Pamět´, písma
nebo modul Flash DIMM
Obrázek 6 Doplňková příslušenství
96 příručka pro zahájení práce
CSWW

Krok 6. Instalace zásobníku toneru

1 Otevřete horní víko tiskárny. Vyjměte
zásobník toneru z obalu (obal uschovejte pro možné uskladnění zásobníku).
Pozor
Abyste zabránili poškození zásobníku toneru, nevystavujte jej světlu na více než několik minut.
2 Otáčejte zásobníkem toneru a mírně
jím potřásejte ze strany na stranu tak, aby se toner přemístil.
3 Najděte těsnící pásku s odtrhávacím
proužkem na konci zásobníku. Opatrně ohýbejte proužek dopředu a zpět, dokud se neoddělí od zásobníku.
Pokračování na další straně.
Czech
CSWW
příručka pro zahájení práce 97
4 Pevně zatáhněte za proužek tak, aby
se celá páska odstranila za zásobníku. Nedotýkejte se žádného černého toneru na pásce.
Poznámka
Odtrhne-li se odtrhávací proužek z pásky, uchopte pásku a odtrhněte ji ze zásobníku.
Poznámka
Jestliže se toner dostane na oblečení, otřete jej suchým hadříkem a oblečení vyperte ve studené vodě. (Při použití teplé nebo horké vody se toner do látky zapere.)
5 Umístěte zásobník podle obrázku tak,
aby šipka směřovala k tiskárně. Zasuňte zásobník co nejdále do tiskárny a zavřete horní víko.
Poznámka
Nelze-li zásobník zasunout do tiskárny snadno, zkontrolujte, zda je z tiskány odstraněn balící materiál. Zkontrolujte také, zda jsou přístupové desky k uvíznutému papíru uvnitř tiskárny (se zelenými držadly) sklopené.
98 příručka pro zahájení práce
CSWW
Loading...