HP LaserJet 5100 User's Guide [fr]

utilisation
hp LaserJet 5100
Imprimantes hp LaserJet séries 5100, 5100tn et 5100dtn
guide d’utilisation
© Hewlett-Packard Company 2002
Tous droits réservés. La reproduction, l’adaptation ou la traduction de ce guide sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf dans les cas autorisés par les lois sur le copyright ou dans la présente documentation.
L’utilisateur de l’imprimante Hewlett-Pac kard associée à ce guide d’utilisation dispose d’une licence pour : a) imprimer des copies papier de ce guide d’ fins PERSONNELLES, INTERNES ou PROFESSIONNELLES à condition de ne pas vendre , ni de revendre ou d e distribuer la version imprimée et pour b) stocker une version électronique de ce guide d’utilisation sur un serveur réseau, à condition que l’accès à cette version soit limité ; seuls les utilisateurs de l’imprimante Hewlett-P ackard associée à ce guide d’utilisation sont autorisés à la consulter.
utilisation
à des
Garantie
Les informations fou rnies dans cette documentation sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Hewlett-Packard n’offre de garantie d’aucune sorte au sujet de ces informations. HEWLETT-PACKARD EXCLUT SPECIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE IMPLI­CITE DE COMMERCIABILITE ET D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne peut être tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres, présumés êtr e liés à la livraison ou à l’utilisation de ces informations.
Marques
PostScript est une marque commerciale d’Adobe Systems, Incorporated.
Arial est une marque déposée aux Etats-Unis de Monotype Corporation.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
HP-UX version 10.20 et ultérieure, et HP-UX version
11.00 et ultérieure (dans les configurations 32 et 64 bits) sur tous les ordinateurs HP 9000 sont des produits de marque Open Group UNIX 95.
NERGY STAR
E de service déposée aux Etats-Unis des organismes de protection de l’environnement américains (EPA).
est une marque
Numéro de référence Q1860-en ligne
Edition 2, 6/2002
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714

Table des matières

1 Notions élémentaires concernant l’imprimante
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fonctions et avantages de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informations d’imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Composants de l’imprimante et leurs emplacements . . . . . . 7
Accessoires et fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessoires recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Modalités de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Agencement du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Voyants du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Touches du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Configuration de la langue d’affichage du panneau
de commande (facultative) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Logiciels d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Logiciels pour Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Logiciels pour les ordinateurs Macintosh . . . . . . . . . . . . . .21
Logiciels pour Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
FRWW
2 Tâches d’impression
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sélection du bac de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impression vers le bac de sortie supérieur . . . . . . . . . . . . . 25
Impression vers le bac de sortie arrière . . . . . . . . . . . . . . .26
Chargement du bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Chargement du bac 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Chargement du bac de 500 feuilles (optionnel) . . . . . . . . . . . . . 31
Impression recto verso (unité d’impression recto verso
optionnelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Impression sur du papier spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Impression sur du papier à en-tête, perforé
ou préimprimé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Impression d’enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Impression d’étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Impression de transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Impression de papier retourné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Impression d’images à fond perdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
iii
Impression de cartes, de papier de format non standard
ou de papier à fort grammage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Impression de vélin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tâches d’impression avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Utilisation des fonctions du pilote d’imprimante . . . . . . . . . 53
Personnalisation du fonctionnement du bac 1 . . . . . . . . . . 55
Impression par type et format de papier . . . . . . . . . . . . . . . 57
Mise en attente de l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Epreuve et impression d’une tâche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Impression d’une tâche personnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Stockage d’une tâche d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
3 Maintenance de l’imprimante
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Opérations de maintenance régulière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Gestion de la cartouche d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Politique d’HP concernant les cartouches d’impression
non-HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Stockage des cartouches d’impression . . . . . . . . . . . . . . . .69
Durée de vie de la cartouche d’impression . . . . . . . . . . . . .69
Poursuite de l’impression quand l’encre commence
à s’épuiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
4Résolution des problèmes
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Elimination d’un bourrage papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Elimination des bourrages dans les zones des bacs
d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Suppression de bourrages dans la zone du capot
supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Suppression des bourrages dans les zones de sortie . . . . . 79
Suppression des bourrages dans l’unité d’impression
recto verso optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Résolution des bourrages papier fréquents . . . . . . . . . . . . 82
Résolution des bourrages répétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Correction des problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . 94
Identification des problèmes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Organigramme de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Organigramme de dépannage des utilisateurs Macintosh 103
Résolution des problèmes sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Vérification de la configuration de l’imprimante . . . . . . . . . . . . 107
Structure des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Liste des polices PCL ou PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
iv
FRWW
ASpécifications
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Spécifications du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Film polyester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Formats et grammages de papier pris en charge . . . . . . . A-4
Types de papier pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Etiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10
Transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10
Vélin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11
Papier cartonné et à fort grammage . . . . . . . . . . . . . . . . A-13
Spécifications de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15
Spécifications environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-18
B Menus du panneau de commande
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Menu Tâches personnelles/stockées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Menu Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Menu Traitement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
Menu Qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Menu Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
Menu ITF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-20
Menu EIO (5100tn/5100dtn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-22
Menu Réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-25
FRWW
CMémoire de l’imprimante et extension
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Installation d’une barrette DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Vérification de l’installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . C-5
Réglage des paramètres de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . C-6
Installation de cartes EIO/mémoire de grande capacité . . . . . C-8
D Commandes d’imprimante
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Syntaxe des commandes d’imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . D-2
Association de séquences d’échappement . . . . . . . . . . . . D-3
Sélection de polices PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Commandes d’imprimante PCL courantes . . . . . . . . . . . . . . . D-5
v
E Serveur Web intégré
Pour accéder au serveur Web intégré . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Pages d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Pages des périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Pages sur les réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4
Glossaire Index
vi
FRWW

Notions élémentaires concernant l’imprimante

Présentation

Félicitations pour l’achat de votre nouvelle imprimante HP LaserJet série 5100 ! Si vous ne l’av ez pas encore fait, consultez le guide de démarrage fourni avec l’imprimante pour suivre les instructions d’installation.
Maintenant que l’imprimante est installée et prête à l’emploi, passez quelques minutes à vous f amiliariser avec elle . Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Caractéristiques et avantages de l’imprimante.
Composants importants de l’imprimante et leurs emplacements.
1
FRWW
Accessoires et fournitures disponibles pour l’imprimante.
Agencement et utilisation de base du panneau de commande de
l’imprimante.
Logiciels d’imprimante permettant d’accroître la polyvalence de
l’impression.
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernan t l ’imprimante 1

Fonctions et av antages de l’imprimante

La plupart des fonctionnalités et avantages de l’imprimante sont décrits ci-après. Des chapitres particulie rs sont consacrés à chacune de ces fonctionnalités. Pour accéder à ces informations, reportez-vous à l’index ou à la table des matières de ce guide.
Impression grand format
Plus grande capacité à partir de votre imprimante laser :
Impression sur du papier de format inférieur ou égal à 312 x
470 mm. Impression d’images à fond perdu (jusqu’au format A3 et 279 x
432 mm) par l’impression d’images sur un papier plus grand qui peut être coupé sur les bords.
Impression de haute qualité
Des résultats professionnels qui répondent aux exigences de documents complexes :
ProRes 1200 (1 200 ppp effectifs) pour une impression de
graphiques de qualité optimale. FastRes 1200 pour une impression d’images rapide et de haute
qualité. Encre HP UltraPrecise pour une impression de haute qualité.
Hautes performances
Impression plus rapide pour une meilleure productivité :
Impression de 22 pages par minute (A4) ou de 21 pages par
minute (Lettre). Microprocesseur RISC à 300 MHz.
Impression de la première page en moins de 13 secondes.
Connectivité/Facilité d’usage
Usage et gestion faciles dans un environnement partagé :
Cartes EIO pour serveur d’impression HP Jetdirect, avec prise en
charge des principaux systèmes d’exploitation de réseau. Logiciel d’imprimante utile, fourni sur CD-ROM.
2 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW
Capacité d’extension
Possibilité d’évoluer av ec les besoins d’impression des groupes de travail :
Trois logements DIMM intégrés pour une extension de mémoire.
Cartes DIMM Flash et mémoire disponibles.
Capacité de mémoire maximale de 192 Mo pour le produit
HP LaserJet 5100, et de 192 Mo pour les produits HP LaserJet 5100tn et HP LaserJet 5100dtn.
Deux logements d’interface EIO.
Carte disque dur EIO disponible pour le stockage de polices et
de formulaires supplémentaires.
Manipulation du papier
Polyvalente pour répondre à divers besoins de l’utilisateur :
Bac multifonction de 100 feuilles.
Bac à papier de 250 feuilles.
Dispositif d’alimentation en papier universel à 500 feuilles
(standard sur les modèles HP LaserJet 5100tn et 5100dtn). Possibilité d’installer jusqu’à 4 bacs à papier.
Accessoire d’impression recto verso optionnel pour impression
sur les deux côtés (standard sur le modèle HP LaserJet 5100dtn).
FRWW
Plus-value
Les clients profitent d’une valeur à l’avant-garde du marché :
Emulation PostScript 3 standard.
Cartouche d’impression de 10 000 pages.
Caractère Euro ()
Les clients sont parés pour faire face à un marché international en pleine évolution :
Cette imprimante prend en charge l’impression du nouveau
caractère Euro. HP s’engage à optimiser la portabilité des documents en prenant en charge le symbole de l’euro et en encourageant son utilisation.
Pour en savoir plus sur l’impression du caractère Euro, visitez le
site Web HP LaserJet consacré à l’euro à l’adresse
http://www.hp.com/go/laserjeteuro.
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernan t l ’imprimante 3
Protection de l’environnement
Le mode EconoMode réduit d’environ 50 % la consommation
d’encre, ce qui prolonge la durée de vie de la cartouche d’impression. HP déconseille toutefois l’utilisation permanente d’EconoMode.
Le mode d’économie d’énergie (PowerSave) permet d’économiser
l’énergie. Cette fonction satisfait aux exigence s du pr ogra mme
NERGY STAR
E
.
4 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW

Informations d’imprimantes

Félicitations pour l’achat de votre imprimante HP LaserJet série 5100! Cette imprimante est disponible en trois configurations, décrites ci-dessous.
Imprimante HP LaserJet 5100
L’imprimante HP LaserJet 5100 (numéro de référence : Q1860A) est une imprimante laser imprimant 22 pages par minute (ppm); elle est fournie en standard avec un bac 1 multifonction de 100 feuilles, un bac 2 de 250 feuilles et 16 Mo de mémoire. Elle est destinée aux groupes de travail, et peut imprimer sur des formats de papier allant jusqu’à A3 et 279 x 432 mm.
Imprimante HP LaserJet 5100tn
L’imprimante HP LaserJet 5100tn (numéro de référence : Q1861A) est une imprimante laser imprimant 22 ppm, fournie en standard avec un bac 1 multif onction de 100 feuilles, un bac 2 de 250 feuilles, un bac 3 de 500 feuilles, 32 Mo de mémoire et un serveur d’impression HP Jetdirect po ur la connexion à un réseau Fast Ethernet (10/100Base-TX). Elle est destinée aux utilisateurs réseau, et peut imprimer sur des formats de papier allant jusqu’à A3 et 279 x 432 mm.
FRWW
Imprimante HP LaserJet 5100dtn
L’imprimante HP LaserJet 5100dtn (numéro de référence : Q1862A) est une imprimante laser imprimant 22 ppm, fournie en standard avec un bac 1 multifonction de 100 f euilles, un bac 2 de 250 feuilles , un bac 3 de 500 feuilles, 32 Mo de mémoire, un serveur d’impression HP Jetdirect po ur la connexion à un réseau Fast Ethernet (10/100Base-TX), une barrette DIMM de serveur Web intégré pour la gestion à distance de l’imprimante et un accessoire d’impression recto verso . L’imprimante est destinée aux utilisateurs réseau, et peut imprimer sur des formats de papier allant jusqu’à A3 et 279 x 432 mm.
Sauf indication contraire, les illustrations de ce guide se basent sur le modèle HP LaserJet 5100.
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernan t l ’imprimante 5
Vous po uvez disposer les bacs optionnels de multiples façons :
Remarque
Figure 1 Configurations des bacs optionnels
Vous pouvez ajouter une unité d’impression recto verso à toutes ces configurations. Elle se place sous le bac 2.
6 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW

Composants de l’imprimante et leurs emplacements

Panneau de
commande
et affichage
Bac 2
(250 feuilles)
Interrupteur d’alimentation
Bac de sortie supérieur
Indicateur du format de papier
(réglé avec le cadran situé à l’intérieur du bac)
Loquets (pour ouvrir la porte arrière)
Butée du papier
Capot supérieur
Numéros de référence et de série
(sur la partie
inférieure du capot supérieur)
Bac 1
(100 feuilles)
Indicateur du niveau de papier
Porte arrière
(accès aux bourrages papier)
Bac de sortie
arrière (chemin
papier direct)
Connecteur d’alimentation
Disque dur réseau, E/S
ou optionnel (logements EIO)
Figure 2 Composants de l’imprimante (vues de face et de dos)
FRWW
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernan t l ’imprimante 7
Connecteur d’interface parallèle

Accessoires et fournitures

Des accessoires et fournitures optionnels permettent d’augmenter les possibilités de l’imprimante.
Remarque
Utilisez des accessoires et des fournitures conçus spécifiquement pour l’imprimante afin d’en optimiser les per formances.
Deux cartes d’interface étendue (EIO) peuvent être installées sur l’imprimante. D’autres accessoires et options sont disponibles. Pour connaître les modalités de commande, reportez-vous à la page suivante.

Accessoires recommandés

Accessoire d’impression recto verso
(ou unité d’impression recto verso, pour imprimer sur les deux côtés)
Carte EIO pour le serveur d’impression
HP Jetdirect
Disque dur optionnel
(carte EIO)
DIMM mémoire ou Flash
Dispositif d’alimentation et bac de 250 feuilles
Dispositif d’alimentation et bac de 500 feuilles
Figure 3 Accessoires optionnels
8 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW

Modalités de commande

N’utilisez que des accessoires conçus spécifiquement pour cette imprimante. Pour commander un accessoire, contactez un b ureau de service ou d’assistance agréé HP. (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.)
Modalités de commande
Article Description ou utilisation Numéro
de pièce
Dispositif d’alimentation de papier et bac de 500 feuilles
Dispositif d’alimentation de papier et bac de 250 feuilles
Accessoire d’impression recto verso (unité d’impression recto verso)
Bac de rechange de
Traitement du papier
250 feuilles Bac de rechange de
500 feuilles Papier HP multiformat Papier de marque HP destiné à
Papier HP LaserJet Papier de qualité supérieure
Dispositif d’alimentation de papier et un bac de 500 feuilles.
Dispositif d’alimentation de papier et un bac de 250 feuilles.
Dispositif d’impression automatique sur les deux côtés du papier.
Bac à papier de rechange ou supplémentaire.
Bac à papier de rechange ou supplémentaire.
des usages divers (1 carton de 10 ramettes de 500 feuilles chacune). Pour en commander un échantillon aux Etats-Unis, appelez le 1-800-471-4701.
fabriqué par HP pour les imprimantes HP LaserJet (1 paquet de 10 ramettes, de 500 feuilles chacune). Pour en commander un échantillon aux Etats-Unis, appelez le 1-800-471-4701.
Q1866A
Q1865A
Q1864A
RG5-7081-000 CN
RG5-7164-000 CN
HPM1120
HPJ1124
FRWW
Papier recyclé HP LaserJet Papier recyclé de marque HP
Fournitures d’impression
Cartouche d’impression (10 000 pages)
destiné à diverses utilisations. 500 feuilles. Pour en commander un échantillon aux Etats-Unis, appelez le 1-800-471-4701.
Cartouche d’impression de rechange HP UltraPrecise.
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernan t l ’imprimante 9
E1120
C4129J
Modalités de commande (suite)
Article Description ou utilisation Numéro
de pièce
Module de mémoire à deux rangées de connexions (DIMM)
Augmente la capacit é de traitement des tâches d’impression volumineuses par l’imprimante (maximum de 192 Mo avec des barrettes DIMM de marque HP) :
DIMM SDRAM 16 Mo
32 Mo 64 Mo
DIMM Flash Stockage permanent des polices et
formulaires : 2 Mo
4 Mo
Barrette DIMM de serveur Web intégré (EWS)
Sert à activer l’EWS en vue d’une gestion à distance de l’imprimante.
Disque dur optionnel Stockage permanent pour les
polices et les formulaires. Sert
Mémoire, polices et mémoire de grande capacité
également à activer la technologie HP Transmit Once.
Câbles parallèles Câble IEEE-1284 de 2 mètres
Câble IEEE-1284 de 3 mètres
Cartes EIO Ethernet RJ-45 et BNC, LocalTalk
Token Ring RJ-45 et DB-9 10/100 Base-TX RJ-45 uniquement
C7843A C7845A C9680A
C4286A C4287A
C9129B
J6054A
C2950A C2951A
J3111A J4167A J6057A
et d’interface
Accessoires de câble
HP LaserJet Printer Family Print Media Guide
Guide d’utilisation du papier et des autres supports d’impression avec
5963-7863
les imprimantes HP LaserJet.
PCL 5/PJL Technical Reference Documentation
Guide d’utilisation des commandes des imprimantes HP LaserJet.
5961-0976
CD Guide de démarrage des
Documentation
imprimantes HP LaserJet
Copie supplémentaire du guide de démarrage.
Q1860-90901 (anglais)
5100, 5100tn et 5100dtn
10 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW
Modalités de commande (suite)
Article Description ou utilisation Numéro
de pièce
Kit de maintenance de l’imprimante
Maintenance
Contient des pièces remplaçables par l’utilisateur et des instructions concernant les opérations régulières de maintenance de l’imprimante.
Imprimante 110 V :
nouveau kit kit d’échange
Imprimante 220 V :
nouveau kit kit d’échange
Q1860-67902 Q1860-69002
Q1860-67903 Q1860-69003
FRWW
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante 11

Agencement du panneau de commande

Le panneau de commande de l’imprimante se compose des éléments suivants :
PRET
Affichage sur
2 lignes
Figure 4 Agencement du panneau de commande
PrêtDonnée Attention
Atteindre
Annuler
tâche
Menu
Article
– Valeur +
Sélectionner

Voyants du panneau de commande

Voyant Signification
PrêtL’imprimante est prête à imprimer. Données L’imprimante est en train de traiter des informations. Attention Une intervention est requise.
Voir l’affichage du panneau de commande.
12 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW

Touches du panneau de commande

Touche Fonction [Reprise] • Met l’imprimante en/ou hors ligne.
• Imprime toutes les données résidant dans la mémoire tampon de l’imprimante.
• Permet à l’imprimante de reprendre l’impression après une période hors ligne. Supprime la plupart des messages de l’imprimante et met l’imprimante en ligne.
• Permet à l’imprimante de poursuivre l’impression lorsqu’un message d’erreur tel que
PAPIER INATTENDU
• Confirme une demande de chargement manuel si le bac 1 est chargé et que
MODE BAC 1 = CASSETTE
Traitement papier du panneau de commande de l’imprimante.
• Remplace une demande d’alimentation manu el l e du ba c 1 en sélectionnant le papier du bac disponible suivant.
• Quitte les menus du panneau de commande. (Pour enregistrer un paramètre défini à l’aide du panneau de commande, appuyez d’abord sur
[Sélectionner].)
CHARGER BAC x [TYPE] [TAILLE]
est apparu.
ou
FORMAT
a été sélectionné dans le menu
[Annuler tâche]
[Menu] Fait défiler les menus du panneau de commande. Appuyez sur l’extrémité
[Article] Fait défiler les articles du menu sélectionné. Appuyez sur l’extrémité droite
[- Valeur +] Fait défiler les valeurs de l’article de menu sélectionné. Appuyez sur [+]
[Sélectionner] • Enregistre la valeur sélectionnée pour cet article. Un astérisque (*)
Annule la tâche d’impression en cours. Le temps nécessaire à l’annulation dépend de la taille de la tâche d’impression. (Appuyez une seule fois sur cette touche.)
droite de la touche pour avancer ou sur l’extrémité gauche pour revenir en arrière.
de la touche pour avancer ou sur l’extrémité gauche pour revenir en arrière.
pour avancer ou sur [-] pour revenir en arrière.
apparaît en regard de l’option sélectionnée, indiquant qu’il s’agit de la nouvelle valeur par défaut. Les réglages par défaut sont conservés lorsque l’imprimante est mise hors tension ou réinitialisée (sauf si vous rétablissez toutes les valeurs usine par défaut depuis le menu Réinitialiser).
• Imprime une des pages d’informations de l’imprimante à partir du panneau de commande.
FRWW
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante 13

Menus du panneau de commande

Pour obtenir la liste complète des articles du panneau de commande et de leurs valeurs possi bles, reportez-vous à la page B-1.
Appuyez sur [Menu] pour accéder à tous les menus du panneau de commande. Si des bacs ou autres accessoires additionnels sont installés dans l’imprimante, de nouveaux articles de menu apparaissent automatiquement.
Pour modifier un paramètre du panneau de commande :
1 Appuyez sur [Menu] jusqu’à ce que le menu souhaité apparaisse. 2 Appuyez sur [Article] jusqu’à ce que l’article souhaité
apparaisse.
3 Appuyez sur [- Valeur +] jusqu’à ce que le paramètre souhait é
apparaisse.
4 Appuyez sur [Sélectionner] pour enregistrer la sélection.
Un astérisque (*) apparaît dans l’affichage près de la sélection, indiquant que c’est la nouvelle valeur par défaut.
5 Appuyez sur [Reprise] pour quitter le menu.
Remarque
Les réglages sélectionnés par le pilote d’imprimante ou l’application ont la priorité sur ceux du panneau de commande. (Les paramètres de l’application logicielle annulent ceux du pilote d’imprimante.)
Si vous ne pouvez pas accéder à un article ou à un menu, il ne s’agit pas d’une option propre à l’imprimante ou votre administrateur réseau a verr ouillé la fonction. (Le panneau de commande affiche ACCES REFUSE MENUS VERR.) Contactez votre administrateur réseau.
Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande :
Pour afficher les paramètres actuels des menus et articles disponibles sur le panneau de commande, imprimez la structure des menus correspondante.
1 Appuyez sur [Menu] jusqu’à ce que le message MENU
INFORMATION apparaisse.
2 Appuyez sur [Article] jusqu’à ce que le message IMPRIMER
STRUCTURE MENUS apparaisse.
3 Appuyez sur [Selectionner] pour imprimer la structure des menus. Vous pouvez conserver la structure des menus à proximité de
l’imprimante, pour référence. Le contenu de la structure des menus varie en fonction des options installées dans l’imprimante.
14 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW

Configuration de la langue d’affichage du panneau de commande (facultative)

Par d éfaut, le panneau de commande affiche les messages en anglais. Si nécessaire, configurez l’imprimante pour qu’elle affiche des messages et imprime des pages de configuration dans une des langues prises en charge.
1 Mettez l’imprimante hors tension. 2 Maintenez la touche [Sélectionner] enfoncée tandis que vous
mettez l’imprimante sous tension.
3 Lorsque SELECTIONNER LANGUE apparaît sur l’affichage à diode,
relâchez la touche [Sélectionner].
4 Lorsque l’initialisation de l’imprimante est terminée, LANGUE =
ANGLAIS apparaît sur l’affichage à diode.
5 Lorsque LANGUE = ANGLAIS apparaît sur l’affichage, appuyez sur
[- Valeur +] pour faire défiler les langues disponibles.
6 Appuyez sur [Sélectionner] afin d’enregistrer la langue
souhaitée en tant que nouvelle valeur par défaut.
7 Appuyez sur [Reprise] pour revenir au message PRET. 8 Pour activ er la langue choisie, mettez l’imprimante hors tension ,
puis sous tension.
9 Le texte de l’affichage à diode apparaît maintenant dans la langue
sélectionnée.
Remarque
FRWW
Pour le japonais, le turc, le tchèque, le russe, le hongrois et le polonais, la sélection de la langue modifie le jeu de symboles par défaut de la langue choisie. Pour toute s les autres langues, le jeu de symboles par défaut est PC-8.
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante 15

Logiciels d’imprimante

L’imprimante est accompagnée de logiciels utiles sur CD-ROM. Reportez-vous au guide de démarrage pour obtenir des instructions d’installation.
Remarque
Pour connaître les logiciels supplémentaires inclus et les langues prises en charge, consultez le fichier Lisezmoi.wri figurant sur le CD .
Client
Windows
Logiciels Windows
Pilotes
Figure 5 Logiciels d’imprimante
Po ur bénéficier pleinement des fonctionnalités de l’imprimante, vous dev ez installer les pilotes d’imprimante fournis sur le CD-ROM. Les autres programmes logiciels sont recommandés mais ne sont pas nécessaires au fonctionnement. Pour plus d’informations, reportez-vous au fichier Lisezmoi.
Client
Macintosh
Logiciel Macintosh
PPD Utilitaire HP LaserJet
Les pilotes les plus récents, les pilotes supplémentaire s, ainsi que d’autres logiciels sont disponibles sur Internet. En fonction de la configuration des ordinateurs tournant sous Windo ws, le programme d’installation du logiciel d’impression vérifie automatiquement si l’ordinateur a accès à Internet pour obtenir le logiciel le plus récent. Si vous n’avez pas accès à Internet, reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante pour savoir comment vous procurer les logiciels les plus récents.
16 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW

Pilotes d’imprimante

Les pilotes d’imprimante accèdent aux fonctions de l’imprimante et permettent à l’ordinateur de communiquer avec cette dernière (via un langage d’imprimante).
Remarque
Pour connaître les logiciels supplémentaires inclus et les langues prises en charge, consultez le fichier Lisezmoi.wri figurant sur le CD.
Certaines fonctions d’impression ne sont disponibles qu’avec les pilotes PCL 6. Consultez l’aide du lo giciel d’imprimante pour la disponibilité des fonctions.
Pilotes inclus avec l’imprimante
Les pilotes d’imprimante suivants sont inclus avec l’imprimante. Les tout derniers pilotes sont disponibles sur Internet. En fonction de la configuration des ordinateurs Windows, le programme d’installation du logiciel d’imprimante vérifie automatiquement si l’ordinateur a accès à Internet pour obtenir les pilotes les plus récents.
1
Windows 95 Windows 98 Windows Me Windows NT® 4.0 Windows 2000
2
PCL 5e PCL 6 PS
✓✓✓ ✓✓✓ ✓✓✓ ✓✓✓ ✓✓✓
FRWW
Windows XP Ordinateur Macintosh Les fichiers PPD sont compris
1.Pilote d’imprimante PostScript (PS)
2.Microsoft® Windows® Millennium Edition
✓✓✓
(page 21).
Dans le programme d’installation de l’ordinateur, sélectionnez Installation complète pour installer les pilotes PCL 5e, PCL 6 et PS. Sélectionnez Installation personnalisée pour n’installer que le logiciel souhaité ou si vous êtes administrateur réseau. Sélectionnez Installation minimale pour n’installer que le pilote PCL 6 d’impression de base.
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante 17
Pilotes supplémentaires
Vous pouvez obtenir les pilotes d’imprimante suivants en les téléchargeant depuis Internet ou en les demandant à un bureau de service ou d’assistance agréé HP. (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.)
Pilote d’imprimante OS/2 PCL/PCL 6*
Pilote d’imprimante OS/2 PS*
AutoCAD™ – pilote d’imprimante compatible Windows rév. 15
disponible sur le CD, pilote d’imprimante rév. 14 disponible avec les pilotes d’imprimante HP LaserJet 5100 (http://www.hp.com/lj5100)
*Les pilotes OS/2 sont également disponibles auprès d’IBM. Ils sont fournis avec OS/2.
Remarque
Si le pilote d’imprimante voulu ne figure pas sur le CD ou n’est pas mentionné ici, voy ez si les disquettes d’installation de l’application ou les fichiers Lisezmoi comprennent la prise en charge de l’imprimante. Si tel n’est pas le cas, demandez un pilote d’imprimante au fabricant ou au distributeur du logiciel.
18 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW

Logiciels pour Windows

Utilisez l’option Installation complète ou Installation personnalisée pour installer le logiciel HP. (Il comprend plusieurs pilotes d’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 17.)
Remarque
Administrateurs réseau : Si l’imprimante est reliée à un réseau, elle doit être configurée pour ce réseau au mo yen de HP Web Jetadmin ou d’un logiciel réseau similaire pour pouvoir imprimer. (Reportez-vous au guide de démarrage.)
Accès au pilote d’imprimante Windows
Accédez au pilote de l’une des manières suivantes pour le configurer :
Changement temporaire des Système d’exploitation
Windows 95, Windows 98 et Windows Me
Windows NT 4.0 Dans le menu Fichier, cliquez sur
paramétrages (depuis une
application logicielle)
Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer, puis sur Configuration
ou Propriétés. (La véritable
procédure peut être légèrement
différente; ceci est la méthode la
plus courante.)
Imprimer, puis sur Configuration
ou Propriétés. (La véritable
procédure peut être légèrement
différente; ceci est la méthode la
plus courante.)
Changement des paramètres par défaut (sur toutes applications)
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante, puis choisissez Propriétés.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur
Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante, et sélectionnez Valeurs par défaut du document ou Propriétés.
Windows 2000 Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer, puis sur Configuration
ou Propriétés. (La véritable
procédure peut être légèrement
différente; ceci est la méthode la
plus courante.)
Windows XP Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer, puis sur Configuration
ou Propriétés. (La véritable
procédure peut être légèrement
différente; ceci est la méthode la
plus courante.)
Remarque
Les paramètres du pilote d’imprimante ou de l’application sont prioritaires sur ceux du panneau de commande. (Les paramètres de l’application logicielle annulent ceux du pilote d’imprimante.)
FRWW
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante 19
Cliquez sur Démarrer, pointez sur
Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante, et sélectionnez
Options d’impression ou Propriétés.
Cliquez sur Démarrer, et pointez sur l’option des imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante, puis choisissez
Propriétés.
Choix du pilote d’imprimante adapté à vos besoins
Choisissez un pilote en fonction de l’utilisation prévue de l’imprimante.
Utilisez le pilote PCL 6 pour tirer pleinement parti des fonctions
de l’imprimante. Si la compatibilité en amont avec des pilotes PCL précédents ou des imprimantes plus anciennes est nécessaire, le pilote PCL 6 est recommandé.
Utilisez le pilote PCL 5e pour obtenir des résultats d’impression
comparables à ceux obtenus avec des imprimantes plus anciennes. Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur ce pilote (n’utilisez pas le pilote PCL 5e fourni avec cette imprimante avec d’anciennes imprimantes).
Utilisez le pilote PS pour assurer la compatibilité avec les besoins
de PostScript 3. Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur ce pilote.
L’imprimante bascule automatiquement entre les langages des pilotes PS et PCL.
Aide sur le pilote d’imprimante
Chaque pilote d’imprimante possède des écrans d’aide qui peuvent être activés via le bouton Aide, la touche F1 ou un point d’interrogation situé dans l’angle supérieur droit du pilote (selon le système d’exploitation Windows utilisé). Ces écrans d’aide fournissent des informations détaillées sur le pilote correspondant. L’aide du pilote d’imprimante est indépendante de l’aide de l’application.
20 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW

Logiciels pour les ordinateurs Macintosh

Fichiers de description d’imprimantes PS (PPD)
Les systèmes Mac OS 8.6 à 9.x, Mac OS X classic et Mac OS X utilisent des fichiers PPD. Les fichiers PPD, associés au pilote LaserWriter, permettent d’accéder aux fonctions de l’imprimante et de faire communiquer l’ordinateur et l’imprimante. Un programme d’installation pour les fichiers PPD et d’autres logiciels sont fournis sur le CD. Utilisez le pilote d’imprimante LaserWriter fourni avec l’ordinateur. (Le pilote LaserWriter est également disponible auprès d’Apple.)
PDE (Print Dialog Extensions), sous Mac OS X uniquement
Les PDE sont des modules d’extension qui permettent d’accéder aux fonctions d’impression, telles que le nombre de copies, l’impression recto verso et les paramètres de qualité. Un programme d’installation pour les PDE est fourni sur le CD.
Utilitaire HP LaserJet
L’utilitaire HP LaserJet permet de contrôler les fonctions non disponibles dans le pilote. Les écrans illustrés facilitent considérablement l’utilisation des f onctionnalités sélectionnées de l’imprimante. Servez-vous de l’utilitaire HP LaserJet pour effectuer les opérations suivantes :
FRWW
Personnaliser les messages du panneau de commande de
l’imprimante. Donner un nom à l’imprimante, l’attribuer à une zone du réseau,
télécharger des fichiers et des polices et modifier la majorité des paramètres de l’imprimante.
Définir un mot de passe pour l’imprimante.
Verrouiller les fonctions du panneau de commande de
l’imprimante à partir de l’ordinateur afin d’éviter tout accès non autorisé. (Voir l’aide du logiciel de l’imprimante.)
Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante 21
HP Web Jetadmin
Téléchargez HP Web Jetadmin à partir du site Web HP (http://www.hp.com/cposupport/software.html). Ce logiciel d’administration de pilote basé sur le Web doit être installé sur un serveur. Les systèmes pris en charge sont les suivants :
Windows 95
Windows 98
Windows Me
Windows NT
Windows 2000
Windows XP
HP-UX*
OS/2*
*Le logiciel pour ces systèmes n’est pas inclus sur le disque compact accompagnant l’imprimante, mais il est disponible sur Internet. Si vous n’avez pas accès à Internet, reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante pour savoir comment v ous procurer ce logiciel.

Logiciels pour Linux

Pour obtenir des inf ormations sur la prise en charge de l’imprimante par Linux, reportez-vous à la page d’accueil concernant la prise en charge des produits HP par Linux : http://hp.sourceforge.net/.
22 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante
FRWW
Loading...
+ 170 hidden pages