HP LaserJet 1200 User's Guide [it]

guida dell’utente
prodotti
serie
hp LaserJet
1200
HP serie LaserJet 1200 Stampante e prodotti Print•Copy•Scan
©
Copyright Hewlett-Packard
Company 2002
Tutti i diritti riservati. La riproduzione, l’adattamento o la traduzione di questo manuale senza previo consenso scritto non sono consentiti, salvo quando stabilito dalle leggi sul copyright.
L’utente della stampante Hewlett-Packard a cui fa riferimento la presente guida ha licenza di: a) stampare copie della presente guida per uso PERSONALE, INTERNO o AZIENDALE, con l’obbligo di non vendere, rivendere o distribuire in altro modo tali copie; b) memorizzare una copia elettronica della presente guida dell’utente su un server di rete, a condizione che l’accesso alla copia elettronica sia limitato ad utenti PERSONALI o INTERNI della stampante Hewlett-Packard a cui fa riferimento la presente guida dell’utente.
Numero di parte: C7044-90933 Edition 2, February 2002.
Garanzia
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
La Hewlett-Pac kard non offre alcuna garanzia in riferimento a queste informazioni. IN PARTICOLARE, LA HEWLETT-PACKARD NON OFFRE ALCUNA GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI.
La Hewlett-Pac kard non sarà responsabile per danni diretti, indiretti, accidentali, conseguenti o altri danni relativi alla fornitura o all’uso di tali informazioni.
Marchi
®
Acrobat® PostS cript®
Adobe e Adobe Photoshop
®
sono marchi della Adobe Systems Incorporated che potrebbero essere depositati in alcune giurisdizioni.
®
Monotype® e Times
Arial New Roman
®
sono marchi della Monotype Corporation depositati negli USA.
CompuServe
è un marchio della CompuServe, Inc. negli USA.
Helvetica e Times Roman
, Palatino™, Times™
sono marchi della Linotype AG e/o delle sue consociate negli USA e in altri Paesi/regioni.
®
Microsoft Windows eMS-DOS
MS Windows,
®
Windows NT®
®
sono marchi della Microsoft Corporation depositati negli USA.
®
LaserWriter
è un marchio depositato della Apple Computer, Inc.
TrueType
è un marchio della
Apple Computer, Inc. negli USA.
®
E
NERGY STAR
è un marchio di servizio depositato dall’ente federale statunitense EPA.
Netscape è un marchio della Netscape Communications Corporation negli USA.
®
è un marchio depositato
Unix della The Open Group.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 U.S.A.

Sommario

1 Presentazione della stampante
Caratteristiche e vantaggi della stampante . . . . . . . . . . . . . . .12
Qualità di stampa eccellente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Risparmio di tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Convenienza economica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Creazione di documenti professionali . . . . . . . . . . . . . . . .12
Espansione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Componenti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pannello di controllo della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cassetti di alimentazione della stampante . . . . . . . . . . . .16
Guide per i supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Percorsi di uscita dalla stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sportello di accesso alla cartuccia del toner . . . . . . . . . . .19
Scelta della carta e degli altri supporti di stampa. . . . . . . . . . .20
Caricamento dei supporti di stampa nei cassetti
di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cassetto di alimentazione principale. . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cassetto di alimentazione prioritaria . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Tipi di supporti specifici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spegnimento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conversioni di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Accesso alle proprietà della stampante (driver) e alla Guida. .24
Proprietà della stampante (driver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Software per Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Guida in linea della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Stampa di una pagina di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . .27
2 Presentazione della copiatrice/scanner
Caratteristiche e vantaggi della copiatrice/scanner . . . . . . . . .30
Scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Componenti della copiatrice/scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Pannello di controllo della copiatrice/scanner . . . . . . . . . .32
Cassetto di alimentazione, guide e scomparto
di uscita dei supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sportello della copiatrice/scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Formati e tipi di supporti di stampa utilizzabili . . . . . . . . . . . . .34
Precauzioni per la copia e la scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Caricamento degli originali nella copiatrice/scanner . . . . . . . .36
IT
Sommario
3
Presentazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
HP LaserJet Director
(Windows 98, 2000, Millennium, NT 4.0 e Mac OS) . .37
Chiusura di HP LaserJet Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
HP LaserJet Document Manager (Gesto re doc um e nt i
HP LaserJet) (Windows 98, 2000, Millennium,
NT 4.0 e Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Impostazioni di copia veloce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
HP LaserJet Copier (Copiatrice HP LaserJet)
(Copy Plus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
HP LaserJet Director Toolbox
(Windows 9x, 2000, Millennium e NT 4.0). . . . . . . . . .40
HP LaserJet Device Configuration (Configurazione
periferica HP LaserJet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
HP LaserJet Photo Center
(Windows 9x, 2000, Millennium e NT 4.0). . . . . . . . . .42
Accesso alla Guida in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
3 Presentazione del server di stampa
Caratteristiche e vantaggi del server di stampa. . . . . . . . . . . .46
Uso dei protocolli di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Componenti del server di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Installazione del server di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Installazione e configurazione del software di rete . . . . . . . . .49
Installazione del software su una rete . . . . . . . . . . . . . . . .49
Installazione della stampante e del server. . . . . . . . . . . . .49
Uso del server web incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prerequisiti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Browser web compatibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Avvio del server web incorporato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Uso di HP Web JetAdmin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Altri strumenti di configurazione e di gestione . . . . . . . . . . . . . 52
Uso di BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vantaggi nell’uso di BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configurazione del server BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Dati nel file Bootptab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Uso di DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sistemi UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sistemi Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Server Windows NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Server Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Attivazione o disattivazione di DHCP . . . . . . . . . . . . . . . .62
Trasferimento su un’altra rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
4 Sommario
IT
4 Supporti di stampa
Ottimizzazione della qualità di stampa per i diversi
tipi di supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Stampa di lucidi ed etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Stampa di buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Stampa su carta intestata o moduli prestampati . . . . . . . . . . .70
Stampa di supporti di formato personalizzato o cartoncini . . .71
5 Operazioni di stampa
Stampa con alimentazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Stampa su entrambe le facciate dei fogli (stampa fronte
retro manuale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Stampa di filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Accesso alla funzione Filigrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Stampa di più pagine su un unico foglio di carta (stampa
di diverse pagine per foglio). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Accesso alla funzione di stampa di più pagine
su un unico foglio (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Accesso alla funzione di stampa di più pagine
su un unico foglio (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Stampa di opuscoli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Annullamento delle operazioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . .82
Impostazioni relative alla qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . .83
Modalità EconoMode (risparmio di toner) . . . . . . . . . . . . . . . . 84
6 Operazioni di scansione
Avvio della scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Uso di elementi digitalizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Scansione per invio in posta elettronica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Uso della funzione di posta elettronica
(Windows 98, 2000, Millennium, NT 4.0) . . . . . . . . . .89
Uso della funzione di posta elettronica (Mac OS) . . . . . . .89
Modifica di testo digitalizzato (OCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Uso della funzione OCR
(Windows 98, 2000, Millennium, NT 4.0 e Mac OS) . .90
Memorizzazione di testo e immagini digitalizzate . . . . . . . . . . 91
Uso della funzione di memorizzazione
(Windows 98, 2000, Millennium, NT 4.0 e Mac OS) . .92
Acquisizione di unimmagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Regolazione del contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Accesso alla funzione del contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Miglioramento dellimmagine digitalizzata in HP Document
Manager (Gestore documenti HP). . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Accesso alle funzioni di miglioramento delle immagini . . . 95
IT
5
Aggiunta di annotazioni alle immagini digitalizzate . . . . . . . . .95
Accesso alle funzioni di annotazione. . . . . . . . . . . . . . . . .95
Annullamento di operazioni di scansione. . . . . . . . . . . . . . . . .96
7 Operazioni di copia
Funzioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Uso della funzione di copia veloce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Impostazioni di copia veloce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Uso di HP LaserJet Copier (Copiatrice HP LaserJet) . . . . . .100
Accesso a HP LaserJet Copier (Copiatrice
HP LaserJet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Accesso a HP LaserJet Copy Plus (Copia avanzata
HP LaserJet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Regolazione del contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Accesso alla funzione del contrasto . . . . . . . . . . . . . . . .102
Annullamento di operazioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
8 Gestione della cartuccia di toner
Uso delle cartucce di toner HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Raccomandazioni della HP sulluso di cartucce
di toner di altri produttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Conservazione delle cartucce di toner. . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Durata prevista della cartuccia di toner . . . . . . . . . . . . . .104
Riciclaggio delle cartucce del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Risparmio di toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Ridistribuzione del toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sostituzione della cartuccia di toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
6 Sommario
9 Soluzione dei problemi della stampante
Ricerca della soluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Le pagine non vengono stampate . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Le pagine stampate presentano difetti. . . . . . . . . . . . . . .110
Sequenze di accensione delle spie della stampante. . . .111
Messaggi di errore sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Problemi comuni su Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Selezione di un PPD alternativo (PostScript Printer
Description). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Soluzione dei problemi PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Problemi di gestione della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Pagina stampata diversa da quella visualizzata . . . . . . .125
Miglioramento della qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Pulizia della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Pulizia del percorso della carta nella stampante . . . . . . .134
Eliminazione degli inceppamenti della carta nella stampante 135
Sostituzione del rullo di prelievo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
IT
Pulizia del rullo di prelievo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Sostituzione del tampone di separazione della stampante . .142
10 Soluzione dei problemi della copiatrice/scanner
Ricerca della soluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Problemi nella scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Problemi nella copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Lo scanner non ha funzionato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Sullo schermo non è apparsa lanteprima . . . . . . . . . . . .149
Immagine digitalizzata di qualità scadente . . . . . . . . . . .150
Limmagine è stata digitalizzata solo parzialmente
o una parte del testo è mancante . . . . . . . . . . . . . . .152
Impossibile modificare il testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
La scansione richiede tempi eccessivi. . . . . . . . . . . . . . .155
Visualizzazione di messaggi di errore sullo schermo . . .156 Copia non emessa dalla stampante o mancato
funzionamento dello scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Copie bianche, immagini mancanti o sbiadite . . . . . . . . .158
Miglioramento della qualità della copia o della scansione . . .160
Operazioni preventive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Identificazione e correzione dei difetti di copia
o di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Problemi di gestione della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Pulizia della copiatrice/scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Eliminazione degli inceppamenti nella copiatrice/scanner. . .166 Sostituzione del tampone di separazione della
copiatrice/scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Rimozione della copiatrice/scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Chiusura del pannello laterale sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
11 Soluzione dei problemi del server di stampa
Ricerca della soluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Pagina di configurazione di HP JetDirect 175X. . . . . . . .175
Sequenza di accensione delle spie del server di stampa . . .176 Uso di una pagina di configurazione del server di stampa. . .178
Stampa della pagina di configurazione del server
di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Pagina di configurazione del server di stampa . . . . . . . . . . .178
Messaggi di errore dei campi Stato. . . . . . . . . . . . . . . . .178
Sezioni della pagina e messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Informazioni generiche relative a HP JetDirect . . . . . . . . 180
Informazioni relative alla porta USB . . . . . . . . . . . . . . . .182
Statistiche di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Informazioni relative al protocollo TCP/IP . . . . . . . . . . . .184
IT
7
Informazioni relative al protocollo IPX/SPX. . . . . . . . . . .188
Informazioni relative al protocollo AppleTalk . . . . . . . . . .190
Messaggi di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Verifica dellhardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
La stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Il server di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Verifica della stampa con collegamento a un computer .197
Verifica della scansione in rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
12 Servizio e assistenza
Disponibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Servizio di riparazione hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Garanzia estesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Indicazioni per il reimballaggio della stampante. . . . . . . . . . .201
Modulo di informazioni per l’assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Assistenza Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Assistenza alla clientela e riparazione dei prodotti
(U.S.A. e Canada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Centro europeo di assistenza alla clientela. . . . . . . . . . .204
Numeri di assistenza tecnica locali . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Assistenza tecnica on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Come ottenere software e informazioni elettroniche . . . .208
Ordinazione diretta alla HP di accessori e ricambi . . . . .209
HP Support Assistant CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Informazioni sullassistenza tecnica Hewlett-Packard . . .209
Hewlett-Packard SupportPack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
HP FIRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Uffici di vendita e assistenza nel mondo . . . . . . . . . . . . . . . .211
8 Sommario
Appendice A Specifiche della stampante
Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Norme FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Supporto del prodotto mirato alla difesa dellambiente . . . . .222
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Scheda di sicurezza dei materiali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Dichiarazioni di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Dichiarazione sulla sicurezza laser . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Norme DOC per il Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Dichiarazione EMI per la Corea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Dichiarazione laser per la Finlandia. . . . . . . . . . . . . . . . .227
IT
Appendice B Specifiche della stampante e della copiatrice/scanner
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Norme FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Supporto del prodotto mirato alla difesa dellambiente . . . . .234
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Dichiarazioni di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Dichiarazione sulla sicurezza laser . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Norme DOC per il Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Dichiarazione EMI per la Corea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Dichiarazione laser per la Finlandia. . . . . . . . . . . . . . . . .237
Appendice C Specifiche del server di stampa
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Norme FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Comunità europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Dichiarazioni di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Norme DOC per il Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Norme VCCI Classe 1 per il Giappone . . . . . . . . . . . . . . 246
Dichiarazione EMI per la Corea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Norme Classe A per Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Dichiarazione sulla sicurezza per la Cina . . . . . . . . . . . .247
Appendice D Specifiche dei supporti
Caratteristiche dei supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Formati supportati (stampante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Indicazioni per luso dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Etichette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Cartoncino e supporti pesanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Appendice E Memoria (DIMM)
Installazione di un DIMM (memoria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Verifica dellinstallazione della memoria . . . . . . . . . . . . . . . .260
Rimozione dei DIMM di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
IT
9
Appendice F Garanzia e licenza
Contratto di licenza software Hewlett-Packard . . . . . . . . . . .264
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard. . . . . . . .266
Garanzia limitata della cartuccia di toner . . . . . . . . . . . . . . . .268
Appendice G Accessori e informazioni per lordinazione
Appendice H Risoluzione dello scanner e colore
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Indicazioni sulla risoluzione e il colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Risoluzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Indice
10 Sommario
IT
Presentazione della
Nota
1
Per le istruzioni sullinstallazione, consultare la
HP LaserJet
stampante
Questo capitolo contiene informazioni sui seguenti argomenti:
Caratteristiche e vantaggi della stampante
Componenti della stampante
Scelta della carta e degli altri supporti di stampa
Caricamento dei supporti di stampa nei cassetti di
alimentazione Spegnimento della stampante
Conversioni di tensione
Accesso alle proprietà della stampante (driver) e alla Guida
Stampa di una pagina di configurazione
Guida introduttiva
fornita insieme alla stampante.
IT
11

Caratteristiche e vantaggi della stampante

Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. La stampante HP LaserJet 1200 è dotata delle seguenti caratteristiche:

Qualità di stampa eccellente

Stampa a 1200 dpi (punti per pollice).
I linguaggi di stampa PCL-5e, PCL-6 e lemulazione
PostScript Livello 2 sono già installati nella stampate.
La stampante determina e seleziona automaticamente il
linguaggio adatto alloperazione di stampa.

Risparmio di tempo

Stampa veloce di 15 pagine al minut o (ppm) in formato Letter
e di 14 ppm in formato A4.
Nessuna attesa. La prima pagina fuoriesce in meno di
10 secondi.

Convenienza economica

Modalità EconoMode disponibile per limitare il consumo di
toner.
Stampa di più pagine su un unico foglio (stampa di diverse
pagine per foglio).

Creazione di documenti professionali

Protezione dei documenti mediante lapplicazione di
filigrane, come Riservato.
Stampa di opuscoli. Consente di stampare con facilità le
pagine nellordine necessario per creare biglietti o libretti. Una volta stampate, le pagine possono essere semplicemente piegate e unite con la cucitrice.
Stampa della prima pagina su tipi di supporti diversi da quelli
usati per le pagine successive.
12 Capitolo 1 Presentazione della stampante
IT

Espansione della stampante

È possibile aggiungere al dispositivo HP LaserJet le seguenti funzionalità:
Aggiungere la funzione di copia/scansione collegando
laccessorio di copia/scansione HP (C7046A). Rendere disponibile sulla rete la stampante o il dispositivo
Print
Copy●Scan con il server di stampa HP JetDirect
(J6035A). Aggiungere altra memoria usando lalloggiamento DIMM:
8 MB (C7842A)
16 MB (C7843A)
32 MB (C7845A)
64 MB (C7846A)
IT
Caratteristiche e vantaggi della stampante
13

Componenti della stampante

1. Pannello di controllo stampante
2. Estensione per supporti di stampa lunghi (scomparto di uscita)
3. Sportello del toner
4. Cassetto di alimentazione prior it aria
5. Guide laterali carta del cassetto di alimentazione principale
6. Supporto fogli lunghi del cassetto di alimentazione principale
7. Cassetto di alimentazione principale
8. Guide laterali carta del cassetto di alimentazione prioritaria
7
2
1
8
3
4
6
5
9. Leve di rilascio
10. Connessione allo scanner
(opzionale)
11. Pannello laterale sinistro
12. Porta parallela
13. Porta USB
14. Presa di corrente
15. Interruttore di accensione
(stampanti a 220-240 V)
16. Sportello di uscita diretta
16
15
14
13
12
109
11
14 Capitolo 1 Presentazione della stampante
IT

Pannello di controllo della stampante

Spia
Pronto
(verde)
Spia
Attenzione
(ambra)
Pulsante e spia
Avanti
(verde)
Il pannello di controllo della stampante comprende due spie e u n pulsante luminoso. Le div ers e sequenze di accensio ne delle spie indicano lo stato della stampante.
Nota
Pulsante e spia Avanti:
premerlo e rilasciarlo per stampare una pagina di configurazione o per continuare a stampare in modalità di alimentazione manuale.
Spia Pronta:
Spia Attenzione:
indica che la stampante è pronta per stampare.
indica che il cassetto di alimentazione è vuoto, lo sportello di accesso alla cartuccia del toner è aperto, la cartuccia del toner è assente o altri errori.
Per una descrizione del significato delle sequenz e di accensione delle spie, vedere Sequenze di accensione delle spie della stampante.
IT
Componenti della stampante
15

Cassetti di alimentazione della stampante

Cassetto di alimentazione principale
Il cassetto di alimentazione principale fornito, situato nella parte anteriore della stampante, può conten ere fino a 250 fogli di carta da 80 g/m
Cassetto di alimentazione prioritaria
2
, diverse buste o altri tipi di carta.
Il cassetto di alimentazione prioritaria viene usato nellalimentazione di poche pagine, massimo 10 fogli da 80 g/m o per la stampa di buste singole , cartoline, etichette o lucidi. Con questo cassetto, è inoltre possibile stampare la prima pagina su un tipo di supporto diverso da quello usato per le pagine successive.
Nota La carta viene prelevata automaticamente dal cassetto di
alimentazione prioritaria prima di essere prelevata dal cassetto di alimentazione principale.
Per ul teriori informazioni sui tipi di supporti, vedere Supporti di
stampa.
2
,
16 Capitolo 1 Presentazione della stampante
IT

Guide per i supporti di stampa

Entrambi i cassetti di alimentazione sono dotati di guide per i supporti di stampa. Il cassetto principale è dotato inoltre di una guida posteriore. Le guide consentono di alimentare correttamente i supporti nella stampante in modo da evitare stampe oblique (corpo del testo non allineato rispetto alla pagina). Durante il caricamento dei supporti di stampa, regolare queste guide in base alla larghezza e alla lunghezza del supporto utilizzato.
IT
Componenti della stampante
17

Percorsi di uscita dalla stampante

Scomparto di uscita
Lo scomparto di uscita si trova nella parte superiore della stampante. Quando lo sportello di uscita diretta è chiuso, i supporti stampati vengono raccolti in questo scomparto nella sequenza corretta. Usare questo scomparto di uscita per la stampa di documenti fascicolati di proporzioni normali o grandi.
Estrarre per supporti di stampa lunghi.
Percorso di uscita diretta
Il percorso di uscita diretta si rivela utile nella stampa di buste, lucidi, supporti pesanti o altri supporti che tendono ad arricciarsi quando vengono stampati. Qu ando lo sportello di uscita diretta è aperto, i supporti stampati fuoriescono in ordine inverso.
18 Capitolo 1 Presentazione della stampante
IT
Nota
Quando si utilizza il percorso di uscita diretta, i supporti stampati non vengono impilati ma cadono sulla supe rficie sottostante, a meno che non vengano rimossi non appena fuoriescono dalla stampante.
Sportello di accesso alla cartuccia del toner
Lo sportello di accesso alla cartuccia del toner si trova nella parte anteriore della stampante. Aprire questo sportello per accedere alla cartuccia, eliminare inceppamenti e pulire la stampante. Per aprirlo o chiuderlo, afferrarlo saldamente dai lati sinistro e destro e tirarlo verso di sé.
Nota
Quando si apre lo sportello di accesso alla cartuccia, si avverte una certa resistenza. Allapertura dello sportello, la cartuccia di toner si solleva per agevolare la rimozione.
IT
Componenti della stampante
19

Scelta della carta e degli altri supporti di stampa

Le stampanti HP LaserJet producono documenti stampati di qualità eccellente. È possibile stampare su diversi tipi di supporti, come carta (compresa la carta con il 100% di fibre riciclate), buste, etichette, lucidi e altri supporti di formato personalizzato. I formati dei supporti utilizzabili sono:
Minimo: 76 x 127 mm
Massimo: 216 x 356 mm
Le caratteristiche di peso, grana e umidità so no fattori importanti che influiscono sulle prestazioni e sulla qualità di stampa. Per ottenere la migliore qualità di stampa, usare solo supporti di qualità superiore specifici per stampanti laser. Per una descrizione dettagliata dei requisiti della carta e dei supporti di stampa, vedere Caratteristiche dei supporti di stampa
Nota Eseguire sempre una prova di stampa su un campione della carta
prima di acquistarne grosse quantità. Il fornitore della carta sarà in grado di interpretare i requisiti specificati nel documento Guidelines for Paper and Other Print Media (numero di catalogo HP 5963-7863). Per ulteriori informazioni, vedere Caratteristiche dei supporti di stampa.
.
20 Capitolo 1 Presentazione della stampante
IT

Caricamento dei supporti di stampa nei cassetti di alimentazione

Cassetto di alimentazione principale

ATTENZIONE
Nota
Il cassetto di alimentazione principale può contenere fino a 250 fogli da 80 g/m 25 mm o inferiori). I supporti devono essere caricati con il margine superiore in avanti e la facciata da stampare rivolta verso lalto. Regolare sempre le guide laterali e posteriori dei supporti, in modo da evitare inceppamenti e stampe inclinate.
2
o meno per supporti più pesanti (pile da

Cassetto di alimentazione prioritaria

Il cassetto di alimentazione prioritaria può contenere fino a 10 fogli da 80 g/m I supporti devono essere caricati con il margine superiore in avanti e la facciata da stampare rivolta verso lalto. Regolare sempre le guide laterali dei supporti, in modo da evitare inceppamenti e stampe inclinate.
Se si tenta di stampare su carta stropicciata, piegata o danneggiata, possono verificarsi inceppamenti. Per ulteriori informazioni, vedere
Caratteristiche dei supporti di stampa.
Quando viene aggiunta nuova carta, rimuovere sempre tutta la carta dal cassetto di alimentazione e allineare tutti i fogli della pila. In tal modo, si evita che più fogli vengano prelevati contemporaneamente dalla stampante e si riduce il rischio di inceppamenti.
2
o una busta, un lucido o una cartolina.
IT
Caricamento dei supporti di stampa nei cassetti di alimentazione
21

Tipi di supporti specifici

Lucidi ed etichette: caricare i lucidi e le etichette con il margine superiore in av anti e la facciata da stampare rivolta verso lalto. P er ult eriori informazioni, vedere Stampa di lucidi
ed etichette.
Buste: caricare le buste con il lato stretto di affrancatura in avanti e la facciata da stampare rivolta verso lalto. Per ulteriori informazioni, vedere Stampa di buste
Carta intestata o moduli prestampati: caricare questi supporti con il margine superiore in avanti e la facciata da stampare rivolta ver so lalto . P er ulteriori inf ormazioni, vedere
Stampa su carta intestata o moduli prestampati
Cartoncini e supporti di formato personalizzato: caricare questi supporti con il lato più stretto in avanti e la facciata da stampare rivolta ver so lalto . P er ulteriori inf ormazioni, vedere
Stampa di supporti di formato personalizzato o cartoncini
.
.
.
22 Capitolo 1 Presentazione della stampante
IT

Spegnimento della stampante

Per spegnere le stampanti alimentate con una tensione di 110-127 V, è necessario scollegare il cavo di alimentazione. Per spegnere le stampanti alimentate con una tensione di 220-240 V, è possibile usare l’apposito interruttore (che si trova a sinistra della presa di alimentazione) o scollegare il cavo di alimentazione.
AVVERTENZA Per garantire la massima sicurezza durante gli interventi all’interno
della stampante, scollegare il cavo di alimentazione.

Conversioni di tensione

A causa di differenze nelle caratteristiche tecniche, la Hewlett-Packard non fornisce una conversione di tensione né riconosce alcuna conversione della versione statunitense delle stampanti HP LaserJet per l’uso in altri Paesi/regioni. Agli utenti che prevedono di usare la stampante altrove, si consiglia di acquistare questo dispositivo nel Paese/regione di destinazione finale.
ATTENZIONE Verificare i requisiti di tensione della propria stampante prima di
collegarla alla rete. Le stampanti alimentate con una tensione di 110-127 V non funzioneranno se collegate ad una presa di corrente di 220-240 V.
ITWW
Spegnimento della stampante 23

Accesso alle proprietà della stampante (driver) e alla Guida

Questo sezione tratta i seguenti argomenti:
Proprietà della stampante (driver)
Guida in linea della stampante

Proprietà della stampante (driver)

Le proprietà della stampante consentono di gestire la stampant e e di modificarne le impostazioni predefinite, come il formato e il tipo della carta, la stampa su entrambe le facciate del foglio (stampa fronte retro manuale), la stampa di più pagine su un unico foglio (stampa di diverse pagine per foglio), la risoluzione e le filigrane. È possibile accedere alle proprietà della stampante in due modi:
Attraverso lapplicazione software utilizzata per stampare. In
tal caso vengono modificate solo le impostazioni relative alluso corrente dellapplicazione software.
Mediante il sistema operativo Windows®. In tal modo è
possibile modificare le impostazioni predefinite di tutte le operazioni future.
Nota Poiché molte applicazioni software adottano un diver so metodo di
accesso alle proprietà della stampante, verranno di seguito descritti i metodi comunemente adottati in Windows 9x, 2000, Millennium, NT
4.0 e Mac OS.
Windows 9x, 2000, Millennium e NT 4.0
Modifica delle impostazioni relative alluso corrente dellapplicazione software: nellapplicazione software, fare
clic su File, Stampa e Proprietà (anche se le istruzioni possono variare leggermente a seconda dellapplicazione in uso, questo è il metodo più comu ne).
Modifica delle impostazioni predefinite per tutte le operazioni di stampa future: fare clic su Avvio/Start nella
barra delle applicazioni di Windows, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti. Fare clic con il pulsante destro del mouse sullicona della stampante di cui modificare le impostazioni, quindi scegliere Proprietà. (Molte caratteristiche di Windows NT sono inoltre contenute nel menu Impostazioni predefinite documento).
24 Capitolo 1 Presentazione della stampante
®
IT

Software per Macintosh

File PPD (PostScript Printer Description)
I PPD, insieme al driver LaserWriter 8, accedono alle funzioni della stampante e permettono al computer di comunicare con essa. Nel CD HP LaserJet 1200 è contenuto un programma di installazione dei PPD.
Accesso al driver di stampa
Nota
Dal menu
1
Fare clic sull’icona
2
Fare clic sullicona della stampante
3
Fare clic su
4
stampante.
Utilizzando il driver di stampa LaserWriter 8, la funzioni dello scanner non saranno più disponibili.
Apple
Imposta
, selezionare
LaserWriter
per modificare le impostazioni della
Scelta risorse
.
HP LaserJet 1200
.
.
Utility HP LaserJet
L’utility HP LaserJet consente di controllare funzioni che non sono disponibili nel driver. Le schermate illustrate rendono più facile che mai la scelta delle funzioni della stampante dai sistemi Macintosh. L’utility HP LaserJet può essere usata per:
Dare un nome alla stampante, assegnarla a una zona della
rete, scaricare file e font e modificare quasi tutte le impostazioni della stampante; consultare la guida in linea dellutility HP LaserJet.
Bloccare dal computer le funzioni della stampante, per
impedirne luso non autorizzato.
IT
Accesso alle proprietà della stampante (driver) e alla Guida
25

Guida in linea della stampante

Guida in linea delle proprietà della stampante
La guida in linea delle proprietà della stampante (driver) cont iene informazioni specifiche sulle funzioni relative alle caratteristiche di stampa. Questa Guida fornisce inoltre istruzioni guidate per la modifica delle impostazioni predefinite della stampante.
Per accedere al sistema di Guida in linea delle proprietà della stampante, aprire la finestra delle proprietà e scegliere il pulsante ?.
Guida in linea per Print●Copy●Scan
La Guida in linea HP LaserJet 1220 contiene informazioni per tutte le applicazioni software di stampa, copia e scansione.
È possibile accedere alla Guida in uno dei seguenti modi:
Gruppo di programmi in Windows 9x e NT 4.0: fare clic su Avvio/Start, Programmi, HP LaserJet 1220 e quindi Guida in linea LaserJet 1220.
HP LaserJet Director: fare clic con il pulsante destro del mouse sulla barra degli strumenti HP LaserJet Director, quindi selezionare Guida dal menu di scelta rapida.
LaserJet Document Manager: Fare clic su ? dal menu principale.
Sistema operativo Mac: Attivare gli Aiuti.
26 Capitolo 1 Presentazione della stampante
IT

Stampa di una pagina di configurazione

Oltre a una serie di altre informazioni, nella pagina di configurazione sono riportate tutte le impostazioni di configurazione della stampante, la v erifica del collegamento dello scanner, un esempio della qualità di stampa e i dati relativi al conteggio delle pagine stampate. La pagina di configurazione può inoltre essere utilizzata per verificare il corretto funzionamento della stampante.
Per stampare una pagina di configurazione, premere e rilasciare il pulsante mentre questa è in stato di Pronta.
Avanti
sul pannello di controllo della stampante
IT
Stampa di una pagina di configurazione
27
28 Capitolo 1 Presentazione della stampante
IT
Loading...
+ 260 hidden pages