HP LaserJet 1200 User's Guide [fr]

guide d’utilisation
produits hp LaserJet
série 1200
Imprimante HP LaserJet série 1200 Imprimante et produits Print•Copy•Scan
Guide d’utilisation
©
Copyright Hewlett-Packard
Company 2002
Tous droits réservés. La reproduction, l’adaptation ou la traduction du présent guide sans autorisation écrite préalable est interdite, dans les limites prévues par les lois gouvernant les droits de copyright.
Les utilisateurs de l’imprimante Hewlett-Packard livrée avec le présent guide sont autorisés à : a) imprimer ce guide pour une utilisation PERSONNELLE, INTERNE ou pour l’ENTREPRISE à condition que les copies papier ne soient pas vendues, revendues ou distribuées et à b) installer une copie électronique de ce guide sur un serveur de réseau, à condition que l’accès à cette copie soit limité pour une utilisation PERSONNELLE et INTERNE à l’entreprise de l’imprimante Hewlett-Packard livrée avec le guide.
N° de référence : C7044-90931 Edition 2, February 2002
Garantie
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Hewlett-Packard ne fournit aucune garantie d’aucune sorte quant à ces informations. HEWLETT-PACKARD DECLINE EN PARTICULIE R TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADAPTATION POUR UN BUT PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne saurait être tenu responsable des dommages directs, indirects, accidentels, accessoires ou autres dommages présumés liés à la fourniture ou à l’utilisation de ces informations.
Marques commerciales et déposées
®
, Acrobat®, PostScript®
Adobe et Adobe Photoshop
®
sont des marques commerciales d’Adobe Systems Incorportated pouvant être déposées dans certaines juridictions.
®
, Monotype® et Times
Arial New Roman
®
sont des marques commerciales déposées américaines de Monotype Corporation.
CompuServe
est une marque commerciale américaine de CompuServe, Inc.
Helvetica et Times Roman
, Palatino™, Times™
sont des marques commerciales de Linotype AG et/ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d’autres pays/régions.
®
Microsoft Windows MS-DOS
, MS Windows,
®
, Windows NT® et
®
sont des marques commerciales de Microsoft Corporation déposées aux Etats-Unis.
®
LaserWriter
est une marque commerciale déposée d’Apple Computer, Inc.
TrueType
est une marque commerciale américaine d’Apple Computer, Inc.
®
E
NERGY STAR
est une marque de service déposée aux Etats-Unis de l’agence de protection américaine pour la protection de l’environnement (EPA).
Netscape est une marque commerciale américaine de Netscape Communications Corporation.
®
est une marque
Unix commerciale déposée de The Open Group.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714, Etats-Unis

Table des matières

1 Présentation de l’imprimante
Aperçu des fonctionnalités et des avantages de limprimante .12
Impressi on dexcellente qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Gain de temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Economies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Documents de qualité professionnelle. . . . . . . . . . . . . . . .12
Capacités évolutives de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . .13
Identification des composants de limprimante . . . . . . . . . . . . 14
Panneau de commande de limprimante . . . . . . . . . . . . . .15
Bacs dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guides papier de limprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Circuits de sortie de limprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Porte d’accès à la cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Choix du papier et des autres supports . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Chargement des supports dans les bacs dalimentation . . . . . 22
Bac dalimentation principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Bac dalimentation prioritaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Types de support particuliers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Conversion des tensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Accès aux propriétés de limprimante (pilote) et à l’aide . . . . . 25
Propriétés de limprimante (pilote). . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Logiciel pour les ordinateurs Macintosh . . . . . . . . . . . . . .26
Aide en ligne de limprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Impressi on dune page de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
FR
2 Présentation du copieur/scanner
Aperçu des fonctionnalités et des avantages
du copieur/scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Identification des composants du copieur/scanner . . . . . . . . .31
Panneau de commande du copieur/scanner. . . . . . . . . . .32
Bac dalimentation, guides papier et bac de sortie . . . . . .33
Porte d’accès au copieur/scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Formats et types de supports dimpression acceptés . . . . . . .34
Précautions préalables à la copie et à la numérisation . . . . . .35
Chargement des originaux dans le copieur/scanner . . . . . . . .36
Table des matières
3
Prise en main du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Directeur HP LaserJet
(Windows 98, 2000, Millennium, NT 4.0 et Mac OS) . 37
Fermeture du Directeur HP LaserJet. . . . . . . . . . . . . . . . .38
Gestionnaire de documents HP LaserJet
(Windows 98, 2000, Millennium, NT 4.0 et Mac OS) . 38
Paramètres de Copie rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Copieur HP LaserJet (Copier plus) . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Boîte à outils du Directeur HP LaserJet
(Windows 9x, 2000, Millennium et NT 4.0) . . . . . . . . .40
Configuration du périphérique HP LaserJet. . . . . . . . . . . .41
Centre de photo HP LaserJet
(Windows 9x, 2000, Millennium et NT 4.0) . . . . . . . . .42
Accès à laide en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
3 Présentation du serveur d’impression
Aperçu des fonctionnalités et des avantages du serveur
dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation des protocoles de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Identification des composants du serveur dimpression. . . . . .47
Installation du serveur dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Installation et configuration du logiciel de réseau . . . . . . . . . .49
Installation du logiciel en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Installation de limprimante et du serveur . . . . . . . . . . . . .50
Utilisation du serveur Web intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Navigateurs Web compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Démarrage du serveur Web intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation de HP Web JetAdmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Outils de configuration et dadmi nist rati on su ppl émentaires . . 53
Utilisation du protocole BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Avantages liés à l’utilisation de BOOTP . . . . . . . . . . . . . .53
Configuration du serveur BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Entrées du fichier Bootptab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation du protocole DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Systèmes UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Systèmes Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Serveur Windows NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Serveur Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Activation ou désactivation de DHCP . . . . . . . . . . . . . . . .64
Déplacement vers un autre réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
4 Table des matières
FR
4 Supports d’impression
Optimisation de la qualité d’im pr es si on pou r les types
de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Impression sur des transparents et des étiquettes . . . . . . . . .69
Impression sur des enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires
pré-imprimés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impression sur des supports de format non standard
ou sur du papier cartonné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5 Tâches d’impression
Impression en mode dalimentation manuelle . . . . . . . . . . . . .76
Impression sur les deux côtés du papier
(recto-verso manuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Impression de filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Accès à la fonction des filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Impression de plusieurs pages par feuille de papier
(impression de n pages) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Accès à la fonction n pages/feuille (Windows) . . . . . . . . .81
Accès à la fonction Plusieurs pages par feuille (Mac OS).81
Impression de livrets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Annulation dune tâche dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Présentation des paramètres de qualité d’impression . . . . . . . 85
Utilisation du mode EconoMode (économie d’encre). . . . . . . .86
FR
6 Tâches de numérisation
Démarrage dune numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Amélioration des pages numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Numérisation vers le courrier électronique. . . . . . . . . . . . . . . .91
Utilisation de la fonction de courrier électronique
(Windows 98, 2000, Millennium et NT 4.0) . . . . . . . . .91
Utilisation de la fonction Courrier électronique (Mac OS) .92
Edition dun texte numérisé (OCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Utilisation de la fonction OCR
(Windows 98, 2000, Millennium, NT 4.0 et Mac OS) . 93
Stockage du texte numérisé ou des images numérisées. . . . .95
Utilisation de la fonction de stockage
(Windows 98, 2000, Millennium, NT 4.0 et Mac OS) . 95
Acquisition dune image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ajustement du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Accès à la fonction de contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Amélioration de limage numérisée dans le Gestionnaire de
documents HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Accès aux fonctions damélioration de limage . . . . . . . . .98
5
Ajout dannotations dans les images numérisées . . . . . . . . . .99
Accès aux fonctions dannotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Annulation des tâches de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
7 Tâches de copie
Présentation des fonctions de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Utilisation de la fonction Copie rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Paramètres de Copie rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilisation du copieur HP LaserJet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Accès au copieur HP LaserJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Accès à la fonction Copier plus HP LaserJet. . . . . . . . . .105
Réglage du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Accès à la fonction de contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Annulation de tâches de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
8 Gestion des cartouches d’encre
Utilisation des cartouches d’encre HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Politique de HP en matière de cartouches d’encre
non HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Stockage des cartouches dencre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Durée de vie des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Recyclage des cartouches dencre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Economie d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Répartition de l’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Remplacement de la cartouche d’encre. . . . . . . . . . . . . . . . .111
9 Dépannage de l’imprimante
Recherche de la solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Dépannage des erreurs PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Amélioration de la qualité dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Elimination des bourrages de papier dans limprimante. . . . .142
Remplacement du rouleau d’entraînement . . . . . . . . . . . . . . 146
6 Table des matières
Les pages ne simpriment pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Les pages simpriment, mais… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Indications fournies par les voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Messages derreur affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . .119
Problèmes courants pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . .121
Sélection dune autre description PPD (PostScript
Printer Description) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Problèmes de traitement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
La page imprimée est différente de la page affichée
à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Nettoyage du circuit papier de limprimante. . . . . . . . . . . 141
FR
Nettoyage du rouleau d’entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Remplacement du tampon de séparation de limprimante. . .149
10 Dépannage du copieur/scanner
Recherche de la solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Problèmes de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Problèmes de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Le scanner na rien fait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Aucun aperçu ne s’affiche à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . .155
La qualité de limage numérisée nest pas satisfaisante .156 Une partie de limage na pas été numérisée ou il
y manque du texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Le texte ne peut pas être modifié . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
La numérisation dure trop longtemps . . . . . . . . . . . . . . . 161
Des messages derreur s’affichent à l’écran . . . . . . . . . . 162
Limprimante na sorti aucune copie ou le scanner
na rien fait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Les copies sont vierges, il manque des images ou
elles sont décolorées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Amélioration de la qualité de numérisation/copie. . . . . . . . . . 166
Prévention des problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Identification et correction des défauts de numérisation
et de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Problèmes de traitement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Nettoyage du copieur/scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Elimination des bourrages du copieur/scanner . . . . . . . . . . .173
Remplacement du tampon de séparation du
copieur/scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Retrait du copieur/scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Fermeture du panneau latéral gauche. . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
FR
11 Dépannage du serveur d’impression
Recherche de la solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Page de configuration HP JetDirect 175X . . . . . . . . . . . .181
Présentation des états des voyants du serveur
dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Utilisation dune page de configuration du serveur
dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Impressi on dune page de configuration du serveur
dimpression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Présentation dune page de configuration du serveur
dimpression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Messages derreur de champs d’état. . . . . . . . . . . . . . . .184
Sections de la page and messages. . . . . . . . . . . . . . . . .185
Informations générales HP JetDirect. . . . . . . . . . . . . . . .186
Informations de port USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
7
Configuration de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Informations de protocole TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Informations du protocole IPX/SPX . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Informations de protocole AppleTalk . . . . . . . . . . . . . . . .196
Messages d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Vérification du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Serveur d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Vérification de limpression lors de la connexion à un
ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Vérifciation de la numérisation via le réseau . . . . . . . . . .203
12 Service e t assistance
Disponibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Réparation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Extension de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Consignes relatives à l’emballage de limprimante . . . . . . . .207
Formulaire dinformations pour réparation . . . . . . . . . . . . . . .208
Assistance Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Assistance clientèle et réparation de produits (Etats-Unis et
Canada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Centre dassistance clientèle européen. . . . . . . . . . . . . . 211
Numéros dassistance dans pays/régions.. . . . . . . . . . . . 212
Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Obtention dutilitaires logiciels et d’informations
électroniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Commande directe daccessoires et de fournitures
auprès de Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Disque compact Hewlett-Packard Support Assistant . . .216
Informations de services Hewlett-Packard . . . . . . . . . . .216
Hewlett-Packard SupportPack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
HP FIRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Bureaux de services et de ventes dans le monde . . . . . . . . .218
Annexe A Spécifications de l’imprimante
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Conformité FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Ligne de conduite écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Fiche technique de sécurité du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Dispositions réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
8 Table des matières
Protection de lenvironnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Déclaration relative à la sûreté des produits laser. . . . . .234
Réglementations DOC canadiennes . . . . . . . . . . . . . . . .234
FR
Déclaration sur les interférences électromagnétiques
EMI pour la Corée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Déclaration sur les produits laser pour la Finlande . . . . .235
Annexe B Spécifications de limprimante et du copieur/scanner
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Conformité FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Ligne de conduite écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Protection de lenvironnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Dispositions réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Déclaration relative à la sûreté des produits laser. . . . . .244
Réglementations DOC canadiennes . . . . . . . . . . . . . . . .244
Déclaration sur les interférences électromagnétiques
EMI pour la Corée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Déclaration sur les produits laser pour la Finlande . . . . . 245
Annexe C Spécifications du serveur d’impression
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Conformité FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Communauté européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Dispositions règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Réglementations DOC canadiennes . . . . . . . . . . . . . . . .254
Réglementations VCCI Classe 1 japonaises. . . . . . . . . .254
Déclaration sur les interférences électromagnétiques
EMI pour la Corée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Réglementations Classe A taiwanaises. . . . . . . . . . . . . . 254
Déclaration de sécurité chinoise . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
FR
Annexe D Spécifications des supports dimpression
Spécifications des supports de limprimante . . . . . . . . . . . . .258
Format des supports pris en charge (imprimante) . . . . . . . . . 259
Recommandations dutilisation des supports. . . . . . . . . . . . .259
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Etiquettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Papier cartonné et supports lourds . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
9
Annexe E Mémoire (barrette DIMM)
Installation dune barrette DIMM (mémoire). . . . . . . . . . . . . .266
Test dinstallation des barrettes DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Extraction des barrettes DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Annexe F Garantie et licence d’utilisation
Accord de licence dutilisation du logiciel Hewlett-Packard . . 272
Clause de garantie limitée Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . .274
Garantie limi tée pour la durée de vie de la cartouche
dencre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Annexe G Accessoires et informations de commande
Annexe H Résolution et couleur du scanner
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286
Recommandations de résolution et de couleur . . . . . . . . . . . 287
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .288
Couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Index
10 Table des matières
FR
Présentation
1
Remarque
de limprimante
Ce chapitre se divise comme suit :
Aperçu des fonctionnalités et des avantages de limprimante
Identification des composants de l’imprimante
Choix du papier et des autres supports
Chargement des supports dans les bacs d’alimentation
Mise hors tension
Conversion des tensions
Accès aux propriétés de limprimante (pilote) et à l’aide
Impressi on dune page de configuration
Po ur la procédure dinstallation, consultez le
HP LaserJet
fourni avec l’imprimante.
Guide de mise en marche
FR
11
Aperçu des fonctionnalités et des avantages de limprimante
Félicitations. Avec votre nouvelle imprimante HP LaserJet 1200, vous pourrez tirer parti des avantages suivants :

Impression dexcellente qualité

Impression à 1 200 points par pouce (ppp).
Les langages PCL-5e, PCL-6 et l’émulation Postscript niveau 2 sont déjà installés dans l’imprimante.
L’imprimante s’adapte automatiquement au langage qui convient à la tâche dimpression.

Gain de temps

Vitesse dimpression de 15 pages minute (ppm) pour des pages au format Letter et de 14 ppm pour des pages au format A4.
Impression immédiate. Première page imprimée en moins de 10 secondes.

Economies

Fonction EconoMode pour économiser l’encre.
Impression de plusieurs pages par feuille (Impression de n pages/feuilles).

Documents de qualité professionnelle

Protection des documents avec lutilisation de filigranes tels que Confidentiel.
Impression de livrets. Cette fonction permet d’imprimer facilement des pages suivant une séquence spécifique pour la création de fiches ou de livres. Une fois l’impression terminée, il ne reste plus qu’à plier et agrafer les pages.
Impression de la première page sur un support différent de celui des pages suivantes.
12 Chapitre 1 Présentation de limprimante
FR

Capacités évolutives de l’imprimante

Vous pouvez ajouter les fonctionnalités suivantes à votre produit HP LaserJet :
Copie/numérisation avec laccessoire HP C7046A.
Partage de limprimante ou du produit Print●Copy●Scan
avec sa mise en réseau grâce au serveur d’impression HP JetDirect (J6035A).
Ajout de mémoire grâce à l’emplacement prévu pour :
8 Mo (C7842A)
16 Mo (C7843A)
32 Mo (C7845A)
64 Mo (C7846A)
FR
Aperçu des fonctionnalités et des avantages de limprimante
13

Identification des composants de l’imprimante

1. Panneau de commande de l’imprimante
2. Rallonge (bac de sortie)
3. Porte d’accès à la cartouch e
4. Bac dalimentation prioritaire
5. Guides papier latéraux du bac dalimentation principal
6. Rallonge du bac dalimentation principal
7. Bac dalimentation principal
8. Guides papier latéraux du bac dalimentation prioritaire
1
8
7
6
2
4
5
3
9. Leviers d’ouverture
10. Connexion au scanner (option)
11. Panneau latéral gauche
12. Port parallèle
13. Port USB
14. Bloc d’alimentation
15. Interrupteur marche/arrêt
(imprimantes en 220-240 volts)
16. Porte du circuit papier direct
16
15
14
13
12
109
11
14 Chapitre 1 Présentation de limprimante
FR

Panneau de commande de l’imprimante

Le panneau de commande de limprimante comporte trois voyants. L’état de ces voyants permet d’identifier le statut de limprimante.
Remarque
Voyant (vert)
Prêt
Bouton et voyant (vert)
Reprise
Voyant (orange)
Attention
Bouton et voyant Reprise :
Pour imprimer une page de configuration ou continuer limpression en alimentation manuelle, appuyez sur le bouton
Voyant Prêt:
Bouton Attention :
Indique que limpri ma nte es t prête à l’emploi.
Indique la présence dune erreur (bac
Reprise
et relâchez-le.
dalimentation papier vide, porte daccès à la cartouche ouverte, absence de cartouche, etc.).
Pour une description de l’état des voyants, consultez la rubrique
Indications fournies par les voyants.
FR
Identification des composants de l’imprimante
15

Bacs d’alimentation

Bac dalimentation principal
Le bac dalimentation princ ip al four ni avec limprimante qui se situe à lavant de limprimante peut contenir un maximum de 250 feuilles de grammage 80 g/m dautres supports.
Bac dalimentation prioritaire
2
une dizaine denveloppes ou
Il est recommandé d’utiliser le bac dalimentation prioritaire (capacité limitée à 10 feuilles de grammage 80 g/m vous navez que quelques feuilles à charger ou pour imprimer une enveloppe, une carte postale, une planche d’étiquettes ou un transparent. Vous pouvez également utiliser le bac dalimentation prioritaire si vous souhaitez imprimer la première page dun document sur un support différent des pages suivantes.
Remarque L’imprimante imprime syst ématiquement à partir du bac dalimentation
prioritaire avant de puiser dans le bac dalimentation principal.
Pour plus dinformations sur les types de support, consultez la rubrique Supports d’impression
.
2
) lorsque
16 Chapitre 1 Présentation de limprimante
FR

Guides papier de l’imprimante

Les deux bacs dalimentation sont équipés de guides papier latéraux. Le bac dalimentation principal dispose également dun guide papier arrière. Ces guides permettent de maintenir les feuilles alignées de façon quelles s’insèrent correctement dans limprimante afin d’éviter les impressions de travers. Lorsque vous placez le support, veillez à régler les guides papier sur la largeur et la longueur du support chargé.
FR
Identification des composants de l’imprimante
17

Circuits de sortie de l’imprimante

Bac de sortie
Le bac de sortie se situe sur la partie supérieure de l’imprimante. Les impressions ressortent dans ce bac suivant la séquence voulue lorsque la porte du circuit direct est fermée. Utilis ez le ba c de sortie pour limpression de documents standard, volumineux ou classés.
Extension pour les supports longs.
18 Chapitre 1 Présentation de limprimante
FR
Circuit papier direct
Le circuit papier direct est à utiliser lorsque vous imprimez des enveloppes, des transparents, des supports épais ou tout autre support susceptible de gondoler à l’impression. Lorsque la porte du circuit papier direct est fermée, le support imprimé ressort à lenvers.
Remarque
Lorsque vous utilisez le circuit papier direct, les impressions ne sempilent pas. Le support tombe directement à plat à moins que vous ne récupériez les feuilles au fur et à mesure quelles sont éjectées.
FR
Identification des composants de l’imprimante
19

Porte d’accès à la cartouche

La porte d’accès à la cartouche se situe sur la face avant de limprimante. Outre laccès à la car to uch e, cette porte perm et dintervenir à lintérieu r de limprimante pour supprimer les bourrages et nettoyer limprimante. Pour ouvrir la porte, saisissez-la par les côtés, puis tirez-la vers vous.
Remarque Si la porte résiste, insistez. A louverture de la porte, la cartouche
dencre se déplace à sa position dextraction.
20 Chapitre 1 Présentation de limprimante
FR

Choix du papier et des autres supports

Les imprimantes HP LaserJet permettent dimprimer des documents dexcellente qualité. Vous pouvez imprimer sur une gamme de supports très variés, du papier ordinaire (y compris les papiers recyclés), des enveloppes, des étiquet tes, des transparents et des supports personnalisés. Formats de papier acceptés:
Remarque
Minimum :
Maximum :
76x127 mm (3x5 pouces)
216x356 mm (8,5x14 pouces)
Le grammage, le grain et la teneur en humidité sont autant de facteurs qui jouent sur la qualité et les performances de limprimante. Pour obtenir la meilleure qualité dimpression possible, utilisez uniquement les supports haute qualité prévus pour les imp rimantes laser. Pour plus de détails sur les spécifications sur les papiers et supports, consultez la rubrique
Spécifications des supports de limprimante
.
Faites toujours un essai avant dacheter un support dimpression en grande quantité. Votre fournisseur pourra vous aider à bien choisir parmi les recommandations indiquées dans le document
for Paper and Other Print Media
(numéro de référence 5963-7863).
Guidelines
Pour plus dinformations, voir Spécifications des supp orts de
limprimante.
FR
Choix du papier et des autres supports
21

Chargement des supports dans les bacs dalimentation

Bac dalimentation principal

Le bac dalimentation principal peut contenir jusqu’à 250 feuilles de grammage 80 g/m plus épais (pile de 25 mm au maximum). Placez le support sommet à lavant, face à imprimer visible. Pour éviter les bourrages et une alimentation de travers, pensez à ajuster les guides papier, latéraux et arrière.
2
et un peu moins dans le cas dun support

Bac dalimentation prioritaire

Le bac dalimentation prioritaire peut contenir une dizaine de feuilles de grammage 80 g/m une fiche. Placez les supports sommet à l’avant, face à imprimer visible. Pour éviter les bourrages et une alimentation de travers, pensez à ajuster les guides papier latéraux.
ATTENTION Si vous essayez dimprimer sur un support froissé, déterioré ou avec
des pliures, vous risquez de provoquer un bourrage. Pour plus dinformations, consulte z la rubrique Spécifications des supports de
limprimante.
Remarque Lorsque vous ajoutez un nouveau support, assurez-vous que le bac
dalimentati on est vide , puis déramez la pile du nouveau support. V ous éviterez ainsi que plusieurs feuilles ne sengagent en même temps
dans limprimante et diminuerez dautant les risques de bourrage.
2
, une enveloppe, un transparent ou
22 Chapitre 1 Présentation de limprimante
FR

Types de support particuliers

Transparents et étiquettes :
Placez les transparents et les étiquettes sommet à lavant, face à imprimer visible. Pour plus dinformations, consultez la rubrique Impression sur des
transparents et des étiquettes.
Enveloppes :
Placez les enveloppes bord le plus étroit et côté timbre orienté vers lavant, côté à imprimer visible. Pour plus dinformations, consultez la rubrique Impression sur des
enveloppes.
Papier à en-tête ou formulaires pré-imprimés:
Chargez ces supports sommet orienté vers lavant, côté à imprimer visib le. Pour plus dinformations, consultez la rubrique
Impression sur du papier à en-tête ou sur des formulaires pré-imprimés.
Fiches et formats de papier personnalisé :
Chargez ces supports côté étroit orienté vers lavant, face à imprimer visib le. Pour plus dinformations, consultez la rubrique
Impression sur des supports de format non standard ou sur du papier cartonné.
FR
Chargement des supports dans les bacs d’alimentation
23

Mise hors tension

Si votre imprimante fonctionne en 110 volts, pensez à la débrancher avant de l’éteindre. Si elle fonctionne en 220 volts, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (situé à gauche du cordon d’alimentation) ou débranchez directement l’imprimante.
AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, débranchez l’imprimante lorsque vous
devez intervenir pour une raison quelconque dans son châssis.

Conversion des tensions

Compte tenu des différences en matière de spécifications, Hewlett-Packard ne propose pas la conversion des tensions, ni ne préconise la conversion des imprimantes de la famille HP LaserJet pour un usage à l’étranger. Si vous envisagez d’utiliser des équipements hors des Etats-Unis, Hewlett-Packard vous recommande plutôt de les acheter dans le pays/région d’utilisation finale.
ATTENTION Avant de branchez l’imprimante, vérifiez quelle est la tension requise.
Les imprimantes qui nécessitent une alimentation en 110-127 volts ne peuvent être branchées sur des prises prévues pour une tension de 220-240 volts.
24 Chapitre 1 Présentation de l’imprimante
FRWW
Accès aux propriétés de l’imprimante (pilote) et à l’aide
Cette section se divise comme suit :

Propriétés de limprimante (pilote)

Aide en ligne de l’imprimante
Propriétés de limpr imante (pilote)
Les propriétés d e l’imprimante contrôlent l’imprimante. Vous pouvez modifier les paramètres par défaut, comme le type et le format du papier, limpression sur les deux côtés, (recto-verso manuel), limpression de plusieurs pages par feuille (n pages/f euilles), la résolution et les filigranes. Les propriétés de limprimante sont accessibles de deux manières différentes :
Via lapplication utili sée pour limpression. Les paramètres
ne sont modifiés que pour la durée dutilisation de lapplication en cours.
Via le système de xploitation Windows®. Les paramètres par
défaut sont modifiés pour tous les futurs travaux dimpression.
Remarque
FR
De nombreuses applications utilisant des méthodes différente s pour accéder aux propriétés de limprimante, nous nous contenterons de décrire ici les méthodes les plus utilisées pour les plates-formes Windows 9x, 2000, Millennium, NT® 4.0 et Mac.
Windows 9x, 2000, Millennium et NT 4.0
Modification des paramètres à l’usage de l’application en cours : Imprimer
varier dune application à une autre, cette méthode est la plus répandue.)
Modification des paramètres par défaut pour tous les futurs travaux d’impression :
Windows, choisissez
Imprimantes
licône de limprimante à modifier, puis sélectionnez
Propriétés
figurent également dans le menu
document
Accès aux propriétés de limprimante (pilote) et à l’aide
Par le biais de lapplication, choisissez
, puis
Propriétés
. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
. (La plupart des fonctions dans Windows NT
).
. (Même si cette procédure peut
Dans la barre des tâches
Démarrer, Paramètres
Valeurs par défaut du
, puis
Fichier
,
25

Logiciel pour les ordinateurs Macintosh

Fichiers PPD (PostScript Printer Description)
Les fichiers PPD, associés au pilote LaserWriter 8, permettent daccéder aux fonctions de limprimante et de faire communiquer lordinateur et limprimante. Un programme dinst allati on des fichiers PPD est fourni sur le CD-ROM de l’imprimante HP LaserJet série 1200.
Accès au pilote de limprimante
1 Dans le menu Apple, sélectionnez Sélecteur. 2 Cliquez sur l ’icône LaserWriter. 3 Cliquez sur l ’icône HP Laser Jet série 1200. 4 Cliquez sur Configuration pour modifier les paramètres de
limprimante.
Remarque Si vous utilisez le pilote dimprimante LaserWriter 8, vous ne pourrez
pas tirer parti des capacités du scanner.
Utilitaire HP LaserJet
L’utilitaire HP LaserJet permet de contrôler les fonctions qui ne sont pas disponibles dans le pilote. Grâce aux écrans illustrés, il est encore plus facile de sélectionner les fonctions de limprimante à partir dun ordinateur Macintosh. Utilisez lutilitaire HP LaserJet pour effectuer les tâches suivantes :
Nommer limprimante, l’affecter à une zone sur le réseau, télécharger les fichiers et les polices et modifier la plupart des paramètres de limprimante. Consul tez laide de lutilitaire HP LaserJet.
A partir de lordinateur, verrouiller les fonctions sur limprimante pour éviter les accès non autorisés.
26 Chapitre 1 Présentation de limprimante
FR

Aide en ligne de l’imprimante

Aide en ligne des propriétés de l’imprimante
L’aide en ligne des propriétés de l’imprimante (pilote) inclut des informations spécifiques aux fonctions associées aux propriétés de limprimante. Cette aide en ligne vous servira de fil conducteur pour modifier les paramètres par défaut de limprimante.
Pour accéder au système daide des propriétés de l’imprimante, ouvrez les propriétés de limprimante, puis cliquez sur
Aide
.
Aide en ligne du produit Print●Copy●Scan
L’aide en ligne HP LaserJet 1220 contient des informations sur toutes les applications dimpression, de c opi e et d e n umérisation.
Pour accéder à laide en ligne HP LaserJet 1220, procédez de la manière suivante :
Groupe de programmes dans Windows 9x et NT 4.0 :
Cliquez sur puis
Aide en ligne LaserJet 1220.
Directeur HP LaserJet :
Démarrer, Programmes, HP LaserJet 1220
Pointeur positionné dans la barre
,
doutils de Directeur HP LaserJet, cliquez sur le bouton droit de la souris, puis sélectionnez
dans le menu
Aide
contextuel.
Gestionnaire de documents LaserJet :
Cliquez sur
Aide
dans le menu principal.
Mac OS :
Activez les bulles d’aide.
FR
Accès aux propriétés de limprimante (pilote) et à l’aide
27

Impression dune page de configuration

Entre autres choses, la page de configuration récapitule tous les paramètres de configuration de limprimante, indique si le scanner est connecté, donne un échantillon de la qualité dimpression et recense le nombre de pages imprimées. Cette page de configuration permet également de vérifier le bon fonctionnement de l’imprimante.
Pour imprimer une page de configuration une fois que limprimante est prête à lemploi, voy ant Prêt allumé, appuyez sur le bouton Reprise du panneau de commande de limprimante et relâchez-le.
28 Chapitre 1 Présentation de limprimante
FR
Loading...
+ 270 hidden pages