Reproduciranje, prirejanje ali prevajanje
brez poprejšnjega pisnega dovoljenja je
prepovedano, razen v meri, do katere to
dovoljuje zakonodaja o avtorskih pravicah.
Številka dela: Q5927-90931
Edition 1, 09/2004
Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Edina garancija za izdelke in storitve HP je
določena v izrecnih izjavah o garanciji,
priloženih takim izdelkom in storitvam.
Noben del tega dokumenta se ne more
tolmačiti, kot dodatna garancija. HP ni
odgovoren za tehnične ali uredniške
napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Blagovne znamke
Microsoft
®
, Windows® in Windows NT® so
blagovne znamke družbe Microsoft
Corporation, zaščitene v ZDA.
Energy Star
®
in logotip Energy Star® sta
blagovni znamki ameriške agencije za
zaščito okolja (Environmental Protection
Agency), zaščiteni v ZDA.
PostScript
®
je zaščitena blagovna znamka
družbe Adobe Systems Incorporated.
®
Bluetooth
je zaščitena blagovna znamka
njenega lastnika, ki jo družba HewlettPackard Company uporablja na podlagi
licence.
Java™ je blagovna znamka družbe Sun
Microsystems Inc. v ZDA.
®
je zaščitena blagovna znamka
UNIX
skupine The Open Group.
®
je blagovna znamka Linusa
Linux
Torvaldsa, zaščitena v ZDA.
Kazalo
1 Osnovne informacije o tiskalniku
Hiter dostop do dodatnih informacij ..........................................................................................2
Spletne povezave za gonilnike, programsko opremo in podporo ......................................2
Povezave na uporabniški priročnik .....................................................................................2
Kje poiskati več informacij ..................................................................................................2
Priporočila za vnovično pakiranje tiskalnika .........................................................................168
Kako stopiti v stik s HP-jem ..................................................................................................169
Stvarno kazalo
SLWWvii
viiiSLWW
Osnovne informacije o
1
tiskalniku
V tem poglavju so informacije o naslednjih temah:
●
Hiter dostop do dodatnih informacij
●
Konfiguracije tiskalnika
●
Predstavitev tiskalnika
●
Nadzorna plošča tiskalnika
●
Poti tiskalnih medijev
●
Dostop do kasete s črnilom
●
Programska oprema za tiskalnik
●
Programska oprema za Windows
●
Programska oprema za računalnike Macintosh
●
Specifikacije za tiskalne medije, ki jih lahko uporablja tiskalnik
SLWW1
Hiter dostop do dodatnih informacij
V nadaljevanju so opisani viri dodatnih informacij o tiskalnikih hp LaserJet 1160 in
hp LaserJet 1320 series.
Spletne povezave za gonilnike, programsko opremo in
podporo
Če se morate obrniti na HP v povezavi s storitvami ali podporo, uporabite eno od naslednjih
povezav.
Tiskalnik hp LaserJet 1160
●V ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support/lj1160/
●V drugih državah/območjih obiščite http://www.hp.com/
Tiskalnik hp LaserJet 1320 series
●V ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support/lj1320/
●V drugih državah/območjih obiščite http://www.hp.com/
Povezave na uporabniški priročnik
●Predstavitev tiskalnika (mesto sestavnih delov tiskalnika)
Menjava kasete s črnilom
●
Odpravljanje težav
●
Naročanje dodatne opreme in potrošnega materiala
●
Kje poiskati več informacij
●Uporabniški priročnik na CD-ju: Podrobne informacije o uporabi tiskalnika in
odpravljanju težav. Na voljo na CD-ju, ki ste ga dobili s tiskalnikom.
●Elektronska pomoč: Informacije o tiskalnih možnostih, ki jih ponuja gonilnik za tiskalnik.
Če si želite ogledati datoteko pomoči, je elektronska pomoč dostopna prek gonilnika.
●Uporabniški priročnik v obliki HTML: Podrobne informacije o uporabi tiskalnika in
odpravljanju težav. Na naslovu http://www.hp.com/support/lj1160/ ali http://www.hp.com/
support/lj1320/. Ko ste povezani, izberite Manuals.
2Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Konfiguracije tiskalnika
Spodaj so navedene standardne konfiguracije za tiskalnike HP LaserJet 1160 in
HP LaserJet 1320 series.
Tiskalnik hp LaserJet 1160
● 20 str./min. (Letter), 19 str./min. (A4)
●prva stran natisnjena že v 8,5 sekundah
●dejanska kakovost izpisov je 1200 dpi (600 x 600 dpi s tehnologijo Resolution
Enhancement technology (REt) with FastRes 1200)
●zaprt podajalni pladenj za 250 listov (pladenj 2)
●reža za en list prednostnega medija (pladenj 1)
●način EconoMode (prihrani črnilo)
●Vodne žige, knjižice, več strani na en list (N-up) in prvo stran lahko natisnete na različne
tiskalne medije, kot druge dele dokumenta.
●16 MB pomnilnika RAM
●kaseta s črnilom za 2500 strani
●tiskanje iz gostitelja in PCL 5e (tiskalnik samodejno ugotovi jezik tiskalnega posla in
preklopi na ustreznega)
●združljiv z USB 2.0
●vzporedna vrata IEEE-1284B
●
Windows
za tiskalnik), 32-bitni XP, 64-bitni XP (samo gonilnik za tiskalnik)
●Mac OS 9.1 in novejši (samo gonilnik za tiskalnik)
●stikalo za napajanje
●orodja HP toolbox (informacije o stanju tiskalnika, odpravljanje težav in konfiguracija
tiskalnika)
●26pisave PCL
®
98, Me, NT® (samo gonilnik za tiskalnik), 2000, Server 2003 (samo gonilnik
Tiskalnik hp LaserJet 1320
● 22 str./min.(Letter), 21 str./min. (A4)
●prva stran natisnjena že v 8,5 sekundah
●ProRes 1200 (podrobnosti tankih črt pri 1200 x 1200 dpi)
●600 dpi (600 x 600 dpi s tehnologijo Resolution Enhancement Technology (REt), ki
izboljša videz besedila)
●zaprt podajalni pladenj za 250 listov (pladenj 2)
●reža za en list prednostnega medija (pladenj 1)
●za doplačilo dodaten podajalni pladenj za 250 listov (pladenj 3)
●samodejno obojestransko tiskanje
SLWWKonfiguracije tiskalnika3
●način EconoMode (prihrani črnilo)
●Vodne žige, knjižice, več strani na en list (N-up) in prvo stran lahko natisnete na različne
tiskalne medije, kot druge dele dokumenta.
●16 MB pomnilnika RAM
●možnost nadgradnje pomnilnika do 144 MB
●kaseta s črnilom za 2,500 ali 6,000 strani
●
emulacija PCL 6, PCL 5e in PostScript
tiskalnega posla in preklopi na ustreznega)
●združljiv z USB 2.0
●vzporedna vrata IEEE-1284B
●Windows 98, Me, NT (samo gonilnik za tiskalnik), 2000, Server 2003 (samo gonilnik za
tiskalnik), 32-bitni XP, 64-biti XP (samo gonilnik za tiskalnik)
●Mac OS 9.1 in novejši (samo gonilnik za tiskalnik)
●Mac OS X v10.1 (samo gonilnik za tiskalnik), v10.2 in novejši
●stikalo za napajanje
●orodja HP toolbox (informacije o stanju tiskalnika, odpravljanje težav in konfiguracija
tiskalnika)
●46 pisave HP
®
Level 2 (tiskalnik samodejno ugotovi jezik
Pripomba
●35 pisave PS
Tiskalnik hp LaserJet 1320n
Tiskalnik HP LaserJet 1320n ima namesto vzporednih vrat IEEE-1284B vgrajen omrežni
vmesnik HP Jetdirect.
Tiskalnik hp LaserJet 1320tn
Tiskalnik HP LaserJet 1320tn ima vse funkcije tiskalnika HP LaserJet 1320n in dodaten
podajalni pladenj za 250 listov (pladenj 3).
Tiskalnik hp LaserJet 1320nw
Tiskalnik HP LaserJet 1320nw ima vse funkcije tiskalnika HP LaserJet 1320n in dodaten
vgrajen vmesnik za brezžična omrežja 802.11b/g.
Več o tem izdelku preberite v uporabniškem priročniku za brezžični omrežni vmesnik
tiskalnika HP LaserJet 1320nw.
4Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Predstavitev tiskalnika
Naslednje slike prikazujejo dele tiskalnikov hp LaserJet 1160 in hp LaserJet 1320 series.
1
lučka brezžičnega omrežnega vmesnika (samo tiskalnik HP LaserJet 1320nw)
2
lučka kasete s črnilom
3
opozorilna lučka (Attention)
4
lučka za pripravljenost (Ready)
5
gumb in lučka za potrditev (G
6
gumb za preklic (C
7
izhodni predal
8
podpora za tiskalni medij
9
vratca prostora za kaseto s črnilom
10
Reža za en list prednostnega medija (pladenj 1)
11
Glavni podajalni pladenj (pladenj 2)
12
stikalo za vklop/izklop
ANCEL
O
)
)
1
izhodna vratca za ravne medije
2
priključek za napajalni kabel
3
izbiralnik velikosti tiskalnega medija za samodejno obojestransko tiskanje
4
USB, vrata
5
vzporedna vrata (tiskalniki HP LaserJet 1160 in HP LaserJet 1320)
6Vgrajen omrežni vmesnik HP Jetdirect (samo tiskalniki HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn in
HP LaserJet 1320nw)
7
zadnja vrata za samodejno obojestransko tiskanje
8vzvodi za odstranjevanje zagozdenega papirja
SLWWPredstavitev tiskalnika5
Nadzorna plošča tiskalnika
Na nadzorni plošči tiskalnika so štiri lučke in dva osvetljena gumba. Tiskalnik hp LaserJet
1320nw ima dodatno lučko na zgornji strani nadzorne plošče. Osvetlitev lučk označuje
različna stanja tiskalnika.
1Lučka brezžičnega omrežnega vmesnika: (samo tiskalnik HP LaserJet 1320nw) Če lučka
brezžičnega omrežnega vmesnika sveti, je vzpostavljena povezava z brezžičnim omrežjem. Če ne
sveti, je brezžično delovanje onemogočeno, če utripa, pa skuša tiskalnik vzpostaviti povezavo.
2Lučka kasete s črnilom: Če lučka kasete s črnilom sveti, primanjkuje črnila. Lučka utripa, kadar
kaseta s črnilom ni v tiskalniku.
3Opozorilna lučka (Attention): Označuje, da je podajalni pladenj prazen, da so vratca prostora za
kaseto s črnilom odprta, da ni kasete s črnilom ali drugo napako. Več o tem preberite v razdelku
Strani z informacijami o tiskalniku.
4Lučka za pripravljenost (Ready): Označuje, da je tiskalnik pripravljen za tiskanje.
5Gumb in lučka za potrditev (G
načinu za ročno podajanje, pritisnite in izpustite gumb G
pritisnite gumb G
6Gumb za preklic (C
O
in ga pridržite 5 sekund.
ANCEL
O
): Če želite natisniti predstavitveno stran ali nadaljevati tiskanje v
O
. Če želite natisniti stran s konfiguracijo,
): Če želite preklicati tiskalni posel, ki se tiska, pritisnite C
ANCEL
.
Pripomba
Več o različnih osvetlitvah lučk preberite v razdelku Vzorci utripanja lučk stanja.
6Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Poti tiskalnih medijev
V nadaljevanju so opisani podajalni pladnji, izhodni predali in poti tiskalnih medijev.
Reža za en list prednostnega medija (pladenj 1)
Podajalno režo za en list prednostnega medija lahko uporabite za tiskanje na posamezni list
papirja, ovojnico, dopisnico, nalepko ali prosojnico. Uporabite jo lahko tudi, če želite prvo
stran tiskalnega posla natisniti na drugačen tiskalni medij kot druge.
Vodila zagotavljajo, da se medij pravilno podaja v tiskalnik in da izpis ni poševen (ne
naravnost na mediju). Pri vstavljanju tiskalnega medija prilagodite vodila ustrezno njegovi
širini.
Pripomba
Tiskalnik samodejno najprej tiska na medij v reži za prednostni tiskalni medij, šele nato pa
na medije v glavnem podajalnem pladnju.
Več o vrstah tiskalnih medijev preberite v razdelku
Izbiranje papirja in drugih tiskalnih medijev.
Glavni podajalni pladenj (pladenj 2)
Zaprt glavni podajalni pladenj, dosegljiv na sprednji strani tiskalnika, lahko sprejme do
250 listov 75 g papirja ali druge tiskalne medije.
V glavnem podajalnem pladnju lahko uporabljate naslednje vrste papirja:
●
Teža: Od 60 do 105 g/m
●Velikost: Od 147 x 211 mm do 216 x 356 mm.
2
.
SLWWPoti tiskalnih medijev7
Vodila zagotavljajo, da se medij pravilno podaja v tiskalnik in da izpis ni poševen (ne
naravnost na mediju). Glavni podajalni pladenj ima tako stranski kot zadnje vodilo tiskalnega
medija. Pri vstavljanju tiskalnega medija prilagodite vodila ustrezno njegovi širini in dolžini.
Izhodna pot za ravne medije
Izhodna pot za ravne medije je uporabna, če tiskate na ovojnice, prosojnice, težji papir ali
druge tiskalne medije, ki se lahko med tiskanjem zvijajo. Ko so odprta vratca izhodne poti za
ravne medije, prihajajo ti iz tiskalnika v obratnem vrstnem redu.
Pripomba
8Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Ko uporabljate izhodno pot za ravne medije, se natisnjeni tiskalni mediji ne zlagajo temveč
padejo iz tiskalnika, razen če posamezne strani pridržite, ko prihajajo iz tiskalnika.
Izhodni predal
Izhodni predal je na vrhu tiskalnika. Če so zaprta vratca izhodne poti za ravne medije, se
natisnjeni dokumenti v pravilnem zaporedju zlagajo v predal. Podpora za tiskalne medija
poenostavlja zlaganje pri velikih tiskalnih poslih. Izhodni predal uporabite za tiskanje
običajnih in velikih zbranih dokumentov.
SLWWPoti tiskalnih medijev9
Dostop do kasete s črnilom
Vratca prostora za kaseto s črnilom so na sprednji strani tiskalnika. Odpreti jih morate, če
potrebujete dostop do kasete s črnilom, želite odstraniti zagozden papir ali očistiti tiskalnik.
Vratca odprete tako, da jih primete na sredini in jih povlečete proti sebi.
10Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Programska oprema za tiskalnik
V nadaljevanju je opisana programska oprema, priložena tiskalnikom HP LaserJet 1160 in
HP LaserJet 1320 series.
Podprti operacijski sistemi
HP priporoča, da za lažjo nastavitev tiskalnika in uporabo vseh njegovih funkcij namestite
priloženo programsko opremo. Vsa programska oprema ni na voljo v vseh jezikih.
Programsko opremo namestite pred nastavljanjem tiskalnika. Najnovejše informacije o
programski opremi so v datoteki Readme.
Najsodobnejši in dodatni gonilniki ter druga programska oprema so na voljo v spletu in pri
drugih virih.
Tiskalniku je priložena programska oprema za te operacijske sisteme:
●Windows 98
●Windows Me
●Windows NT (samo gonilnik za tiskalnik)
●Windows 2000
●Windows Server 2003 (samo gonilnik za tiskalnik)
Pripomba
Več o nadgradnji strežnika Windows 2000 Server na Windows Server 2003 lahko
preberete na spletnem mestu http://www.microsoft.com/.
Več o storitvah Windows Server 2003 Point and Print lahko preberete na spletnem
mestu http://www.microsoft.com/.
Več o storitvah Windows Server 2003 Terminal Services and Printing lahko preberete na
spletnem mestu http://www.microsoft.com/.
●Windows XP (32 bit)
●Windows XP (64-bitni) (samo gonilnik za tiskalnik)
●Mac OS 9.x (samo gonilnik za tiskalnik)
●Mac OS X v10.1 (samo gonilnik za tiskalnik), v10.2 in novejši
Apple uporabnikom različice OS X v10.0 priporoča nadgradnjo na različico v10.1 ali novejšo.
Namestitev programske opreme za tiskalnik
V nadaljevanju so navodila za namestitev programske opreme tiskalnika v različnih
operacijskih sistemih.
Namestitev gonilnika za tiskalnik v operacijskem sistemu
Windows NT 4.0
Programsko opremo tiskalnika za Windows NT 4.0 namestite s čarovnikom za dodajanje
tiskalnika (Add Printer Wizard).
4. Izberite vrata, na katera je priključen tiskalnik, in kliknite Next (Naprej).
5. Kliknite Have Disk. Kliknite Browse (Prebrskaj).
6. Gonilnik, ki ga želite namestiti, poiščite na CD-ju, kakor sledi:
a. Na seznamu map dvokliknite želeni jezik.
b. Na seznamu dvokliknite drivers (gonilniki).
c. Na seznamu map dvokliknite svoj operacijski sistem.
d. Na seznamu dvokliknite želeni gonilnik.
e. Kliknite OK (V redu), da izberete datoteko INF.
f.Kliknite HP LaserJet 1160 ali HP LaserJet 1320 series printer in nato OK (V
redu), da začnete namestitev.
7. Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate namestitev.
Namestitev programske opreme tiskalnika v operacijskem sistemu
Windows XP (64-bitni) in Windows Server 2003
Navodila za namestitev gonilnika za tiskalnik najdete v dokumentaciji operacijskega sistema.
Pripomba
Pripomba
Namestitev programske opreme za tiskalnik v drugih operacijskih
sistemih
Vstavite CD s programsko opremo, ki ste ga dobili ob nakupu tiskalnika, v pogon CD-ROM
in Sledite navodilom na zaslonu.
Če se pozdravno okno ne pojavi, kliknite Start v opravilni vrstici programa Windows, nato
Run (Zaženi), vnesite Z:\setup (Z označuje črko vašega pogona CD-ROM) in kliknite OK
(V redu).
Lastnosti tiskalnika (gonilnik)
Lastnosti tiskalnika upravljajo tiskalnik. Privzete nastavitve lahko zamenjate in nastavite
velikost in vrsto tiskalnega medija, določite tiskanje več strani na en list (N-up printing),
spremenite ločljivost in vodne žige. Do lastnosti tiskalnika lahko dostopate na več načinov:
●V programu, ki ga uporabljate za tiskanje. Tako spremenite le nastavitve za ta program.
●V operacijskem sistemu Windows. Spremembe bodo veljale za vse naslednje tiskalne
posle.
Dostop do lastnosti tiskalnika se v številnih programih razlikuje, zato so v nadaljevanju
opisani samo najpogostejši načini v operacijskih sistemih Windows 98, 2000, Millennium, Me
in Windows XP.
Spreminjanje nastavitev samo za program, ki se izvaja
Pripomba
12Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Čeprav se lahko navodila pri programih razlikujejo, je to najpogostejši način.
1. V programu, ki ga uporabljate, v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. V pogovornem oknu Print (Natisni) kliknite Properties (Lastnosti).
3. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
Spreminjanje privzetih nastavitev za vse tiskalne posle v operacijskih
sistemih Windows 98, 2000 in Me
1. V opravilni vrstici kliknite Start, izberite Settings (Nastavitve) in kliknite Printers
(Tiskalniki).
2. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika HP LaserJet 1160 ali HP LaserJet 1320series.
3. Kliknite Properties (Lastnosti). V operacijskem sistemu Windows 2000 lahko kliknete
tudi Printing Preferences.
4. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
Pripomba
V operacijskem sistemu Windows 2000 je mnogo teh funkcij na voljo v meniju Printing
Preferences.
Če želite spremeniti privzete nastavitve za vse tiskalne posle v
operacijskem sistemu Windows XP
1. V opravilni vrstici kliknite Start in nato Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).
2. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika HP LaserJet 1160 ali HP LaserJet 1320series.
3. Kliknite Properties (Lastnosti) ali Printing Preferences (Lastnosti tiskanja).
4. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
Prednostne nastavitve tiskanja
Nastavitve tiskanja za ta tiskalnik lahko spremenite na tri načine: v programu, v gonilniku za
tiskalnik ali v kompletu orodij HP toolbox. Pri tiskalnikih HP LaserJet 1320 series lahko
nastavitev tiskanja spreminjate tudi prek vgrajenega spletnega strežnika. Katere spremembe
imajo prednost, je odvisno od tega, kje so bile narejene, in sicer:
●Spremembe, ki jih naredite v programu, imajo prednost pred vsemi drugimi. Znotraj
programa spremembe v pogovornem oknu Page Setup (Priprava strani) izničijo
spremembe v pogovornem oknu Print (Natisni).
●Spremembe v gonilniku za tiskalnik (pogovorno okno Printer Properties (Lastnosti
tiskalnika)) razveljavijo nastavitve v programu HP toolbox. Spremembe v gonilniku za
tiskalnik nimajo prednosti pred nastavitvami v programu.
●Spremembe, narejene v programu HP toolbox ali z vgrajenim spletnim strežnikom, imajo
najmanj veljave.
Če se lahko posamezna nastavitev tiskanja spremeni na več opisanih načinov, izberite
tistega s popolno prednostjo.
Elektronska pomoč za lastnosti tiskalnika
Elektronska pomoč za lastnosti tiskalnika (gonilnik) vsebuje posebne informacije o funkcijah
v lastnostih tiskalnika in vam svetuje pri spreminjanju privzetih nastavitev. Za nekatere
gonilnike vam elektronska pomoč da tudi navodila o uporabi sobesedilne pomoči. Ta opisuje
možnosti funkcije gonilnika, do katere dostopate.
SLWWProgramska oprema za tiskalnik13
Dostop do elektronske pomoči za lastnosti tiskalnika
1. V programu, ki ga uporabljate, kliknite File (Datoteka) in nato Print (Natisni).
2. Kliknite Properties (Lastnosti) in nato Help (Pomoč).
14Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Programska oprema za Windows
Ta programska oprema je dostopna vsem uporabnikom tiskalnika.
Gonilniki za tiskalnik
Gonilnik za tiskalnik je programska oprema, ki omogoča uporabo funkcij tiskalnika in
komunikacijo med računalnikom in tiskalnikom. Gonilnik za tiskalnik izberite ustrezno načinu
uporabe tiskalnika.
●Z gonilnikom za PCL 5e se bodo natisnjeni izdelki vidno ujemali z izdelki, natisnjenimi s
starejšimi tiskalniki HP LaserJet. Nekatere funkcije s tem gonilnikom niso na voljo.
(Gonilnika za PCL 5e za ta tiskalnik ne uporabljajte s starejšimi tiskalniki.)
●Uporabite gonilnik za PCL 6, da bi popolnoma izkoristili funkcije tiskalnika (samo
tiskalnik HP LaserJet 1320 series). Če ne potrebujete popolne združljivosti s starejšimi
različicami gonilnikov PCL ali tiskalniki, priporočamo gonilnik PCL 6.
●Uporabite gonilnik PS, če potrebujete združljivost s PostScriptom (samo tiskalnik
HP LaserJet 1320 series). Nekatere funkcije s tem gonilnikom niso na voljo.
Tiskalnik samodejno preklaplja med tiskalniškima jezikoma PS in PCL glede na gonilnik, ki
ste ga izbrali.
Gonilniki za tiskalnike, ki so na voljo
Naslednje gonilnike dobite skupaj s tiskalnikom.
Gonilniki za tiskalnike, ki so na voljo
Tiskalnik HP LaserJet 1160Tiskalnik HP LaserJet 1320 series
●temelječ na gostitelju
●PCL 5e
●PCL 5e
●PCL 6
●PS
hp toolbox
HP toolbox lahko odprete, če je tiskalnik priključen neposredno na računalnik ali če je
povezan v omrežje. HP toolbox lahko uporabljate le, če ste izvedli popolno namestitev
programske opreme.
HP toolbox je spletna aplikacija, ki jo lahko uporabite za:
●Preverjanje stanja tiskalnika
●Nastavljanje tiskalnika
●Prebiranje informacij o odpravljanju težav
●Ogledovanje elektronske dokumentacije
Več o tem preberite v razdelku
SLWWProgramska oprema za Windows15
Uporaba kompleta orodij hp toolbox.
vgrajeni spletni strežnik
Pripomba
Pripomba
Ta funkcija je na voljo samo pri tiskalnikih HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn in
HP LaserJet 1320nw.
Vgrajeni spletni strežnik je pri tiskalnikih HP LaserJet 1320 series dosegljiv prek vgrajenega
omrežnega vmesnika HP Jetdirect.
Z vgrajenim spletnim strežnikom lahko spreminjate nastavitve tiskalnika in si ogledujete
informacije o njem. Preprosto vnesite naslov IP ali gostiteljsko ime tiskalnika v spletni
brskalnik (Netscape Navigator , na primer, ali Microsoft
računalnika. Z vgrajenim spletnim strežnikom si lahko ogledujete tudi podatke, ki vam bodo v
pomoč pri odpravljanju težav.
Te nastavitve lahko spremenite z orodjem HP Toolbox.
Za dostop do vgrajenega spletnega strežnika lahko uporabite te brskalnike:
●Internet Explorer 5.5 (in novejši)
●Netscape Navigator 4.75 (in novejši)
Več o tem preberite v razdelku
Uporaba vgrajenega spletnega strežnika.
®
Internet Explorer) iz kateregakoli
16Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Programska oprema za računalnike Macintosh
V nadaljevanju je opisana programska oprema za tiskalnike Macintosh, priložena tiskalnikom
HP LaserJet 1160 in HP LaserJet 1320 series.
Tiskalnik hp LaserJet 1160
V nadaljevanju je opisano, kako dostopati do programske opreme za računalnike Macintosh
za tiskalnik HP LaserJet 1160.
Odpiranje gonilnika za tiskalnik (Mac OS 9.1 in novejši)
1. V meniju Apple izberite Chooser.
2. Kliknite HP LaserJet na zgornji levi strani Chooserjevega pogovornega okna.
3. Glede na način povezave računalnika in tiskalnika uporabite eno od teh možnosti:
●TCP/IP: V pojavnem pogovornem oknu izberite yes, če želite samodejno poiskati
omrežne tiskalnike TCP/IP.
●USB: nadaljujte na 4. koraku.
4. Kliknite HP LaserJet 1160 na zgornji levi strani Chooserjevega pogovornega okna.
5. Zaprite Chooserja.
Odpiranje gonilnika za tiskalnik (Mac OS X v10.1 in novejši)
1. Tiskalni center (Print Center) se bo samodejno zagnal. Če se ne, uporabite ta postopek:
a. Dvokliknite ikono trdega diska na namizju.
b. odprite mapo Applications in nato še Utilities.
c. Dvokliknite Print Center ali Printer Setup Utility, odvisno od operacijskega sistema.
2. Kliknite Add. Prikazalo se bo pogovorno okno Add Printer List.
3. Glede na način povezave računalnika in tiskalnika uporabite eno od teh možnosti v
zgornjem meniju:
●USB
●TCP/IP: Če se želite povezati s tiskalnikom TCP/IP v operacijskemu sistemu
OS X v10.1, izberite hp ip printing.
Če uporabljate OS X v10.2 ali novejši, izberite Rendezvous.
4. Izberite ime tiskalnika na seznamu tiskalnikov.
5. Kliknite Add.
Tiskalnik hp LaserJet 1320 series
V nadaljevanju je opisano, kako dostopati do programske opreme za računalnike Macintosh
za tiskalnik hp LaserJet 1320.
SLWWProgramska oprema za računalnike Macintosh17
Odpiranje gonilnika za tiskalnik (Mac OS 9.x)
1. Dvokliknite ikono trdega diska na namizju.
2. odprite mapo Applications in nato še Utilities.
3. Zaženite orodje Desktop Printer Utility.
4. Dvokliknite Printer (USB).
5. V razdelku USB Printer Selection kliknite Change.
6. Izberite HP LaserJet 1320 printer.
7. Kliknite Auto Setup.
8. Kliknite Create na dnu okna.
9. Kliknite Save.
Odpiranje gonilnika za tiskalnik (Mac OS X v10.1 in novejši)
1. Tiskalni center (Print Center) se bo samodejno zagnal. Če se ne, uporabite ta postopek:
a. Dvokliknite ikono trdega diska na namizju.
b. odprite mapo Applications in nato še Utilities.
c. Dvokliknite Print Center ali Printer Setup Utility, odvisno od operacijskega sistema.
2. Kliknite Add. Prikazalo se bo pogovorno okno Add Printer List.
3. Glede na način povezave računalnika in tiskalnika uporabite eno od teh možnosti v
zgornjem meniju:
●USB
●TCP/IP: Če se želite povezati s tiskalnikom TCP/IP v operacijskemu sistemu
OS X v10.1, izberite hp ip printing.
Če uporabljate OS X v10.2 ali novejši, izberite Rendezvous.
4. Izberite ime tiskalnika na seznamu tiskalnikov.
5. Kliknite Add.
Datoteke PPD (PostScript Printer Description)
Datoteke PPD, skupaj z Applovim gonilnikom za tiskalnik, omogočajo dostop do funkcij
tiskalnika in omogočajo, da računalnik komunicira s tiskalnikom. Na CD-ju, ki ste ga dobili s
tiskalnikom HP LaserJet 1320 series, je program za namestitev PPD-jev.
18Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Specifikacije za tiskalne medije, ki jih lahko uporablja tiskalnik
Tiskalniki HP LaserJet omogočajo tiskanje z izvrstno kakovostjo. Uporabite lahko različne
tiskalne medije, kot so listi papirja (vključno z recikliranim papirjem), ovojnice, nalepke,
prosojnice, pergamentni papir in papir velikosti po meri. Lastnosti, kot so teža, vlakna in
vsebnost vlage, so pomembni dejavniki, ki vplivajo na učinkovitost tiskanja in kakovost
izpisov.
Tiskalni mediji, ki jih uporabite za tiskanje, morajo ustrezati specifikacijam v tem priročniku.
Mediji, ki ne ustrezajo tem smernicam, lahko povzročijo težave:
●slaba kakovost tiskanja
●pogostejše zagozdenje papirja
●čezmerna obraba tiskalnika, zaradi katere so potrebna pogostejša popravila.
Za najboljše rezultate uporabljajte samo papir in tiskalne medije znamke HP. Družba HewlettPackard ne more priporočiti uporabe drugih znamk tiskalnih medijev ker glede na to, da niso
izdelki HP, nima nadzora nad njihovo kakovostjo.
Utegne se zgoditi, da neki tiskalni medij ustreza vsem priporočilom v tem uporabniškem
priročniku, kljub temu pa ne da zadovoljivih rezultatov. To je lahko posledica nepravilnega
ravnanja, nesprejemljivih ravni temperature in vlažnosti ozračja ali drugih spremenljivk, ki so
zunaj Hewlett-Packardovega nadzora.
Preden kupite večjo količino tiskalnega medija, se prepričajte, ali ustreza zahtevam,
navedenim v tem priročniku in razdelku Vodnik za tiskalne medije za tiskalnike družineHP LaserJet. Prenesete ga lahko s spletnega mesta http://www.hp.com/support/
ljpaperguide/ ali pa si v
naročanju dokumenta v tiskani obliki. Preden kupite večjo količino tiskalnega medija, vedno
preverite njegovo kakovost.
Naročanje dodatne opreme in potrošnega materiala preberete več o
OPOZORILO
Posledica uporabe tiskalnih medijev, ki ne ustrezajo Hewlett-Packardovim specifikacijam, so
lahko težave s tiskalnikom, zaradi katerih bo potrebno popravilo. Hewlett-Packardovo
jamstvo in pogodbe o servisiranju ne krijejo takih popravil.
Podprte velikosti tiskalnih medijev
Tiskalnik podpira te velikosti:
●najmanjša: 76 x 127 mm
●največja: 216 x 356 mm
SLWWSpecifikacije za tiskalne medije, ki jih lahko uporablja tiskalnik19
20Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.