HP LaserJet 1160, LaserJet 1320 User Manual [ru]

HP LaserJet
1160, 1320, 1320n,
1320tn, 1320nw
‒‛’‘―…‑‘ ‗‒
Принтер hp LaserJet 1160 и принтер серии hp LaserJet 1320
Руководство пользователя
Информация об авторских правах
Воспроизведение, изменения и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Номер изделия: Q5927-90929
Edition 1, 09/2004.
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Все гарантии на изделия и услуги компании HP описываются в разделах о гарантийных обязательствах, которые поставляются совместно с изделиями или услугами. Ни один из пунктов данного документа не может быть использован как дополнительное гарантийное обязательство. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки, а также пропущенные условия, содержащиеся в данном документе.
Информация о товарных знаках
Microsoft
®
, Windows®, и Windows NT
®
являются зарегистрированными в США товарными знаками компании Microsoft.
Energy Star
®
и эмблема Energy Star logo
являются зарегистрированными в США знаками Агентства охраны окружающей среды (U.S. EPA).
PostScript
®
является
зарегистрированным товарным знаком компании Adobe Systems Incorporated.
®
Bluetooth
является
зарегистрированным товарным знаком его владельца и используется компанией Hewlett-Packard по лицензии.
Java™ является в США товарным знаком компании Sun Microsystems Inc.
®
UNIX
- зарегистрированный товарный
знак компании Open Group.
®
Linux
является зарегистрированным в
США товарным знаком компании Linus Torvalds.
®
Содержание
1 Основы работы с принтером
Быстрый доступ к дополнительным сведениям ...................................................................2
Ссылки в Интернете для получения драйверов, программного обеспечения
и поддержки ...................................................................................................................2
Ссылки в руководстве пользователя ..............................................................................2
Поиск дополнительных сведений ...................................................................................2
Конфигурации принтера .........................................................................................................3
Принтер HP LaserJet 1160 ................................................................................................3
Принтер HP LaserJet 1320 ................................................................................................3
Принтер HP LaserJet 1320n .............................................................................................4
Принтер HP LaserJet 1320tn ............................................................................................4
Принтер HP LaserJet 1320nw ...........................................................................................4
Общий обзор ............................................................................................................................5
Панель управления принтера ................................................................................................6
Пути прохождения носителя для печати ..............................................................................7
Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1) .....................................................7
Основной подающий лоток (лоток 2) ..............................................................................7
Путь для прямого прохождения носителя ......................................................................8
Выходной приемник ..........................................................................................................9
Доступ к картриджу ...............................................................................................................10
Программное обеспечение принтера ..................................................................................11
Поддерживаемые операционные системы ..................................................................11
Установка программного обеспечения принтера ........................................................11
Свойства принтера (драйвер) ........................................................................................13
Приоритеты настроек печати ........................................................................................14
Интерактивная справка по свойствам принтера ..........................................................14
Программное обеспечение для Windows ............................................................................15
Драйверы принтера ........................................................................................................15
Имеющиеся драйверы принтера ...................................................................................15
HP toolbox ........................................................................................................................15
Встроенный Web-сервер ................................................................................................16
Программное обеспечение для компьютеров Macintosh ..................................................17
Принтер HP LaserJet 1160 .............................................................................................17
Принтер серии HP LaserJet 1320 ...................................................................................18
Файлы описаний принтеров PostScript (PPD) ..............................................................18
Характеристики носителя для печати принтера ................................................................19
Поддерживаемые форматы носителя ..........................................................................19
2 Соединения принтера
Соединения USB ...................................................................................................................22
Подсоединение кабеля USB ..........................................................................................22
Параллельные соединения ..................................................................................................23
Подсоединение параллельного кабеля ........................................................................23
Сетевые соединения .............................................................................................................24
Подсоединение к сети ....................................................................................................25
RUWW iii
Беспроводные соединения ...................................................................................................27
3 Управление принтером
Страницы с информацией о принтере ................................................................................30
Демонстрационная страница .........................................................................................30
Страница конфигурации .................................................................................................30
Страница состояния расходных материалов ...............................................................30
Страница конфигурации сети ........................................................................................30
Использование утилиты HP toolbox .....................................................................................31
Поддерживаемые операционные системы ..................................................................31
Поддерживаемые Web-браузеры ..................................................................................31
Работы с утилитой HP toolbox в ОС Windows ..............................................................31
Работа с утилитой HP toolbox в ОС Mac ......................................................................32
Разделы hp toolbox .........................................................................................................32
Другие ссылки .................................................................................................................32
Вкладка "Состояние" ......................................................................................................32
Вкладка "Устранение неисправностей" ........................................................................33
Вкладка "Предупреждения" ...........................................................................................33
Вкладка "Документация" ................................................................................................34
Окно "Дополнительные параметры принтера" ............................................................34
Oкно "Сеть" ......................................................................................................................35
Использование встроенного Web-сервера .........................................................................36
Открытие встроенного Web-сервера ............................................................................36
Вкладка "Information" (Информация) .............................................................................37
Вкладка "Settings" (Параметры) ....................................................................................37
Вкладка "Networking" (Сеть) ...........................................................................................38
Other links (Другие ссылки) ............................................................................................38
Беспроводная печать ............................................................................................................39
Стандарт IEEE 802.11b/g ...............................................................................................39
Bluetooth ...........................................................................................................................39
4 Функции печати
Подача вручную .....................................................................................................................42
Отмена задания на печать ...................................................................................................43
Знакомство с параметрами качества печати ......................................................................44
Режим EconoMode (экономия тонера) .................................................................................45
Оптимизация качества печати при работе с разными типами носителя .........................46
Руководство по использованию носителя ..........................................................................47
Бумага ..............................................................................................................................47
Этикетки ...........................................................................................................................48
Прозрачная пленка .........................................................................................................48
Конверты ..........................................................................................................................49
Карточки и плотный носитель ........................................................................................50
Фирменные и печатные бланки .....................................................................................51
Выбор бумаги или другого носителя ...................................................................................53
Носитель HP ....................................................................................................................53
Нежелательные носители для печати ..........................................................................53
Носители, которые могут привести к повреждению принтера ...................................54
Загрузка носителя для печати в подающие лотки .............................................................55
Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1) ...................................................55
Подающий лоток на 250 листов (лоток 2 или дополнительный лоток 3) ..................55
Печать на конвертах .............................................................................................................56
Печать на прозрачных пленках и этикетках .......................................................................58
Печать на фирменных и печатных бланках ........................................................................59
Печать на носителях нестандартного формата и карточках ............................................60
iv RUWW
Автоматическая двусторонняя печать (дуплекс) ...............................................................62
Windows ...........................................................................................................................62
Mac OS 9 ..........................................................................................................................62
Mac OS X .........................................................................................................................63
Печать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать вручную) .................................64
Двусторонняя печать вручную и выдача листов в верхний приемник ......................64
Двусторонняя печать вручную с использованием пути прямого
прохождения носителя ................................................................................................67
Печать нескольких страниц на одном листе (печать n страниц на листе) ......................70
Печать буклетов ....................................................................................................................71
Печать водяных знаков .........................................................................................................72
5 Обслуживание
Очистка принтера ..................................................................................................................74
Очистка в области картриджа .......................................................................................74
Очистка пути прохождения носителя принтера ...........................................................76
Замена подающего ролика ...................................................................................................77
Очистка подающего ролика ..................................................................................................83
Замена подающей пластины принтера ...............................................................................84
6 Устранение неисправностей
Поиск решения ......................................................................................................................88
Шаг 1. Принтер установлен правильно? ......................................................................88
Шаг 2. Индикатор готовности горит? .............................................................................88
Шаг 3. Удается распечатать демонстрационную страницу? ......................................89
Шаг 4. Качество печати удовлетворительное? ............................................................89
Шаг 5. Имеется связь между принтером и компьютером? .........................................89
Шаг 6. Страница распечатана правильно? ..................................................................90
Обратитесь в службу поддержки HP ............................................................................90
Схема состояния индикаторов .............................................................................................91
Типичные ошибки при печати с компьютера Macintosh .....................................................97
Устранение ошибок PostScript (PS) ...................................................................................102
Ошибки при протяжке бумаги .............................................................................................103
Замятие бумаги. ............................................................................................................103
Перекос изображения (искажение) .............................................................................103
Принтер захватывает несколько листов одновременно ...........................................103
Листы из подающего лотка не подаются в принтер. .................................................104
Скручивание и деформация листов носителя ...........................................................104
Ошибки при выходе носителя из принтера ................................................................104
Очень низкая скорость печати задания ......................................................................104
Распечатка отличается от изображения на экране .........................................................105
Искажения, ошибки или пропуски в тексте .................................................................105
Пропуски графики или текста или пустые страницы .................................................105
Формат страницы изменяется по сравнению с другим принтером .........................106
Качество графики .........................................................................................................106
Ошибки программного обеспечения принтера .................................................................107
Повышение качества печати ..............................................................................................109
Светлая или блеклая печать .......................................................................................109
Частички тонера ............................................................................................................109
Непропечатанные участки ...........................................................................................110
Вертикальные линии ....................................................................................................110
Серый фон .....................................................................................................................111
Загрязнение тонером ...................................................................................................111
Незакрепленный тонер ................................................................................................112
Дефекты, повторяющиеся по вертикали ....................................................................112
RUWW v
Искажение формы символов .......................................................................................113
Перекос изображения на странице .............................................................................113
Скручивание или волнистая поверхность ..................................................................114
Складки или морщины .................................................................................................115
Следы тонера вокруг контуров ....................................................................................115
Устранение замятий ............................................................................................................116
Область картриджа .......................................................................................................116
Подающие лотки ...........................................................................................................118
Выходной приемник ......................................................................................................122
Путь для прямого прохождения носителя ..................................................................122
Путь прохождения носителя при автоматической двусторонней печати
(дуплекс) .....................................................................................................................124
Устранение неисправностей при установке в проводной сети .......................................128
Приложение А Технические характеристики принтера
Требования к условиям окружающей среды ....................................................................132
Акустическая эмиссия .........................................................................................................133
Требования к электропитанию ...........................................................................................134
Физические характеристики ...............................................................................................136
Эксплуатационные характеристики принтера ..................................................................137
Характеристики памяти ......................................................................................................139
Порты ....................................................................................................................................140
Приложение Б Информация о соответствии стандартам
соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC) ....................141
Положения декларации о соответствии ............................................................................142
Регламентирующие документы .........................................................................................144
Заявление о безопасности лазеров ............................................................................144
Правила ЗС для Канады ..............................................................................................144
Положение EMI (Корея) ................................................................................................144
Заявление о безопасности лазерного излучения для Финляндии ..........................145
Программа контроля за воздействием продукта на окружающую среду ......................146
Защита окружающей среды .........................................................................................146
Образование озона .......................................................................................................146
Потребление электроэнергии ......................................................................................146
Расход тонера ...............................................................................................................146
Использование бумаги .................................................................................................146
Пластмассовые детали ................................................................................................147
Расходные материалы для принтера HP LaserJet ....................................................147
Информация о программе HP по сбору и переработке расходных
материалов для печати .............................................................................................147
Бумага ............................................................................................................................147
Ограничения по материалам .......................................................................................148
Дополнительная информация .....................................................................................148
Данные по безопасности материалов ...............................................................................149
Приложение В Гарантия и лицензионное соглашение
Ограниченная гарантия фирмы Hewlett-Packard .............................................................151
Лицензионное соглашение на программное обеспечение компании Hewlett-
Packard ..............................................................................................................................153
Ограниченная гарантия на срок службы картриджа ........................................................155
vi RUWW
Приложение Г Принадлежности и расходные материалы HP
Заказ принадлежностей и расходных материалов ..........................................................158
сетевые и беспроводные серверы печати 10/100 ...........................................................160
Использование картриджей HP .........................................................................................161
Политика фирмы HP в отношении картриджей других производителей ................161
Хранение картриджей ..................................................................................................161
Средний срок службы картриджа ................................................................................161
Экономия тонера ..........................................................................................................162
Перераспределение тонера ........................................................................................162
Замена картриджа ........................................................................................................163
DIMM (память или шрифт) ..................................................................................................165
Установка модулей памяти DIMM (только для принтеров серии
HP LaserJet 1320) ......................................................................................................165
Проверка работоспособности модуля памяти DIMM после установки ...................168
Извлечение модуля DIMM ...........................................................................................168
Приложение Д Обслуживание и поддержка
Обслуживание оборудования ............................................................................................172
Расширенная гарантия .......................................................................................................173
Указания по упаковке принтера .........................................................................................174
Обращение в HP .................................................................................................................175
Указатель
RUWW vii
viii RUWW
1

Основы работы с принтером

В этой главе приводится информация по следующим темам:
Быстрый доступ к дополнительным сведениям
Конфигурации принтера
Общий обзор
Панель управления принтера
Пути прохождения носителя для печати
Доступ к картриджу
Программное обеспечение принтера
Программное обеспечение для Windows
Программное обеспечение для компьютеров Macintosh
Характеристики носителя для печати принтера
RUWW 1

Быстрый доступ к дополнительным сведениям

В нижеприведенных разделах Вы сможете найти ссылки на источники дополнительных сведений по принтерам серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.

Ссылки в Интернете для получения драйверов, программного обеспечения и поддержки

Если потребуется обратиться в компанию HP для получения обслуживания или поддержки, используйте одну из следующих ссылок.
Принтер HP LaserJet 1160
В США см. http://www.hp.com/support/lj1160/
В других странах/регионах см. http://www.hp.com/
Принтер серии HP LaserJet 1320
В США см. http://www.hp.com/support/lj1320/
В других странах/регионах см. http://www.hp.com/

Ссылки в руководстве пользователя

Общий обзор (расположение компонентов принтера)
Замена картриджа
Устранение неисправностей
Заказ принадлежностей и расходных материалов

Поиск дополнительных сведений

Руководство пользователя на компакт-диске: подробная информация по
использованию и устранению неисправностей принтера. Находится на компакт­диске, прилагаемом к принтеру.
Интерактивная справка: информация по параметрам принтера, которые
доступны из драйверов принтера. Для просмотра файла справки откройте интерактивную справку в драйвере принтера.
Руководство пользователя (электронное) в формате HTML: подробная
информация по использованию и устранению неисправностей принтера. См.
http://www.hp.com/support/lj1160/ или http://www.hp.com/support/lj1320/. После
подключения выберите Manuals (Руководства).
2 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW

Конфигурации принтера

Ниже описаны стандартные конфигурации принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.

Принтер HP LaserJet 1160

20 стр./мин. (Letter), 19 стр./мин (A4)
Время печати первой страницы не более 8,5 секунд
1200 точек на дюйм - это фактическое качество печати (600 на 600 т/д при
использовании технологии Resolution Enhancement (REt) совместно с технологией
FastRes 1200)
Прилагается входной лоток на 250 листов (лоток 2)
Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1)
Режим EconoMode (экономия тонера)
Печать водяных знаков, буклетов, нескольких страниц на одном листе (N страниц
на листе), а также первой страницы на другом носителе, отличном от носителя оставшейся части документа
16 Мб ОЗУ
Картридж на 2500 страниц
Встроенный и PCL 5e (принтер автоматически определяет и переключается на
соответствующий язык)
Совместимость со спецификациями USB 2.0
Параллельный порт IEEE-1284B
Windows
драйвер принтера), 32-разрядная версия XP, 64-разрядная версия XP (только драйвер принтера)
Mac OS 9.1 и выше (только драйвер принтера)
Выключатель питания
Утилита HP toolbox (предоставляет информацию о состоянии принтера,
устранении неисправностей и конфигурации принтера)
26 шрифтов PCL
®
98, Me, NT® (только драйвер принтера), 2000, Server 2003 (только

Принтер HP LaserJet 1320

22 стр./мин. (Letter), 21 стр./мин (A4)
Время печати первой страницы не более 8,5 секунд
ProRes 1200 (обеспечивает качественное изображение при разрешении
1200 на 1200 т/д)
600 т/д (обеспечивает печать с разрешением 600 на 600 т/д с использованием
технологии Resolution Enhancement (REt) для лучшего качества печати текста)
Прилагается входной лоток на 250 листов (лоток 2)
RUWW Конфигурации принтера 3
Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1)
Дополнительный подающий лоток на 250 листов (лоток 3)
Автоматическая двусторонняя печать (дуплекс)
Режим EconoMode (экономия тонера)
Печать водяных знаков, буклетов, нескольких страниц на одном листе (N страниц
на листе), а также первой страницы на другом носителе, отличном от носителя оставшейся части документа
16 Мб ОЗУ
Возможность увеличения памяти до 144 Мб
Картридж на 2500 или 6000 страниц
Эмуляция PCL 6, PCL 5e и PostScript и переключается на соответствующий язык)
Совместимость со спецификациями USB 2.0
Параллельный порт IEEE-1284B
Windows 98, Me, NT (только драйвер принтера), 2000, Server 2003 (только драйвер
принтера), 32-разрядная версия XP, 64-разрядная версия XP (только драйвер принтера)
Mac OS 9.1 и выше (только драйвер принтера)
®
Level 2 (принтер автоматически определяет
Mac OS X версии 10.1 (только драйвер принтера), версии 10.2 и выше
Выключатель питания
Утилита HP toolbox (предоставляет информацию о состоянии принтера,
устранении неисправностей и конфигурации принтера)
46 шрифтов HP
35 шрифтов PS

Принтер HP LaserJet 1320n

Принтер HP LaserJet 1320n оснащен встроенным сетевым портом HP Jetdirect вместо параллельного порта IEEE-1284B.

Принтер HP LaserJet 1320tn

Принтер HP LaserJet 1320tn оснащен всеми функциями модели HP LaserJet 1320n, а также дополнительным подающим лотком на 250 листов (лоток 3).

Принтер HP LaserJet 1320nw

Принтер HP LaserJet 1320nw оснащен всеми функциями модели HP LaserJet 1320n, а также встроенным модулем беспроводного соединения по стандартам 802.11b/g.
Примечание
4 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW
Дополнительные сведения по данному изделию см. в руководстве пользователя беспроводного оборудования HP LaserJet 1320nw.

Общий обзор

На нижеприведенных рисунках обозначены компоненты принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Индикатор беспроводного соединения (только для принтера HP LaserJet 1320nw) Индикатор картриджа Индикатор внимания Индикатор готовности Индикатор и клавиша Клавиша Выходной приемник Поддержка носителя Дверца доступа к картриджу Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1) Основной подающий лоток (лоток 2) Выключатель
ОТМЕНЫ
ПУСКА
1
Дверца для прямого прохождения носителя
2
Разъем шнура питания
3
Переключатель формата носителя при автоматической двусторонней печати
4
Порт USB
5
Параллельный порт (принтеры HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320)
6 Встроенный сетевой порт HP Jetdirect (только принтеры HP LaserJet 1320n,
HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw)
7
Задняя дверца пути при автоматической двусторонней печати
8 Рычаги устранения замятия
RUWW Общий обзор 5

Панель управления принтера

На панели управления принтера расположены четыре световых индикатора и две клавиши. В верхней части панели управления принтера HP LaserJet 1320nw расположен дополнительный индикатор. По данным индикаторам можно определить состояние принтера.
1 Индикатор беспроводного соединения. (Только для принтера HP LaserJet 1320nw) Если
индикатор беспроводного соединения горит непрерывно, значит, беспроводное соединение успешно установлено. Если индикатор беспроводного соединения не горит, беспроводной режим работы отключен. Если индикатор беспроводного соединения мигает, производится попытка установить беспроводное соединение.
2 Индикатор картриджа. Когда заканчивается тонер в картридже, индикатор картриджа горит
непрерывно. Когда картридж извлечен из принтера, индикатор картриджа мигает.
3 Индикатор внимания. Указывает на то, что подающий лоток принтера пуст, открыта
дверца доступа к картриджу, картридж отсутствует или указывает на другие ошибки. См. дополнительные сведения в разделе
4 Индикатор готовности. Указывает на то, что принтер готов к печати. 5 Клавиша и индикатор
продолжить печать в режиме подачи вручную, нажмите и отпустите клавишу распечатать страницу конфигурации нажмите клавишу течение 5 секунд.
6 Клавиша
печати, нажмите клавишу
ОТМЕНЫ
ПУСКА
. Для отмены задания на печать, находящегося в данный момент в стадии
ОТМЕНЫ
Страницы с информацией о принтере.
. Чтобы распечатать демонстрационную страницу или
ПУСКА
ПУСКА
и удерживайте ее нажатой в
.
. Чтобы
Примечание
Описание схемы индикаторов см. в разделе Схема состояния индикаторов.
6 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW

Пути прохождения носителя для печати

В нижеприведенных разделах описываются подающие лотки, выходные приемники и пути прохождения носителя для печати.

Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1)

Гнездо первоочередной подачи 1 листа следует использовать для загрузки в принтер одного листа бумаги, конверта, почтовой открытки, этикетки или прозрачной пленки. С помощью данного гнезда можно также распечатывать первую страницу документа на носителе, отличном от носителя остальной части документа.
Направляющие носителя обеспечивают правильную подачу носителя для печати в принтер, а также ровную печать (без перекосов носителя). При загрузке носителя положение направляющих следует отрегулировать в соответствии с шириной носителя.
Примечание
Принтер автоматически начинает печать на носителе из гнезда первоочередной подачи 1 листа, а затем продолжает печать на носителе из основного подающего лотка.
Дополнительные сведения о типах носителя для печати см. в разделе
или другого носителя.
Выбор бумаги

Основной подающий лоток (лоток 2)

Доступ к прилагаемому основному подающему лотку осуществляется через переднюю панель принтера. В лоток можно загрузить до 250 листов бумаги плотностью 20 фунтов или другой носитель.
Ниже приведены характеристики бумаги, разрешенной для загрузки в основной подающий лоток.
Плотность. От 60 до 105 г/м
Формат. От 147 на 211 мм до 216 на 356 мм.
2
.
RUWW Пути прохождения носителя для печати 7
Направляющие носителя обеспечивают правильную подачу носителя для печати в принтер, а также ровную печать (без перекосов носителя). Основной подающий лоток оснащен как передней, так и задней направляющими носителя. При загрузке носителя положение направляющих следует отрегулировать в соответствии с длиной и шириной используемого носителя.

Путь для прямого прохождения носителя

Режим прямого прохождения носителя облегчает печать на конвертах, прозрачной пленке, на плотном и любом другом носителе, подвергающихся заметной деформации (скручиванию) при печати. При использовании режима прямого прохождения носитель выводится из принтера в обратном порядке.
Примечание
8 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW
При использовании пути прямого прохождения носитель не укладывается в стопку. Носитель будет "выбрасываться" на поверхность, расположенную ниже, если только не извлекать каждый лист при выводе его из принтера.

Выходной приемник

Выходной приемник расположен в верхней части принтера. Если дверца пути прямого прохождения носителя закрыта, распечатанный носитель поступает в правильной последовательности в данный приемник. Наличие поддержки носителя обеспечивает надежную укладку листов в стопку при печати больших заданий. Выходной приемник используется при печати обычных и больших документов с их сортировкой по экземплярам.
RUWW Пути прохождения носителя для печати 9

Доступ к картриджу

Дверца доступа к картриджу находится на передней панели принтера. Для доступа к картриджу, удаления замятой бумаги или очистки принтера необходимо открыть дверцу доступа к картриджу. Чтобы открыть дверцу доступа к картриджу, возьмитесь за ее центральную часть и потяните ее на себя.
10 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW

Программное обеспечение принтера

В нижеприведенных разделах описывается программное обеспечение, прилагаемое к принтерам серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.

Поддерживаемые операционные системы

Для выполнения простой установки принтера и получения полного доступа ко всем функциональным возможностям компания HP настоятельно рекомендует устанавливать прилагаемое программное обеспечение. Программное обеспечение переведено не на все языки. Программное обеспечение необходимо установить перед настройкой принтера. Последнюю информацию о программном обеспечении см. в файле Readme.
Последние версии драйверов, дополнительные драйверы и другое программное обеспечение можно получить из Интернета, а также из других источников.
К принтеру прилагается программное обеспечение для следующих операционных систем:
Windows 98
Windows Me
Windows NT (только драйвер принтера)
Примечание
Windows 2000
Windows Server 2003 (только драйвер принтера)
Дополнительные сведения по обновлению с версии для Windows 2000 Server на версию для Windows Server 2003 см. на Web-узле http://www.microsoft.com/.
Дополнительные сведения по функциям "Point and Print" Windows Server 2003 см. на Web-узле http://www.microsoft.com/.
Дополнительные сведения по терминальным службам и службам печати Windows Server 2003 см. на Web-узле http://www.microsoft.com/.
Windows XP (32-разрядная)
Windows XP (64-разрядная) (только драйвер принтера)
Mac OS 9.x (только драйвер принтера)
Mac OS X версии 10.1 (только драйвер принтера), версии 10.2 и выше
Компания Apple рекомендует пользователям выполнить обновление OS X версии 10.0 на версию 10.1 или выше.

Установка программного обеспечения принтера

В нижеприведенных разделах приведены инструкции по установке программного обеспечения принтера в различных операционных системах.
RUWW Программное обеспечение принтера 11
Установка драйвера принтера в Windows NT 4.0
Для установки программного обеспечения принтера в Windows NT 4.0 необходимо использовать утилиту Мастер установки принтера.
1. Выберите Пуск, затем элемент меню Настройка.
2. Выберите Принтеры.
3. Дважды щелкните на значке Установка принтера.
4. Выберите порт для подключения принтера и нажмите на кнопку Далее.
5. Выберите Установить с диска. Нажмите на кнопку Обзор.
6. На компакт-диске найдите драйвер, который нужно установить.
a. Выберите свой язык в списке каталогов и дважды щелкните на
соответствующем каталоге.
b. В списке каталогов выберите и дважды щелкните на каталоге drivers
(драйверы).
c. Выберите свою операционную систему в списке каталогов и дважды щелкните
на соответствующем каталоге.
d. Выберите необходимый драйвер в списке каталогов и дважды щелкните на нем.
e. Нажмите на OK для выбора INF-файла.
f. Выберите принтер серии HP LaserJet 1160 или HP LaserJet 1320 и щелкните
на OK, чтобы начать установку.
Примечание
7. Для выполнения установки программного обеспечения следуйте инструкциям на экране.
Установка программного обеспечения принтера в Windows XP (64­разрядная версия) и Windows Server 2003
Инструкции по установке драйвера принтера см. в документации по используемой операционной системе.
Установка программного обеспечения для всех других операционных систем
Вставьте прилагаемый к принтеру компакт-диск с программным обеспечением в дисковод для компакт-дисков компьютера. Следуйте инструкциям по установке,
отображаемым на экране.
Если начальный экран не появится, нажмите на кнопку Пуск на панели задач Windows, выберите элемент Выполнить, введите Z:\setup (где Z - буква дисковода для компакт- дисков) и нажмите на кнопку OK.
12 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW

Свойства принтера (драйвер)

Управление принтером выполняется с помощью свойств принтера. В свойствах можно изменять настройки по умолчанию, например, формат и тип носителя, печать нескольких страниц на одном листе носителя (печать N страниц на одном листе), разрешение, а также печать водяных знаков. Получить доступ к свойствам принтера можно следующим образом:
Через программное приложение, из которого выполняется печать. При этом
изменение настроек происходит только для текущего приложения.
С помощью средств настройки операционной системы Windows. Таким способом
можно изменить настройки по умолчанию для всех последующих заданий на печать.
Примечание
Примечание
Так как во многих приложениях используются различные способы доступа к свойствам принтера, в нижеприведенном разделе описываются наиболее распространенные способы, используемые в Windows 98, 2000, Me и Windows XP.
Изменение настроек только для текущего приложения
Несмотря на то, что действия в разных приложениях могут отличаться, ниже предлагается наиболее распространенный способ.
1. В меню Файл приложения выберите Печать.
2. В диалоговом окне Печать нажмите на кнопку Свойства.
3. Измените настройки и нажмите на кнопку OK.
Изменение настроек по умолчанию для всех последующих заданий на печать в Windows 98, 2000 и Me
1. На панели задач Windows щелкните на кнопке Пуск, выберите Настройка и щелкните на Принтеры.
2. Щелкните правой кнопкой мыши на значке принтера серии HP LaserJet 1160 или HP LaserJet 1320.
3. Выберите Свойства (в Windows 2000 можно также выбрать Настройка печати).
4. Измените настройки и нажмите на кнопку OK.
Примечание
В Windows 2000 доступ ко многим функциям возможен из меню Настройка печати.
Изменение настроек по умолчанию во всех последующих заданиях на печать в Windows XP
1. На панели задач Windows щелкните на кнопке Пуск и выберите Принтеры и факсы.
2. Щелкните правой кнопкой мыши на значке принтера серии HP LaserJet 1160 или HP LaserJet 1320.
3. Выберите Свойства или Настройка печати.
4. Измените настройки и нажмите на кнопку OK.
RUWW Программное обеспечение принтера 13

Приоритеты настроек печати

Изменить настройки печати для данного принтера можно тремя способами: в приложении, в драйвере принтера и с помощью утилиты HP toolbox. Для принтера серии HP LaserJet 1320 можно также изменить настройки печати с помощью встроенного Web-сервера. Приоритеты изменений, выполненные в настройках печати, зависят от того, где они были сделаны.
Изменения, сделанные в приложении, заменяют настройки, которые были
изменены где-либо в другом месте. Изменения в приложении, сделанные в диалоговом окне "Параметры страницы", заменяют изменения в диалоговом окне "Печать".
Изменения, выполненные в драйвере принтера (диалоговое окно "Свойства"),
заменяют настройки, выполненные с помощью утилиты HP toolbox. Изменения, выполненные в драйвере принтера, не заменяют настройки в приложении.
Изменения, выполненные с помощью утилиты HP toolbox и встроенного Web-
сервера, имеют наиболее низкий приоритет.
Если отдельную настройку печати можно изменить несколькими способами, пользуйтесь тем способом, который имеет самый высокий приоритет.

Интерактивная справка по свойствам принтера

Интерактивная справка по свойствам принтера (драйвер) содержит конкретную информацию по функциям в свойствах принтера. Интерактивная справка содержит указания по изменению используемых по умолчанию параметров настройки принтера. Для некоторых драйверов интерактивная справка дает указания по использованию контекстной справки. В контекстной справке описываются параметры для используемой в текущий момент функции драйвера.
Открытие интерактивной справки по свойствам принтера
1. В приложении выберите меню Файл, затем Печать.
2. Выберите Свойства, а затем нажмите на кнопку Справка.
14 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW

Программное обеспечение для Windows

Нижеприведенное программное обеспечение доступно для всех пользователей принтера.

Драйверы принтера

Драйвер печати - это компонент программного обеспечения, обеспечивающий доступ к функциям принтера и возможности обмена данными между компьютером и принтером. Драйвер принтера выбирается в зависимости от способа использования принтера.
Используйте драйвер PCL 5e, если требуется, чтобы результаты печати
выглядели так же, как при печати с использованием предыдущих моделей принтеров HP LaserJet. В этом драйвере принтера отсутствуют некоторые функции. (Не используйте с принтерами предыдущих моделей драйвер PCL 5e, прилагаемый к данному принтеру.)
Использование драйвера принтера PCL 6 позволяет использовать все
функциональные возможности принтера (только для принтеров серии HP LaserJet 1320). Рекомендуется использовать драйвер PCL 6, если только не требуется полная обратная совместимость с более ранними версиями драйверов PCL и предыдущими моделями принтеров.
Используйте PS-драйвер принтера для обеспечения совместимости с языком
PostScript (только принтеры серии HP LaserJet 1320). В этом драйвере принтера отсутствуют некоторые функции принтера.
В зависимости от выбранного драйвера принтер автоматически переключается между эмуляцией языка PS и языком PCL.

Имеющиеся драйверы принтера

В комплект принтера входят следующие драйверы:
Имеющиеся драйверы принтера
Принтер HP LaserJet 1160 Принтер серии HP LaserJet 1320
Устанавливаемые на хосте
PCL 5e
PCL 5e
PCL 6
PS

HP toolbox

Работа с утилитой HP toolbox возможна в том случае, если принтер подключен непосредственно к компьютеру или к сети. Для использования утилиты HP toolbox необходимо выполнить полную установку программного обеспечения.
Утилита HP toolbox - это Web-приложение, которое можно использовать для выполнения следующих задач:
Проверка состояния принтера.
Настройка параметров принтера.
RUWW Программное обеспечение для Windows 15
Просмотр информации по устранению неисправностей.
Просмотр электронной документации.
Примечание
Примечание
См. дополнительные сведения в разделе
Использование утилиты HP toolbox.

Встроенный Web-сервер

Использование данной функции возможно только для принтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw.
Доступ к встроенному Web-серверу в принтерах серии HP LaserJet 1320 осуществляется через встроенное сетевое соединение HP Jetdirect.
При наличии встроенного Web-сервера можно получить доступ к настройкам принтера и соответствующей информации посредством ввода IP-адреса или имени хоста принтера в Web-браузере (например, в Netscape Navigator или Microsoft Explorer), установленном на любом компьютере. Встроенный Web-сервер можно использовать для настройки принтера, просмотра информации о состоянии, а также для получения сведений по устранению неисправностей.
Изменение настроек возможно также с помощью утилиты HP Toolbox.
Встроенный Web-сервер поддерживает работу со следующими Web-браузерами:
Internet Explorer 5.5 (и выше).
Netscape Navigator 4.75 (и выше).
См. дополнительные сведения в разделе
Использование встроенного Web-сервера.
®
Internet
16 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW

Программное обеспечение для компьютеров Macintosh

В нижеприведенных разделах описывается программное обеспечение для компьютеров Macintosh, используемое для работы с принтерами серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.

Принтер HP LaserJet 1160

В нижеприведенных разделах описывается доступ к программному обеспечению Macintosh для принтера HP LaserJet 1160.
Доступ к драйверу принтера (Mac OS 9.1 и выше)
1. В меню Apple выберите Chooser.
2. Щелкните на значке HP LaserJet, расположенном в левой верхней части диалогового окна "Chooser".
3. В зависимости от способа соединения компьютера и принтера выберите один из
следующих параметров:
TCP/IP. Во всплывающем диалоговом окне выберите yes, чтобы выполнить
поиск сетевых принтеров TCP/IP.
USB. Перейдите к пункту 4.
4. Щелкните на значке HP LaserJet 1160 printer, расположенном в правой части диалогового окна "Chooser".
5. Закройте "Chooser".
Доступ к драйверу принтера (Mac OS X версии 10.1 и выше)
1. Запуск утилиты "Print Center" должен произойти автоматически. Если автоматический запуск не осуществляется, выполните следующие действия:
a. Дважды щелкните на значке жесткого диска на рабочем столе компьютера.
b. Откройте папку Applications, а затем папку Utilities.
c. Дважды щелкните на Print Center или Printer Setup Utility (в зависимости от
используемой операционной системы).
2. Нажмите на кнопку Add. Появится диалоговое окно "Add Printer List".
3. В зависимости от способа соединения компьютера и принтера выберите один из
следующих параметров в верхнем меню:
USB
TCP/IP. Для подключения к принтеру TCP/IP в OS X версии 10.1 выберите hp
ip printing.
В OS X версии 10.2 и выше выберите Rendezvous.
4. Выберите название принтера в списке принтеров.
5. Нажмите на кнопку Add.
RUWW Программное обеспечение для компьютеров Macintosh 17

Принтер серии HP LaserJet 1320

В нижеприведенных разделах описывается доступ к программному обеспечению Macintosh для принтеров серии HP LaserJet 1320.
Доступ к драйверу принтера (Mac OS 9.x)
1. Дважды щелкните на значке жесткого диска на рабочем столе компьютера.
2. Откройте папку Applications, а затем папку Utilities.
3. Запустите утилиту Desktop Printer Utility.
4. Дважды щелкните на Printer (USB).
5. В разделе USB Printer Selection щелкните на Change.
6. Выберите HP LaserJet 1320 printer.
7. Нажмите на Auto Setup.
8. В нижней части окна нажмите на Create.
9. Нажмите на кнопку Save.
Доступ к драйверу принтера (Mac OS X версии 10.1 и выше)
1. Запуск утилиты "Print Center" должен произойти автоматически. Если автоматический запуск не осуществляется, выполните следующие действия:
a. Дважды щелкните на значке жесткого диска на рабочем столе компьютера.
b. Откройте папку Applications, а затем папку Utilities.
c. Дважды щелкните на Print Center или Printer Setup Utility (в зависимости от
используемой операционной системы).
2. Нажмите на кнопку Add. Появится диалоговое окно "Add Printer List".
3. В зависимости от способа соединения компьютера и принтера выберите один из
следующих параметров в верхнем меню:
USB
TCP/IP. Для подключения к принтеру TCP/IP в OS X версии 10.1 выберите hp
ip printing.
В OS X версии 10.2 и выше выберите Rendezvous.
4. Выберите название принтера в списке принтеров.
5. Нажмите на кнопку Add.

Файлы описаний принтеров PostScript (PPD)

В сочетании с драйвером принтера для Apple файлы PPD обеспечивают полное использование функциональных возможностей конкретного принтера и обмен данными между компьютером и принтером. Программа для установки файлов PPD находится на компакт-диске программного обеспечения принтера серии
HP LaserJet 1320.
18 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW

Характеристики носителя для печати принтера

Принтеры HP LaserJet обеспечивают превосходное качество печати. Они позволяют печатать документы на самых различных носителях, включая обычную бумагу (в том числе, изготовленную из вторичного сырья), конверты, этикетки, прозрачную пленку, плотную писчую бумагу и бумагу нестандартного формата. Скорость и качество печати в значительной степени зависят от таких характеристик носителя для печати, как плотность, фактура поверхности и содержание влаги.
Принтер рассчитан на работу с широким ассортиментом бумаги и другого носителя для печати, отвечающих требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя. Применение носителя, не соответствующего указанным требованиям, может привести к следующим последствиям:
Низкое качество печати.
Частые замятия носителя в принтере.
Преждевременный износ механизма принтера, требующий ремонта.
Для получения наилучших результатов используйте только бумагу и другой носитель с маркой HP. Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать носитель для печати других производителей. Компания HP не может влиять на качество продукции, выпускаемой другими производителями его, или контролировать его.
В некоторых случаях неудовлетворительное качество печати наблюдается даже при печати на носителе, отвечающем всем требованиям, изложенным в этом руководстве пользователя. Причиной этого может быть неправильное обращение, неприемлемая температура и влажность воздуха или иные обстоятельства, не зависящие от компании Hewlett-Packard.
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
Перед закупкой носителя для печати крупными партиями следует убедиться в том, что он отвечает требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя и в рекомендациях HP LaserJet printer family media guide. Эти рекомендации можно загрузить с Web-узла по адресу http://www.hp.com/support/ljpaperguide/ или посмотреть дополнительную информацию о заказе этих рекомендаций в разделе
принадлежностей и расходных материалов. Всегда проверяйте носитель для печати
перед его закупкой крупными партиями.
Использование носителя, не соответствующего требованиям компании Hewlett­Packard, может привести к повреждению принтера и необходимости его ремонта. На такой ремонт гарантия или соглашения на техническое обслуживание Hewlett-Packard не распространяются.
Заказ

Поддерживаемые форматы носителя

Принтер поддерживает печать на носителе перечисленных ниже форматов.
Минимум: 76 на 127 мм.
Максимум: 216 на 356 мм.
RUWW Характеристики носителя для печати принтера 19
20 Глава 1 Основы работы с принтером RUWW
2

Соединения принтера

В этой главе приводится информация по следующим темам:
Соединения USB
Параллельные соединения
Сетевые соединения
Беспроводные соединения
RUWW 21

Соединения USB

Все модели принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 поддерживают соединения USB.

Подсоединение кабеля USB

1. Подключите кабель USB к принтеру.
2. После получения соответствующего указания в процессе установки программного обеспечения подключите противоположный конец кабеля USB к компьютеру.
22 Глава 2 Соединения принтера RUWW

Параллельные соединения

Все модели принтеров HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 поддерживают соединение через параллельный интерфейс.

Подсоединение параллельного кабеля

1. Подсоедините параллельный кабель к принтеру.
2. Подсоедините противоположный конец параллельного кабеля к компьютеру.
RUWW Параллельные соединения 23

Сетевые соединения

Принтеры HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw могут быть подключены к сети через встроенный сетевой порт HP Jetdirect. Принтер HP LaserJet 1320nw также может быть подключен к беспроводной сети через интерфейс 802.11b/g. Для принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 возможно также использование внешних серверов печати. В нижеприведенной таблице указано все необходимое для подключения к сети любого принтера серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
Параметры сети
Модель HP
LaserJet
1160 HP Jetdirect 170x HP Jetdirect 175x
1320 HP Jetdirect 170x HP Jetdirect 175x
1320n Прилагается Прилагается HP Jetdirect
1320tn Прилагается Прилагается HP Jetdirect
10Base-T 10/100Base-TX 802.11b/g
HP Jetdirect (HP Jetdirect 300x, HP Jetdirect 500x)
HP Jetdirect en3700
(HP Jetdirect 300x, HP Jetdirect 500x)
HP Jetdirect en3700
ew2400
HP Jetdirect
ew2400
ew2400
HP Jetdirect 380x
(только 802.11b)
ew2400
HP Jetdirect 380x
(только 802.11b)
Bluetooth
HP bt1300
HP bt1300
HP bt1300
HP bt1300
®
1320nw Прилагается Прилагается Прилагается HP bt1300
Для заказа сервера печати см. раздел сетевые и беспроводные серверы печати 10/100.
24 Глава 2 Соединения принтера RUWW

Подсоединение к сети

Подсоедините один конец сетевого кабеля к сетевому коннектору, расположенному на задней панели устройства, а противоположный конец - к сети. Обязательно установите драйвер принтера на все компьютеры, подключенные к сети.
Примечание
Примечание
Нижеприведенные процедуры выполняются только для принтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw.
Прежде чем перейти к выполнению следующих инструкций необходимо убедиться, что сеть Ethernet нормально функционирует.
Подключение принтера к сети
Для подключения принтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn или HP LaserJet 1320nw к проводной сети необходимы следующие компоненты:
Функционирующая проводная сеть.
Кабель Ethernet категории 5.
Для подключения принтера к сети выполните следующие действия:
1. Подключите кабель Ethernet категории 5 к свободному порту концентратора или маршрутизатора Ethernet.
2. Подключите кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели принтера.
3. Убедитесь, что загорелся один из индикаторов сети (10 или 100), расположенных
на задней панели принтера.
Чтобы сетевые настройки принтера вступили в силу и стали доступными для использования, может потребоваться некоторое время. Если один из индикаторов сети не загорится, см. раздел
сети
Устранение неисправностей при установке в проводной
4. Распечатайте страницу конфигурации сети. См. дополнительные сведения в разделе
Страница конфигурации сети.
Установка программного обеспечения принтера
1. Закройте все приложения.
RUWW Сетевые соединения 25
2. Вставьте компакт-диск установки программного обеспечения в устройство чтения компакт-дисков компьютера. Отобразится начальный экран.
3. Щелкните на Далее и, следуя инструкциям программы установки, проверьте и
подготовьте систему, установите драйверы, подключаемые модули и программное обеспечение.
Этот процесс может занять несколько минут.
Распечатайте страницу конфигурации сети
Примечание
После перехода принтера в состояние готовности нажмите клавишу
ПУСКА
и удерживайте ее нажатой в течение 5 секунд. Страница конфигурации сети автоматически будет распечатана вместе со страницей конфигурации принтера.
Для сброса настроек сетевой платы на выключенном принтере нажмите и удерживайте нажатой клавишу сброса, расположенную на задней панели принтера. Удерживая клавишу сброса, включите принтер. Не отпускайте клавишу сброса до тех пор, пока принтер не перейдет в состояние готовности.
26 Глава 2 Соединения принтера RUWW

Беспроводные соединения

Принтер HP LaserJet 1320nw поддерживает стандарты беспроводных сетей IEEE 802.11b/g.
Модели принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 также обеспечивают поддержку стандартов беспроводных сетей IEEE 802.11b/g и стандарта беспроводных соединений Bluetooth за счет использования дополнительных внешних принадлежностей.
Для ознакомления с полным перечнем доступных внутренних беспроводных серверов печати HP Jetdirect и беспроводных адаптеров принтера HP bt1300 (Bluetooth) см. раздел
сетевые и беспроводные серверы печати 10/100.
См. дополнительные сведения о беспроводной печати в разделе
Беспроводная печать.
RUWW Беспроводные соединения 27
28 Глава 2 Соединения принтера RUWW
3

Управление принтером

В этой главе приводится информация по следующим темам:
Страницы с информацией о принтере
Использование утилиты HP toolbox
Использование встроенного Web-сервера
Беспроводная печать
RUWW 29

Страницы с информацией о принтере

Специальные страницы находятся в памяти принтера. С помощью информации на этих страницах Вы можете диагностировать и устранять проблемы принтера.

Демонстрационная страница

На демонстрационной странице содержатся примеры текста и графики. Чтобы распечатать демонстрационную страницу, нажмите клавишу находится в состоянии готовности (горит индикатор готовности) и не выполняет печать.

Страница конфигурации

На странице конфигурации отображаются текущие параметры и свойства принтера. На ней также приводится отчет по журналу состояния. Печать страницы конфигурации можно выполнить с принтера, встроенного Web-сервера или из утилиты HP Toolbox.
Чтобы распечатать страницу конфигурации с принтера, нажмите на 5 секунд клавишу
ПУСКА
, когда принтер находится в состоянии готовности.
ПУСКА
, когда принтер
Примечание
Примечание
Информацию, содержащуюся в журнале событий и на странице конфигурации, можно также получить с помощью утилиты HP Toolbox, не распечатывая эти страницы. См. дополнительные сведения в разделе
Использование утилиты HP toolbox.

Страница состояния расходных материалов

На странице состояния расходных материалов содержится информация об установленном в принтере картридже, о наличии в нем тонера и количестве напечатанных страниц и выполненных заданий на печать. Также на странице состояния расходных материалов содержится информация о заказе и утилизации расходных материалов. Печать страницы состояния расходных материалов осуществляется автоматически, когда производится печать страницы конфигурации с панели управления принтера.

Страница конфигурации сети

Печать страницы конфигурации сети возможна только для принтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw.
На странице конфигурации сети содержится информация о сетевых настройках принтера, в том числе IP-адрес, сведения о версии микропрограммы, статистика использования сети, сведения по используемым протоколам и прочая информация. Печать страницы конфигурации сети осуществляется автоматически, когда производится печать страницы конфигурации с панели управления принтера.
30 Глава 3 Управление принтером RUWW

Использование утилиты HP toolbox

Утилита HP toolbox - это Web-приложение, которое можно использовать для выполнения следующих задач:
Проверка состояния принтера.
Настройка параметров принтера.
Просмотр информации по устранению неисправностей.
Просмотр электронной документации.
Работа с утилитой HP toolbox возможна, когда принтер подключен непосредственно к компьютеру или при использовании поддерживаемого сетевого соединения. Для использования утилиты HP toolbox необходимо произвести полную установку программного обеспечения.
Примечание
Для запуска и использования утилиты HP toolbox доступ к сети Интернет не является необходимым. Однако при нажатии на ссылку в области Другие ссылки доступ к сети Интернет необходим для перехода на Web-узел по этой ссылке. См. дополнительные сведения в разделе
Для установки утилиты HP Toolbox на компьютере должны быть установлены протокол TCP/IP и самая последняя версия Java™ Virtual Machine. Также необходимо установить протокол DOT4 для всех соединений USB, соединения LPT для Windows 2000 и XP, а также соединения LPT1 для Windows 98, Me и NT 4.0. Дополнительные сведения по установке протоколов TCP/IP и DOT4 можно получить у администратора сети или в документации производителя компьютера. Для загрузки самой последней версии Java Virtual Machine компании Sun Microsystems посетите Web­узел http://www.sun.com/.
Другие ссылки.

Поддерживаемые операционные системы

Утилита HP toolbox поддерживается в следующих операционных системах:
Windows 98, 2000, Me и XP.
Mac OS X версии 10.2 и выше.

Поддерживаемые Web-браузеры

Для работы с утилитой HP toolbox на компьютере должен быть установлен один из следующих Web-браузеров:
Microsoft Internet Explorer 5.5 или выше.
Netscape Navigator 6 или выше.

Работы с утилитой HP toolbox в ОС Windows

1. В меню Пуск выберите Программы, HP LaserJet 1160 или HP LaserJet 1320, а
затем HP toolbox.
RUWW Использование утилиты HP toolbox 31
2. Утилита HP toolbox запустится в окне Web-браузера.
Примечание
После открытия страницы можно добавить закладку, чтобы потом можно быстро на нее вернуться.

Работа с утилитой HP toolbox в ОС Mac

1. Дважды щелкните на значке жесткого диска на рабочем столе компьютера.
2. Выберите Applications, затем Utilities.
3. Дважды щелкните на hp toolbox.

Разделы hp toolbox

Утилита HP toolbox содержит следующие разделы:

Вкладка "Состояние"

Вкладка "Устранение неисправностей"
Вкладка "Предупреждения"
Вкладка "Документация"
Окно "Дополнительные параметры принтера"
Oкно "Сеть" (только для принтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и
HP LaserJet 1320nw)

Другие ссылки

Каждая страница утилиты HP toolbox содержит ссылки на Web-узел компании HP для регистрации изделия, его технической поддержки и заказа расходных материалов. Для использования этих ссылок требуется подключение к сети Интернет. Если используется удаленное подключение с помощью модема и при первом запуске HP toolbox соединение не было установлено, то перед посещением этих Web-узлов необходимо установить соединение с сетью Интернет.
Вкладка "Состояние"
На вкладке "Состояние" имеются ссылки на следующие главные страницы:
Состояние устройства. Просмотр информации о состоянии принтера. На этой
странице имеется информация о состоянии принтера, например, о замятии бумаги или пустом лотке. После устранения проблемы с принтером нажмите на кнопку Обновить для обновления состояния устройства.
Состояние расходных материалов. Просмотр подробных сведений о состоянии
расходных материалов, например, проценте оставшегося тонера в картридже и количестве страниц, отпечатанных с помощью текущего картриджа. На этой странице также имеются ссылки на страницы для заказа расходных материалов и сведения об утилизации.
Печать страниц информации. Печать страницы конфигурации и других
информационных страниц, имеющихся для данного принтера.
32 Глава 3 Управление принтером RUWW

Вкладка "Устранение неисправностей"

На вкладке "Устранение неисправностей" имеются ссылки на различные сведения, посвященные устранению неисправностей принтера. Например, на этих страницах приводятся сведения об устранении замятий бумаги, решении проблем с качеством печати, индикаторах передней панели, а также решении других проблем с принтером.

Вкладка "Предупреждения"

На вкладке "Предупреждения" можно настроить принтер для автоматической выдачи предупреждений. На вкладке "Предупреждения" имеются ссылки на следующие главные страницы:
Настройка предупреждений о состоянии.
Настройка предупреждений по электронной почте.
Административные параметры.
Настройка предупреждений о состоянии
На странице "Настройка предупреждений о состоянии" можно включить или выключить предупреждения, указать, когда принтер должен посылать предупреждения, а также выбрать один из двух типов предупреждений:
всплывающее сообщение;
значок на панели задач.
Нажмите на Применить, чтобы активизировать настройки.
Настройка предупреждений по электронной почте
На этой странице можно назначать до двух адресов электронной почты для предупреждений о состоянии принтера. Выполните инструкции на экране для настройки предупреждений по электронной почте.
Административные параметры
На данной странице можно задать частоту проверки утилитой HP toolbox предупреждений принтера. Имеются три следующие настройки:
Менее часто.
Обычно.
Более часто.
Если требуется снизить количество входящего/исходящего сетевого трафика, уменьшите частоту, с которой принтер проверяет предупреждения.
RUWW Использование утилиты HP toolbox 33

Вкладка "Документация"

На вкладке "Документация" имеются ссылки на следующие источники информации:
Руководство пользователя. Содержит информацию об использовании принтера,
гарантию, технические характеристики и сведения о технической поддержке. Руководство пользователя предоставляется в форматах .html и .pdf.
Файл Read Me. Содержит дополнительную информацию, не вошедшую в
руководство пользователя.

Окно "Дополнительные параметры принтера"

При нажатии на ссылку Дополнительные параметры принтера открывается новое окно. В окне "Дополнительные параметры принтера" имеются две вкладки:
Вкладка "Информация".
Вкладка "Параметры".
Вкладка "Информация"
На вкладке "Информация" имеются ссылки на следующую информацию:
Состояние устройства.
Конфигурация устройства.
Примечание
Состояние расходных материалов.
Журнал событий.
Печать страниц информации.
Вкладка "Параметры"
На вкладке "Параметры" имеются ссылки на страницы, позволяющие просматривать и изменять конфигурацию принтера.
Изменения, внесенные на данной вкладке могут заменять настройки, произведенные в программе HP toolbox.
Информация об устройстве. Просмотр основных сведений о принтере.
Обработка бумаги. Просмотр и изменение параметров подающего лотка принтера.
Печать. Просмотр и изменение параметров задания печати по умолчанию.
PCL. Просмотр и изменение информации о шрифтах PCL.
PostScript. Данная страница доступна только для принтеров серии
HP LaserJet 1320. Просмотр и изменение параметров для ошибок и тайм-аута PS.
Качество печати. Просмотр и изменение параметров качества печати.
Режимы печати. Просмотр и изменение режимов печати для различных типов
носителя для печати.
Установка системы. Просмотр и изменение сведений о системе.
В/В. Просмотр и изменение значения тайм-аута В/В.
Сброс. Восстановление заводских установок для всех параметров принтера.
34 Глава 3 Управление принтером RUWW

Oкно "Сеть"

Примечание
Данное окно доступно только для принтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw.
При выборе ссылки Сеть на странице "Дополнительные параметры принтера" откроется новое окно. Используйте этот раздел для настройки сетевых параметров.
RUWW Использование утилиты HP toolbox 35

Использование встроенного Web-сервера

Непосредственный доступ к встроенному Web-серверу возможен только на принтерах HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw. Встроенный Web-сервер
реализует те же функции, которые находятся в разделе дополнительных параметров принтера утилиты HP toolbox. Основные отличия между использованием встроенного Web-сервера и утилиты HP toolbox заключаются в следующем:
Не требуется устанавливать никакого программного обеспечения на принтер.
Требуется только поддерживаемый Web-браузер. Для использования встроенного Web-сервера требуется наличие Web-браузера Microsoft Internet Explorer 5.5 и выше или Netscape Navigator 4.75 и выше.
Встроенный Web-сервер поставляется только на английском языке.
Встроенный Web-сервер не предоставляет функции предупреждений о состоянии
или электронной почты.
Встроенный Web-сервер позволяет просматривать состояние принтера и сети, а также управлять функциями печати с компьютера, не используя панель управления принтера. Далее приведены примеры, иллюстрирующие возможности встроенного Web­сервера:
Просмотр информации о состоянии принтера.
Просмотр внутренних страниц принтера.
Примечание
Примечание
Определение уровня всех расходных материалов и заказ новых.
Установка формата и типа бумаги, загружаемой в каждый лоток.
Просмотр и изменение настроек лотка.
Просмотр и изменение параметров конфигурации принтера по умолчанию.
Просмотр и изменение конфигурации сети.
Встроенный Web-сервер работает, когда принтер подключен к сети на основе протокола IP. Встроенный Web-сервер не поддерживает соединения принтера по протоколу IPX.
Для открытия и использования встроенного Web-сервера доступ к сети Интернет не является обязательным. Однако при нажатии на ссылку в области Другие ссылки доступ к сети Интернет необходим для перехода на Web-узел по этой ссылке.

Открытие встроенного Web-сервера

1. В поддерживаемом Web-браузере введите IP-адрес или имя хоста принтера. Для
поиска IP-адреса, распечатайте страницу конфигурации с принтера. Для этого
ПУСКА
нажмите клавишу
После открытия страницы можно добавить закладку, чтобы потом можно быстро на нее вернуться.
и удерживайте ее нажатой в течение 5 секунд.
2. Встроенный Web-сервер имеет три вкладки, содержащие параметры принтера и
информацию о нем: вкладки Information (Информация), Settings (Параметры) и Networking (Сеть). Выберите необходимую вкладку для просмотра.
36 Глава 3 Управление принтером RUWW

Вкладка "Information" (Информация)

Группа страниц "Information" (Информация) включает следующие страницы.
Device Status (Состояние устройства). На этой странице отображается состояние
принтера и оставшийся уровень расходных материалов HP. На этой странице также отображаются сведения об устройстве, например, сетевое имя, сетевой адрес и сведения о модели.
Configuration (Конфигурация). На этой странице отображается информация,
находящаяся на странице конфигурации принтера.
Supplies Status (Состояние расходных материалов). На этой странице
отображается оставшийся уровень расходных материалов HP и предоставляются номера деталей для заказа.
Чтобы заказать новые расходные материалы, нажмите Order Supplies (Заказ
расходных материалов) в разделе Other Links (Другие ссылки) с левой стороны окна.
Для просмотра Web-узла требуется доступ к сети Интернет.
Event log (Журнал событий). На этой странице отображается список всех событий
и ошибок принтера.
Print Info Pages (Печать информационных страниц). Эта страница содержит
ссылки, которые позволяют распечатывать различные информационные страницы, хранящиеся в памяти принтера.

Вкладка "Settings" (Параметры)

Эта вкладка позволяет настраивать принтер с компьютера. Если принтер подключен к сети, прежде чем изменять параметры на этой вкладке, обязательно обратитесь к администратору принтера.
На вкладке Settings (Параметры) содержатся следующие страницы:
Device Information (Информация об устройстве). Просмотр и изменение основных
сведений о принтере.
Paper Handling (Обработка бумаги). Просмотр и изменение параметров
подающего лотка принтера.
Printing (Печать). Просмотр и изменение параметров задания печати по умолчанию.
PCL. Просмотр и изменение информации о шрифтах PCL.
PostScript. Просмотр и изменение параметров для ошибок и тайм-аута PS.
Print Quality (Качество печати). Просмотр и изменение параметров качества печати.
Print Modes (Режимы печати). Просмотр и изменение режимов печати для
различных типов носителя для печати.
System Setup (Установка системы). Просмотр и изменение сведений о системе.
I/O (В/В). Просмотр и изменение значения тайм-аута В/В.
Service (Обслуживание). Выполнение задач по обслуживанию принтера,
например, восстановление заводских установок для всех параметров принтера.
RUWW Использование встроенного Web-сервера 37

Вкладка "Networking" (Сеть)

Эта вкладка позволяет сетевому администратору управлять параметрами принтера, относящимися к сети, когда принтер подключен к сети на основе протокола IP.

Other links (Другие ссылки)

Этот раздел содержит ссылки на страницы в сети Интернет. Для использования этих ссылок требуется подключение к сети Интернет. Если используется удаленное подключение с помощью модема, и при первом открытии встроенного Web-сервера соединение не было установлено, то перед посещением этих Web-узлов необходимо установить соединение с Интернетом. Для установки соединения может потребоваться закрыть встроенный Web-сервер, а затем снова его открыть.
Product Registration (Регистрация изделия). Служит для открытия страницы
регистрации на Web-узле HP.
Order Supplies (Заказ расходных материалов). Щелкните на этой ссылке для
подключения к Web-узлу HP и заказа подлинных расходных материалов HP, у компании HP или реселлера, на Ваше усмотрение.
Product Support (Поддержка изделия). Подключение к Web-узлу поддержки для
принтера серии HP LaserJet 1320. Можно выполнять поиск справки по общим вопросам.
38 Глава 3 Управление принтером RUWW

Беспроводная печать

Беспроводная сеть является безопасной и экономически выгодной альтернативой традиционной проводной сети. Принтер HP LaserJet 1320nw оснащен встроенным модулем беспроводного соединения. Список доступных беспроводных серверов печати для остальных моделей принтеров см. в разделе
серверы печати 10/100.

Стандарт IEEE 802.11b/g

Благодаря применению стандарта соединения IEEE 802.11b/g, принтер может быть размещен в офисе или дома и подключен к беспроводной сети, работающей на базе сетевых операционных систем Microsoft, Apple, NetWare, UNIX беспроводная технология обеспечивает высококачественную печать без физических ограничений на длину кабеля. Периферийные устройства можно удобно разместить в любом месте дома или офиса, а также легко перемещать, не меняя сетевые кабели.
Дополнительные внешние серверы печати HP Jetdirect 802.11b/g могут быть подключены к порту USB.
Дополнительные сведения см. в документации, прилагаемой к принтеру
HP LaserJet 1320nw.
сетевые и беспроводные
®
или Linux®. Эта

Bluetooth

Беспроводная технология Bluetooth является технологией маломощной коротковолновой радиосвязи, которую можно использовать для беспроводного подключения компьютеров, принтеров, карманных компьютеров, сотовых телефонов и других устройств.
В отличие от технологии инфракрасной связи, использование радио сигналов в технологии Bluetooth означает, что для обмена данными устройства необязательно должны находиться в одной комнате, офисе или помещении на линии прямой видимости. Эта беспроводная технология увеличивает портативность и эффективность сетевых решений для предприятий.
Имеются также адаптеры Bluetooth для подключения к параллельному и USB портам.
RUWW Беспроводная печать 39
40 Глава 3 Управление принтером RUWW
4

Функции печати

В этой главе приводится информация по следующим темам:
Подача вручную
Отмена задания на печать
Знакомство с параметрами качества печати
Режим EconoMode (экономия тонера)
Оптимизация качества печати при работе с разными типами носителя
Руководство по использованию носителя
Выбор бумаги или другого носителя
Загрузка носителя для печати в подающие лотки
Печать на конвертах
Печать на прозрачных пленках и этикетках
Печать на фирменных и печатных бланках
Печать на носителях нестандартного формата и карточках
Автоматическая двусторонняя печать (дуплекс)
Печать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать вручную)
Печать нескольких страниц на одном листе (печать n страниц на листе)
Печать буклетов
Печать водяных знаков
RUWW 41

Подача вручную

Подачу вручную можно использовать при печати задания на нескольких видах носителя, например, если поочередно печатаются адреса на конвертах и письма для отправки в них. Подавайте конверты по одному в гнездо первоочередной подачи (лоток 1), а письма загружайте в основной лоток (лоток 2).
При печати с подачей вручную откройте свойства принтера или настройку принтера в приложении, выберите Подача вручную (лоток 1) из раскрывающегося списка Источник подачи. См. указания в разделе включения параметра подавайте листы по одному и для печати следующего листа нажимайте клавишу
ПУСКА
Свойства принтера (драйвер). После
.
42 Глава 4 Функции печати RUWW

Отмена задания на печать

Задание на печать можно отменить из прикладной программы или через драйвер принтера.
Чтобы прекратить печать немедленно, следует извлечь оставшуюся бумагу из принтера. После этого задание печати можно отменить одним из описанных ниже способов.
Панель управления принтера. Чтобы отменить задание на печать, следует
нажать и отпустить клавишу
Программное приложение. Как правило, при выводе документа на печать на
экране на некоторое время появляется диалоговое окно, позволяющее отменить печать документа.
Очередь печати Windows. Если задание находится в очереди печати (в памяти
компьютера) или в спулере, его можно удалить из этой очереди. Перейдите к экрану Принтер в системах Windows 98, Me, 2000 или XP, щелкните на Пуск, Настройка, and Принтеры. Дважды щелкните на значке принтера HP LaserJet 1160 или HP LaserJet 1320, чтобы открыть окно, выберите задание на печать и нажмите на кнопку Удалить.
Очередь печати на рабочем столе (Mac OS). В системе Mac OS 9 дважды
щелкните на значке принтера в утилите Finder, чтобы открыть очередь принтера, выделите задание на печать и щелкните на Trash. В системе Mac OS X откройте утилиту Print Center (или утилиту настройки принтера Printer Setup Utility в версии 10.3), дважды щелкните на имени принтера, выберите задание на печать и щелкните на Delete.
ОТМЕНЫ
на панели управления принтера.
HP Toolbox. Откройте HP Toolbox, найдите страницу Состояние устройства и
щелкните на кнопке Отмена задания. См. дополнительные сведения в разделе
Использование утилиты HP toolbox.
Встроенный Web-сервер. Откройте страницу встроенного Web-сервера принтера
и щелкните на кнопке Cancel Job. См. дополнительные сведения в разделе
Использование встроенного Web-сервера.
Если компьютер не прекратил передачу задания печати на принтер, индикатор режима работы на панели управления принтера будет продолжать мигать. В этом случае следует удалить задание из очереди печати или дождаться окончания передачи данных на принтер. После этого принтер возвратится в режим готовности.
RUWW Отмена задания на печать 43

Знакомство с параметрами качества печати

Настройка качества печати позволяет регулировать интенсивность и яркость печати, а также определять параметры печати графических изображений. Кроме того, параметры качества печати позволяют оптимизировать качество печати с учетом особенностей конкретного носителя для печати. См. дополнительные сведения в разделе
Можно изменить параметры свойств принтера в соответствии с различными типами заданий печати. Имеются следующие параметры качества:
1200 т/д. (Только принтеры серии HP LaserJet 1320) Данный параметр использует
1200 т/д эффективного качества вывода. Данный параметр обеспечивает
600 т/д. Данный параметр обеспечивает разрешение 600 на 600 т/д с помощью
EconoMode (экономия тонера). Печать текста с пониженным расходом тонера.
1. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См.
Оптимизация качества печати при работе с разными типами носителя.
ProRes 1200 для предоставления качественного изображения при разрешении 1200 на 1200 т/д.
качество печати 1200 т/д с помощью технологии FastRes 1200.
технологии Resolution Enhancement (REt) для улучшения качества текста.
Этот режим полезно применять при печати черновых документов. Этот параметр включается независимо от других параметров качества печати. См. дополнительные сведения в разделе
указания в разделе
Свойства принтера (драйвер).
Режим EconoMode (экономия тонера).
Примечание
Примечание
2. На вкладке Бумага/качество или Окончательная обработка (вкладка Paper Type/ Quality для некоторых драйверов для Mac) выберите необходимый параметр
качества печати.
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в интерактивной справке по свойствам принтера (в драйвере).
Чтобы изменить настройку качества печати для всех последующих заданий, следует перейти к свойствам, нажав на кнопку Пуск на панели задач Windows. Чтобы изменить параметры качества печати только для печати из открытого приложения, следует открыть в нем меню Настройка печати. См. дополнительные сведения в разделе
Свойства принтера (драйвер).
44 Глава 4 Функции печати RUWW

Режим EconoMode (экономия тонера)

Режим EconoMode - это функция, которая позволяет принтеру использовать меньшее количество тонера на страницу. Выбор этого параметра поможет увеличить срок службы расходного материала и снизить стоимость страницы. Однако при установке этого параметра снижается качество печати. Изображение получается заметно светлее, но его качество вполне приемлемо для печати черновых документов и корректур.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется постоянно, когда средний уровень расхода тонера значительно меньше 5 процентов, то тонер может оставаться на механических частях картриджа. Если качество печати начинает снижаться по этой причине, нужно установить новый картридж, даже если в картридже тонер остался.
1. Чтобы включить режим EconoMode, откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
2. На вкладке Бумага/качество или Окончательная обработка (вкладка Paper Type/ Quality для некоторых драйверов для Mac) установите флажок EconoMode.
Качество графики.
Примечание
Примечание
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной справке по свойствам принтера (в драйвере).
Инструкции по включению режима EconoMode для всех заданий печати см. в разделе
Качество графики.
RUWW Режим EconoMode (экономия тонера) 45

Оптимизация качества печати при работе с разными типами носителя

Выбор параметра типа носителя для печати определяет температуру термоэлемента принтера. Правильный выбор режима печати для конкретного типа носителя позволяет добиться максимального качества печати.
Доступ к функции оптимизации можно получить на вкладке Бумага в драйвере принтера, в утилите HP Toolbox и во встроенном Web-сервере.
В принтерах серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 представлен ряд режимов печати, что позволяет усовершенствовать процесс печати на различных носителях. В следующих таблицах представлен обзор режимов печати драйвера.
Примечание
При использовании режимов печати на карточках, конвертах, этикетках и грубой бумаге принтер делает паузы между страницами, поэтому количество распечатанных страниц в минуту уменьшается.
Режимы печати драйвера
Режим Цель и носитель
ОБЫЧНАЯ
ЛЕГКАЯ
ПЛОТНАЯ
КАРТОЧКИ Карточки или толстый носитель
ПРОЗРАЧНАЯ ПЛЕНКА 4-мил, 0,1 монохромная прозрачная пленка
КОНВЕРТ Стандартные конверты HP LaserJet
ЭТИКЕТКА Стандартные этикетки HP LaserJet
ВЫСОКОСОРТНАЯ Высокосортная бумага
ГРУБАЯ Грубая бумага
75 - 104 г/м
< 75 г/м
90 - 105 г/м
(OHT)
2
2
2
46 Глава 4 Функции печати RUWW

Руководство по использованию носителя

В следующих разделах приведены правила и инструкции по печати на прозрачных пленках, конвертах и других специальных носителях. Правила и характеристики предназначены для того, чтобы помочь в выборе носителя, для печати на котором выполняется оптимизация качество, а также чтобы избежать использование носителя, который может вызвать замятия в принтере или повредить его.

Бумага

Для достижения наилучших результатов используйте бумагу плотностью не менее
2
75 г/м
отсутствии надрезов, надрывов, пятен, бумажной и иной пыли, морщин, пузырей или неровных или загибающихся краев.
В случае сомнений в отношении характеристик загружаемой в принтер бумаги (например, высокосортной или из переработанной бумаги) необходимую информацию можно найти на ее упаковке.
Использование некоторых видов бумаги может привести к ухудшению качества печати, замятиям или повреждению принтера.
Использование бумаги
. Перед началом печати следует проверить качество бумаги и удостовериться в
Симптом Проблемы с бумагой Решение
Низкое качество печати или недостаточная фиксация тонера.
Проблемы при подаче.
Пропуски в распечатке, замятия или скручивание.
Серый фон на распечатках. Слишком плотная бумага. Используйте менее плотную
Сильно скрученные листы.
Проблемы при подаче.
Слишком высокое содержание влаги, слишком грубая поверхность, слишком гладкая поверхность или тисненый рисунок.
Дефектная партия бумаги.
Неправильные условия хранения.
Слишком высокое содержание влаги, неправильная ориентация волокон или коротковолокнистая структура.
Попробуйте другой сорт бумаги: класс 100-250 по шкале гладкости Шеффилда при содержании влаги 4-6 процентов.
Проверьте принтер и убедитесь, что выбран соответствующий тип носителя.
Бумагу следует хранить на ровной горизонтальной поверхности во влагонепроницаемой упаковке.
бумагу.
Используйте длинноволокнистую бумагу.
Используйте при печати режим пути прямого прохождения носителя.
Проверьте принтер и убедитесь, что выбран соответствующий тип носителя.
RUWW Руководство по использованию носителя 47
Использование бумаги (продолжение на следующей странице)
Симптом Проблемы с бумагой Решение
Примечание
Замятия или повреждение принтера.
Проблемы при подаче. Неровные края. Используйте
При печати на этом принтере тонер закрепляется на бумаге за счет давления и высокой температуры. Перед печатью на цветной бумаге или печатных бланках следует убедиться, что они отпечатаны чернилами, выдерживающими высокую температуру (200° C в течение 0,1 секунды).
Не следует использовать фирменные бланки, изготовленные с применением низкотемпературных чернил, используемых в некоторых видах термографии.
Не следует использовать фирменные бланки с рельефным изображением.
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров или других низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки, которые предназначены для использования с принтерами HP LaserJet.
Вырезы или перфорация. Не используйте бумагу с
вырезами или перфорацией.
высококачественную бумагу.

Этикетки

HP рекомендует при печати на этикетках подавать листы по одному в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) при использовании пути прямого прохождения носителя. См. дополнительные сведения в разделе
носителя.
Путь для прямого прохождения
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
Не подавайте лист с этикетками в принтер более одного раза. Клеевые материалы могут повредить принтер.
Конструкция этикеток
При выборе этикеток следует обращать внимание на перечисленные ниже характеристики.
Клеевые материалы. Клей на обороте этикеток должен выдерживать
максимальную температуру 200° C, возникающую в принтере.
Расположение на листе. Используйте только листы с этикетками без открытых
участков клейкой подложки между ними. Открытые участки клейкой подложки могут привести к отделению этикеток от листа и трудно устранимым замятиям в принтере.
Скручивание. В принтер следует подавать только листы с этикетками,
сохраняющие плоскую форму, с максимальным скручиванием 13 ммв любом направлении.
Состояние. Не следует использовать листы с этикетками, на поверхности которых
имеются морщины, пузыри или иные признаки отслаивания.

Прозрачная пленка

Прозрачные пленки должны выдерживать максимальную температуру 200° C, возникающую в принтере.
48 Глава 4 Функции печати RUWW
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
Печать на прозрачных пленках может выполняться из основного подающего лотка (лоток 2). Однако не загружайте более 75 прозрачных пленок одновременно.

Конверты

HP рекомендует при печати на конвертах подавать листы по одному в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) при использовании пути прямого прохождения носителя. См. дополнительные сведения в разделе
носителя.
Конструкция конвертов
Конструкция конвертов имеет существенное значение. Конверты разных изготовителей и даже конверты в одной упаковке конкретного изготовителя могут резко различаться качеством фальцевания и клеевых швов. Качество изготовления конверта определяет качество печати на нем. При выборе конвертов следует обращать внимание на перечисленные ниже характеристики.
Плотность. Использование конвертов из бумаги плотностью более 90 г/м привести к образованию замятий в принтере.
Конструкция. Подавать в принтер разрешается только конверты, сохраняющие
плоскую форму с максимальным скручиванием 6 мм, без содержания внутри воздуха. Конверты, содержащие воздух, могут вызвать проблемы. Не используйте конверты, которые имеют запоры, защелки, затяжные шнуры, прозрачные окошки, отверстия, перфорацию, вырезы, содержат синтетические материалы, марки или тисненые рисунки. Не используйте конверты с клеящими веществами, которые не требуют для склеивания применять увлажнение, но требуют применять давление.
Путь для прямого прохождения
2
может
Состояние. Не допускается использовать для печати конверты с морщинами,
надрывами или иными дефектами. Убедитесь, что на конверте отсутствуют какие­либо плавящиеся вещества.
Формат. От 90 на 160 мм до 178 на 254 мм.
RUWW Руководство по использованию носителя 49
Конверты со швами на обоих краях
На таких конвертах швы располагаются на прилегающих друг к другу краях конверта, а не по диагонали. Подобная конструкция повышает вероятность сморщивания конверта. При печати на подобных конвертах следует убедиться, что швы доходят до самого угла конверта, как показано на рисунке.
1 Приемлемая конструкция конверта 2 Неприемлемая конструкция конверта
Конверты с клейкими полосками или клапанами
Применяемые для изготовления конвертов с самоклеющимися полосками или несколькими клапанами для запечатывания клеевые материалы должны выдерживать возникающее в принтере давление и температуру 200° C. Дополнительные клапаны и полоски увеличивают вероятность образования складок, морщин и замятий в принтере.
Хранение конвертов
Соблюдение правил хранения конвертов способствует повышению качества печати. Конверты следует хранить на плоской поверхности в горизонтальном положении. Попадание внутрь конвертов воздуха может привести к появлению морщин и складок во время печати.

Карточки и плотный носитель

Принтер рассчитан на загрузку в подающий лоток многих типов карточек, включая каталожные карточки и почтовые открытки. Характеристики некоторых карточек обеспечивают более высокое качество печати, так как их конструкция лучше подходит для подачи в лазерный принтер.
Для обеспечения оптимального качества печати не следует использовать бумагу плотностью более 157 г/м при подаче в принтер, укладке распечатанного носителя, замятий бумаги, некачественного закрепления тонера, низкого качества печати или сильного механического износа.
2
. Слишком плотная бумага может стать причиной ошибок
Примечание
50 Глава 4 Функции печати RUWW
Печать на более плотной бумаге возможна в случае неполной загрузки подающего лотка и использования бумаги с гладкостью поверхности 100-180 по шкале Шеффилда.
Конструкция карточек
Гладкость. При плотности карточек 135-157 г/м составлять 100-180 по Шеффилду. При плотности карточек 60-135 г/м поверхности должна составлять 100-250 по Шеффилду.
Конструкция. Карточки должны сохранять плоскую форму с максимальным
скручиванием 5 мм.
Состояние. Не допускается использовать для печати карточки с морщинами,
надрывами или иными дефектами.
Формат. Для печати допускается использовать только карточки следующего
формата:
Минимум: 76 на 127 мм
Максимум: 216 на 356 мм
2
гладкость поверхности должна
2
гладкость
Печать на карточках
Следует устанавливать поля шириной не менее 2 мм от края.

Фирменные и печатные бланки

Фирменный бланк является высококачественной бумагой, которая в большинстве случаев производится с водяными знаками, иногда с хлопковым волокном, имеет различный цвет и соответствует бумаге, которая используется для изготовления конвертов. Печатные бланки выполняются на бумаге различного типа, как на качественной, так и на переработанной.
Примечание
Большинство производителей поставляет широкий ряд оптимизированной для печати на лазерном принтере бумаги. Они гарантируют, что их бумага отлично подходит для печати на лазерном принтере. Для некоторых шероховатых поверхностей, например, для чертежной бумаги, бумаги верже или холста, может потребоваться специальный режим термоэлемента, который предоставляется на некоторых моделях принтера и позволяет достигать приемлемой фиксации тонера.
При печати на лазерных принтерах небольшие отклонения качества являются обычным явлением. Эти отклонения невидимы при печати на обычной бумаге. Однако их можно увидеть при печати на печатных бланках, так как линии и поля уже помещены на странице.
Чтобы избежать проблем при использовании печатных бланков, тисненых рисунков и фирменных бланков, соблюдайте следующие правила:
Избегайте использования бланков, отпечатанных с применением
низкотемпературных чернил (используемых в некоторых видах термографии).
Используйте печатные и фирменные бланки, которые были напечатаны с
использованием литографии и гравировки.
Используйте бланки, которые были отпечатаны с применением устойчивых к
высокой температуре чернил, которые не плавятся, не испаряются и не выделяют опасных газов при нагревании до 205° C в течение 0,1 секунды. Обычно этим качествам соответствуют закрепленные окислением чернила или чернила на основе масла.
RUWW Руководство по использованию носителя 51
При предварительной печати бланков убедитесь, что влажность бумаги не
изменилась, и что не используются материалы, которые изменяют электрические и физические свойства бумаги. Бланки нужно хранить в изолированной от влаги среде, чтобы предотвратить ее увлажнение.
Избегайте обработки печатных бланков, которые уже были использованы или на
которых нанесено какое-либо покрытие.
Не используйте бумагу с тисненым покрытием, а также рельефные бланки.
Не используйте бумагу, которая имеет текстурную поверхность.
Не используйте бумагу, на поверхности которой находится распыленное вещество
и другие материалы, которые препятствуют слипанию печатных бланков между собой.
52 Глава 4 Функции печати RUWW

Выбор бумаги или другого носителя

Принтеры HP LaserJet обеспечивают превосходное качество печати документов. При этом для печати можно использовать широкий ассортимент носителя, например, бумагу (включая сорта, состоящие на 100% из продуктов переработанного волокна), конверты, этикетки, прозрачную пленку и носитель нестандартного формата. Принтер поддерживает перечисленные ниже форматы.
Минимум: 76 на 127 мм
Максимум: 216 на 356 мм
Скорость и качество печати в большой степени зависят от таких характеристик бумаги, как плотность, фактура поверхности и влажность. Для достижения максимального качества печати следует использовать только высококачественные носители, предназначенные для печати на лазерных принтерах. См. подробные сведения о характеристиках бумаги в разделе
Характеристики носителя для печати принтера.
Примечание
Перед покупкой больших партий бумаги следует проверять качество печати на образце. Поставщик носителя для печати должен быть ознакомлен с требованиями, изложенными в HP LaserJet printer family print media guide (Руководстве по материалам для печати принтеров семейства HP LaserJet) (номер заказа HP: 5963-7863). См. дополнительные сведения в разделе
Характеристики носителя для печати принтера.

Носитель HP

Компания HP рекомендует использовать следующие носители HP:
Бумага HP многоцелевого использования.
Офисная бумага HP.
Бумага для печати HP All-in-One.
Бумага HP LaserJet.
Бумага HP повышенного качества LaserJet.

Нежелательные носители для печати

Принтеры серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 могут работать с различными типами носителей. Использование носителей, не отвечающих техническим характеристикам принтера, приведет к ухудшению качества печати и увеличению вероятности замятий бумаги.
Не используйте слишком грубую бумагу.
Не используйте бумагу с вырезами или перфорацией, отличающуюся от
стандартной перфорированной бумаги с 3 отверстиями.
Не используйте многостраничные бланки.
Не используйте бумагу с водяными знаками при печати сплошных узоров заливки.
RUWW Выбор бумаги или другого носителя 53

Носители, которые могут привести к повреждению принтера

В редких случаях носители могут повредить принтер. Не следует использовать следующие носители для печати, чтобы предотвратить возможные повреждения:
Не используйте носители со скрепками.
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров
или других низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки, которые предназначены для использования с принтерами HP LaserJet.
Не используйте фотобумагу, предназначенную для струйных принтеров.
Не используйте бумагу с тиснением или покрытием, не предназначенную для
температур, используемых термоэлементом принтера. Выбирайте носители для печати, которые способны выдержать температуру 200° C в течение 0,1 секунды. Компания HP производит ряд носителей для печати, которые предназначены для принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
Не используйте фирменные бланки, напечатанные красителями, неустойчивыми к
высоким температурам, или с термографической печатью. На печатных или фирменных бланках должны использоваться чернила, выдерживающие температуру 200° C в течение 0,1 секунды.
Не используйте носители для печати, которые выделяют опасные газы, плавятся,
деформируются или обесцвечиваются при температуре 200° C в течение 0,1 секунды.
Чтобы заказать расходные материалы HP LaserJet для США перейдите на страницу
http://www.hp.com/go/ljsupplies/, в других странах/регионах на страницу http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/.
54 Глава 4 Функции печати RUWW

Загрузка носителя для печати в подающие лотки

В следующих разделах описываются принципы загрузки носителя в различные лотки.
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
Примечание
Попытки печатать на листах со складками, сгибами или иными дефектами могут привести к замятиям в принтере. См. дополнительные сведения в разделе
Характеристики носителя для печати принтера.

Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1)

В гнездо первоочередной подачи можно загружать по одному листу плотностью 163 г/м
подавать верхней стороной вперед стороной для печати вверх. Во избежание замятий и перекосов перед подачей носителя необходимо правильно отрегулировать положение боковых направляющих.
При загрузке носителя в гнездо первоочередной подачи принтер затягивает его внутрь и ожидает нажатия клавиши листа носителя нужно подождать, пока принтер не закончит начатый процесс. За один цикл печати можно подавать только один лист.
2
или по одному конверту, прозрачной пленке или карточке. Носитель нужно
ПУСКА
(индикатор мигает). Перед подачей следующего

Подающий лоток на 250 листов (лоток 2 или дополнительный лоток 3)

В подающий лоток можно загрузить до 250 страниц бумаги плотностью 75 г/м2, меньшее число страниц большей плотности (толщина стопки не должна превышать 25 мм). Листы следует укладывать верхним краем вперед и стороной для печати вниз. Во избежание замятий и перекосов бумаги необходимо правильно отрегулировать положение боковых и задних направляющих.
Примечание
При загрузке нового носителя следует удалить из него весь старый носитель и выровнять стопку нового носителя. Соблюдение этого правила предупреждает захват принтером нескольких листов одновременно и снижает вероятность образования замятий в принтере.
RUWW Загрузка носителя для печати в подающие лотки 55

Печать на конвертах

Для печати следует использовать только конверты, предназначенные для лазерных принтеров. См. дополнительные сведения в разделе
печати принтера.
Характеристики носителя для
Примечание
Конверты нужно загружать по одному в гнездо первоочередной подачи (лоток 1).
1. Во избежание деформации (скручивания) конверта при печати следует открыть дверцу для прямого прохождения носителя.
2. Перед загрузкой конверта откройте гнездо первоочередной подачи (лоток 1) и установите направляющие бумаги по ширине конверта.
56 Глава 4 Функции печати RUWW
3. Поместите конверт стороной для печати вверх и верхним краем вплотную к левой
направляющей. Подайте конверт в гнездо. Конверт будет частично затянут принтером, затем принтер приостановить процесс.
Примечание
Примечание
Если клапан расположен на короткой стороне, конверт следует подавать в принтер стороной с клапаном вперед.
4. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
5. На вкладке Бумага/качество или Бумага (вкладка Paper Type/Quality для некоторых драйверов для Mac) выберите Конверт в качестве типа носителя для печати.
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной справке по свойствам принтера (в драйвере).
Свойства принтера (драйвер).
6. Распечатайте документ.
Для получения информации о подаче носителя вручную см.
Подача вручную.
RUWW Печать на конвертах 57

Печать на прозрачных пленках и этикетках

Для печати следует использовать только прозрачные пленки и этикетки, предназначенные для лазерных принтеров, например, диапозитивы HP и этикетки HP LaserJet. См. дополнительные сведения в разделе
печати принтера.
Характеристики носителя для
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
Примечание
Убедитесь, что в окне параметров принтера выбран соответствующий тип носителя для печати, как указано выше. Принтер настраивает температуру термоэлемента в соответствии с выбранным параметром носителя для печати. При печати на специальном носителе, например, на прозрачных пленках или этикетках, эта настройка позволяет предотвратить повреждение носителя при прохождении его через принтер.
Перед загрузкой следует убедиться в отсутствии на листах складок, загибов, надорванных краев или недостающих этикеток.
1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя.
2. Перед загрузкой носителя откройте гнездо первоочередной подачи (лоток 1), установите направляющие по ширине носителя.
3. Подавайте по одной странице в гнездо первоочередной подачи (лоток 1). Листы
следует подавать в принтер верхним краем вперед и стороной для печати (с более шероховатой поверхностью) вверх. Носитель будет частично затянут принтером, затем принтер приостановить процесс.
Можно загружать несколько прозрачных пленок в основной лоток (лоток 2). Однако не загружайте более 75 прозрачных пленок одновременно.
4. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
5. На вкладке Бумага/качество или Бумага (вкладка Paper Type/Quality для некоторых драйверов для Mac) выберите соответствующий тип носитель для печати.
Свойства принтера (драйвер).
Примечание
58 Глава 4 Функции печати RUWW
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в интерактивной справке по свойствам принтера (в драйвере).
6. Распечатайте документ. Чтобы выходящие из принтера листы не слипались, их следует удалять из принтера по мере печати и укладывать на плоскую поверхность.

Печать на фирменных и печатных бланках

Принтеры серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 могут печатать на фирменных и печатных бланках, которые способны выдерживать температуру 205° C.
1. Перед загрузкой носителя откройте гнездо первоочередной подачи и установите направляющие по ширине носителя.
2. Носитель следует подавить верхним краем вперед и стороной для печати вверх. Носитель будет частично затянут принтером, затем принтер приостановить процесс.
3. Распечатайте документ.
Для получения информации о подаче носителя вручную см.
Примечание
RUWW Печать на фирменных и печатных бланках 59
Чтобы распечатать титульный лист многостраничного документа на фирменном бланке, следует загрузить в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) фирменный бланк, а в основной подающий лоток (лоток 2) - обычную бумагу. Принтер автоматически начнет печать из гнезда первоочередной подачи.
Подача вручную.

Печать на носителях нестандартного формата и карточках

Принтеры серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 могут печатать на носителях нестандартного формата и карточках формата от 76 на 127 мм до 216 на 356 мм.
Для загрузки в принтер стопки листов следует использовать основной подающий лоток. Информацию о поддерживаемых форматах носителя см. в разделе
подающий лоток (лоток 2).
Основной
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
При загрузке в принтер следует следить за тем, чтобы листы не слипались между собой.
1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя.
2. Перед загрузкой носителя откройте гнездо первоочередной подачи (лоток 1), установите направляющие по ширине носителя.
3. Носитель следует подавать в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) узким краем
вперед стороной для печати вверх. Носитель будет частично затянут принтером, затем принтер приостановить процесс.
4. В окне параметров принтера выберите соответствующий формат. (Параметры программного обеспечения могут заменять свойства принтера.)
5. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
6. На вкладке Бумага/качество или Бумага (вкладка Paper Type/Quality для некоторых драйверов для Mac) выберите нестандартный формат. Укажите размеры нестандартного носителя.
Примечание
60 Глава 4 Функции печати RUWW
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной справке по свойствам принтера (в драйвере).
Свойства принтера (драйвер).
7. Распечатайте документ.
Для получения информации о подаче носителя вручную см.
Подача вручную.
RUWW Печать на носителях нестандартного формата и карточках 61

Автоматическая двусторонняя печать (дуплекс)

Автоматическая двусторонняя печать является стандартной характеристикой принтера серии HP LaserJet 1320. Автоматическая двусторонняя печать поддерживает следующие форматы бумаги A4, Letter и Legal.
Примечание
В зависимости от формата носителя можно настроить автоматический селектор формата носителя для двусторонней печати на соответствующий формат. Нажмите на селектор формата носителя для носителя Letter/Legal. Отожмите селектор формата носителя для носителя A4.
LTR LGL
A4
В следующих разделах приведены инструкции для различных операционных систем.

Windows

Для автоматической печати на обеих сторонах бумаги (только принтеры серии HP LaserJet 1320) выполните следующие действия:
1. Убедитесь, что дверца прямого прохождения носителя закрыта.
2. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP).
3. На вкладке Окончательная обработка выберите параметр Печать на обеих сторонах.
4. Распечатайте документ.

Mac OS 9

1. Запустите утилиту File-Print, выберите Layout, а затем Print on Both Sides.
62 Глава 4 Функции печати RUWW
2. Если флажок Print on Both Sides не отобразился, выполните следующие действия:
a. На рабочем столе щелкните на Printer queue.
b. В строке Menu выберите Printing-Change Setup.
c. В меню Installable Options-Change выберите Duplex Unit.
d. В меню To выберите Installed.
e. Нажмите на кнопку OK.

Mac OS X

1. Запустите утилиту File-Print, выберите Duplex, а затем Print on Both Sides.
2. Если флажок Print on Both Sides не отобразился, выполните следующие действия:
a. В утилите Print Center (Printer Setup Utility для Mac OS X версии 10.3)
выберите Printer queue.
b. В строке Menu выберите Printers-Show Info.
c. В меню Installable Options выберите Duplex Unit.
d. Нажмите на Apply Changes.
e. Закройте меню.
RUWW Автоматическая двусторонняя печать (дуплекс) 63

Печать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать вручную)

При печати на обеих сторонах листа (двусторонняя печать вручную) листы проходят через принтер дважды. Печать может выполняться с выдачей листов в верхний приемник или в режиме прямого прохождения носителя. Компания Hewlett-Packard рекомендует использовать выдачу в верхний выходной приемник при печати на носителе относительно низкой плотности, а прямое прохождение - для печати на плотном носителе или на носителях, подверженных деформации (скручиванию).
Примечание
Примечание
Данная функция не поддерживается в Mac OS X.
Двусторонняя печать вручную может привести к загрязнению принтера и снижению качества печати. При загрязнении принтера см. инструкции в разделе
Очистка принтера.

Двусторонняя печать вручную и выдача листов в верхний приемник

В следующих разделах приведены инструкции для различных операционных систем.
Windows
1. Убедитесь, что дверца прямого прохождения носителя закрыта.
2. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
3. На вкладке Параметры устройства выберите параметр, обеспечивающий двустороннюю печать вручную.
64 Глава 4 Функции печати RUWW
Свойства принтера (драйвер).
4. На вкладке Окончательная обработка выберите параметр Печать на обеих сторонах. Убедитесь, что флажки Правильный порядок для прямого прохождения бумаги или Прямое прохождение бумаги не установлены.
Примечание
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной справке по свойствам принтера (в драйвере).
5. Распечатайте документ.
6. После завершения печати первой стороны извлеките оставшуюся бумагу из
подающего лотка и отложите ее для последующего использования после окончания двусторонней печати вручную.
7. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку.
Примечание
Символ "звездочка" (*) на иллюстрации указывает на угол страницы.
RUWW Печать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать вручную) 65
8. Снова загрузите стопку в подающий лоток. Отпечатанная сторона должна быть расположена вверх, нижнем краем к принтеру.
Примечание
Примечание
9. Нажмите клавишу
ПУСКА
на панели управления для печати второй стороны.
Mac OS 9 (принтер HP LaserJet 1160)
В системах Mac OS X принтер HP LaserJet 1160 не поддерживает двустороннюю печать.
1. Убедитесь, что дверца прямого прохождения носителя закрыта.
2. Запустите утилиту File-Print, выберите Layout, а затем Print on Both Sides.
3. Распечатайте документ.
4. После завершения печати первой стороны извлеките оставшуюся бумагу из
подающего лотка и отложите ее для последующего использования после окончания двусторонней печати вручную.
5. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку.
6. Снова загрузите стопку в подающий лоток. Отпечатанная сторона должна быть
расположена вверх, нижнем краем к принтеру.
ПУСКА
7. Нажмите клавишу
на панели управления для печати второй стороны.
Mac OS 9 (принтер серии HP LaserJet 1320)
В системах Mac OS X принтер HP LaserJet 1320 не поддерживает двустороннюю печать.
1. Убедитесь, что дверца прямого прохождения носителя закрыта.
2. Если элемент Manual Duplex не отобразился в качестве параметра принтера, выполните следующие действия:
a. Проверьте, что параметр HP Manual Duplex&Booklet (Classic) был выбран
при установке драйвера с параметром Custom Install.
b. Запустите утилиту File-Print, выберите Plug-In Preferences и щелкните на
стрелке вправо. Стрелка вправо сменится стрелкой вниз и отобразится функция "HP Manual Duplex&Booklet".
c. Выберите Print Time Filters, выберите HP Manual Duplex&Booklet и щелкните
на Save Settings.
d. Выберите Manual Duplex, а затем Print on Both Sides.
66 Глава 4 Функции печати RUWW
3. Распечатайте документ.
4. После завершения печати первой стороны извлеките оставшуюся бумагу из
подающего лотка и отложите ее для последующего использования после окончания двусторонней печати вручную.
5. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку.
6. Снова загрузите стопку в подающий лоток. Отпечатанная сторона должна быть
расположена вверх, нижнем краем к принтеру.
ПУСКА
7. Нажмите клавишу
на панели управления для печати второй стороны.

Двусторонняя печать вручную с использованием пути прямого прохождения носителя

В следующих разделах приведены инструкции для различных операционных систем.
Windows
1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя.
Примечание
2. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
3. На вкладке Параметры устройства выберите параметр, обеспечивающий двустороннюю печать вручную.
4. На вкладке Окончательная обработка выберите параметр Печать на обеих сторонах. Убедитесь, что выбран параметр Прямое прохождение бумаги.
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной справке по свойствам принтера (в драйвере).
Свойства принтера (драйвер).
RUWW Печать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать вручную) 67
5. Распечатайте документ с использованием гнезда первоочередной подачи (лоток 1). Подавайте в гнездо по одной странице.
6. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку. Переверните стопку распечатанной стороной вниз, верхним краем к принтеру.
Примечание
7. Носитель следует подавать в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) по одному листу, начиная с первого распечатанного листа. Подавайте лист распечатанной стороной вниз, верхним краем вперед.
Mac OS 9 (принтер HP LaserJet 1160)
В системах Mac OS X принтер HP LaserJet 1160 не поддерживает двустороннюю печать.
1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя.
2. Запустите утилиту File-Print, выберите Layout, а затем Print on Both Sides.
68 Глава 4 Функции печати RUWW
3. Выберите Правильный порядок для прямого прохождения бумаги.
4. Распечатайте документ с использованием гнезда первоочередной подачи (лоток 1). Подавайте в гнездо по одной странице.
5. После завершения печати первой стороны извлеките оставшуюся бумагу из
подающего лотка и отложите ее для последующего использования после окончания двусторонней печати вручную.
6. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку. Переверните стопку распечатанной стороной вниз, верхним краем к принтеру.
7. Носитель следует подавать в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) по одному листу, начиная с первого распечатанного листа.
Mac OS 9 (принтер серии HP LaserJet 1320)
Примечание
В системах Mac OS X принтер HP LaserJet 1320 не поддерживает двустороннюю печать.
1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя.
2. Если элемент Manual Duplex не отобразился в качестве параметра принтера, выполните следующие действия:
a. Проверьте, что параметр HP Manual Duplex&Booklet (Classic) был выбран
при установке драйвера с параметром Custom Install.
b. Запустите утилиту File-Print, выберите Plug-In Preferences и щелкните на
стрелке вправо. Стрелка вправо сменится стрелкой вниз и отобразится функция "HP Manual Duplex&Booklet".
c. Выберите Print Time Filters, выберите HP Manual Duplex&Booklet и щелкните
на Save Settings.
d. Выберите Manual Duplex, а затем Print on Both Sides.
e. Выберите Alternate output bin is open (straight through paper path).
3. Распечатайте документ с использованием гнезда первоочередной подачи (лоток 1). Подавайте в гнездо по одной странице.
4. После завершения печати первой стороны извлеките оставшуюся бумагу из
подающего лотка и отложите ее для последующего использования после окончания двусторонней печати вручную.
5. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку. Переверните стопку распечатанной стороной вниз, верхним краем к принтеру.
6. Носитель следует подавать в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) по одному листу, начиная с первого распечатанного листа.
RUWW Печать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать вручную) 69

Печать нескольких страниц на одном листе (печать n страниц на листе)

В этом режиме пользователь может выбрать число страниц для печати на одном листе бумаги. При печати нескольких страниц на одном листе страницы печатаются в уменьшенном масштабе с соблюдением обычной последовательности их распечатки.
1. В приложении откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
2. На вкладке Окончательная обработка (вкладка Layout для некоторых драйверов
для Mac) выберите необходимое количество страниц на листе.
Свойства принтера (драйвер).
Примечание
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной справке по свойствам принтера (в драйвере).
3. В этом диалоговом окне также можно установить флажок для печати рамки страницы и указать порядок расположения страниц на листе.
70 Глава 4 Функции печати RUWW

Печать буклетов

Буклеты можно печатать на бумаге формата Letter, Legal или A4.
1. Загрузите бумагу и убедитесь, что дверца пути прямого прохождения носителя закрыта.
2. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
3. На вкладке Параметры устройства выберите параметр, обеспечивающий
двустороннюю печать вручную.
Свойства принтера (драйвер).
Примечание
4. На вкладке Окончательная обработка (вкладка Paper Type/Quality для некоторых драйверов для Mac) выберите параметр Печать на обеих сторонах. Убедитесь, что флажок Прямое прохождение бумаги не установлен.
5. Установите количество страниц на листе равное 2. Выберите необходимый параметр переплета и нажмите на кнопку OK. Распечатайте документ.
6. Для получения инструкций по печати на карточках или плотном носителе см. раздел
прохождения носителя.
Для получения инструкций по печати на всех других типах носителя см. раздел
Двусторонняя печать вручную и выдача листов в верхний приемник.
7. Сложите и сшейте буклет.
Данная функция не поддерживается принтером серии HP LaserJet 1320 для Mac OS X версии 10.1 и выше.
Двусторонняя печать вручную с использованием пути прямого
RUWW Печать буклетов 71

Печать водяных знаков

Параметр печати водяных знаков можно использовать для печати фонового текста, расположенного "под" текстом существующего документа. Например, этот режим позволяет сделать в документе пометки Черновик или Конфиденциально, которые распечатываются крупными буквами светло-серого цвета по диагонали на первой или на всех последующих страниц документа.
1. В приложении откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
2. На вкладке Эффекты (вкладка Watermark/Overlay для некоторых драйверов для Mac) выберите параметр печати необходимого водяного знака.
Свойства принтера (драйвер).
Примечание
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем. Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной справке по свойствам принтера (в драйвере).
72 Глава 4 Функции печати RUWW
5

Обслуживание

В этой главе приводится информация по следующим темам:
Очистка принтера
Замена подающего ролика
Очистка подающего ролика
Замена подающей пластины принтера
RUWW 73

Очистка принтера

Протрите внутреннюю часть принтера чистой тканью, при необходимости смоченной водой.
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ!
Не используйте амиак-содержащие чистящие средства для очистки принтера и пространства вокруг него.
В процессе эксплуатации принтера внутри него могут скапливаться частицы бумаги, тонера и пыли. Со временем эти скопления могут стать причиной ухудшения качества печати (например, начнут появляться грязные пятна и полосы) и замятия бумаги. Очистка в области картриджа и пути прохождения бумаги принтера позволяет предупредить появление подобных дефектов.

Очистка в области картриджа

Область картриджа не требует частой очистки. Тем не менее, регулярная ее очистка может привести к повышению качества печати.
Перед очисткой принтер следует выключить, отключить от электросети и дать ему охладиться.
1. Откройте крышку доступа к картриджу и извлеките картридж.
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
74 Глава 5 Обслуживание RUWW
Во избежание повреждения картриджа не оставляйте его на свету. При необходимости картридж можно накрыть светонепроницаемым материалом. Кроме того, не касайтесь черного пористого ролика внутри принтера. Прикосновение к ролику может вывести принтер из строя.
2. С помощью сухой ткани без ворса протрите путь прохождения носителя для печати и отсек картриджа.
3. Вставьте на место картридж и закройте крышку доступа к картриджу.
4. Подключите к принтеру шнур питания.
RUWW Очистка принтера 75

Очистка пути прохождения носителя принтера

Путь прохождения носителя для печати рекомендуется очищать в случае появления на распечатанном материале следов или точек тонера. Для очистки пути прохождения носителя от пыли и тонера используется прозрачная пленка. Использовать для этой цели бумагу для документов или грубую бумагу запрещается.
Примечание
Примечание
Для получения наилучших результатов следует использовать лист прозрачной пленки. При отсутствии прозрачной пленки следует использовать носитель с гладкой поверхностью, предназначенный для копировальных аппаратов (плотностью от
2
70 до 900 г/м
).
1. Убедитесь, что принтер не занят и на его панели горит индикатор готовности.
2. Загрузите носитель для печати в подающий лоток.
3. Выполните печать страницы очистки, используя один из следующих методов:
Откройте программу HP toolbox. См. указания в разделе
Использование утилиты HP toolbox. Откройте вкладку Устранение неисправностей и
выберите Качество печати. Выберите страницу очистки. Или
ПУСКА
На панели управления принтера нажмите клавишу
и удерживайте ее, пока не загорятся все три индикатора (около 10 секунд). Когда загорятся все
ПУСКА
три индикатора, отпустите клавишу
.
Процесс очистки занимает около 2 минут. В процессе очистки страница очистки периодически останавливается. Не выключайте принтер до завершения процесса очистки. Для тщательной очистки принтера этот процесс может потребоваться повторить несколько раз.
76 Глава 5 Обслуживание RUWW

Замена подающего ролика

Даже при использовании принтера в обычном режиме и с хорошими носителями для печати происходит постепенный износ принтера. При использовании носителя плохого качества требуется более частая замена подающего ролика.
Если принтер постоянно неправильно захватывает носитель (носитель для печати не подается), возможно, потребуется заменить или очистить подающий ролик. См. указания по заказу нового подающего ролика в разделе
расходных материалов.
Заказ принадлежностей и
ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
Невыполнение этой процедуры может привести к повреждению принтера.
1. Отсоедините шнур питания от принтера и дайте принтеру охладиться.
2. Откройте крышку доступа к картриджу и извлеките картридж.
RUWW Замена подающего ролика 77
3. Извлеките основной подающий лоток (лоток 2).
4. Откройте переднюю дверцу пути прохождения носителя при автоматической двусторонней печати (только для принтера серии HP LaserJet 1320).
5. Поместите принтер на рабочую поверхность передней панелью принтера вверх.
78 Глава 5 Обслуживание RUWW
6. Раздвиньте белые фиксаторы в стороны и поверните их вверх.
7. Отведите правый фиксатор вправо и оставьте его в этом положении во время выполнения процедуры.
RUWW Замена подающего ролика 79
8. Переместите блок подающего ролика вправо и извлеките левый колпачок.
9. Извлеките подающий ролик.
80 Глава 5 Обслуживание RUWW
10. Установите новый подающий ролик левой стороной в левый разъем (1), а правой стороной (с насечками на валике) - в правый разъем (2).
11. Поверните валик до щелчка, пока насечки не совместятся и валик полностью не встанет на место.
12. Установите колпачок на валик с левой стороны, отведите колпачок вправо и поверните фиксатор вниз в первоначальное положение.
13. Переместите правый фиксатор влево и поверните его вниз в первоначальное положение.
14. Поместите принтер на рабочую поверхность верхней панелью принтера вверх.
RUWW Замена подающего ролика 81
15. Закройте переднюю дверцу пути прохождения носителя при автоматической двусторонней печати.
16. Вставьте картридж на место и закройте дверцу доступа к картриджу.
17. Вставьте шнур питания в розетку и включите принтер.
82 Глава 5 Обслуживание RUWW

Очистка подающего ролика

Очистка подающего ролика (вместо его замены) выполняется в порядке, описанном ниже.
1. Извлеките подающий ролик согласно указаниям в действиях с 1 по 9 в разделе
Замена подающего ролика.
2. Смочите кусок ткани без ворса в воде и очистите ролик.
3. Смочите кусок ткани без ворса спиртом и удалите загрязнения с поверхностей ролика.
4. Перед установкой ролика в принтер его следует полностью высушить (см.
действия с 10 по 17 в разделе
Замена подающего ролика).
RUWW Очистка подающего ролика 83

Замена подающей пластины принтера

Даже при использовании принтера в обычном режиме и с хорошими носителями для печати происходит постепенный износ принтера. При использовании носителя плохого качества требуется более частая замена подающей пластины. Замена подающей пластины принтера может потребоваться в том случае, если принтер захватывает из подающего лотка несколько листов одновременно.
1. Извлеките основной подающий лоток (лоток 2).
2. Определите местоположение подающей пластины.
84 Глава 5 Обслуживание RUWW
3. Отверните болты.
4. Извлеките подающую пластину.
RUWW Замена подающей пластины принтера 85
5. Установите новую подающую пластину.
6. Приверните болты.
86 Глава 5 Обслуживание RUWW
6

Устранение неисправностей

В этой главе приводится информация по следующим темам:
Поиск решения
Схема состояния индикаторов
Типичные ошибки при печати с компьютера Macintosh
Устранение ошибок PostScript (PS)
Ошибки при протяжке бумаги
Распечатка отличается от изображения на экране
Ошибки программного обеспечения принтера
Повышение качества печати
Устранение замятий
Устранение неисправностей при установке в проводной сети
RUWW 87

Поиск решения

В этом разделе приведена информация по устранению наиболее распространенных неисправностей в работе принтера.

Шаг 1. Принтер установлен правильно?

Принтер включен в исправную розетку?
Выключатель находится в положении "Вкл."?
Картридж установлен правильно? См. раздел
Бумага в подающий лоток загружена правильно? См. раздел для печати в подающие лотки.
Да В случае утвердительного ответа на
Нет Если принтер не включается, см. раздел
Замена картриджа.
Загрузка носителя
указанный выше вопрос перейдите к разделу

Шаг 2. Индикатор готовности горит?

Обратитесь в службу поддержки HP.
Шаг 2. Индикатор готовности горит?
Индикаторы на панели управления выглядят так же, как на этом рисунке?
Примечание
88 Глава 6 Устранение неисправностей RUWW
Описание индикаторов и клавиш панели управления см. в разделе Панель управления
принтера.
Да Перейдите к разделу Шаг 3. Удается
распечатать демонстрационную страницу?
Нет Если индикаторы на панели управления
выглядят не так, как на рисунке выше, см. раздел
Если неисправность не удается устранить, см. раздел
Схема состояния индикаторов.
Обратитесь в службу поддержки HP.

Шаг 3. Удается распечатать демонстрационную страницу?

Нажмите клавишу
Да Если демонстрационная страница
Нет Если бумага не вышла из принтера, см.
ПУСКА
, чтобы распечатать демонстрационную страницу.
распечаталась, перейдите к разделу
Качество печати удовлетворительное?
раздел
Если неисправность не удается устранить, см. раздел
Ошибки при протяжке бумаги.
Обратитесь в службу поддержки HP.
Шаг 4.

Шаг 4. Качество печати удовлетворительное?

Да Если качество печати удовлетворительное,
перейдите к разделу
между принтером и компьютером?
Нет Если качество печати неудовлетворительное,
см. раздел
Проверьте соответствие параметров печати используемому носителю. Информацию о настройке параметров для различных типов носителей см. в разделе
другого носителя.
Если неисправность не удается устранить, см. раздел
Повышение качества печати.
Обратитесь в службу поддержки HP.
Шаг 5. Имеется связь
Выбор бумаги или

Шаг 5. Имеется связь между принтером и компьютером?

Попробуйте распечатать документ из другой программы.
Да Если документ распечатывается, перейдите к
разделу
правильно?
RUWW Поиск решения 89
Шаг 6. Страница распечатана
Нет Если документ не распечатывается, см.
раздел
принтера.
Если используется компьютер Macintosh, см. раздел
компьютера Macintosh.
Если используется драйвер PS, см. раздел
Устранение ошибок PostScript (PS).
Если неисправность не удается устранить, см. раздел
Ошибки программного обеспечения
Типичные ошибки при печати с
Обратитесь в службу поддержки HP.

Шаг 6. Страница распечатана правильно?

Да Проблема должна быть устранена. Если она
не устранена, см. раздел
службу поддержки HP.
Нет См. раздел Распечатка отличается от
изображения на экране.
Если неисправность не удается устранить, см. раздел
Обратитесь в службу поддержки HP.
Обратитесь в

Обратитесь в службу поддержки HP

Если Вы находитесь в США, см. http://www.hp.com/support/lj1160/ для принтера
серии HP LaserJet 1160 или http://www.hp.com/support/lj1320/ для принтера серии
HP LaserJet 1320.
Если Вы находитесь в другом месте, см. http://www.hp.com/.
90 Глава 6 Устранение неисправностей RUWW
Loading...