Воспроизведение, изменения и перевод
без предварительного письменного
разрешения запрещены, за
исключением случаев, разрешенных
законом об авторских правах.
Номер изделия: Q5927-90929
Edition 1, 09/2004.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления.
Все гарантии на изделия и услуги
компании HP описываются в разделах о
гарантийных обязательствах, которые
поставляются совместно с изделиями
или услугами. Ни один из пунктов
данного документа не может быть
использован как дополнительное
гарантийное обязательство. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки, а также
пропущенные условия, содержащиеся в
данном документе.
Информация о товарных знаках
Microsoft
®
, Windows®, и Windows NT
®
являются зарегистрированными в США
товарными знаками компании Microsoft.
Energy Star
®
иэмблема Energy Star logo
являются зарегистрированными в США
знаками Агентства охраны окружающей
среды (U.S. EPA).
PostScript
®
является
зарегистрированным товарным знаком
компании Adobe Systems Incorporated.
®
Bluetooth
является
зарегистрированным товарным знаком
его владельца и используется
компанией Hewlett-Packard по лицензии.
Java™ является в США товарным
знаком компании Sun Microsystems Inc.
®
UNIX
- зарегистрированный товарный
знаккомпании Open Group.
®
Linux
являетсязарегистрированнымв
СШАтоварнымзнакомкомпании Linus
Torvalds.
®
Содержание
1 Основы работы с принтером
Быстрый доступ к дополнительным сведениям ...................................................................2
Ссылки в Интернете для получения драйверов, программного обеспечения
и поддержки ...................................................................................................................2
Ссылки в руководстве пользователя ..............................................................................2
Поиск дополнительных сведений ...................................................................................2
Указания по упаковке принтера .........................................................................................174
Обращение в HP .................................................................................................................175
Указатель
RUWWvii
viiiRUWW
1
Основы работы с принтером
В этой главе приводится информация по следующим темам:
●
Быстрый доступ к дополнительным сведениям
●
Конфигурации принтера
●
Общий обзор
●
Панель управления принтера
●
Пути прохождения носителя для печати
●
Доступ к картриджу
●
Программное обеспечение принтера
●
Программное обеспечение для Windows
●
Программное обеспечение для компьютеров Macintosh
●
Характеристикиносителядляпечатипринтера
RUWW1
Быстрый доступ к дополнительным сведениям
В нижеприведенных разделах Вы сможете найти ссылки на источники
дополнительных сведений по принтерам серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
Ссылки в Интернете для получения драйверов,
программного обеспечения и поддержки
Если потребуется обратиться в компанию HP для получения обслуживания или
поддержки, используйте одну из следующих ссылок.
Принтер HP LaserJet 1160
●В США см. http://www.hp.com/support/lj1160/
●В других странах/регионах см. http://www.hp.com/
Принтер серии HP LaserJet 1320
●В США см. http://www.hp.com/support/lj1320/
●В других странах/регионах см. http://www.hp.com/
Ссылки в руководстве пользователя
●Общий обзор (расположение компонентов принтера)
Замена картриджа
●
Устранение неисправностей
●
Заказ принадлежностей и расходных материалов
●
Поиск дополнительных сведений
●Руководство пользователя на компакт-диске: подробная информация по
использованию и устранению неисправностей принтера. Находится на компактдиске, прилагаемом к принтеру.
●Интерактивная справка: информация по параметрам принтера, которые
доступны из драйверов принтера. Для просмотра файла справки откройте
интерактивную справку в драйвере принтера.
●Руководство пользователя (электронное) в формате HTML: подробная
информация по использованию и устранению неисправностей принтера. См.
http://www.hp.com/support/lj1160/ или http://www.hp.com/support/lj1320/. После
подключения выберите Manuals (Руководства).
2Глава 1 Основы работыспринтеромRUWW
Конфигурации принтера
Нижеописаныстандартныеконфигурациипринтеровсерии HP LaserJet 1160 и
HP LaserJet 1320.
Принтер HP LaserJet 1160
●20 стр./мин. (Letter), 19 стр./мин (A4)
●Время печати первой страницы не более 8,5 секунд
●1200 точек на дюйм - это фактическое качество печати (600 на 600 т/д при
использовании технологии Resolution Enhancement (REt) совместно с технологией
FastRes 1200)
●Прилагается входной лоток на 250 листов (лоток 2)
●Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1)
●Режим EconoMode (экономия тонера)
●Печать водяных знаков, буклетов, нескольких страниц на одном листе (N страниц
на листе), а также первой страницы на другом носителе, отличном от носителя
оставшейся части документа
●16 Мб ОЗУ
●Картридж на 2500 страниц
●Встроенный и PCL 5e (принтер автоматически определяет и переключается на
соответствующий язык)
●Совместимость со спецификациями USB 2.0
●Параллельный порт IEEE-1284B
●
Windows
драйвер принтера), 32-разрядная версия XP, 64-разрядная версия XP (только
драйвер принтера)
●Mac OS 9.1 и выше (только драйвер принтера)
●Выключатель питания
●Утилита HP toolbox (предоставляет информацию о состоянии принтера,
устранении неисправностей и конфигурации принтера)
●26 шрифтов PCL
®
98, Me, NT® (только драйвер принтера), 2000, Server 2003 (только
Принтер HP LaserJet 1320
●22 стр./мин. (Letter), 21 стр./мин (A4)
●Время печати первой страницы не более 8,5 секунд
●ProRes 1200 (обеспечивает качественное изображение при разрешении
1200 на 1200 т/д)
●600 т/д (обеспечивает печать с разрешением 600 на 600 т/д с использованием
технологии Resolution Enhancement (REt) для лучшего качества печати текста)
●Прилагается входной лоток на 250 листов (лоток 2)
RUWWКонфигурации принтера3
●Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1)
●Дополнительный подающий лоток на 250 листов (лоток 3)
●Автоматическая двусторонняя печать (дуплекс)
●Режим EconoMode (экономия тонера)
●Печать водяных знаков, буклетов, нескольких страниц на одном листе (N страниц
на листе), а также первой страницы на другом носителе, отличном от носителя
оставшейся части документа
●16 Мб ОЗУ
●Возможность увеличения памяти до 144 Мб
●Картридж на 2500 или 6000 страниц
●
Эмуляция PCL 6, PCL 5e и PostScript
и переключается на соответствующий язык)
●Совместимость со спецификациями USB 2.0
●Параллельный порт IEEE-1284B
●Windows 98, Me, NT (только драйвер принтера), 2000, Server 2003 (только драйвер
принтера), 32-разрядная версия XP, 64-разрядная версия XP (только драйвер
принтера)
●Mac OS 9.1 и выше (только драйвер принтера)
®
Level 2 (принтер автоматически определяет
●Mac OS X версии 10.1 (только драйвер принтера), версии 10.2 и выше
●Выключатель питания
●Утилита HP toolbox (предоставляет информацию о состоянии принтера,
устранении неисправностей и конфигурации принтера)
●46 шрифтов HP
●35 шрифтов PS
Принтер HP LaserJet 1320n
Принтер HP LaserJet 1320n оснащен встроенным сетевым портом HP Jetdirect вместо
параллельного порта IEEE-1284B.
Принтер HP LaserJet 1320tn
Принтер HP LaserJet 1320tn оснащен всеми функциями модели HP LaserJet 1320n, а
также дополнительным подающим лотком на 250 листов (лоток 3).
Принтер HP LaserJet 1320nw
Принтер HP LaserJet 1320nw оснащен всеми функциями модели HP LaserJet 1320n, а
также встроенным модулем беспроводного соединения по стандартам 802.11b/g.
Примечание
4Глава 1 Основы работыспринтеромRUWW
Дополнительные сведения по данному изделию см. в руководстве пользователя
беспроводного оборудования HP LaserJet 1320nw.
Общий обзор
Нанижеприведенныхрисункахобозначеныкомпонентыпринтеровсерии
HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Индикатор беспроводного соединения (только для принтера HP LaserJet 1320nw)
Индикатор картриджа
Индикатор внимания
Индикатор готовности
Индикатор и клавиша
Клавиша
Выходной приемник
Поддержка носителя
Дверца доступа к картриджу
Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1)
Основной подающий лоток (лоток 2)
Выключатель
На панели управления принтера расположены четыре световых индикатора и две
клавиши. В верхней части панели управления принтера HP LaserJet 1320nw
расположен дополнительный индикатор. По данным индикаторам можно определить
состояние принтера.
1Индикатор беспроводного соединения. (Только для принтера HP LaserJet 1320nw) Если
индикатор беспроводного соединения горит непрерывно, значит, беспроводное соединение
успешно установлено. Если индикатор беспроводного соединения не горит, беспроводной
режим работы отключен. Если индикатор беспроводного соединения мигает, производится
попытка установить беспроводное соединение.
2Индикатор картриджа. Когда заканчивается тонер в картридже, индикатор картриджа горит
непрерывно. Когда картридж извлечен из принтера, индикатор картриджа мигает.
3Индикатор внимания. Указывает на то, что подающий лоток принтера пуст, открыта
дверца доступа к картриджу, картридж отсутствует или указывает на другие ошибки. См.
дополнительные сведения в разделе
4Индикатор готовности. Указываетнато, чтопринтерготовкпечати.
5Клавиша и индикатор
продолжить печать в режиме подачи вручную, нажмите и отпустите клавишу
распечатать страницу конфигурации нажмите клавишу
течение 5 секунд.
6Клавиша
печати, нажмите клавишу
ОТМЕНЫ
ПУСКА
. Для отмены задания на печать, находящегося в данный момент в стадии
ОТМЕНЫ
Страницы с информацией о принтере.
. Чтобы распечатать демонстрационную страницу или
ПУСКА
ПУСКА
иудерживайтееенажатойв
.
. Чтобы
Примечание
Описание схемы индикаторов см. в разделе Схема состояния индикаторов.
6Глава 1 Основы работыспринтеромRUWW
Пути прохождения носителя для печати
В нижеприведенных разделах описываются подающие лотки, выходные приемники и
пути прохождения носителя для печати.
Гнездо первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1)
Гнездо первоочередной подачи 1 листа следует использовать для загрузки в принтер
одного листа бумаги, конверта, почтовой открытки, этикетки или прозрачной пленки. С
помощью данного гнезда можно также распечатывать первую страницу документа на
носителе, отличном от носителя остальной части документа.
Направляющие носителя обеспечивают правильную подачу носителя для печати в
принтер, а также ровную печать (без перекосов носителя). При загрузке носителя
положение направляющих следует отрегулировать в соответствии с шириной носителя.
Примечание
Принтер автоматически начинает печать на носителе из гнезда первоочередной
подачи 1 листа, а затем продолжает печать на носителе из основного подающего лотка.
Дополнительные сведения о типах носителя для печати см. в разделе
или другого носителя.
Выбор бумаги
Основной подающий лоток (лоток 2)
Доступ к прилагаемому основному подающему лотку осуществляется через переднюю
панель принтера. В лоток можно загрузить до 250 листов бумаги плотностью
20 фунтов или другой носитель.
Ниже приведены характеристики бумаги, разрешенной для загрузки в основной
подающий лоток.
●
Плотность. От 60 до 105 г/м
●Формат. От 147 на 211 мм до 216 на 356 мм.
2
.
RUWWПутипрохожденияносителядляпечати7
Направляющие носителя обеспечивают правильную подачу носителя для печати в
принтер, а также ровную печать (без перекосов носителя). Основной подающий лоток
оснащен как передней, так и задней направляющими носителя. При загрузке носителя
положение направляющих следует отрегулировать в соответствии с длиной и
шириной используемого носителя.
Путь для прямого прохождения носителя
Режим прямого прохождения носителя облегчает печать на конвертах, прозрачной
пленке, на плотном и любом другом носителе, подвергающихся заметной деформации
(скручиванию) при печати. При использовании режима прямого прохождения носитель
выводится из принтера в обратном порядке.
Примечание
8Глава 1 Основы работыспринтеромRUWW
При использовании пути прямого прохождения носитель не укладывается в стопку.
Носитель будет "выбрасываться" на поверхность, расположенную ниже, если только
не извлекать каждый лист при выводе его из принтера.
Выходной приемник
Выходной приемник расположен в верхней части принтера. Если дверца пути прямого
прохождения носителя закрыта, распечатанный носитель поступает в правильной
последовательности в данный приемник. Наличие поддержки носителя обеспечивает
надежную укладку листов в стопку при печати больших заданий. Выходной приемник
используется при печати обычных и больших документов с их сортировкой по
экземплярам.
RUWWПути прохождения носителя для печати9
Доступ к картриджу
Дверца доступа к картриджу находится на передней панели принтера. Для доступа к
картриджу, удаления замятой бумаги или очистки принтера необходимо открыть
дверцу доступа к картриджу. Чтобы открыть дверцу доступа к картриджу, возьмитесь
за ее центральную часть и потяните ее на себя.
10Глава 1 Основы работыспринтеромRUWW
Программное обеспечение принтера
В нижеприведенных разделах описывается программное обеспечение, прилагаемое к
принтерам серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
Поддерживаемые операционные системы
Для выполнения простой установки принтера и получения полного доступа ко всем
функциональным возможностям компания HP настоятельно рекомендует
устанавливать прилагаемое программное обеспечение. Программное обеспечение
переведено не на все языки. Программное обеспечение необходимо установить перед
настройкой принтера. Последнюю информацию о программном обеспечении см. в
файле Readme.
Последние версии драйверов, дополнительные драйверы и другое программное
обеспечение можно получить из Интернета, а также из других источников.
К принтеру прилагается программное обеспечение для следующих операционных
систем:
●Windows 98
●Windows Me
●Windows NT (только драйвер принтера)
Примечание
●Windows 2000
●Windows Server 2003 (только драйвер принтера)
Дополнительные сведения по обновлению с версии для Windows 2000 Server на
версию для Windows Server 2003 см. на Web-узле http://www.microsoft.com/.
Дополнительные сведения по функциям "Point and Print" Windows Server 2003 см.
на Web-узле http://www.microsoft.com/.
Дополнительные сведения по терминальным службам и службам печати Windows
Server 2003 см. на Web-узле http://www.microsoft.com/.
●Windows XP (32-разрядная)
●Windows XP (64-разрядная) (только драйвер принтера)
●Mac OS 9.x (только драйвер принтера)
●Mac OS X версии 10.1 (только драйвер принтера), версии 10.2 и выше
Компания Apple рекомендует пользователям выполнить обновление OS X версии 10.0
на версию 10.1 или выше.
Установка программного обеспечения принтера
В нижеприведенных разделах приведены инструкции по установке программного
обеспечения принтера в различных операционных системах.
RUWWПрограммное обеспечение принтера11
Установка драйвера принтера в Windows NT 4.0
Для установки программного обеспечения принтера в Windows NT 4.0 необходимо
использовать утилиту Мастер установки принтера.
7. Для выполнения установки программного обеспечения следуйте инструкциям на
экране.
Установка программного обеспечения принтера в Windows XP (64разрядная версия) и Windows Server 2003
Инструкции по установке драйвера принтера см. в документации по используемой
операционной системе.
Установка программного обеспечения для всех других
операционных систем
Вставьте прилагаемый к принтеру компакт-диск с программным обеспечением в
дисковод для компакт-дисков компьютера. Следуйте инструкциям по установке,
отображаемым на экране.
Если начальный экран не появится, нажмите на кнопку Пуск на панели задач Windows,
выберите элемент Выполнить, введите Z:\setup (где Z - буква дисковода для компакт-
дисков) и нажмите на кнопку OK.
12Глава 1 Основы работыспринтеромRUWW
Свойства принтера (драйвер)
Управление принтером выполняется с помощью свойств принтера. В свойствах можно
изменять настройки по умолчанию, например, формат и тип носителя, печать
нескольких страниц на одном листе носителя (печать N страниц на одном листе),
разрешение, а также печать водяных знаков. Получить доступ к свойствам принтера
можно следующим образом:
●Через программное приложение, из которого выполняется печать. При этом
изменение настроек происходит только для текущего приложения.
●С помощью средств настройки операционной системы Windows. Таким способом
можно изменить настройки по умолчанию для всех последующих заданий на печать.
Примечание
Примечание
Так как во многих приложениях используются различные способы доступа к свойствам
принтера, в нижеприведенном разделе описываются наиболее распространенные
способы, используемые в Windows 98, 2000, Me и Windows XP.
Изменение настроек только для текущего приложения
Несмотря на то, что действия в разных приложениях могут отличаться, ниже
предлагается наиболее распространенный способ.
1. ВменюФайлприложениявыберитеПечать.
2. ВдиалоговомокнеПечатьнажмитенакнопкуСвойства.
3. ИзменитенастройкиинажмитенакнопкуOK.
Изменение настроек по умолчанию для всех последующих заданий
на печать в Windows 98, 2000 и Me
1. На панели задач Windows щелкните на кнопке Пуск, выберите Настройка и
щелкните на Принтеры.
2. Щелкнитеправойкнопкоймышиназначкепринтерасерии HP LaserJet 1160 или
HP LaserJet 1320.
3. ВыберитеСвойства (в Windows 2000 можнотакжевыбратьНастройка печати).
4. ИзменитенастройкиинажмитенакнопкуOK.
Примечание
В Windows 2000 доступкомногимфункциямвозможенизменю Настройка печати.
Изменение настроек по умолчанию во всех последующих заданиях
на печать в Windows XP
1. Напанелизадач Windows щелкните на кнопке Пуск ивыберите Принтеры и факсы.
Изменить настройки печати для данного принтера можно тремя способами: в
приложении, в драйвере принтера и с помощью утилиты HP toolbox. Для принтера
серии HP LaserJet 1320 можно также изменить настройки печати с помощью
встроенного Web-сервера. Приоритеты изменений, выполненные в настройках печати,
зависят от того, где они были сделаны.
●Изменения, сделанные в приложении, заменяют настройки, которые были
изменены где-либо в другом месте. Изменения в приложении, сделанные в
диалоговом окне "Параметры страницы", заменяют изменения в диалоговом окне
"Печать".
●Изменения, выполненные в драйвере принтера (диалоговое окно "Свойства"),
заменяют настройки, выполненные с помощью утилиты HP toolbox. Изменения,
выполненные в драйвере принтера, не заменяют настройки в приложении.
●Изменения, выполненные с помощью утилиты HP toolbox и встроенного Web-
сервера, имеют наиболее низкий приоритет.
Если отдельную настройку печати можно изменить несколькими способами,
пользуйтесь тем способом, который имеет самый высокий приоритет.
Интерактивная справка по свойствам принтера
Интерактивная справка по свойствам принтера (драйвер) содержит конкретную
информацию по функциям в свойствах принтера. Интерактивная справка содержит
указания по изменению используемых по умолчанию параметров настройки принтера.
Для некоторых драйверов интерактивная справка дает указания по использованию
контекстной справки. В контекстной справке описываются параметры для
используемой в текущий момент функции драйвера.
Открытие интерактивной справки по свойствам принтера
Нижеприведенное программное обеспечение доступно для всех пользователей
принтера.
Драйверы принтера
Драйвер печати - это компонент программного обеспечения, обеспечивающий доступ к
функциям принтера и возможности обмена данными между компьютером и принтером.
Драйвер принтера выбирается в зависимости от способа использования принтера.
●Используйте драйвер PCL 5e, если требуется, чтобы результаты печати
выглядели так же, как при печати с использованием предыдущих моделей
принтеров HP LaserJet. В этом драйвере принтера отсутствуют некоторые
функции. (Не используйте с принтерами предыдущих моделей драйвер PCL 5e,
прилагаемый к данному принтеру.)
●Использование драйвера принтера PCL 6 позволяет использовать все
функциональные возможности принтера (только для принтеров серии
HP LaserJet 1320). Рекомендуется использовать драйвер PCL 6, если только не
требуется полная обратная совместимость с более ранними версиями драйверов
PCL и предыдущими моделями принтеров.
●Используйте PS-драйвер принтера для обеспечения совместимости с языком
PostScript (только принтеры серии HP LaserJet 1320). В этом драйвере принтера
отсутствуют некоторые функции принтера.
В зависимости от выбранного драйвера принтер автоматически переключается между
эмуляцией языка PS и языком PCL.
Имеющиеся драйверы принтера
В комплект принтера входят следующие драйверы:
Имеющиеся драйверы принтера
Принтер HP LaserJet 1160Принтер серии HP LaserJet 1320
●Устанавливаемые на хосте
●PCL 5e
●PCL 5e
●PCL 6
●PS
HP toolbox
Работа с утилитой HP toolbox возможна в том случае, если принтер подключен
непосредственно к компьютеру или к сети. Для использования утилиты HP toolbox
необходимо выполнить полную установку программного обеспечения.
Утилита HP toolbox - это Web-приложение, которое можно использовать для
выполнения следующих задач:
●Проверка состояния принтера.
●Настройка параметров принтера.
RUWWПрограммное обеспечение для Windows15
●Просмотр информации по устранению неисправностей.
●Просмотр электронной документации.
Примечание
Примечание
См. дополнительные сведения в разделе
Использование утилиты HP toolbox.
Встроенный Web-сервер
Использованиеданнойфункциивозможнотолькодляпринтеров HP LaserJet 1320n,
HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw.
Доступ к встроенному Web-серверу в принтерах серии HP LaserJet 1320
осуществляется через встроенное сетевое соединение HP Jetdirect.
При наличии встроенного Web-сервера можно получить доступ к настройкам принтера
и соответствующей информации посредством ввода IP-адреса или имени хоста
принтера в Web-браузере (например, в Netscape Navigator или Microsoft
Explorer), установленном на любом компьютере. Встроенный Web-сервер можно
использовать для настройки принтера, просмотра информации о состоянии, а также
для получения сведений по устранению неисправностей.
Изменение настроек возможно также с помощью утилиты HP Toolbox.
Встроенный Web-сервер поддерживает работу со следующими Web-браузерами:
●Internet Explorer 5.5 (и выше).
●Netscape Navigator 4.75 (и выше).
См. дополнительные сведения в разделе
Использование встроенного Web-сервера.
®
Internet
16Глава 1 Основы работыспринтеромRUWW
Программное обеспечение для компьютеров Macintosh
В нижеприведенных разделах описывается программное обеспечение для
компьютеров Macintosh, используемое для работы с принтерами серии
HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
Принтер HP LaserJet 1160
Внижеприведенныхразделахописываетсядоступкпрограммномуобеспечению
Macintosh для принтера HP LaserJet 1160.
●TCP/IP. Для подключения к принтеру TCP/IP в OS X версии 10.1 выберите hp
ip printing.
В OS X версии 10.2 ивышевыберитеRendezvous.
4. Выберитеназваниепринтеравспискепринтеров.
5. НажмитенакнопкуAdd.
Файлы описаний принтеров PostScript (PPD)
В сочетании с драйвером принтера для Apple файлы PPD обеспечивают полное
использование функциональных возможностей конкретного принтера и обмен
данными между компьютером и принтером. Программа для установки файлов PPD
находится на компакт-диске программного обеспечения принтера серии
HP LaserJet 1320.
18Глава 1 Основы работыспринтеромRUWW
Характеристики носителя для печати принтера
Принтеры HP LaserJet обеспечивают превосходное качество печати. Они позволяют
печатать документы на самых различных носителях, включая обычную бумагу (в том
числе, изготовленную из вторичного сырья), конверты, этикетки, прозрачную пленку,
плотную писчую бумагу и бумагу нестандартного формата. Скорость и качество печати
в значительной степени зависят от таких характеристик носителя для печати, как
плотность, фактура поверхности и содержание влаги.
Принтер рассчитан на работу с широким ассортиментом бумаги и другого носителя
для печати, отвечающих требованиям, изложенным в настоящем руководстве
пользователя. Применение носителя, не соответствующего указанным требованиям,
может привести к следующим последствиям:
Для получения наилучших результатов используйте только бумагу и другой носитель с
маркой HP. Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать носитель для
печати других производителей. Компания HP не может влиять на качество продукции,
выпускаемой другими производителями его, или контролировать его.
В некоторых случаях неудовлетворительное качество печати наблюдается даже при
печати на носителе, отвечающем всем требованиям, изложенным в этом руководстве
пользователя. Причиной этого может быть неправильное обращение, неприемлемая
температура и влажность воздуха или иные обстоятельства, не зависящие от
компании Hewlett-Packard.
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
Перед закупкой носителя для печати крупными партиями следует убедиться в том, что
он отвечает требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя и в
рекомендациях HP LaserJet printer family media guide. Эти рекомендации можно
загрузить с Web-узла по адресу http://www.hp.com/support/ljpaperguide/ или посмотреть
дополнительную информацию о заказе этих рекомендаций в разделе
принадлежностей и расходных материалов. Всегда проверяйте носитель для печати
перед его закупкой крупными партиями.
Использование носителя, не соответствующего требованиям компании HewlettPackard, может привести к повреждению принтера и необходимости его ремонта. На
такой ремонт гарантия или соглашения на техническое обслуживание Hewlett-Packard
не распространяются.
Заказ
Поддерживаемые форматы носителя
Принтер поддерживает печать на носителе перечисленных ниже форматов.
●Минимум: 76 на 127 мм.
●Максимум: 216 на 356 мм.
RUWWХарактеристикиносителядляпечатипринтера19
20Глава 1 Основы работы с принтеромRUWW
2
Соединения принтера
В этой главе приводится информация по следующим темам:
●
Соединения USB
●
Параллельные соединения
●
Сетевые соединения
●
Беспроводныесоединения
RUWW21
Соединения USB
Все модели принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 поддерживают
соединения USB.
Подсоединение кабеля USB
1. Подключитекабель USB кпринтеру.
2. Послеполучениясоответствующегоуказаниявпроцессеустановкипрограммногообеспеченияподключитепротивоположныйконецкабеля USB ккомпьютеру.
22Глава 2 Соединения принтераRUWW
Параллельные соединения
Все модели принтеров HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 поддерживают
соединение через параллельный интерфейс.
Принтеры HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw могут быть
подключены к сети через встроенный сетевой порт HP Jetdirect. Принтер
HP LaserJet 1320nw также может быть подключен к беспроводной сети через
интерфейс 802.11b/g. Для принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320
возможно также использование внешних серверов печати. В нижеприведенной
таблице указано все необходимое для подключения к сети любого принтера серии
HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
Параметры сети
Модель HP
LaserJet
1160HP Jetdirect 170xHP Jetdirect 175x
1320HP Jetdirect 170xHP Jetdirect 175x
1320nПрилагаетсяПрилагаетсяHP Jetdirect
1320tnПрилагаетсяПрилагаетсяHP Jetdirect
10Base-T10/100Base-TX802.11b/g
HP Jetdirect
(HP Jetdirect
300x,
HP Jetdirect 500x)
HP Jetdirect
en3700
(HP Jetdirect
300x,
HP Jetdirect 500x)
HP Jetdirect
en3700
ew2400
HP Jetdirect
ew2400
ew2400
HP Jetdirect 380x
(только 802.11b)
ew2400
HP Jetdirect 380x
(только 802.11b)
Bluetooth
HP bt1300
HP bt1300
HP bt1300
HP bt1300
®
1320nwПрилагаетсяПрилагаетсяПрилагаетсяHP bt1300
Для заказа сервера печати см. раздел сетевые и беспроводные серверы печати 10/100.
24Глава 2 Соединения принтераRUWW
Подсоединение к сети
Подсоедините один конец сетевого кабеля к сетевому коннектору, расположенному на
задней панели устройства, а противоположный конец - к сети. Обязательно
установите драйвер принтера на все компьютеры, подключенные к сети.
Примечание
Примечание
Нижеприведенныепроцедурывыполняютсятолькодляпринтеров HP LaserJet 1320n,
HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw.
Прежде чем перейти к выполнению следующих инструкций необходимо убедиться, что
сеть Ethernet нормально функционирует.
Подключение принтера к сети
Дляподключенияпринтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn или
HP LaserJet 1320nw кпроводнойсетинеобходимыследующиекомпоненты:
●Функционирующая проводная сеть.
●Кабель Ethernet категории 5.
Для подключения принтера к сети выполните следующие действия:
1. Подключите кабель Ethernet категории 5 к свободному порту концентратора или
маршрутизатора Ethernet.
3. Убедитесь, чтозагорелсяодиниз индикаторов сети (10 или 100), расположенных
на задней панели принтера.
Чтобы сетевые настройки принтера вступили в силу и стали доступными для
использования, может потребоваться некоторое время. Если один из индикаторов
сети не загорится, см. раздел
сети
Устранение неисправностей при установке в проводной
4. Распечатайте страницу конфигурации сети. См. дополнительные сведения в
разделе
подготовьте систему, установите драйверы, подключаемые модули и программное
обеспечение.
Этот процесс может занять несколько минут.
Распечатайте страницу конфигурации сети
Примечание
После перехода принтера в состояние готовности нажмите клавишу
ПУСКА
и
удерживайте ее нажатой в течение 5 секунд. Страница конфигурации сети
автоматически будет распечатана вместе со страницей конфигурации принтера.
Для сброса настроек сетевой платы на выключенном принтере нажмите и
удерживайте нажатой клавишу сброса, расположенную на задней панели принтера.
Удерживая клавишу сброса, включите принтер. Не отпускайте клавишу сброса до тех
пор, пока принтер не перейдет в состояние готовности.
26Глава 2 Соединения принтераRUWW
Беспроводные соединения
Принтер HP LaserJet 1320nw поддерживаетстандартыбеспроводныхсетей
IEEE 802.11b/g.
Модели принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 также обеспечивают
поддержку стандартов беспроводных сетей IEEE 802.11b/g и стандарта беспроводных
соединений Bluetooth за счет использования дополнительных внешних
принадлежностей.
Для ознакомления с полным перечнем доступных внутренних беспроводных серверов
печати HP Jetdirect и беспроводных адаптеров принтера HP bt1300 (Bluetooth) см.
раздел
сетевые и беспроводные серверы печати 10/100.
См. дополнительные сведения о беспроводной печати в разделе
Беспроводная печать.
RUWWБеспроводныесоединения27
28Глава 2 Соединения принтераRUWW
3
Управление принтером
В этой главе приводится информация по следующим темам:
●
Страницы с информацией о принтере
●
Использование утилиты HP toolbox
●
Использование встроенного Web-сервера
●
Беспроводнаяпечать
RUWW29
Страницы с информацией о принтере
Специальные страницы находятся в памяти принтера. С помощью информации на
этих страницах Вы можете диагностировать и устранять проблемы принтера.
Демонстрационная страница
На демонстрационной странице содержатся примеры текста и графики. Чтобы
распечатать демонстрационную страницу, нажмите клавишу
находится в состоянии готовности (горит индикатор готовности) и не выполняет печать.
Страница конфигурации
На странице конфигурации отображаются текущие параметры и свойства принтера.
На ней также приводится отчет по журналу состояния. Печать страницы конфигурации
можно выполнить с принтера, встроенного Web-сервера или из утилиты HP Toolbox.
Чтобы распечатать страницу конфигурации с принтера, нажмите на 5 секунд клавишу
ПУСКА
, когда принтер находится в состоянии готовности.
ПУСКА
, когда принтер
Примечание
Примечание
Информацию, содержащуюся в журнале событий и на странице конфигурации, можно
также получить с помощью утилиты HP Toolbox, не распечатывая эти страницы. См.
дополнительные сведения в разделе
Использование утилиты HP toolbox.
Страница состояния расходных материалов
На странице состояния расходных материалов содержится информация об
установленном в принтере картридже, о наличии в нем тонера и количестве
напечатанных страниц и выполненных заданий на печать. Также на странице
состояния расходных материалов содержится информация о заказе и утилизации
расходных материалов. Печать страницы состояния расходных материалов
осуществляется автоматически, когда производится печать страницы конфигурации с
панели управления принтера.
Страница конфигурации сети
Печатьстраницыконфигурации сетивозможна толькодля принтеров
HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw.
На странице конфигурации сети содержится информация о сетевых настройках
принтера, в том числе IP-адрес, сведения о версии микропрограммы, статистика
использования сети, сведения по используемым протоколам и прочая информация.
Печать страницы конфигурации сети осуществляется автоматически, когда
производится печать страницы конфигурации с панели управления принтера.
30Глава 3 Управление принтеромRUWW
Использование утилиты HP toolbox
Утилита HP toolbox - это Web-приложение, которое можно использовать для
выполнения следующих задач:
●Проверка состояния принтера.
●Настройка параметров принтера.
●Просмотр информации по устранению неисправностей.
●Просмотр электронной документации.
Работа с утилитой HP toolbox возможна, когда принтер подключен непосредственно к
компьютеру или при использовании поддерживаемого сетевого соединения. Для
использования утилиты HP toolbox необходимо произвести полную установку
программного обеспечения.
Примечание
Для запуска и использования утилиты HP toolbox доступ к сети Интернет не является
необходимым. Однако при нажатии на ссылку в области Другие ссылки доступ к сети
Интернет необходим для перехода на Web-узел по этой ссылке. См. дополнительные
сведения в разделе
Для установки утилиты HP Toolbox на компьютере должны быть установлены протокол
TCP/IP и самая последняя версия Java™ Virtual Machine. Также необходимо
установить протокол DOT4 для всех соединений USB, соединения LPT для
Windows 2000 и XP, а также соединения LPT1 для Windows 98, Me и NT 4.0.
Дополнительные сведения по установке протоколов TCP/IP и DOT4 можно получить у
администратора сети или в документации производителя компьютера. Для загрузки
самой последней версии Java Virtual Machine компании Sun Microsystems посетите Webузел http://www.sun.com/.
Другие ссылки.
Поддерживаемые операционные системы
Утилита HP toolbox поддерживается в следующих операционных системах:
●Windows 98, 2000, Me и XP.
●Mac OS X версии 10.2 и выше.
Поддерживаемые Web-браузеры
Для работы с утилитой HP toolbox на компьютере должен быть установлен один из
следующих Web-браузеров:
●Microsoft Internet Explorer 5.5 или выше.
●Netscape Navigator 6 или выше.
Работы с утилитой HP toolbox в ОС Windows
1. В меню Пуск выберите Программы, HP LaserJet 1160 или HP LaserJet 1320, а
затем HP toolbox.
RUWWИспользованиеутилиты HP toolbox31
2. Утилита HP toolbox запуститсявокне Web-браузера.
Примечание
После открытия страницы можно добавить закладку, чтобы потом можно быстро на
нее вернуться.
Oкно "Сеть" (только для принтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и
●
HP LaserJet 1320nw)
Другие ссылки
Каждая страница утилиты HP toolbox содержит ссылки на Web-узел компании HP для
регистрации изделия, его технической поддержки и заказа расходных материалов. Для
использования этих ссылок требуется подключение к сети Интернет. Если
используется удаленное подключение с помощью модема и при первом запуске
HP toolbox соединение не было установлено, то перед посещением этих Web-узлов
необходимо установить соединение с сетью Интернет.
Вкладка "Состояние"
На вкладке "Состояние" имеются ссылки на следующие главные страницы:
●Состояние устройства. Просмотр информации о состоянии принтера. На этой
странице имеется информация о состоянии принтера, например, о замятии бумаги
или пустом лотке. После устранения проблемы с принтером нажмите на кнопку
Обновить для обновления состояния устройства.
●Состояние расходных материалов. Просмотр подробных сведений о состоянии
расходных материалов, например, проценте оставшегося тонера в картридже и
количестве страниц, отпечатанных с помощью текущего картриджа. На этой
странице также имеются ссылки на страницы для заказа расходных материалов и
сведения об утилизации.
●Печать страниц информации. Печать страницы конфигурации и других
информационных страниц, имеющихся для данного принтера.
32Глава 3 Управление принтеромRUWW
Вкладка "Устранение неисправностей"
На вкладке "Устранение неисправностей" имеются ссылки на различные сведения,
посвященные устранению неисправностей принтера. Например, на этих страницах
приводятся сведения об устранении замятий бумаги, решении проблем с качеством
печати, индикаторах передней панели, а также решении других проблем с принтером.
Вкладка "Предупреждения"
На вкладке "Предупреждения" можно настроить принтер для автоматической выдачи
предупреждений. На вкладке "Предупреждения" имеются ссылки на следующие
главные страницы:
●Настройка предупреждений о состоянии.
●Настройка предупреждений по электронной почте.
●Административные параметры.
Настройка предупреждений о состоянии
На странице "Настройка предупреждений о состоянии" можно включить или
выключить предупреждения, указать, когда принтер должен посылать
предупреждения, а также выбрать один из двух типов предупреждений:
●всплывающее сообщение;
●значок на панели задач.
Нажмите на Применить, чтобы активизировать настройки.
Настройка предупреждений по электронной почте
На этой странице можно назначать до двух адресов электронной почты для
предупреждений о состоянии принтера. Выполните инструкции на экране для
настройки предупреждений по электронной почте.
Административные параметры
На данной странице можно задать частоту проверки утилитой HP toolbox
предупреждений принтера. Имеются три следующие настройки:
●Менее часто.
●Обычно.
●Более часто.
Если требуется снизить количество входящего/исходящего сетевого трафика,
уменьшите частоту, с которой принтер проверяет предупреждения.
RUWWИспользование утилиты HP toolbox33
Вкладка "Документация"
На вкладке "Документация" имеются ссылки на следующие источники информации:
●Руководство пользователя. Содержит информацию об использовании принтера,
гарантию, технические характеристики и сведения о технической поддержке.
Руководство пользователя предоставляется в форматах .html и .pdf.
●Файл Read Me. Содержит дополнительную информацию, не вошедшую в
руководство пользователя.
Окно "Дополнительные параметры принтера"
При нажатии на ссылку Дополнительные параметры принтера открывается новое
окно. В окне "Дополнительные параметры принтера" имеются две вкладки:
●Вкладка "Информация".
●Вкладка "Параметры".
Вкладка "Информация"
На вкладке "Информация" имеются ссылки на следующую информацию:
●Состояние устройства.
●Конфигурация устройства.
Примечание
●Состояние расходных материалов.
●Журнал событий.
●Печать страниц информации.
Вкладка "Параметры"
На вкладке "Параметры" имеются ссылки на страницы, позволяющие просматривать и
изменять конфигурацию принтера.
Изменения, внесенные на данной вкладке могут заменять настройки, произведенные в
программе HP toolbox.
●Информация об устройстве. Просмотр основных сведений о принтере.
●Обработка бумаги. Просмотр и изменение параметров подающего лотка принтера.
●Печать. Просмотр и изменение параметров задания печати по умолчанию.
●PCL. Просмотр и изменение информации о шрифтах PCL.
●PostScript. Данная страница доступна только для принтеров серии
HP LaserJet 1320. Просмотр и изменение параметров для ошибок и тайм-аута PS.
●Качество печати. Просмотр и изменение параметров качества печати.
●Режимы печати. Просмотр и изменение режимов печати для различных типов
носителя для печати.
●Установка системы. Просмотр и изменение сведений о системе.
●В/В. Просмотр и изменение значения тайм-аута В/В.
●Сброс. Восстановление заводских установок для всех параметров принтера.
34Глава 3 Управление принтеромRUWW
Oкно "Сеть"
Примечание
Данноеокнодоступнотолькодляпринтеров HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и
HP LaserJet 1320nw.
При выборе ссылки Сеть на странице "Дополнительные параметры принтера"
откроется новое окно. Используйте этот раздел для настройки сетевых параметров.
RUWWИспользование утилиты HP toolbox35
Использование встроенного Web-сервера
Непосредственныйдоступквстроенному Web-серверувозможентольконапринтерах
HP LaserJet 1320n, HP LaserJet 1320tn и HP LaserJet 1320nw. Встроенный Web-сервер
реализует те же функции, которые находятся в разделе дополнительных параметров
принтера утилиты HP toolbox. Основные отличия между использованием встроенного
Web-сервера и утилиты HP toolbox заключаются в следующем:
●Не требуется устанавливать никакого программного обеспечения на принтер.
Требуется только поддерживаемый Web-браузер. Для использования встроенного
Web-сервера требуется наличие Web-браузера Microsoft Internet Explorer 5.5 и
выше или Netscape Navigator 4.75 и выше.
●Встроенный Web-сервер поставляется только на английском языке.
●Встроенный Web-сервер не предоставляет функции предупреждений о состоянии
или электронной почты.
Встроенный Web-сервер позволяет просматривать состояние принтера и сети, а также
управлять функциями печати с компьютера, не используя панель управления
принтера. Далее приведены примеры, иллюстрирующие возможности встроенного Webсервера:
●Просмотр информации о состоянии принтера.
●Просмотр внутренних страниц принтера.
Примечание
Примечание
●Определение уровня всех расходных материалов и заказ новых.
●Установка формата и типа бумаги, загружаемой в каждый лоток.
●Просмотр и изменение настроек лотка.
●Просмотр и изменение параметров конфигурации принтера по умолчанию.
●Просмотр и изменение конфигурации сети.
Встроенный Web-сервер работает, когда принтер подключен к сети на основе
протокола IP. Встроенный Web-сервер не поддерживает соединения принтера по
протоколу IPX.
Для открытия и использования встроенного Web-сервера доступ к сети Интернет не
является обязательным. Однако при нажатии на ссылку в области Другие ссылки
доступ к сети Интернет необходим для перехода на Web-узел по этой ссылке.
Открытие встроенного Web-сервера
1. В поддерживаемом Web-браузере введите IP-адрес или имя хоста принтера. Для
поиска IP-адреса, распечатайте страницу конфигурации с принтера. Для этого
ПУСКА
нажмите клавишу
После открытия страницы можно добавить закладку, чтобы потом можно быстро на
нее вернуться.
информациюонем: вкладки Information (Информация), Settings (Параметры) и
Networking (Сеть). Выберите необходимую вкладку для просмотра.
36Глава 3 Управление принтеромRUWW
Вкладка "Information" (Информация)
Группа страниц "Information" (Информация) включает следующие страницы.
●Device Status (Состояние устройства). На этой странице отображается состояние
принтера и оставшийся уровень расходных материалов HP. На этой странице
также отображаются сведения об устройстве, например, сетевое имя, сетевой
адрес и сведения о модели.
●Configuration (Конфигурация). На этой странице отображается информация,
находящаяся на странице конфигурации принтера.
●Supplies Status (Состояние расходных материалов). На этой странице
отображается оставшийся уровень расходных материалов HP и предоставляются
номера деталей для заказа.
●Чтобы заказать новые расходные материалы, нажмите Order Supplies (Заказ
расходных материалов) в разделе Other Links (Другие ссылки) с левой
стороны окна.
●Для просмотра Web-узла требуется доступ к сети Интернет.
●Event log (Журнал событий). На этой странице отображается список всех событий
и ошибок принтера.
●Print Info Pages (Печать информационных страниц). Эта страница содержит
ссылки, которые позволяют распечатывать различные информационные
страницы, хранящиеся в памяти принтера.
Вкладка "Settings" (Параметры)
Эта вкладка позволяет настраивать принтер с компьютера. Если принтер подключен к
сети, прежде чем изменять параметры на этой вкладке, обязательно обратитесь к
администратору принтера.
На вкладке Settings (Параметры) содержатся следующие страницы:
●Device Information (Информация об устройстве). Просмотр и изменение основных
сведений о принтере.
●Paper Handling (Обработка бумаги). Просмотр и изменение параметров
подающего лотка принтера.
●Printing (Печать). Просмотр и изменение параметров задания печати по умолчанию.
●PCL. Просмотр и изменение информации о шрифтах PCL.
●PostScript. Просмотр и изменение параметров для ошибок и тайм-аута PS.
●Print Quality (Качество печати). Просмотр и изменение параметров качества печати.
●Print Modes (Режимы печати). Просмотр и изменение режимов печати для
различных типов носителя для печати.
●System Setup (Установка системы). Просмотр и изменение сведений о системе.
●I/O (В/В). Просмотр и изменение значения тайм-аута В/В.
●Service (Обслуживание). Выполнение задач по обслуживанию принтера,
например, восстановление заводских установок для всех параметров принтера.
RUWWИспользование встроенного Web-сервера37
Вкладка "Networking" (Сеть)
Эта вкладка позволяет сетевому администратору управлять параметрами принтера,
относящимися к сети, когда принтер подключен к сети на основе протокола IP.
Other links (Другие ссылки)
Этот раздел содержит ссылки на страницы в сети Интернет. Для использования этих
ссылок требуется подключение к сети Интернет. Если используется удаленное
подключение с помощью модема, и при первом открытии встроенного Web-сервера
соединение не было установлено, то перед посещением этих Web-узлов необходимо
установить соединение с Интернетом. Для установки соединения может
потребоваться закрыть встроенный Web-сервер, а затем снова его открыть.
●Product Registration (Регистрация изделия). Служит для открытия страницы
регистрации на Web-узле HP.
●Order Supplies (Заказ расходных материалов). Щелкните на этой ссылке для
подключения к Web-узлу HP и заказа подлинных расходных материалов HP, у
компании HP или реселлера, на Ваше усмотрение.
●Product Support (Поддержка изделия). Подключение к Web-узлу поддержки для
принтера серии HP LaserJet 1320. Можно выполнять поиск справки по общим
вопросам.
38Глава 3 Управление принтеромRUWW
Беспроводная печать
Беспроводная сеть является безопасной и экономически выгодной альтернативой
традиционной проводной сети. Принтер HP LaserJet 1320nw оснащен встроенным
модулем беспроводного соединения. Список доступных беспроводных серверов
печати для остальных моделей принтеров см. в разделе
серверы печати 10/100.
Стандарт IEEE 802.11b/g
Благодаря применению стандарта соединения IEEE 802.11b/g, принтер может быть
размещен в офисе или дома и подключен к беспроводной сети, работающей на базе
сетевых операционных систем Microsoft, Apple, NetWare, UNIX
беспроводная технология обеспечивает высококачественную печать без физических
ограничений на длину кабеля. Периферийные устройства можно удобно разместить в
любом месте дома или офиса, а также легко перемещать, не меняя сетевые кабели.
Дополнительные внешние серверы печати HP Jetdirect 802.11b/g могут быть
подключены к порту USB.
Дополнительные сведения см. в документации, прилагаемой к принтеру
HP LaserJet 1320nw.
сетевыеибеспроводные
®
или Linux®. Эта
Bluetooth
Беспроводная технология Bluetooth является технологией маломощной
коротковолновой радиосвязи, которую можно использовать для беспроводного
подключения компьютеров, принтеров, карманных компьютеров, сотовых телефонов и
других устройств.
В отличие от технологии инфракрасной связи, использование радио сигналов в
технологии Bluetooth означает, что для обмена данными устройства необязательно
должны находиться в одной комнате, офисе или помещении на линии прямой
видимости. Эта беспроводная технология увеличивает портативность и
эффективность сетевых решений для предприятий.
Имеются также адаптеры Bluetooth для подключения к параллельному и USB портам.
RUWWБеспроводнаяпечать39
40Глава 3 Управление принтеромRUWW
4
Функции печати
В этой главе приводится информация по следующим темам:
●
Подача вручную
●
Отмена задания на печать
●
Знакомство с параметрами качества печати
●
Режим EconoMode (экономия тонера)
●
Оптимизация качества печати при работе с разными типами носителя
●
Руководство по использованию носителя
●
Выбор бумаги или другого носителя
●
Загрузка носителя для печати в подающие лотки
●
Печать на конвертах
●
Печать на прозрачных пленках и этикетках
●
Печать на фирменных и печатных бланках
●
Печать на носителях нестандартного формата и карточках
●
Автоматическая двусторонняя печать (дуплекс)
●
Печать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать вручную)
●
Печать нескольких страниц на одном листе (печать n страниц на листе)
●
Печать буклетов
●
Печатьводяныхзнаков
RUWW41
Подача вручную
Подачу вручную можно использовать при печати задания на нескольких видах
носителя, например, если поочередно печатаются адреса на конвертах и письма для
отправки в них. Подавайте конверты по одному в гнездо первоочередной подачи
(лоток 1), а письма загружайте в основной лоток (лоток 2).
При печати с подачей вручную откройте свойства принтера или настройку принтера в
приложении, выберите Подача вручную (лоток 1) из раскрывающегося списка
Источникподачи. См. указаниявразделе
включения параметра подавайте листы по одному и для печати следующего листа
нажимайте клавишу
ПУСКА
Свойства принтера (драйвер). После
.
42Глава 4 Функции печатиRUWW
Отмена задания на печать
Задание на печать можно отменить из прикладной программы или через драйвер
принтера.
Чтобы прекратить печать немедленно, следует извлечь оставшуюся бумагу из
принтера. После этого задание печати можно отменить одним из описанных ниже
способов.
●Панель управления принтера. Чтобы отменить задание на печать, следует
нажать и отпустить клавишу
●Программное приложение. Как правило, при выводе документа на печать на
экране на некоторое время появляется диалоговое окно, позволяющее отменить
печать документа.
●Очередь печати Windows. Если задание находится в очереди печати (в памяти
компьютера) или в спулере, его можно удалить из этой очереди. Перейдите к
экрану Принтер в системах Windows 98, Me, 2000 или XP, щелкните на Пуск,
Настройка, and Принтеры. Дважды щелкните на значкепринтераHP LaserJet 1160 или HP LaserJet 1320, чтобы открытьокно, выберитезаданиена
печать и нажмите на кнопку Удалить.
●Очередь печати на рабочем столе (Mac OS). В системе Mac OS 9 дважды
щелкните на значке принтера в утилите Finder, чтобы открыть очередь принтера,
выделите задание на печать и щелкните на Trash. В системе Mac OS X откройте
утилиту Print Center (или утилиту настройки принтера Printer Setup Utility
в версии 10.3), дважды щелкните на имени принтера, выберите задание на печать
и щелкните на Delete.
ОТМЕНЫ
на панели управления принтера.
●HP Toolbox. Откройте HP Toolbox, найдите страницу Состояниеустройства и
щелкните на кнопке Отмена задания. См. дополнительные сведения в разделе
и щелкните на кнопке Cancel Job. См. дополнительные сведения в разделе
Использование встроенного Web-сервера.
Если компьютер не прекратил передачу задания печати на принтер, индикатор режима
работы на панели управления принтера будет продолжать мигать. В этом случае
следует удалить задание из очереди печати или дождаться окончания передачи
данных на принтер. После этого принтер возвратится в режим готовности.
RUWWОтмена задания на печать43
Знакомство с параметрами качества печати
Настройка качества печати позволяет регулировать интенсивность и яркость печати, а
также определять параметры печати графических изображений. Кроме того,
параметры качества печати позволяют оптимизировать качество печати с учетом
особенностей конкретного носителя для печати. См. дополнительные сведения в
разделе
Можно изменить параметры свойств принтера в соответствии с различными типами
заданий печати. Имеются следующие параметры качества:
●1200 т/д. (Только принтеры серии HP LaserJet 1320) Данный параметр использует
●1200 т/дэффективногокачествавывода. Данный параметр обеспечивает
●600 т/д. Данный параметр обеспечивает разрешение 600 на 600 т/д с помощью
●EconoMode (экономия тонера). Печать текста с пониженным расходом тонера.
1. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См.
Оптимизация качества печати при работе с разными типами носителя.
ProRes 1200 для предоставления качественного изображения при разрешении
1200 на 1200 т/д.
качество печати 1200 т/д с помощью технологии FastRes 1200.
технологии Resolution Enhancement (REt) для улучшения качества текста.
Этот режим полезно применять при печати черновых документов. Этот параметр
включается независимо от других параметров качества печати. См.
дополнительные сведения в разделе
указания в разделе
Свойства принтера (драйвер).
Режим EconoMode (экономия тонера).
Примечание
Примечание
2. НавкладкеБумага/качествоилиОкончательная обработка (вкладка Paper Type/
Quality длянекоторыхдрайверовдля Mac) выберитенеобходимыйпараметр
качества печати.
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в
интерактивной справке по свойствам принтера (в драйвере).
Чтобы изменить настройку качества печати для всех последующих заданий, следует
перейти к свойствам, нажав на кнопку Пуск на панели задач Windows. Чтобы изменить
параметры качества печати только для печати из открытого приложения, следует
открыть в нем меню Настройка печати. См. дополнительные сведения в разделе
Свойства принтера (драйвер).
44Глава 4 Функции печатиRUWW
Режим EconoMode (экономия тонера)
Режим EconoMode - это функция, которая позволяет принтеру использовать меньшее
количество тонера на страницу. Выбор этого параметра поможет увеличить срок
службы расходного материала и снизить стоимость страницы. Однако при установке
этого параметра снижается качество печати. Изображение получается заметно
светлее, но его качество вполне приемлемо для печати черновых документов и
корректур.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим
EconoMode используется постоянно, когда средний уровень расхода тонера
значительно меньше 5 процентов, то тонер может оставаться на механических частях
картриджа. Если качество печати начинает снижаться по этой причине, нужно
установить новый картридж, даже если в картридже тонер остался.
1. Чтобы включить режим EconoMode, откройте окно свойств принтера (или
настройки печати в Windows 2000 и XP). См. указания в разделе
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной
справке по свойствам принтера (в драйвере).
Инструкции по включению режима EconoMode для всех заданий печати см. в разделе
Качество графики.
RUWWРежим EconoMode (экономия тонера)45
Оптимизация качества печати при работе с разными типами
носителя
Выбор параметра типа носителя для печати определяет температуру термоэлемента
принтера. Правильный выбор режима печати для конкретного типа носителя
позволяет добиться максимального качества печати.
Доступ к функции оптимизации можно получить на вкладке Бумага в драйвере
принтера, в утилите HP Toolbox и во встроенном Web-сервере.
В принтерах серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 представлен ряд режимов
печати, что позволяет усовершенствовать процесс печати на различных носителях. В
следующих таблицах представлен обзор режимов печати драйвера.
Примечание
При использовании режимов печати на карточках, конвертах, этикетках и грубой
бумаге принтер делает паузы между страницами, поэтому количество распечатанных
страниц в минуту уменьшается.
В следующих разделах приведены правила и инструкции по печати на прозрачных
пленках, конвертах и других специальных носителях. Правила и характеристики
предназначены для того, чтобы помочь в выборе носителя, для печати на котором
выполняется оптимизация качество, а также чтобы избежать использование носителя,
который может вызвать замятия в принтере или повредить его.
Бумага
Длядостижения наилучших результатов используйте бумагу плотностью не менее
2
75 г/м
отсутствии надрезов, надрывов, пятен, бумажной и иной пыли, морщин, пузырей или
неровных или загибающихся краев.
В случае сомнений в отношении характеристик загружаемой в принтер бумаги
(например, высокосортной или из переработанной бумаги) необходимую информацию
можно найти на ее упаковке.
Использование некоторых видов бумаги может привести к ухудшению качества
печати, замятиям или повреждению принтера.
Использование бумаги
. Перед началом печати следует проверить качество бумаги и удостовериться в
СимптомПроблемы с бумагойРешение
Низкое качество печати или
недостаточная фиксация
тонера.
Проблемы при подаче.
Пропуски в распечатке,
замятия или скручивание.
Серый фон на распечатках.Слишком плотная бумага.Используйте менее плотную
Сильно скрученные листы.
Проблемы при подаче.
Слишком высокое
содержание влаги, слишком
грубая поверхность, слишком
гладкая поверхность или
тисненый рисунок.
Дефектная партия бумаги.
Неправильные условия
хранения.
Слишком высокое
содержание влаги,
неправильная ориентация
волокон или
коротковолокнистая
структура.
Попробуйте другой сорт
бумаги: класс 100-250 по
шкале гладкости Шеффилда
при содержании влаги
4-6 процентов.
Проверьте принтер и
убедитесь, что выбран
соответствующий тип
носителя.
Бумагу следует хранить на
ровной горизонтальной
поверхности во
влагонепроницаемой
упаковке.
бумагу.
Используйте
длинноволокнистую бумагу.
Используйте при печати
режим пути прямого
прохождения носителя.
Проверьте принтер и
убедитесь, что выбран
соответствующий тип
носителя.
RUWWРуководство по использованию носителя47
Использование бумаги (продолжение на следующей странице)
СимптомПроблемы с бумагойРешение
Примечание
Замятия или повреждение
принтера.
Проблемы при подаче.Неровные края.Используйте
При печати на этом принтере тонер закрепляется на бумаге за счет давления и
высокой температуры. Перед печатью на цветной бумаге или печатных бланках
следует убедиться, что они отпечатаны чернилами, выдерживающими высокую
температуру (200° C в течение 0,1 секунды).
Не следует использовать фирменные бланки, изготовленные с применением
низкотемпературных чернил, используемых в некоторых видах термографии.
Не следует использовать фирменные бланки с рельефным изображением.
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров или
других низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки,
которые предназначены для использования с принтерами HP LaserJet.
Вырезы или перфорация.Не используйте бумагу с
вырезами или перфорацией.
высококачественную бумагу.
Этикетки
HP рекомендует при печати на этикетках подавать листы по одному в гнездо
первоочередной подачи (лоток 1) при использовании пути прямого прохождения
носителя. См. дополнительные сведения в разделе
носителя.
Путь для прямого прохождения
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
Не подавайте лист с этикетками в принтер более одного раза. Клеевые материалы
могут повредить принтер.
Конструкция этикеток
При выборе этикеток следует обращать внимание на перечисленные ниже
характеристики.
●Клеевые материалы. Клей на обороте этикеток должен выдерживать
максимальную температуру 200° C, возникающую в принтере.
●Расположение на листе. Используйте только листы с этикетками без открытых
участков клейкой подложки между ними. Открытые участки клейкой подложки
могут привести к отделению этикеток от листа и трудно устранимым замятиям в
принтере.
●Скручивание. В принтер следует подавать только листы с этикетками,
сохраняющие плоскую форму, с максимальным скручиванием 13 ммв любом
направлении.
●Состояние. Не следует использовать листы с этикетками, на поверхности которых
имеются морщины, пузыри или иные признаки отслаивания.
Прозрачная пленка
Прозрачные пленки должны выдерживать максимальную температуру 200° C,
возникающую в принтере.
HP рекомендует при печати на конвертах подавать листы по одному в гнездо
первоочередной подачи (лоток 1) при использовании пути прямого прохождения
носителя. См. дополнительные сведения в разделе
носителя.
Конструкция конвертов
Конструкция конвертов имеет существенное значение. Конверты разных
изготовителей и даже конверты в одной упаковке конкретного изготовителя могут
резко различаться качеством фальцевания и клеевых швов. Качество изготовления
конверта определяет качество печати на нем. При выборе конвертов следует
обращать внимание на перечисленные ниже характеристики.
●
Плотность. Использование конвертовизбумагиплотностьюболее 90 г/м
привести к образованию замятий в принтере.
●Конструкция. Подавать в принтер разрешается только конверты, сохраняющие
плоскую форму с максимальным скручиванием 6 мм, без содержания внутри
воздуха. Конверты, содержащие воздух, могут вызвать проблемы. Не используйте
конверты, которые имеют запоры, защелки, затяжные шнуры, прозрачные окошки,
отверстия, перфорацию, вырезы, содержат синтетические материалы, марки или
тисненые рисунки. Не используйте конверты с клеящими веществами, которые не
требуют для склеивания применять увлажнение, но требуют применять давление.
Путь для прямого прохождения
2
может
●Состояние. Не допускается использовать для печати конверты с морщинами,
надрывами или иными дефектами. Убедитесь, что на конверте отсутствуют какиелибо плавящиеся вещества.
●Формат. От 90 на 160 мм до 178 на 254 мм.
RUWWРуководство по использованию носителя49
Конверты со швами на обоих краях
На таких конвертах швы располагаются на прилегающих друг к другу краях конверта, а
не по диагонали. Подобная конструкция повышает вероятность сморщивания
конверта. При печати на подобных конвертах следует убедиться, что швы доходят до
самого угла конверта, как показано на рисунке.
Применяемые для изготовления конвертов с самоклеющимися полосками или
несколькими клапанами для запечатывания клеевые материалы должны выдерживать
возникающее в принтере давление и температуру 200° C. Дополнительные клапаны и
полоски увеличивают вероятность образования складок, морщин и замятий в принтере.
Хранение конвертов
Соблюдение правил хранения конвертов способствует повышению качества печати.
Конверты следует хранить на плоской поверхности в горизонтальном положении.
Попадание внутрь конвертов воздуха может привести к появлению морщин и складок
во время печати.
Карточки и плотный носитель
Принтер рассчитан на загрузку в подающий лоток многих типов карточек, включая
каталожные карточки и почтовые открытки. Характеристики некоторых карточек
обеспечивают более высокое качество печати, так как их конструкция лучше подходит
для подачи в лазерный принтер.
Для обеспечения оптимального качества печати не следует использовать бумагу
плотностью более 157 г/м
при подаче в принтер, укладке распечатанного носителя, замятий бумаги,
некачественного закрепления тонера, низкого качества печати или сильного
механического износа.
2
. Слишком плотная бумага может стать причиной ошибок
Примечание
50Глава 4 Функции печатиRUWW
Печать на более плотной бумаге возможна в случае неполной загрузки подающего
лотка и использования бумаги с гладкостью поверхности 100-180 по шкале Шеффилда.
Конструкция карточек
●
Гладкость. При плотностикарточек 135-157 г/м
составлять 100-180 по Шеффилду. При плотности карточек 60-135 г/м
поверхности должна составлять 100-250 по Шеффилду.
●Конструкция. Карточки должны сохранять плоскую форму с максимальным
скручиванием 5 мм.
●Состояние. Не допускается использовать для печати карточки с морщинами,
надрывами или иными дефектами.
●Формат. Для печати допускается использовать только карточки следующего
формата:
●Минимум: 76 на 127 мм
●Максимум: 216 на 356 мм
2
гладкостьповерхностидолжна
2
гладкость
Печать на карточках
Следует устанавливать поля шириной не менее 2 мм от края.
Фирменные и печатные бланки
Фирменный бланк является высококачественной бумагой, которая в большинстве
случаев производится с водяными знаками, иногда с хлопковым волокном, имеет
различный цвет и соответствует бумаге, которая используется для изготовления
конвертов. Печатные бланки выполняются на бумаге различного типа, как на
качественной, так и на переработанной.
Примечание
Большинство производителей поставляет широкий ряд оптимизированной для печати
на лазерном принтере бумаги. Они гарантируют, что их бумага отлично подходит для
печати на лазерном принтере. Для некоторых шероховатых поверхностей, например,
для чертежной бумаги, бумаги верже или холста, может потребоваться специальный
режим термоэлемента, который предоставляется на некоторых моделях принтера и
позволяет достигать приемлемой фиксации тонера.
При печати на лазерных принтерах небольшие отклонения качества являются
обычным явлением. Эти отклонения невидимы при печати на обычной бумаге. Однако
их можно увидеть при печати на печатных бланках, так как линии и поля уже
помещены на странице.
Чтобы избежать проблем при использовании печатных бланков, тисненых рисунков и
фирменных бланков, соблюдайте следующие правила:
●Избегайте использования бланков, отпечатанных с применением
низкотемпературных чернил (используемых в некоторых видах термографии).
●Используйте печатные и фирменные бланки, которые были напечатаны с
использованием литографии и гравировки.
●Используйте бланки, которые были отпечатаны с применением устойчивых к
высокой температуре чернил, которые не плавятся, не испаряются и не выделяют
опасных газов при нагревании до 205° C в течение 0,1 секунды. Обычно этим
качествам соответствуют закрепленные окислением чернила или чернила на
основе масла.
RUWWРуководство по использованию носителя51
●При предварительной печати бланков убедитесь, что влажность бумаги не
изменилась, и что не используются материалы, которые изменяют электрические
и физические свойства бумаги. Бланки нужно хранить в изолированной от влаги
среде, чтобы предотвратить ее увлажнение.
●Избегайте обработки печатных бланков, которые уже были использованы или на
которых нанесено какое-либо покрытие.
●Не используйте бумагу с тисненым покрытием, а также рельефные бланки.
●Не используйте бумагу, которая имеет текстурную поверхность.
●Не используйте бумагу, на поверхности которой находится распыленное вещество
и другие материалы, которые препятствуют слипанию печатных бланков между
собой.
52Глава 4 Функции печатиRUWW
Выбор бумаги или другого носителя
Принтеры HP LaserJet обеспечивают превосходное качество печати документов. При
этом для печати можно использовать широкий ассортимент носителя, например,
бумагу (включая сорта, состоящие на 100% из продуктов переработанного волокна),
конверты, этикетки, прозрачную пленку и носитель нестандартного формата. Принтер
поддерживает перечисленные ниже форматы.
●Минимум: 76 на 127 мм
●Максимум: 216 на 356 мм
Скорость и качество печати в большой степени зависят от таких характеристик бумаги,
как плотность, фактура поверхности и влажность. Для достижения максимального
качества печати следует использовать только высококачественные носители,
предназначенные для печати на лазерных принтерах. См. подробные сведения о
характеристиках бумаги в разделе
Характеристики носителя для печати принтера.
Примечание
Перед покупкой больших партий бумаги следует проверять качество печати на
образце. Поставщик носителя для печати должен быть ознакомлен с требованиями,
изложенными в HP LaserJet printer family print media guide (Руководстве по материалам
для печати принтеров семейства HP LaserJet) (номер заказа HP: 5963-7863). См.
дополнительные сведения в разделе
Характеристики носителя для печати принтера.
Носитель HP
Компания HP рекомендует использовать следующие носители HP:
●Бумага HP многоцелевого использования.
●Офисная бумага HP.
●Бумага для печати HP All-in-One.
●Бумага HP LaserJet.
●Бумага HP повышенного качества LaserJet.
Нежелательные носители для печати
Принтеры серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 могут работать с различными
типами носителей. Использование носителей, не отвечающих техническим
характеристикам принтера, приведет к ухудшению качества печати и увеличению
вероятности замятий бумаги.
●Не используйте слишком грубую бумагу.
●Не используйте бумагу с вырезами или перфорацией, отличающуюся от
стандартной перфорированной бумаги с 3 отверстиями.
●Не используйте многостраничные бланки.
●Не используйте бумагу с водяными знаками при печати сплошных узоров заливки.
RUWWВыбор бумаги или другого носителя53
Носители, которые могут привести к повреждению
принтера
В редких случаях носители могут повредить принтер. Не следует использовать
следующие носители для печати, чтобы предотвратить возможные повреждения:
●Не используйте носители со скрепками.
●Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров
или других низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные
пленки, которые предназначены для использования с принтерами HP LaserJet.
●Не используйте фотобумагу, предназначенную для струйных принтеров.
●Не используйте бумагу с тиснением или покрытием, не предназначенную для
температур, используемых термоэлементом принтера. Выбирайте носители для
печати, которые способны выдержать температуру 200° C в течение 0,1 секунды.
Компания HP производит ряд носителей для печати, которые предназначены для
принтеров серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320.
●Не используйте фирменные бланки, напечатанные красителями, неустойчивыми к
высоким температурам, или с термографической печатью. На печатных или
фирменных бланках должны использоваться чернила, выдерживающие
температуру 200° C в течение 0,1 секунды.
●Не используйте носители для печати, которые выделяют опасные газы, плавятся,
деформируются или обесцвечиваются при температуре 200° C в течение
0,1 секунды.
Чтобы заказать расходные материалы HP LaserJet для США перейдите на страницу
http://www.hp.com/go/ljsupplies/, в других странах/регионах на страницу
http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/.
54Глава 4 Функции печатиRUWW
Загрузка носителя для печати в подающие лотки
В следующих разделах описываются принципы загрузки носителя в различные лотки.
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
Примечание
Попытки печатать на листах со складками, сгибами или иными дефектами могут
привести к замятиям в принтере. См. дополнительные сведения в разделе
подавать верхней стороной вперед стороной для печати вверх. Во избежание замятий
и перекосов перед подачей носителя необходимо правильно отрегулировать
положение боковых направляющих.
При загрузке носителя в гнездо первоочередной подачи принтер затягивает его внутрь
и ожидает нажатия клавиши
листа носителя нужно подождать, пока принтер не закончит начатый процесс. За один
цикл печати можно подавать только один лист.
Подающий лоток на 250 листов (лоток 2 или
дополнительный лоток 3)
В подающий лоток можно загрузить до 250 страниц бумаги плотностью 75 г/м2,
меньшее число страниц большей плотности (толщина стопки не должна превышать
25 мм). Листы следует укладывать верхним краем вперед и стороной для печати вниз.
Во избежание замятий и перекосов бумаги необходимо правильно отрегулировать
положение боковых и задних направляющих.
Примечание
При загрузке нового носителя следует удалить из него весь старый носитель и
выровнять стопку нового носителя. Соблюдение этого правила предупреждает захват
принтером нескольких листов одновременно и снижает вероятность образования
замятий в принтере.
RUWWЗагрузка носителя для печати в подающие лотки55
Печать на конвертах
Для печати следует использовать только конверты, предназначенные для лазерных
принтеров. См. дополнительные сведения в разделе
направляющей. Подайте конверт в гнездо. Конверт будет частично затянут
принтером, затем принтер приостановить процесс.
Примечание
Примечание
Если клапан расположен на короткой стороне, конверт следует подавать в принтер
стороной с клапаном вперед.
4. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См.
указания в разделе
5. На вкладке Бумага/качество или Бумага (вкладка Paper Type/Quality для
некоторых драйверов для Mac) выберите Конверт в качестве типа носителя для
печати.
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной
справке по свойствам принтера (в драйвере).
Свойства принтера (драйвер).
6. Распечатайте документ.
Для получения информации о подаче носителя вручную см.
Подача вручную.
RUWWПечать на конвертах57
Печать на прозрачных пленках и этикетках
Для печати следует использовать только прозрачные пленки и этикетки,
предназначенные для лазерных принтеров, например, диапозитивы HP и этикетки
HP LaserJet. См. дополнительные сведения в разделе
печати принтера.
Характеристики носителя для
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
Примечание
Убедитесь, что в окне параметров принтера выбран соответствующий тип носителя
для печати, как указано выше. Принтер настраивает температуру термоэлемента в
соответствии с выбранным параметром носителя для печати. При печати на
специальном носителе, например, на прозрачных пленках или этикетках, эта
настройка позволяет предотвратить повреждение носителя при прохождении его
через принтер.
Перед загрузкой следует убедиться в отсутствии на листах складок, загибов,
надорванных краев или недостающих этикеток.
следует подавать в принтер верхним краем вперед и стороной для печати (с более
шероховатой поверхностью) вверх. Носитель будет частично затянут принтером,
затем принтер приостановить процесс.
Можно загружать несколько прозрачных пленок в основной лоток (лоток 2). Однако не
загружайте более 75 прозрачных пленок одновременно.
4. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См.
указания в разделе
5. На вкладке Бумага/качество или Бумага (вкладка Paper Type/Quality для
некоторых драйверов для Mac) выберите соответствующий тип носитель для печати.
Свойства принтера (драйвер).
Примечание
58Глава 4 Функции печатиRUWW
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в
интерактивной справке по свойствам принтера (в драйвере).
6. Распечатайте документ. Чтобы выходящие из принтера листы не слипались, их
следует удалять из принтера по мере печати и укладывать на плоскую поверхность.
Печать на фирменных и печатных бланках
Принтеры серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 могут печатать на фирменных и
печатных бланках, которые способны выдерживать температуру 205° C.
1. Перед загрузкой носителя откройте гнездо первоочередной подачи и установите
направляющие по ширине носителя.
2. Носитель следует подавить верхним краем вперед и стороной для печати вверх.
Носитель будет частично затянут принтером, затем принтер приостановить процесс.
3. Распечатайте документ.
Для получения информации о подаче носителя вручную см.
Примечание
RUWWПечать на фирменных и печатных бланках59
Чтобы распечатать титульный лист многостраничного документа на фирменном
бланке, следует загрузить в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) фирменный
бланк, а в основной подающий лоток (лоток 2) - обычную бумагу. Принтер
автоматически начнет печать из гнезда первоочередной подачи.
Подача вручную.
Печать на носителях нестандартного формата и карточках
Принтеры серии HP LaserJet 1160 и HP LaserJet 1320 могут печатать на носителях
нестандартного формата и карточках формата от 76 на 127 мм до 216 на 356 мм.
Для загрузки в принтер стопки листов следует использовать основной подающий
лоток. Информацию о поддерживаемых форматах носителя см. в разделе
подающий лоток (лоток 2).
Основной
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
Призагрузкев принтерследуетследитьза тем, чтобылисты неслипалисьмежду собой.
вперед стороной для печати вверх. Носитель будет частично затянут принтером,
затем принтер приостановить процесс.
4. В окне параметров принтера выберите соответствующий формат. (Параметры
программного обеспечения могут заменять свойства принтера.)
5. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См.
указания в разделе
6. На вкладке Бумага/качество или Бумага (вкладка Paper Type/Quality для
некоторых драйверов для Mac) выберите нестандартный формат. Укажите
размеры нестандартного носителя.
Примечание
60Глава 4 Функции печатиRUWW
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной
справке по свойствам принтера (в драйвере).
Свойства принтера (драйвер).
7. Распечатайте документ.
Для получения информации о подаче носителя вручную см.
Подача вручную.
RUWWПечать на носителях нестандартного формата и карточках61
Автоматическая двусторонняя печать (дуплекс)
Автоматическая двусторонняя печать является стандартной характеристикой
принтера серии HP LaserJet 1320. Автоматическая двусторонняя печать поддерживает
следующие форматы бумаги A4, Letter и Legal.
Примечание
В зависимости от формата носителя можно настроить автоматический селектор
формата носителя для двусторонней печати на соответствующий формат. Нажмите на
селектор формата носителя для носителя Letter/Legal. Отожмите селектор формата
носителя для носителя A4.
LTR
LGL
A4
В следующих разделах приведены инструкции для различных операционных систем.
Windows
Дляавтоматическойпечатинаобеихсторонахбумаги (толькопринтерысерии
HP LaserJet 1320) выполните следующие действия:
2. Откройтеокносвойствпринтера (илинастройкипечатив Windows 2000 и XP).
3. НавкладкеОкончательная обработкавыберитепараметрПечать на обеихсторонах.
4. Распечатайтедокумент.
Mac OS 9
1. Запуститеутилиту File-Print, выберите Layout, азатем Print on Both Sides.
62Глава 4 Функции печатиRUWW
2. ЕслифлажокPrint on Both Sidesнеотобразился, выполнитеследующиедействия:
a. НарабочемстолещелкнитенаPrinter queue.
b. ВстрокеMenuвыберитеPrinting-Change Setup.
c. ВменюInstallable Options-ChangeвыберитеDuplex Unit.
d. ВменюToвыберитеInstalled.
e. НажмитенакнопкуOK.
Mac OS X
1. ЗапуститеутилитуFile-Print, выберитеDuplex, азатемPrint on Both Sides.
2. ЕслифлажокPrint on Both Sidesнеотобразился, выполнитеследующиедействия:
a. ВутилитеPrint Center (Printer Setup Utilityдля Mac OS X версии 10.3)
выберитеPrinter queue.
b. ВстрокеMenuвыберитеPrinters-Show Info.
c. ВменюInstallable OptionsвыберитеDuplex Unit.
d. НажмитенаApply Changes.
e. Закройтеменю.
RUWWАвтоматическаядвусторонняяпечать (дуплекс)63
Печать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать
вручную)
При печати на обеих сторонах листа (двусторонняя печать вручную) листы проходят
через принтер дважды. Печать может выполняться с выдачей листов в верхний
приемник или в режиме прямого прохождения носителя. Компания Hewlett-Packard
рекомендует использовать выдачу в верхний выходной приемник при печати на
носителе относительно низкой плотности, а прямое прохождение - для печати на
плотном носителе или на носителях, подверженных деформации (скручиванию).
Примечание
Примечание
Данная функция не поддерживается в Mac OS X.
Двусторонняя печать вручную может привести к загрязнению принтера и снижению
качества печати. При загрязнении принтера см. инструкции в разделе
Очистка принтера.
Двусторонняя печать вручную и выдача листов в
верхний приемник
В следующих разделах приведены инструкции для различных операционных систем.
4. Навкладке Окончательная обработка выберитепараметр Печать на обеих
сторонах. Убедитесь, что флажки Правильный порядок для прямого
прохождения бумаги или Прямое прохождение бумаги неустановлены.
Примечание
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной
справке по свойствам принтера (в драйвере).
Двусторонняя печать вручную с использованием пути
прямого прохождения носителя
В следующих разделах приведены инструкции для различных операционных систем.
Windows
1. Откройтедверцудляпрямогопрохожденияносителя.
Примечание
2. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). См.
указания в разделе
3. На вкладке Параметры устройства выберите параметр, обеспечивающий
двустороннюю печать вручную.
4. Навкладке Окончательная обработка выберитепараметр Печать на обеих
сторонах. Убедитесь, что выбран параметр Прямое прохождение бумаги.
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной
справке по свойствам принтера (в драйвере).
7. Носитель следует подавать в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) по одному
листу, начиная с первого распечатанного листа. Подавайте лист распечатанной
стороной вниз, верхним краем вперед.
Mac OS 9 (принтер HP LaserJet 1160)
Всистемах Mac OS X принтер HP LaserJet 1160 не поддерживаетдвустороннююпечать.
1. Откройтедверцудляпрямогопрохожденияносителя.
2. ЗапуститеутилитуFile-Print, выберитеLayout, азатемPrint on Both Sides.
68Глава 4 Функции печатиRUWW
3. ВыберитеПравильный порядок для прямого прохождения бумаги.
подающего лотка и отложите ее для последующего использования после
окончания двусторонней печати вручную.
5. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку. Переверните стопку
распечатанной стороной вниз, верхним краем к принтеру.
6. Носитель следует подавать в гнездо первоочередной подачи (лоток 1) по одному
листу, начиная с первого распечатанного листа.
RUWWПечать на обеих сторонах бумаги (двусторонняя печать вручную)69
Печать нескольких страниц на одном листе (печать n страниц
на листе)
В этом режиме пользователь может выбрать число страниц для печати на одном
листе бумаги. При печати нескольких страниц на одном листе страницы печатаются в
уменьшенном масштабе с соблюдением обычной последовательности их распечатки.
1. Вприложенииоткройтеокносвойствпринтера (илинастройкипечатив
Windows 2000 и XP). См. указаниявразделе
для Mac) выберите необходимое количество страниц на листе.
Свойства принтера (драйвер).
Примечание
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной
справке по свойствам принтера (в драйвере).
3. В этом диалоговом окне также можно установить флажок для печати рамки
страницы и указать порядок расположения страниц на листе.
70Глава 4 Функции печатиRUWW
Печать буклетов
Буклетыможнопечататьнабумагеформата Letter, Legal или A4.
4. На вкладке Окончательная обработка (вкладка Paper Type/Quality для
некоторых драйверов для Mac) выберите параметр Печать на обеих сторонах.
Убедитесь, что флажок Прямое прохождение бумагине установлен.
5. Установите количество страниц на листе равное 2. Выберите необходимый
параметр переплета и нажмите на кнопку OK. Распечатайте документ.
6. Для получения инструкций по печати на карточках или плотном носителе см.
раздел
прохождения носителя.
Для получения инструкций по печати на всех других типах носителя см. раздел
Двусторонняя печать вручную и выдача листов в верхний приемник.
7. Сложите и сшейте буклет.
Данная функция не поддерживается принтером серии HP LaserJet 1320 для
Mac OS X версии 10.1 и выше.
Двусторонняя печать вручную с использованием пути прямого
RUWWПечать буклетов71
Печать водяных знаков
Параметр печати водяных знаков можно использовать для печати фонового текста,
расположенного "под" текстом существующего документа. Например, этот режим
позволяет сделать в документе пометки Черновик или Конфиденциально, которые
распечатываются крупными буквами светло-серого цвета по диагонали на первой или
на всех последующих страниц документа.
1. Вприложенииоткройтеокносвойствпринтера (илинастройкипечатив
Windows 2000 и XP). См. указаниявразделе
2. НавкладкеЭффекты (вкладкаWatermark/Overlayдлянекоторыхдрайверовдля
Mac) выберите параметр печати необходимого водяного знака.
Свойствапринтера (драйвер).
Примечание
Не все функции принтера доступны для всех драйверов или операционных систем.
Информацию о наличии функций для конкретного драйвера можно найти в экранной
справке по свойствам принтера (в драйвере).
72Глава 4 Функции печатиRUWW
5
Обслуживание
В этой главе приводится информация по следующим темам:
●
Очистка принтера
●
Замена подающего ролика
●
Очистка подающего ролика
●
Заменаподающейпластиныпринтера
RUWW73
Очистка принтера
Протрите внутреннюю часть принтера чистой тканью, при необходимости смоченной
водой.
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ!
Не используйте амиак-содержащие чистящие средства для очистки принтера и
пространства вокруг него.
В процессе эксплуатации принтера внутри него могут скапливаться частицы бумаги,
тонера и пыли. Со временем эти скопления могут стать причиной ухудшения качества
печати (например, начнут появляться грязные пятна и полосы) и замятия бумаги.
Очистка в области картриджа и пути прохождения бумаги принтера позволяет
предупредить появление подобных дефектов.
Очистка в области картриджа
Область картриджа не требует частой очистки. Тем не менее, регулярная ее очистка
может привести к повышению качества печати.
Перед очисткой принтер следует выключить, отключить от электросети и дать ему
охладиться.
1. Откройте крышку доступа к картриджу и извлеките картридж.
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
74Глава 5 ОбслуживаниеRUWW
Во избежание повреждения картриджа не оставляйте его на свету. При необходимости
картридж можно накрыть светонепроницаемым материалом. Кроме того, не касайтесь
черного пористого ролика внутри принтера. Прикосновение к ролику может вывести
принтер из строя.
2. С помощью сухой ткани без ворса протрите путь прохождения носителя для
печати и отсек картриджа.
Путь прохождения носителя для печати рекомендуется очищать в случае появления
на распечатанном материале следов или точек тонера. Для очистки пути прохождения
носителя от пыли и тонера используется прозрачная пленка. Использовать для этой
цели бумагу для документов или грубую бумагу запрещается.
Примечание
Примечание
Для получения наилучших результатов следует использовать лист прозрачной пленки.
При отсутствии прозрачной пленки следует использовать носитель с гладкой
поверхностью, предназначенный для копировальных аппаратов (плотностью от
●Откройте программу HP toolbox. См. указания в разделе
Использование
утилиты HP toolbox. Откройте вкладку Устранение неисправностей и
выберите Качество печати. Выберите страницу очистки. Или
ПУСКА
●На панели управления принтера нажмите клавишу
и удерживайте ее,
пока не загорятся все три индикатора (около 10 секунд). Когда загорятся все
ПУСКА
три индикатора, отпустите клавишу
.
Процесс очистки занимает около 2 минут. В процессе очистки страница очистки
периодически останавливается. Не выключайте принтер до завершения процесса
очистки. Для тщательной очистки принтера этот процесс может потребоваться
повторить несколько раз.
76Глава 5 ОбслуживаниеRUWW
Замена подающего ролика
Даже при использовании принтера в обычном режиме и с хорошими носителями для
печати происходит постепенный износ принтера. При использовании носителя плохого
качества требуется более частая замена подающего ролика.
Если принтер постоянно неправильно захватывает носитель (носитель для печати не
подается), возможно, потребуется заменить или очистить подающий ролик. См.
указания по заказу нового подающего ролика в разделе
4. Передустановкойроликавпринтерегоследуетполностьювысушить (см.
действия с 10 по 17 в разделе
Замена подающего ролика).
RUWWОчистка подающего ролика83
Замена подающей пластины принтера
Даже при использовании принтера в обычном режиме и с хорошими носителями для
печати происходит постепенный износ принтера. При использовании носителя плохого
качества требуется более частая замена подающей пластины. Замена подающей
пластины принтера может потребоваться в том случае, если принтер захватывает из
подающего лотка несколько листов одновременно.
1. Извлекитеосновнойподающийлоток (лоток 2).
2. Определитеместоположениеподающейпластины.
84Глава 5 ОбслуживаниеRUWW
3. Отвернитеболты.
4. Извлекитеподающуюпластину.
RUWWЗаменаподающейпластиныпринтера85
5. Установитеновуюподающуюпластину.
6. Привернитеболты.
86Глава 5 ОбслуживаниеRUWW
6
Устранение неисправностей
В этой главе приводится информация по следующим темам: