HP LaserJet 1100A User's Guide [cs]

LaserJetHPHP
1100A
Uživatelská příručka
HP LaserJet 1100A
PrinterCopierScanner
Uživatelská příručka ____________
© Copyright Hewlett-Packard Company 1998
Veškerá práva vyhrazena. Rozmnožování, úpravy nebo překlad v rozporu s autorským zákonem jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány.
Číslo publikace C4218-90954 První vydání: říjen, 1998
Záruka
Údaje uvedené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Hewlett-Packard neposkytuje žádné záruky ohledně tohoto materiálu. HEWLETT-PACKARD SPECIFICKY NEPOSKYTUJE IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A ZPŮSOBILOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.
Hewlett-Packard neodpovídá za žádné přímé, nepřímé, náhodné ani následné škody související s poskytováním nebo používáním tohoto materiálu.
Chráněné obchodní značky
Adobe je obchodní značkou firmy Adobe Systems Incorporated.
CompuServe je obchodní značkou USA firmy CompuServe, Inc.
Windows a Windows NT jsou obchodní značkou USA firmy Microsoft Corporation.
ENERGY STAR je registrovanou servisní značkou agentury USA na ochranu životního prostředí (Environmental Protection Agency).
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 U.S.A.
Obsah
1 Poznáváme tiskárnu
Vlastnosti a přednosti tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tisk ve skvělé kvalitě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ušetřit peníze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tvorbu profesionálních dokumentů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Součásti tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ovládací panel tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vstupní zásobník papíru tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vodící lišty papíru tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Výstupní dráhy papíru tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dvířka tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Výběr papíru a dalších médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zavádění papíru do tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Jednotlivé typy. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vypínání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Převody napětí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zpřístupnění vlastností tiskárny (ovladač) a nápovědy. . . . . . . . . . . . . 12
Vlastnosti tiskárny (ovladač). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nápověda tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tisk stránky autotestu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Poznáváme kopírku/skener
Vlastnosti a přednosti skeneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Poznáváme software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Asistent (Windows 9x a NT 4.0). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Plocha dokumentu LaserJet
(Windows 3.1x, 9x a NT 4.0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavení Rychlé kopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ovládací panel kopírky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LaserJet Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Součásti kopírky/skeneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ovládací panel skeneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vstupní zásobník papíru, vodicí lišty a výstupní dráha skeneru . . . 23
Dvířka skeneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Podporované velikosti a typy papíru (médií). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bezpečnost při kopírování a snímání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zavádění kopírovaných/snímaných originálů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zpřístupnění nápovědy online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CZ
i
3 Tisková média
Tisk průhledných fólií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tisk obálek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tisk štítků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tisk hlavičkového papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tisk karet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4 Tiskové úlohy
Tisk s ručním podáváním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Oboustranný tisk (ruční oboustranný tisk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ruční oboustranný tisk pomocí výstupního zásobníku papíru
(standardní) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ruční oboustranný tisk (speciální) na těžká média,
papírové kartóny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tisk vodoznaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zpřístupnění vlastnosti vodoznak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tisk více stránek na jeden list papíru (tisk n>1) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zpřístupnění vlastnosti více stránek na jeden list papíru. . . . . . . . 41
Tisk brožur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zrušení tiskové úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Změna nastavení kvality tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tisk s využitím režimu EconoMode (úspora toneru) . . . . . . . . . . . . . . 45
5 Snímání
Snímání do faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pomocí funkce Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Snímání do elektronické pošty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pomocí elektronické pošty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Úpravy snímaného textu (OCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Použití funkce OCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uchovávání snímaných textů a obrazů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pomocí funkce Uložit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sejmutí obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Originály citlivé na kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Zpřístupnění funkce změny kontrastu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Zlepšení snímaného obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Zpřístupnění funkcí pro zlepšení obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Přidávání poznámek do snímaných obrazů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Zpřístupnění funkcí pro práci s poznámkami. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Zrušení úlohy snímání nebo kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
ii Obsah
CZ
6 Kopírování
Kopírování - přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vytváření Rychlých kopií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nastavení Rychlé kopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Použití Ovládacího panelu kopírky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Zpřístupnění Ovládacího panelu kopírky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Zrušení úloh kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7 Správa tonerové kazety
Tonerové kazety HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Zásady HP pro neznačkové tonerové kazety . . . . . . . . . . . . . . . 62
Skladování tonerových kazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pravděpodobná životnost tonerové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Recyklace tonerových kazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Úspora toneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Přerozdělení toneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Výměna tonerové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8 Řešení problémů s tiskárnou
Hledání řešení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Stránky se nevytiskly . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Stránky se vytiskly, ale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Světelné signály tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Chybové zprávy na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Problémy při manipulaci s papírem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vytištěná stránka vypadá jinak než na obrazovce . . . . . . . . . . . . 72
Zlepšení kvality tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Příklady defektů obrazu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Oprava defektů tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Čištění tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Čištění prostoru tonerové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Čištění výstupní dráhy papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Odstraňování papírů uvíznutých v tiskárně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Odstraňování uvíznuté stránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Uvíznutí papíru: odstraňování odtrhnutých kusů papíru . . . . . . . . 85
Výměna podávacího válečku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Čištění podávacího válečku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Resetování tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
CZ
iii
9 Co dělat v nesnázích při práci s kopírkou/skenerem
Hledání řešení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Problémy se snímáním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Problémy s kopírováním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Skener vůbec nepracuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Na obrazovce není náhled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Snímaný obraz je nekvalitní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Část obrazu nebyla nasnímána nebo chybí text . . . . . . . . . . . . . 97
Text nelze upravovat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Snímání trvá příliš dlouho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Na obrazovce jsou chybové zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Nevychází kopírovaný dokument nebo skener nepracuje . . . . . 101
Kopie jsou prázdné, vybledlé nebo chybějí obrazy . . . . . . . . . . 102
Zvýšení kvality snímání/kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Preventivní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Příklady defektů na obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Oprava defektů snímání/kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Kalibrace skeneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Přístup k obslužnému programu kalibrace . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Čištění skeneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Odstranění uvíznutého papíru ze skeneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Odstranění uvíznutého papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Odstranění špatně dosažitelného uvíznutého papíru . . . . . . . . . 111
Demontáž skeneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
10 Servis a podpora
Dostupnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Servis hardwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Pokyny k zabalení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Pokyny k zabalení skeneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Tiskopis pro servisní opravnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Podpora HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Zákaznická podpora a pomoc při opravě výrobku
(USA a Kanada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Evropské zákaznické centrum podpory . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Služby online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Získání obslužných programů a elektronických informací . . . . . 123
Přímé objednávky příslušenství a doplňků HP. . . . . . . . . . . . . . 123
Kompaktní disk HP Support Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Servisní informace HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
HP SupportPack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
HP FIRST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Prodejní a servisní střediska ve světě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
iv Obsah
CZ
Dodatek A Parametry tiskárny
Parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Předpisy FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Program ochrany životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ochrana životního prostředí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Seznam bezpečnostních údajů materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Závazná ustanovení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Prohlášení o způsobilosti výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Bezpečnost užívání laserového zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Vyjádření EMI - Korea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Vyjádření pro Finsko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Dodatek B Parametry skeneru
Parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Předpisy FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Program ochrany životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ochrana životního prostředí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Závazná ustanovení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Prohlášení o způsobilosti výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Bezpečnost užívání laserového zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Korean EMI statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Vyjádření pro Finsko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Dodatek C Parametry papíru
Parametry papíru pro tiskárnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Povolené formáty papíru pro tiskárnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Pokyny k používání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Průhledné fólie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Obálky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Papírové kartóny a silnější média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Dodatek D Pamět’ (DIMM)
Instalace paměti DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Test instalace paměti DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Odstranění paměti DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Dodatek E Záruka a licence
Softwarová licenční dohoda Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Záruční podmínky Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Vrácení výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Záruční podmínky pro zásobník toneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
CZ
v
Dodatek F Příslušenství a objednávky
Dodatek G Rozlišení skeneru a šedá škála
Přehled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Pokyny k nastavení rozlišení a šedé škály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Rozlišení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Šedá škála . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Rejstřík
vi Obsah
CZ
1

Poznáváme tiskárnu

Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Vlastnosti a přednosti tiskárny
Součásti tiskárny
Výběr papíru a dalších médií
Zavádění papíru do tiskárny
Vypínání
Převody napětí
Zpřístupnění vlastností tiskárny (ovladač) a nápovědy
Tisk stránky autotestu
Poznámka
Pokyny k instalaci viz dostali spolu s tiskárnou.
“Rychlá orientační příručka HP LaserJet”
, kterou jste
CZ
1
Vlastnosti a přednosti tiskárny
Blahopřejeme vám k zakoupení nové tiskárny, která vám umožní . . .
Tisk ve skvělé kvalitě
Tisk při 600 bodech na palec (dpi) díky technologii Resolution
Enhancement (REt).
Ušetřit peníze
Šetří toner pomocí režimu EconoMode.
Šetří papír při využití oboustranného tisku (ruční oboustranný tisk).
Šetří papír při využití možnosti tisku několika stránek na jeden list
papíru (tisk n >1).
Tvorbu profesionálních dokumentů
Ochrana dokumentů pomocí vodoznaků, např. “tajné”.
Tisk brožur. Tato vlastnost umožňuje snadno tisknout stránky nezbytné
pro vytváření brožur nebo knih. Po vytištění jednotlivé listy pouze přehnete a sešijete sešívačkou.
Tisk první stránky na jiný papír/médium než následující stránky.
2 Kapitola 1 Poznáváme tiskárnu
CZ
Součásti tiskárny
1. Ovládací panel tiskárny
2. Opěrky papíru
3. Vstupní zásobník papíru
4. Ruční podavač (prioritní podávání)
5. Vodící lišty papíru
6. Přepínač výstupu papíru
7. Přímý průchod papíru
8. Dvířka tiskárny
9. Výstupní zásobník papíru
1. Hlavní vypínač (tiskárny na 220-240 voltů)
2. Zásuvka napájecího kabelu
3. Kryt paměti
4. Paralelní port
2
1
9
8
7
3
4
5
6
CZ
4
3
2
1
Součásti tiskárny
3

Ovládací panel tiskárny

Kontrolka Pozor
Tlačítko a kontrolka
Pokračovat
Kontrolka Připraveno
Ovládací panel tiskárny se skládá ze dvou kontrolek a jednoho osvětleného tlačítka. Tyto kontrolky vytváří světelné signály, které indikují stav tiskárny.
Tlačítko a kontrolka Pokračovat: Pokud chcete tisknout stránku
autotestu, nebo jste v režimu ručního podávání, tlačítko stiskněte a uvolněte. Pokud chcete tiskárnu resetovat, tlačítko stiskněte a podržte po dobu 5 sekund.
Kontrolka Připraveno: Indikuje, že tiskárna je připravena tisknout.
Kontrolka Pozor: Indikuje inicializaci, znovunastavování a chyby
tiskárny.
Poznámka Funkční popis všech kombinací kontrolek naleznete v kapitola “Světelné
signály tiskárny”.
4 Kapitola 1 Poznáváme tiskárnu
CZ

Vstupní zásobník papíru tiskárny

Zadní vstupní zásobník papíru
Vstupní zásobník papíru umístěný nejblíž k zadní části tiskárny má prostor až na 125 listů papíru 70 g/m2 nebo několik dopisních obálek.
Přední (ruční) podavač papíru
Ruční podavač by měl být používán při zavádění jednotlivých stran nebo médií jako jsou např. obálky. S jeho pomocí lze tisknout první stránku na jiné médium než ostatní stránky.
Poznámka
Než začne tiskárna tisknout ze vstupního zásobníku papíru, bude automaticky tisknout (prioritní podávání) nejprve z ručního podavače.
CZ
Součásti tiskárny
5
Vodící lišty papíru tiskárny
Oba vstupní zásobníky mají vodicí lišty papíru, které zajišují, aby byl papír do tiskárny správně podáván a aby tisk nebyl zešikma (pokřivený text na stránce). Při zavádění papíru upravte vodicí lišty papíru tak, aby odpovídaly šířce papíru, na který se bude tisknout.
6 Kapitola 1 Poznáváme tiskárnu
CZ
Výstupní dráhy papíru tiskárny
Výstupní zásobník papíru
Výstupní zásobník papíru je umístěn v přední části tiskárny. Je-li přepínač výstupu papíru v horní pozici, bude vytištěný papír shromážděn ve správném pořadí. Výstupní zásobník se používá, když se tiskne velké množství dokumentů, které vyžadují dodržení stanoveného pořadí, nebo když se kopírují dokumenty a je potřeba oddělit originál od kopií.
Přímý průchod papíru
Přímý průchod papíru je užitečný pro tisk na obálky, průhledné fólie, těžká média nebo na materiály, které mají při tisku tendenci ke kroucení. Je-li přepínač výstupu papíru v dolní pozici, bude se vytištěný papír shromažďovat v obráceném pořadí.
CZ
Součásti tiskárny
7
Dvířka tiskárny
Abyste mohli zpřístupnit tonerovou kazetu, odstranit uvíznutý papír nebo vyčistit tiskárnu, musíte otevřít dvířka tiskárny, která jsou umístěna v její přední části. Při otevírání a zavírání pevně uchopte horní levou a pravou stranu krytu tiskárny a vyklopte ji směrem k sobě.
Poznámka Je-li připojen skener, bude před otevřením dvířek pravděpodobně potřeba
přesunout tiskárnu na hranu pracovního stolu, abyste získali více místa pro pohyb.
8 Kapitola 1 Poznáváme tiskárnu
CZ
Výběr papíru a dalších médií
Tiskárny HP LaserJet produkují dokumenty ve skvělé kvalitě. Lze tisknout na nejrůznější tisková média jako např. papír (včetně papíru se 100% obsahem recyklovaného vlákna), obálky, štítky, průhledné fólie a uživatelská média. Vlastnosti jako síla, vlákno a obsah vlhkosti představují důležité faktory, které ovlivňují výkon a kvalitu tiskárny. Pokud chcete dosáhnout nejlepší možné kvality tisku, používejte pouze papír nejvyšší kvality určený pro laserové tiskárny. Podrobné specifikace papíru a médií viz kapitola “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Poznámka Vždy, než nakoupíte větší množství papíru, otestujte nejprve jeho
. Váš dodavatel papíru by měl porozumět požadavkům specifikovaným
vzorek
v
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide
HP 5021-8909). Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
(Číslo součástky
Maximální podporovaná velikost papíru:
Minimální podporovaná velikost papíru:
216 x 356 mm
76 x 127 mm
CZ
Výběr papíru a dalších médií
9
Zavádění papíru do tiskárny
Papír by měl být zaváděn záhlavím dolů, tiskovou stranou směrem dopředu. Abyste zabránili jeho uvíznutí a mačkání, vždy upravte vodicí lišty papíru.
POZOR Při pokusu o tisk na papír, který je jakkoliv zohýbaný, složený nebo jinak
poškozený může dojít k jeho uvíznutí. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Poznámka Při přidávání nového papíru odstraňte ze vstupního zásobníku papíru
vždy veškerý papír a zásobník srovnejte. Tím pomůžete odstranit problém
podávání několika listů papíru najednou a zredukujete výskyt uvíznutí papíru. Viz nálepku, kterou jste nalepili na tiskárnu během nastavování hardware.

Jednotlivé typy. . .

Průhledné fólie: Průhledné fólie zavádějte záhlavím dolů a tiskovou
stranou ve směru k přední části tiskárny. Viz “Tisk průhledných fólií”.
Obálky: Zavádějte úzkou stranou se známkou dolů a tiskovou stranou
ve směru k přední části tiskárny. Viz “Tisk obálek”.
Štítky: Zavádějte záhlavím dolů a tiskovou stranou ve směru k přední
části tiskárny. Viz “Tisk štítků”.
Hlavičkový papír: Zavádějte záhlavím dolů a tiskovou stranou ve
směru k přední části tiskárny. Viz “Tisk hlavičkového papíru”.
Karty: Zavádějte úzkou stranou dolů a tiskovou stranou ve směru
k přední části tiskárny. Viz “Tisk Karet”.
10 Kapitola 1 Poznáváme tiskárnu
CZ

Vypínání

Tiskárny, které vyžadují napětí 100-127 voltů se musí odpojit, aby došlo k jejich vypnutí. Tiskárny, které vyžadují 220-240 voltů, mohou být vypnuty (vypínač je umístěn nalevo od zásuvky napájecího kabelu) nebo odpojeny.
Poznámka
Má-li být při práci uvnitř tiskárny zajištěna bezpečnost, je nejlepší tiskárnu odpojit.
Převody napětí
Tiskárny HP LaserJet jsou vyráběny pro různé země podle odlišných specifikací. Z důvodů těchto odlišností nedoporučuje dovážet HP produkty zakoupené ve Spojených státech do jiných zemí.
Kromě záležitostí týkajících se rozdílných napětí v elektrické síti může mít cílová země odlišná importní a exportní omezení, frekvence napětí apředpisy.
Poznámka
CZ
Tiskárny z řady HP LaserJet musí být opravovány autorizovaným servisním střediskem nebo prodejcem v rámci země, kde byla tiskárna původně zakoupena.
Z důvodů rozdílných specifikací a omezení plynoucích ze záruky neposkytuje Hewlett-Packard převody nebo podporu převodů tiskáren z řady HP LaserJet určených pro Spojené státy pro jejich použití v zahraničí. Zákazníkům plánujícím vývoz zařízení ze Spojených států doporučujeme zakoupení výrobku v cílové zemi.
Vypínání
11
Zpřístupnění vlastností tiskárny (ovladač) a nápovědy
Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Vlastnosti tiskárny (ovladač)
Nápověda tiskárny
Vlastnosti tiskárny (ovladač)
Vlastnosti tiskárny řídí a umožňují měnit základní nastavení jako např. velikost papíru, oboustranný tisk (ruční oboustranný tisk), tisk několika stránek na jeden list papíru (tisk n >1), rozlišení, vodoznaky a pamět’ tiskárny. Vlastnosti tiskárny lze zpřístupnit dvěma způsoby:
V softwarové aplikaci, ze které tisknete. (Změna nastavení platná pro
aktuální softwarovou aplikaci.)
Pomocí operačního systému Windows
pro všechny budoucí tiskové úlohy.)
Poznámka Protože mnoho softwarových aplikací používá pro zpřístupnění
vlastností tiskárny různé metody, popíšeme ty, které se používají ve Windows 9x a NT®4.0 a Windows 3.1x.
®
. (Změna výchozích nastavení
Windows 9x a NT 4.0
Změna nastavení platná pro aktuální softwarovou aplikaci:
V nabídce Soubor dané softwarové aplikace klepněte na Tisk a poté na Vlastnosti. (Tyto kroky se mohou mezi jednotlivými softwarovými aplikacemi lišit; zde uvádíme nejpoužívanější metodu.)
Změna základních nastavení pro všechny budoucí tiskové úlohy:
Klepněte na tlačítko Start, klepněte na Nastavení a poté na Tiskárny. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny, jejíž vlastnosti byste rádi změnili, a poté zvolte Vlastnosti. Mnoho vlastností ve Windows NT je také umístěno v nabídce Nastavení dokumentu.
Windows 3.1x
Změna nastavení pro použití v aktuální softwarové aplikaci:
V nabídce Soubor dané softwarové aplikace klepněte na Tisk, Tiskárny a poté na Možnosti. (Tyto kroky se mohou mezi jednotlivými softwarovými aplikacemi lišit; zde uvádíme nejpoužívanější metodu.)
Změna základních nastavení pro všechny budoucí tiskové úlohy:
Na Ovládacím panelu Windows dvakrát klepněte na Tiskárny, označte požadovanou tiskárnu a poté klepněte na Nastavení.
12 Kapitola 1 Poznáváme tiskárnu
CZ
Nápověda tiskárny
Nápověda k vlastnostem tiskárny
Nápověda k vlastnostem tiskárny (ovladač) zahrnuje informace specifické pro funkce v rámci vlastností tiskárny. Tato nápověda vás povede při provádění změn v základních nastaveních vaší tiskárny.
Systém nápovědy vlastností tiskárny zpřístupníte, když otevřete vlastnosti tiskárny a poté klepnete na tlačítko
Nápověda
Nápověda online
Nápověda HP LaserJet 1100 online obsahuje informace pro všechny softwarové aplikace pro tisk, kopírování a snímání.
Viz “Zpřístupnění nápovědy online”.
.
CZ
Zpřístupnění vlastností tiskárny (ovladač) a nápovědy
13

Tisk stránky autotestu

Mimo jiné poskytuje stránka autotestu všechna konfigurační nastavení tiskárny, ověření připojení skeneru, ukázku kvality tisku a dále informace pro počitadla stránek z tiskárny, stejně jako ze skeneru a kopírky. Stránka autotestu vám může také pomoci ověřit, že tiskárna tiskne správně.
Chcete-li vytisknout stránku autotestu, stiskněte a uvolněte tlačítko Pokračovat na ovládacím panelu tiskárny ve chvíli, kdy je tiskárna ve stavu Připraveno. Je-li tiskárna v režimu PowerSave, stiskněte a uvolněte tlačítko
Pokračovat, čímž ji aktivujete a poté stiskněte a uvolněte tlačítko Pokračovat podruhé.
14 Kapitola 1 Poznáváme tiskárnu
CZ
Poznáváme
2
Poznámka
kopírku/skener
Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Vlastnosti a přednosti skeneru
Poznáváme software
Součásti kopírky/skeneru
Podporované velikosti a typy papíru (médií)
Bezpečnost při kopírování a snímání
Zavádění kopírovaných/snímaných originálů
Zpřístupnění nápovědy online
Pokyny k instalaci hardware a software viz
HP LaserJet”
, kterou jste dostali spolu se skenerem.
“Referenční příručka
CZ
15
Vlastnosti a přednosti skeneru

Snímání

Zjednodušte si kancelářské úkoly využitím softwaru od HP:
Faxování
Odesílání elektronické pošty
Úprava textu (OCR)
Uchovávání dokumentů v elektronické podobě

Kopírování

Při kopírování nejfrekventovanějších typů originálů lze vytvářet tzv. Rychlé kopie. Aplikaci Ovládací panel kopírky je možné použít k uživatelské úpravě a vytváření několikanásobných kopií.
Rychlé a užitečné (Rychlá kopie)
• Stačí zavést originál a stisknout jedno tlačítko
Výkonný kopírovací software (Ovládací panel kopírky)
• Vytváření několika kopií
• Odstraňování skvrn
•Vyrovnání
• Úprava kontrastu
16 Kapitola 2 Poznáváme kopírku/skener
CZ

Poznáváme software

Vysoce výkonné softwarové řešení dodávané se skenerem HP LaserJet 1100A Printer•Copier•Scanner vám otevírá netušené možnosti.
SNADNÉ POUŽITĺ
- Asistent
- Rychlá kopie
SNĺMÁNĺ
- Elektronická pošta
- Fax
- Úprava textu (OCR)
- Ukládání a správa
LASERJET TOOLBOX
- Vlastnosti aplikace Asistent
- Pracovní plocha dokumentů
- Nastavení funkce Rychlé kopie
- Nápověda online
- Online uživatelská příručka
VYSOCE FUNKČNĺ
- Pracovní plocha dokumentů
- Ovládací panel kopírky
KOPĺROVÁNĺ
- Rychlé kopie
- Vysoce kvalitní kopie
CZ
Poznáváme software
17

Asistent (Windows 9x a NT 4.0)

Asistent je rychlá a užitečná aplikace, která může usnadnit mnoho rutinních kancelářských úloh, jako je:
Kopírování
Uchovávání nebo správa snímaných textů a obrazů
Snímání do elektronické pošty
Snímání do faxu
Úprava snímaného textu (OCR)
Využijte všech předností aplikace Asistent.
Poznámka V operačních systémech Windows 3.1x není aplikace Asistent dostupná.
Přístup k aplikaci Asistent
1 Klepněte na tlačítko Start umístěné na hlavním panelu.
2 Klepněte na Programy.
3 Klepněte na HP LaserJet 1100.
4 Klepněte na položku Asistent.
5 Na hlavním panelu se objeví ikona HP. Jakmile klepnete na tuto ikonu,
zobrazí se na obrazovce počítače program Asistent.
Poznámka Program Asistent zavřete klepnutím pravým tlačítkem na ikonu HP a klepnutím
na Zavřít Asistent.
18 Kapitola 2 Poznáváme kopírku/skener
CZ
Plocha dokumentu LaserJet (Windows 3.1x, 9x a NT 4.0)
Aplikace Plocha dokumentu LaserJet je plně funkční aplikace řídící vlastnosti snímání a kopírování HP LaserJet 1100. V aplikaci Plocha dokumentu HP 1100 lze provádět následující úlohy a víc:
Kopírování
Snímání obrazů (nebo získávání obrazů ze zařízení spolupracujícího
s TWAIN) Uchovávání a správa snímaných dokumentů
Odesílání snímaných obrazů na fax (na vašem počítači musí být
nainstalována softwarová aplikace pro práci s faxem) Odesílání snímaných obrazů do elektronické pošty (na vašem počítači
musí být nainstalována softwarová aplikace pro práci s elektronickou poštou)
Odesílání snímaných obrazů k úpravě do aplikace pro zpracování
textu (OCR) Zlepšování obrazu
Přidávání poznámek
Poznámka
Do programu Plocha dokumentu LaserJet lze tisknout (elektronicky) z jakékoliv softwarové aplikace. Tato vlastnost umožňuje použít všechny funkce aplikace Plocha dokumentu LaserJet v dokumentech vytvořených ve vašem oblíbeném DTP nebo aplikaci pro zpracování textu, přičemž šetří čas s prvním tiskem a následným snímáním vytištěné přelohy. Více informací o aplikaci Plocha dokumentu LaserJet vám poskytne nápověda. Viz “Zpřístupnění nápovědy online”.
Zpřístupnění aplikace Plocha dokumentu LaserJet (Windows 9x a NT 4.0)
Klepněte na tlačítko
1
Klepněte na
2
Klepněte na
3
Klepněte na položku
4
Programy
HP LaserJet 1100
umístěné na hlavním panelu Windows.
Start
.
.
Plocha dokumentu LaserJet
.
Zpřístupnění aplikace Plocha dokumentu LaserJet (Windows 3.1x)
Ve
1
2
Správci programů
Dvakrát klepněte na ikonu
dvakrát klepněte na ikonu
Plocha dokumentu LaserJet
HP LaserJet 1100
.
.
CZ
Poznáváme software
19

Nastavení Rychlé kopie

Funkce Rychlá kopie umožňuje vytvářet konzistentní a účelné kopie. Přitom nemusí být dokonce ani zapnut počítač. Od chvíle, kdy upravíte nastavení tak, aby odpovídala nejčastějším kopírovaným typům originálů, nemusíte je opětovně měnit.
Pokyny k vytváření Rychlých kopií a přizpůsobení základních nastavení pro Rychlé kopie viz “Vytváření Rychlých kopií”.

Ovládací panel kopírky

Aplikace Ovládací panel kopírky se používá, když jsou zapotřebí rozšířené možnosti kopírování nebo když se originál liší od nejčastějších úloh spojených s kopírováním. Ovládací panel se tak stává vašim osobním kopírovacím strojem. S ním můžete mít kopírku snadno k dispozici.
Pokyny ke zpřístupnění a použití aplikace Ovládací panel kopírky viz “Použití Ovládacího panelu kopírky”.
20 Kapitola 2 Poznáváme kopírku/skener
CZ

LaserJet Toolbox

LaserJet Toolbox umožňuje provádět uživatelské úpravy softwarového řešení tak, aby splňovalo vaše potřeby.
Změna nastavení Rychlé kopie
Konfigurace vlastností aplikace Asistent
Konfigurace vlastností aplikace Plocha dokumentu LaserJet
Připojení sít’ového skeneru
LaserJet Toolbox dále umožňuje provádět následující činnosti:
Kalibrace skeneru
Zpřístupnění uživatelské příručky online (tj. této příručky)
Zpřístupnění nápovědy online
Poznámka
LaserJet Toolbox není dostupný pro operační systémy Windows 3.1x. Nicméně mnoho funkcí aplikace LaserJet Toolbox lze zpřístupnit pomocí programové skupiny HP LaserJet 1100.
Zpřístupnění LaserJet Toolbox (Windows 9x a NT 4.0)
LaserJet Toolbox je možné zpřístupnit z aplikace
Nástroje
.
Asistent:
Klepněte na
CZ
Poznáváme software
21
Součásti kopírky/skeneru
1. Ovládací panel skeneru
2. Vstupní zásobník papíru
3. Vodící lišty papíru
4. Opěrka papíru
5. Uvolňovací tlačítko krytu
6. Výstupní dráha papíru
7. Páčka připojení skeneru
8. Dvířka skeneru
Poznámka Odmontování skeneru z tiskárny viz “Demontáž skeneru”.
1
8
7

Ovládací panel skeneru

Kopírování: Stisknutím tlačítka Kopie provedete Rychlé kopie; počítač
přitom nemusí být zapnutý.
Snímání: Stisknutím tlačítka Snímat spustíte software. Je-li správně
nakonfigurován, můžete provádět následující úlohy:
3
2
6
4
5
• Snímání do faxu
• Snímání do elektronické pošty
• Uchovávání dokumentů v elektronické podobě
• Úprava textu (OCR)
• Vytváření několikanásobných kopií a uživatelských kopií
Poznámka Chcete-li přerušit operaci kopírování nebo snímání, stiskněte současně
obě tlačítka.
Kopírování
Snímání
22 Kapitola 2 Poznáváme kopírku/skener
CZ
Vstupní zásobník papíru, vodicí lišty a výstupní dráha skeneru
Vstupní zásobník papíru skeneru je umístěn v přední horní části skeneru. Vodící lišty se nacházejí uvnitř tohoto zásobníku a používají se k zajištění správného podávání papíru nebo jiných médií do skeneru a odstraňují naklánění papíru (ohnutý obraz).
POZOR
Není-li papír a ostatní média správně zaváděn, může docházet k jeho uvíznutí a tím i poškození snímaného nebo kopírovaného originálu. Viz “Zavádění kopírovaných/snímaných originálů”.
Dvířka skeneru
Abyste mohli odstranit uvíznutý papír nebo vyčistit skener, musíte otevřít dvířka skeneru, která jsou umístěna v jeho přední části. Při otevírání nejprve stiskněte tlačítko vpravo nahoře, čímž uvolníte západku, a poté jemně uchopte dvířka a přitáhněte je k sobě. Při zavírání stačí přitlačit dvířka směrem nahoru ke skeneru, dokud nezaklapnou.
CZ
Součásti kopírky/skeneru
23

Podporované velikosti a typy papíru (médií)

Kopírka/skener pro HP LaserJet 1100 může pojmout širší rozsah velikostí papíru a více typů médií než tiskárna:
Maximum: 216 x 762 mm
Minimum: 50,8 x 90 mm
Navíc lze snímat a kopírovat mnoho různých typů papíru a médií, které se obvykle nepoužívají pro tisk jako např. novinový papír, fotografie, stvrzenka o prodeji a navštívenky.
Poznámka Malé nebo křehké originály, jako např. navštívenky nebo novinový papír,
mohou vyžadovat nosný arch, aby bylo zajištěno správné podávání do kopírky/skeneru. Nosný arch lze snadno vytvořit přilepením okraje originálu na standardní list papíru.
Viz “Bezpečnost při kopírování a snímání”.
24 Kapitola 2 Poznáváme kopírku/skener
CZ
Bezpečnost při kopírování a snímání
Do kopírky/skeneru byste neměli dávat žádné předměty, které by se mohly přilepit dovnitř nebo poškodit podávací mechanismus. Všimněte si následujících bezpečnostních opatření určených k minimalizaci možnosti uvíznutí nebo poškození podávacího mechanismu:
Odstraňte samolepící nálepky.
Odstraňte svorky a spony papíru.
Na snímaném originálu narovnejte všechny ohyby nebo pokrčení.
Nesnímejte a nekopírujte jakýkoliv originál obsahující lepidlo, opravnou
tekutinu nebo mokrý inkoust. Nesnímejte a nekopírujte vyztužený pogumovaný papír, štítky nebo
originály. Vyvarujte se snímání nebo kopírování originálů s trhlinami, perforacemi
nebo jakýmikoliv defekty, které mohou způsobit uvíznutí. Originály nepravidelné velikosti podávejte po jednom.
Nesnímejte originály, které jsou větší nebo menší než podporované
velikosti. Viz “Podporované velikosti a typy papíru (médií)”.
Poznámka
Poznámka
Malé nebo křehké originály, jako např. navštívenky nebo novinový papír, mohou vyžadovat nosný arch, aby bylo zajištěno správné podávání do kopírky/skeneru. Nosný arch lze snadno vytvořit přilepením okraje originálu na standardní list papíru.
Abyste dosahovali dobrých výsledků, je důležité dodržovat při snímání a kopírování úloh správné nastavení rozlišení a škály šedi. Více se o rozlišení a škále šedi dozvíte v části “Rozlišení skeneru a šedá škála”.
CZ
Bezpečnost při kopírování a snímání
25
Zavádění kopírovaných/snímaných originálů
1 Zaveďte originál úzkou stranou dolů a snímanou stranou směrem
k přední části skeneru.
2 Upravte vodicí lišty papíru.
3 Chcete-li Rychlou kopii, stiskněte na skeneru tlačítko Snímat nebo
Kopie.
Poznámka Ze vstupního zásobníku vždy odstraňte všechny originály a po přidání nových
originálů štos zarovnejte.
POZOR Pokud nejsou malé originály zaváděny správně, zapříčiní uvíznutí.
Poznámka Jestliže je upravován text (OCR), musí být originál zaveden tak, aby byl text
horizontálně a obráceně. Více informací viz “Úpravy snímaného textu (OCR)”.
26 Kapitola 2 Poznáváme kopírku/skener
CZ
Zpřístupnění nápovědy online
Pokud chcete zpřístupnit nápovědu HP LaserJet 1100 online, použijte jednu ze tří níže uvedených metod:
Programová skupina:
Windows 9x a NT 4.0: HP LaserJet 1100
Windows 3.1x: HP LaserJet 1100
Ve
Klepněte na
a poté na
Správci programů
a poté na
Start, Programy,
Nápovědu LaserJet 1100 online.
dvakrát klepněte na ikonu
Nápovědu LaserJet 1100 online
.
Poznámka
V operačních systémech Windows 3.1x není aplikace Asistent dostupná.
Asistent:
Plocha dokumentu LaserJet:
Nápověda
Klepněte na
.
Nástroje
a poté na položku
Nápověda
.
V hlavní nabídce klepněte na položku
CZ
Zpřístupnění nápovědy online
27
28 Kapitola 2 Poznáváme kopírku/skener
CZ
3

Tisková média

Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Tisk průhledných fólií
Tisk obálek
Tisk štítků
Tisk hlavičkového papíru
Tisk karet
CZ
29
Tisk průhledných fólií
Používejte pouze průhledné fólie doporučené pro laserové tiskárny, např. průhledné fólie HP. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
POZOR Ubezpečte se, že průhledné fólie nejsou ohnuté nebo pokroucené a že
nemají potrhané okraje.
1 Upravte přepínač výstupu papíru do dolní pozice.
2 Zaved’te fólii záhlavím dolů, tiskovou stranou (drsnou stranou) směrem
k přední části tiskárny. Přizpůsobte vodicí lišty papíru.
3 Tiskněte a poté odstraňte fólie z prostoru před tiskárnou, čímž
zabráníte jejich vzájemnému slepení. Vytištěné průhledné fólie položte na rovný povrch.
30 Kapitola 3 Tisková média
CZ

Tisk obálek

POZOR
Používejte pouze obálky doporučené pro laserové tiskárny. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Upravte přepínač výstupu papíru do dolní pozice.
1
Zavádějte úzkou stranou se známkou dolů, tiskovou stranou
2
směrem k přední části tiskárny. Přizpůsobte vodicí lišty tak, aby uchytily obálku.
V softwarové aplikaci zvolte správnou velikost obálky. Toto nastavení lze
3
zpřístupnit ve vlastnostech tiskárny. Viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”.
Tiskněte.
4
CZ
Tisk obálek
31
Tisk štítků
Používejte pouze štítky doporučené pro laserové tiskárny, např. štítky HP LaserJet. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
POZOR Nepoužívejte štítky, které jsou odlepené od podložky, zohýbané nebo
nějakým způsobem poškozené. Nezavádějte arch se štítky do tiskárny dvakrát. Samolepící podložka je navržena pouze pro jeden průchod tiskárnou. Dále nepoužívejte štítky na souvislých arších nebo štítky, které je před nalepením potřeba navlhčit.
1 Upravte přepínač výstupu papíru do dolní pozice.
2 Zavádějte záhlavím dolů, tiskovou stranou směrem k přední
části tiskárny. Přizpůsobte vodicí lišty papíru na šířku archu se štítky.
3 Tiskněte a poté odstraňte potištěné archy se štítky z prostoru před
tiskárnou, čímž zabráníte jejich vzájemnému slepení.
32 Kapitola 3 Tisková média
CZ
Tisk hlavičkového papíru
Hlavičkový papír následovaný dokumentem. Použijte oba vstupní zásobníky.
Zavádějte záhlavím dolů, tiskovou stranou směrem k přední části
1
tiskárny. Přizpůsobte vodicí lišty papíru na šířku vašeho papíru.
Tiskněte.
2
Chcete-li tisknout titulní stránku, po níž bude následovat několikastránkový dokument, na hlavičkovém papíru, zaved’te ji do ručního podavače. Do automatického podavače zaved’te standardní papír. Podle základních nastavení tiskne tiskárna nejprve z ručního podavače.
CZ
Tisk hlavičkového papíru
33

Tisk karet

HP LaserJet 1100 nepodporuje papír menší než 76 x 127 mm. Před zavedením karet zkontrolujte, zda nejsou vzajemně slepené.
1 Upravte přepínač výstupu papíru do dolní pozice.
2 Zavádějte úzkou stranou dolů, tiskovou stranou směrem
k přední části tiskárny. Přizpůsobte vodicí lišty na šířku karty.
3 V softwarové aplikaci, kterou používáte, zvolte odpovídající velikost
karty. (Softwarová nastavení mohou přepsat vlastnosti tiskárny.)
4 Tiskněte.
34 Kapitola 3 Tisková média
CZ
4

Tiskové úlohy

Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Tisk s ručním podáváním
Oboustranný tisk (ruční oboustranný tisk)
Tisk vodoznaků
Tisk více stránek na jeden list papíru (tisk n>1)
Tisk brožur
Zrušení tiskové úlohy
Změna nastavení kvality tisku
Tisk s využitím režimu EconoMode (úspora toneru)
CZ
35
Tisk s ručním podáváním
Ruční podávání se využívá při tisku na odlišná média; například na obálku, poté na dopis, opět na obálku atd. Do ručního podavače zaved’te obálku a do automatického podavače hlavičkový papír. Ruční podávání lze využít i v případě, kdy chcete chránit svoje soukromí při tisku na sít’ové tiskárně.
Pokud chcete tisknout pomocí ručního podavače, musíte ve své softwarové aplikaci zpřístupnit vlastnosti nebo nastavení tiskárny a v rozbalovacím seznamu Zdroj papíru zvolit Ruční zakládání. Viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”. Po aktivování nastavení musíte vždy, když chcete tisknout, stisknout tlačítko Pokračovat (blikající).
36 Kapitola 4 Tiskové úlohy
CZ
Oboustranný tisk (ruční oboustranný tisk)
Jestliže chcete tisknout na obě strany papíru (ruční oboustranný tisk), musíte nechat projít papír tiskárnou dvakrát. Lze tisknout pomocí výstupního zásobníku papíru nebo přímého průchodu papíru. HP doporučuje používat lehký papír pro výstupní zásobník. Pro těžká média nebo média, která mají tendenci se během tisku kroutit, jako např. obálky a štítkové kartóny, používejte přímý průchod papíru.
Ruční oboustranný tisk pomocí výstupního zásobníku papíru
(standardní) Ruční oboustranný tisk (speciální) na těžká média, papírové kartóny
Poznámka
Ruční oboustranný tisk může způsobit rychlejší znečištění tiskárny a snížit kvalitu tisku. Dojde-li ke znečištění tiskárny, viz “Čištění tiskárny”.
CZ
Oboustranný tisk (ruční oboustranný tisk)
37
Ruční oboustranný tisk pomocí výstupního zásobníku papíru (standardní)
1
2
3
1 Upravte přepínač výstupu papíru do
horní pozice.
2 Zpřístupněte vlastnosti tiskárny. Viz
“Vlastnosti tiskárny (ovladač)”. Na kartě
Úpravy klepněte na Manuální duplex (standardní) a poté na OK. Vytiskněte
dokument.
3 Jakmile je vytištěna první stránka,
odstraňte zbývající papír ze vstupního zásobníku papíru a odložte jej stranou, dokud nedokončíte proces ručního oboustranného tisku.
4 Shromážděte vytištěné listy od první
strany a otočte je ve směru hodinových ručiček. Než tento svazek umístíte zpět do vstupního zásobníku papíru, srovnejte jej. Po opětovném zavedení by měla být první stránka orientována opačně a co nejblíž k zadní části tiskárny. (Potištěná strana by měla směřovat k zadní části tiskárny.)
4
38 Kapitola 4 Tiskové úlohy
Klepněte na OK (na obrazovce) a potom počkejte, než se stránky vytisknou.
CZ
Ruční oboustranný tisk (speciální) na těžká média, papírové kartóny
Pro těžká média (papírový kartón atd.) používejte přímý průchod papíru.
Upravte přepínač výstupu papíru do
1
2
3
1
dolní pozice.
Zpřístupněte vlastnosti tiskárny. Viz
2
“Vlastnosti tiskárny (ovladač)”. Na kartě
Úpravy (speciální)
dokument.
Jakmile je vytištěna první stránka,
3
odstraňte zbývající papír ze
zásobníku papíru
dokud nedokončíte proces ručního oboustranného tisku.
Shromážděte vytištěné listy od první
4
strany a přetočte je podél delšího okraje. Než tento svazek umístíte zpět do vstupního zásobníku papíru, srovnejte jej. Po opětovném zavedení by měla být první stránka orientována opačně a co nejblíž k přední části tiskárny. (Potištěná strana by měla směřovat k zadní části tiskárny.)
klepněte na
a poté naOK. Vytiskněte
Manuální duplex
a odložte jej stranou,
vstupního
CZ
Klepněte na a potom počkejte, než se stránky vytisknou.
4
Oboustranný tisk (ruční oboustranný tisk)
(na obrazovce)
OK
39
Tisk vodoznaků
Funkce vodoznak umožňuje tisknout text “dospod” (na pozadí) existujícího dokumentu. Můžete například požadovat nápis velkými šedými písmeny ve znění “pracovní kopie” nebo “tajné” vytištěný diagonálně přes první stránku nebo všechny stránky dokumentu.
Zpřístupnění vlastnosti vodoznak
1 Ve své softwarové aplikaci zpřístupněte vlastnosti tiskárny. Viz
“Vlastnosti tiskárny (ovladač)”.
2 Na kartě Úpravy můžete specifikovat typ vlastnosti Vodoznak, který
chcete mít vytištěný na dokumentu.
40 Kapitola 4 Tiskové úlohy
CZ
Tisk více stránek na jeden list papíru (tisk n>1)
Lze zvolit počet stránek, které mají být vytištěny na jeden list papíru. Pokud vyberete pro tisk více než jednu stránku na list, zmenší se velikost stránek a dojde k jejich rozložení na listu v pořadí, ve kterém by byly jinak tištěny. Stanovte až 9 stránek na list papíru.
Zpřístupnění vlastnosti více stránek na jeden list papíru
Ve své softwarové aplikaci zpřístupněte vlastnosti tiskárny. Viz
1
“Vlastnosti tiskárny (ovladač)”.
Ve kartě
2
požadovaný počet
Úpravy a Dokument
stránek pro tisk
můžete v poli
.
Stránek na list
stanovit
CZ
Tisk více stránek na jeden list papíru (tisk n>1)
41
Tisk brožur
Brožury lze tisknout na papír o velikosti Letter, Legal, Executive nebo A4.
1
2
3
1 Zaved’te papír a poté upravte přepínač
výstupu papíru do horní pozice.
2 Ve své softwarové aplikaci zpřístupněte
vlastnosti tiskárny. Viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”. Na kartě Úpravy klepněte na Tisk brožury a potom na OK. Vytiskněte dokument.
3 Po vytištění první stránky odstraňte
zbývající papír ze vstupního zásobníku a odložte jej stranou, dokud není dokončen proces tisku brožury.
4 Shromážděte listy od první strany,
otočte je ve směru hodinových ručiček a potom celý svazek srovnejte.
Pokračování na následující straně.
4
42 Kapitola 4 Tiskové úlohy
CZ
Umístěte listy od první stránky zpět do
5
5
vstupního zásobníku papíru. Vytištěný text by měl být orientován na stranu a směrem k zadní části tiskárny. Klepněte na
(na obrazovce). Tiskárna
OK
dokončí tisk.
Listy přehněte a sešijte sešívačkou.
6
6
CZ
Tisk brožur
43
Zrušení tiskové úlohy
Tiskovou úlohu lze zrušit ze softwarové aplikace nebo z tiskové fronty:
Odstranění zbývajícího papíru z tiskárny: Tento krok zastaví tiskárnu
okamžitě. Jakmile k tomu dojde, použijte jednu z dalších dvou možností.
Softwarová aplikace: Obvykle se na obrazovce krátce objeví okno
umožňující zrušení tiskové úlohy.
Tisková fronta: Jestliže v tiskové frontě (paměti počítače) nebo
spooleru čeká tisková úloha, odstraňte ji odtud. Přejděte na obrazovku Tiskárna, bud’ přes Ovládací panel Windows (Windows 3.1x), nebo sekvenci Start, Nastavení, Tiskárny ve Windows 9x a NT 4.0. Otevřete okno klepnutím dvakrát na ikonu HP LaserJet 1100, vyberte tiskovou úlohu a potom stiskněte Odstranit.
Jestliže i po zrušení tiskové úlohy nepřestávají kontrolky stavu na ovládacím panelu blikat, odesílá počítač úlohu stále do tiskárny. Odstraňte bud’ úlohu z tiskové fronty nebo počkejte, dokud počítač nepřestane odesílat data. Tiskárna se poté vrátí do stavu Připraveno.
44 Kapitola 4 Tiskové úlohy
CZ
Změna nastavení kvality tisku
Nastavení kvality tisku ovlivňují světlost nebo tmavost tisku na stránce a styl, ve kterém se bude tisknout grafika.
Chcete-li přizpůsobit nastavení různým typům vašich tiskových úloh, proved’te změny ve vlastnostech tiskárny. Jsou přípustná následující nastavení:
Nejlepší kvalita
Rychlejší tisk
Kompatibilita s LaserJet III
Uživatelský
EconoMode (úspora toneru)
Poznámka
Tato nastavení lze zpřístupnit na kartě
ve vlastnostech tiskárny.
tisku
Pokud chcete změnit nastavení kvality tisku pro všechny budoucí tiskové úlohy, zpřístupněte vlastnosti z nabídky chcete změnit nastavení kvality tisku pouze pro použití v aktuální softwarové aplikaci, zpřístupněte vlastnosti v nabídce tisknete. Viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”.
Úpravy
pod nastaveními
na hlavním panelu. Jestliže
Start
Nastavení tisku
v aplikaci, ze které
Kvalita
Tisk s využitím režimu EconoMode (úspora toneru)
Neocenitelným pomocníkem při prodlužování životnosti tonerové kazety je režim EconoMode. V tomto režimu se využívá podstatně méně toneru, než při normálním tisku. Vytištěný obraz je mnohem světlejší, ale přitom adekvátní pro tisk pracovních a zkušebních výtisků.
Poznámka
Režim EconoMode aktivujte ve pod
Kvalitou tisku
Aktivace režimu EconoMode pro všechny budoucí úlohy viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”.
klepněte na režim
Vlastnostech
EconoMode
tiskárny. Na kartě
.
Úpravy
CZ
Změna nastavení kvality tisku
45
46 Kapitola 4 Tiskové úlohy
CZ
5

Snímání

Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Snímání do faxu
Snímání do elektronické pošty
Úpravy snímaného textu (OCR)
Uchovávání snímaných textů a obrazů
Sejmutí obrazu
Originály citlivé na kontrast
Zlepšení snímaného obrazu
Přidávání poznámek do snímaných obrazů
Zrušení úlohy snímání nebo kopírování
Poznámka
CZ
K dosažení dobrých výsledků, je důležité snímat se správným nastavením rozlišení a stupňů šedi. Více informací o rozlišení skeneru a stupních šedi naleznete v dodatku “Rozlišení skeneru a šedá škála” a v nápovědě: “Zpřístupnění nápovědy online”.
47

Snímání do faxu

Snímat do faxu lze pomocí aplikací Asistent nebo Plocha dokumentů LaserJet. Vlastnosti této funkce je možné změnit v rámci LaserJet Toolbox. Viz “LaserJet Toolbox”.

Pomocí funkce Fax

1 Zaved’te originál úzkou stranou dolů a snímanou stranou směrem
k přední části skeneru.
2 Upravte vodicí lišty papíru.
3 Na skeneru stiskněte tlačítko Snímat.
Windows 9x a NT 4.0
Po stisknutí tlačítka Snímat, se automaticky spustí aplikace Asistent.
1 V ní klepněte na položku Fax.
2 Nejprve bude nasnímán originál a potom se automaticky spustí vaše
softwarová aplikace pro práci s počítačovým faxem, která si vyžádá adresu příjemce. Po jejím zadání se na faxový port vašeho počítače vytiskne (elektronicky) příslušný dokument.
Windows 3.1x
Jakmile je stisknuto tlačítko Snímat, spustí se automaticky softwarová aplikace Plocha dokumentů LaserJet a nasnímá se originál.
1 V případě potřeby proved’te v originálu příslušné změny: oříznutí,
změna měřítka, přidání poznámek atd.
2 Klepněte na obraz a přetáhněte jej na ikonu faxu, nebo klepněte na
Soubor, Poslat kam a Fax. Spustí se vaše softwarová aplikace pro
práci s počítačovým faxem, která si vyžádá adresu příjemce. Po jejím zadání se na faxový port vašeho počítače vytiskne (elektronicky) příslušný dokument.
Poznámka Jestliže ikona faxu není k dispozici nebo není aktivní, bud’ nemáte na počítači
nainstalovánu softwarovou aplikaci nebo tato aplikace nebyla během instalace softwarem skeneru rozpoznána. Vytvoření odkazu na softwarovou aplikaci pro práci s faxem viz nápovědu: “Zpřístupnění nápovědy online”.
48 Kapitola 5 Snímání
CZ
Snímání do elektronické pošty
Snímat do elektronické pošty lze pomocí aplikací Asistent nebo Plocha dokumentů LaserJet. Vlastnosti této funkce je možné změnit v rámci LaserJet Toolbox. Viz “LaserJet Toolbox”.
Pomocí elektronické pošty
Zaved’te originál úzkou stranou dolů a snímanou stranou směrem
1
k přední části skeneru.
Upravte vodicí lišty papíru.
2
Na skeneru stiskněte tlačítko
3
Snímat
.
Windows 9x a NT 4.0
Jakmile je stisknuto tlačítko Snímat, spustí se automaticky aplikace Asistent.
V ní klepněte na položku
1
Nejprve bude nasnímán originál a potom se spustí vaše softwarová
2
aplikace pro práci s elektronickou poštou, ke které bude jako příloha automaticky připojen sejmutý obraz.
Elektronická pošta
.
Windows 3.1x
Jakmile je stisknuto tlačítko Snímat, spustí se automaticky softwarová aplikace Plocha dokumentů LaserJet a nasnímá se originál.
V případě potřeby proved’te v originálu příslušné změny: oříznutí,
1
změna měřítka, přidání poznámek atd.
Klepněte na obraz a přetáhněte jej na ikonu elektronické pošty nebo
2
klepněte na vaše softwarová aplikace pro práci s elektronickou poštou. Sejmutý obraz bude automaticky připojen jako soubor.
Soubor, Poslat kam
a
Elektronická pošta
. Spustí se
Poznámka
CZ
Jestliže ikona elektronické pošty není k dispozici nebo není aktivní, bud’ nemáte na počítači nainstalovánu softwarovou aplikaci pro práci s elektronickou poštou, nebo tato aplikace nebyla během instalace softwarem skeneru rozpoznána. Vytvoření odkazu na softwarovou aplikaci pro práci s elektronickou poštou viz nápovědu: “Zpřístupnění nápovědy online”.
Snímání do elektronické pošty
49
Úpravy snímaného textu (OCR)
Text se upravuje pomocí funkce “Upravit”. Lze upravovat faxy, dopisy, poznámky z jednání, novinové výstřižky a mnoho dalších dokumentů. Při úpravě snímaného textu přečte aplikace Optical Character Recognition (OCR) (optické rozpoznávání znaků) text a umožní jej importovat do programu pro zpracování textu, kde můžete provádět vlastní úpravy. Vlastnosti této funkce lze změnit v rámci LaserJet Toolbox. Viz “LaserJet Toolbox ”.
Použití funkce OCR
1 Zaved’te originál úzkou stranou dolů a snímanou stranou směrem k
přední části skeneru. Pokud je to možné, postupujte tak, aby byl text horizontálně a obráceně; v opačném případě bude potřeba převrátit obraz.
2 Upravte vodicí lišty papíru.
3 Na skeneru stiskněte tlačítko Snímat.
Windows 9x a NT 4.0
Jakmile je stisknuto tlačítko Snímat, spustí se automaticky aplikace Asistent.
1 V ní klepněte na položku OCR.
2 Nejprve bude nasnímán originál a potom se automaticky spustí vaše
3 V tomto novém dokumentu zkontrolujte pravopis.
50 Kapitola 5 Snímání
softwarová aplikace pro zpracování textu s opticky přečteným sejmutým obrazem připraveným k úpravě.
CZ
Windows 3.1x
Jakmile je stisknuto tlačítko Snímat, spustí se automaticky softwarová aplikace Plocha dokumentů LaserJet a nasnímá se originál.
V případě potřeby otočte obraz.
1
Klepněte na obraz a přetáhněte jej na ikonu aplikace pro zpracování
2
textu, nebo klepněte na pro zpracování textu. Ta se spustí s opticky přečteným sejmutým obrazem připraveným k úpravě.
V tomto novém dokumentu zkontrolujte pravopis.
3
Soubor, Poslat kam
a na název vaší aplikace
Poznámka
Jestliže ikona aplikace pro zpracování textu není k dispozici nebo není aktivní, bud’ nemáte na počítači nainstalovánu softwarovou aplikaci pro zpracování textu, nebo tato aplikace nebyla během instalace softwarem skeneru rozpoznána. Vytvoření odkazu na softwarovou aplikaci pro zpracování textu viz nápovědu: “Zpřístupnění nápovědy online”.
CZ
Úpravy snímaného textu (OCR)
51
Uchovávání snímaných textů a obrazů
Software HP umožňuje rychleji ukládat snímané obrazy do zvoleného adresáře. Tím, že poskytuje přímý přístup do systému pro správu souborů, zároveň šetří čas. Uchovávat snímané obrazy lze pomocí aplikací Asistent nebo Plocha dokumentu LaserJet. Vlastnosti této funkce je možné změnitv rámci LaserJet Toolbox. Viz “LaserJet Toolbox”.
Pomocí funkce Uložit
1 Zaved’te originál úzkou stranou dolů a snímanou stranou směrem
k přední části skeneru.
2 Upravte vodicí lišty papíru.
3 Na skeneru stiskněte tlačítko Snímat.
Windows 9x a NT 4.0
Jakmile je stisknuto tlačítko Snímat, spustí se automaticky aplikace Asistent.
1 V ní klepněte na položku Uložit.
2 Nejprve bude nasnímán originál a potom se automaticky spustí vaše
softwarová aplikace pro zpracování textu se sejmutým obrazem uloženým na pracovní ploše.
3 V případě potřeby proved’te v originálu příslušné změny: oříznutí,
4 Přetáhněte obraz do vybraného adresáře umístěného v aplikaci Plocha
Windows 3.1x
Jakmile je stisknuto tlačítko Snímat, spustí se automaticky softwarová aplikace Plocha dokumentů LaserJet a nasnímá se originál.
1 V případě potřeby proved’te v originálu příslušné změny: oříznutí,
2 Přetáhněte obraz do vybraného adresáře umístěného v aplikaci Plocha
52 Kapitola 5 Snímání
změna měřítka, přidání poznámek atd.
dokumentů LaserJet na levé straně, nebo klepněte na Soubor, Přesunout. Potom zvolte adresář, do kterého se soubor uloží.
změna měřítka, přidání poznámek atd.
dokumentů LaserJet na levé straně, nebo klepněte na Soubor, Přesunout. Potom zvolte adresář, do kterého se soubor uloží.
CZ

Sejmutí obrazu

Snímání lze spustit z programu Plocha dokumentů HP LaserJet. Obraz je však možné sejmout z jakéhokoliv zařízení vyhovujícího standardu TWAIN, např. z digitální kamery nebo skeneru vyhovujícího standardu TWAIN (jiného než tato kopírka/skener). Více informací o snímání obrazu nabízí nápověda. Viz “Zpřístupnění nápovědy online”.

Originály citlivé na kontrast

Při snímání nebo kopírování originálů s barevným pozadím a nepříliš výrazným textem je někdy potřeba upravit kontrast. Jestliže například snímáte nebo kopírujete potvrzení provedené ve žluté barvě se světle šedým potiskem, text nemusí být čitelný. Čitelnost textu lze v takovém případě zajistit zvýšením kontrastu (ztmavením textu).
Zpřístupnění funkce změny kontrastu
Snímání
Pomocí aplikace Asistent:
Pomocí aplikace Plocha dokumentů LaserJet:
Nástroje
, položku
Image Enhancement
Klepněte na tlačítko
a nakonec
Více >>
.
Zvolte kartu
Kontrast
.
CZ
Kopírování
Rychlé kopie:
a potom na Rychlé kopie platná do té doby, než budou změněna.
Plně funkční kopírování:
V programu Asistent klepněte na tlačítko
Rychlé nastavení kopie
Otevřete aplikaci Ovládací panel kopírky.
. Tato nastavení zůstanou pro
Nástroje
Sejmutí obrazu
53
Zlepšení snímaného obrazu
Kvalitu snímaného obrazu je možné vylepšit pomocí následujících funkcí aplikace Plocha dokumentů LaserJet:
Otočit a převrátit
Srovnat
Invertovat
Zaostřit
Vyčistit
Převést na šedou škálu
Upravit kontrast
Oříznout
Poznámka Pokyny ke způsobu použití těchto funkcí poskytuje nápověda. Viz
“Zpřístupnění nápovědy online”.
Zpřístupnění funkcí pro zlepšení obrazu
V programu Plocha dokumentů LaserJet klepněte na Nástroje a potom na Zvýraznění obrazu.
54 Kapitola 5 Snímání
CZ
Přidávání poznámek do snímaných obrazů
Software HP umožňuje upravovat a vytvářet poznámky ke snímaným obrazům. Můžete provádět všechny následující úpravy:
Přidat text
Přidat nálepky
Zvýraznit text nebo grafiku
Přidat do obrazu razítko (například text: “tajné”)
Kreslit čáry a šipky
Poznámka
Pokyny ke způsobu použití těchto funkcí poskytuje nápověda. Viz “Zpřístupnění nápovědy online”.
Zpřístupnění funkcí pro práci s poznámkami
V programu Plocha dokumentů LaserJet klepněte na
.
Vlastnosti anotací
.
Poznámka
Anotace
Pokud chcete některá nastavení poznámek změnit, klepněte na a potom na
Zrušení úlohy snímání nebo kopírování
Úlohy kopírování lze zrušit současným stisknutím obou tlačítek na
ovládacím panelu skeneru. Na obrazovce počítače klepněte v aktivním okně na tlačítko
Nástroje
a potom na
Nástroje
.
Zrušit
CZ
Přidávání poznámek do snímaných obrazů
55
56 Kapitola 5 Snímání
CZ
6

Kopírování

Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Kopírování - přehled
Vytváření Rychlých kopií
Použití Ovládacího panelu kopírky
Zrušení úloh kopírování
CZ
57
Kopírování - přehled
Při vytváření kopií lze postupovat podle dvou metod:
Vytváření Rychlých kopií
Použití Ovládacího panelu kopírky
Použití jednotlivých metod závisí na různých okolnostech.
Vytváření Rychlých kopií
Rychlé kopie umožňují rychleji vytvářet jednotlivé kopie dokumentu (až do 20 stran), přičemž počítač nemusí být zapnutý. V případě potřeby je možné změnit základní nastavení Rychlých kopií, aby pro nejčastěji kopírovaný typ originálu bylo dosaženo nejlépe vyhlížejících kopií. Tato nastavení budou aplikována na každou úlohu Rychlé kopie do doby, než ji změníte.
Poznámka Při vytváření několika kopií nebo kopií, které se liší od obvyklých typů originalů
používejte aplikaci Ovládací panel kopírky. Viz “Použití Ovládacího panelu kopírky”.
Viz “Nastavení Rychlé kopie” nebo nápovědu, kde naleznete více informací o změnách základních nastavení Rychlé kopie. Viz “Zpřístupnění nápovědy online”.
1 Ujistěte se, že v tiskárně je vložen papír.
2 Do vstupního zásobníku papíru skeneru zaveďte úzkou stranou dolů
a kopírovanou stranou směrem k přední části skeneru původní dokument (až 20 stránek). Přizpůsobte vodicí lišty papíru velikosti originálu. Viz “Zavádění kopírovaných/snímaných originálů”.
3 Upravte přepínač výstupu papíru na tiskárně do polohy, která odpovídá
kopírovací úloze. Jestliže kopírujete na médium o standardní váze, použijte výstupní zásobník papíru (přepínač nahoře). Jestliže kopírujete na těžká média, použijte přímý výstup papíru (přepínač dole).
4 Na skeneru stiskněte tlačítko Kopírovat.
58 Kapitola 6 Kopírování
CZ

Nastavení Rychlé kopie

Základní nastavení Rychlé kopie lze měnit. Tato nastavení zůstanou stejná pro všechny budoucí Rychlé kopie, i když bude počítač vypnutý, a to do doby, než dojde opět k jejich změně (při provádění změn v nastaveních musí být počítač zapnutý). Nastavení Rychlých kopií obsahuje následující položky:
Typ originálů (kombinace, text nebo fotografie)
Velikost papíru (vyberte velikost nejpoužívanějších kopírovaných
originálů) Kontrast
Zpřístupnění nastavení Rychlé kopie
Windows 9x a NT 4.0:
Asistent: kopií
Programová skupina: HP LaserJet 1100
Windows 3.1x:
ikonu
Klepněte na
.
a nakonec na
V aplikaci
HP LaserJet 1100
Nástroje
Klepněte na
a potom na
Start, Programy,
Rychlé nastavení kopií
Správce programů
a potom na
Rychlé nastavení kopií
Rychlé nastavení
.
dvakrát klepněte na
.
CZ
Vytváření Rychlých kopií
59
Použití Ovládacího panelu kopírky
Program Ovládací panel kopírky se používá na kopírovaný originál v případě některé z následujících úloh:
Tisk několika kopií stejného dokumentu (lze zavést až 20 stran)
Vyrovnání
Odstranění skvrn
Specifikace typu originálu (software volí pro daný typ originálu
automaticky optimální nastavení)
Změna měřítka obrazu
Úprava kontrastu
Poznámka Pokyny ke způsobu použití těchto funkcí poskytuje nápověda. Viz
“Zpřístupnění nápovědy online”.
Zpřístupnění Ovládacího panelu kopírky
Program Ovládací panel kopírky lze zpřístupnit z následujících míst:
Windows 9x a NT 4.0
Asistent: Klepněte na Kopírovat.
Programová skupina: Klepněte na Start, Programy,
HP LaserJet 1100 a nakonec na Ovládací panel kopírky.
Windows 3.1x
Plocha dokumentů LaserJet: Klepněte na Nástroje a potom na
Obslužný program kopírky.
Zrušení úloh kopírování
Úlohu kopírování lze zrušit současným stisknutím obou tlačítek na ovládacím panelu skeneru.
60 Kapitola 6 Kopírování
CZ
7

Správa tonerové kazety

Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Tonerové kazety HP
Přerozdělení toneru
Výměna tonerové kazety
CZ
61

Tonerové kazety HP

Zásady HP pro neznačkové tonerové kazety
Společnost Hewlett-Packard nemůže doporučit použití neznačkových tonerových kazet, a už nových, doplněných nebo upravených. Protože tyto kazety nepochází z produkce naší firmy, HP nemůže ovlivnit jejich design ani kontrolovat jejich kvalitu.
Poznámka Záruka se nevztahuje na poškození způsobená použitým software,
rozhraním, součástmi nebo materiály, které nepochází od firmy HP.
Skladování tonerových kazet
Nevybalujte tonerovou kazetu z obalu, dokud nejste připraveni ji použít. Životnost obsahu toneru v neotevřeném obalu je přibližně 2,5 roku. Životnost obsahu toneru v otevřeném obalu je přibližně 6 měsíců.
POZOR Tonerovou kazetu ochráníte před poškozením, když ji nebudete vystavovat
na světlo po dobu delší než několik minut.
Pravděpodobná životnost tonerové kazety
Životnost tonerové kazety závisí na množství toneru požadovaného tiskovými úlohami. Tiskne-li se text s 5% pokrytím, vydrží tonerová kazeta HP LaserJet 1100 průměrně na 2 500 stran. To vyžaduje hustotu tisku nastavenou na 3 a vypnutý režim EconoMode. (Jedná se o výchozí nastavení.)
Recyklace tonerových kazet
Jestliže chcete instalovat novou tonerovou kazetu HP, přejděte do části “Výměna tonerové kazety” nebo postupujte podle pokynů na krabici od tonerové kazety. Na této krabici dále sledujte informace o recyklaci a “Program na recyklaci tonerových zásobníků (HP Cartridge Recycling Program)”.
Úspora toneru
Pokud chcete šetřit toner, zvolte v nastaveních vlastností vašeho počítače režim EconoMode (Úspora toneru), který umožňuje tiskárně použít na každou stránku méně toneru. Využitím této funkce dojde k prodloužení životnosti tonerové kazety a snížení nákladů na jednu stránku, ale zároveň ke snížení kvality tisku. Viz “Tisk s využitím režimu EconoMode (úspora toneru)”.
62 Kapitola 7 Správa tonerové kazety
CZ
Přerozdělení toneru
1
Je-li nedostatek toneru, mohou se na tištěné stránce objevit vybledlé nebo světlé plochy. Dočasně lze kvalitu tisku zvýšit přerozdělením toneru. Následující postup umožňuje dokončit aktuální tiskovou úlohu před výměnou tonerové kazety.
Poznámka
Je-li připojen skener, bude před otevřením dvířek pravděpodobně potřeba přesunout tiskárnu na hranu vašeho pracovního stolu, abyste získali více místa pro pohyb.
Otevřete dvířka tiskárny a vyjměte z ní
1
tonerovou kazetu.
POZOR
Tonerovou kazetu nevystavujte světlu na dobu delší než je několik minut, abyste zabránili jejímu poškození. Zakryjte ji archem papíru.
CZ
Toner se přerozdělí, když tonerovou
2
2
3
kazetu jemně ze strany na stranu protřepete.
POZOR
Pokud se vám toner dostane na oblečení, setřete jej suchým hadrem a oblečení vyperte ve studené vodě.
zapere toner do látky.
Vložte tonerovou kazetu zpět do
3
tiskárny a zavřete dvířka.
Jestliže tisk zůstává stále světlý, instalujte novou tonerovou kazetu. Viz “Výměna tonerové kazety”.
Teplá voda
Přerozdělení toneru
63
Výměna tonerové kazety
1
Při vyměňování tonerové kazety postupujte podle níže uvedených pokynů:
Poznámka
Je-li připojen skener, bude před otevřením dvířek pravděpodobně potřeba přesunout tiskárnu na hranu vašeho pracovního stolu, abyste získali více místa pro pohyb.
2
3
4
1 Otevřete dvířka tiskárny a vyjměte
starou tonerovou kazetu. Informace o recyklaci viz “Recyklace tonerových kazet”.
2 Rozbalte novou tonerovou kazetu a
jemně ji protřepte ze strany na stranu, čímž rozdělíte toner rovnoměrně po celém jejím objemu.
POZOR
Tonerovou kazetu ochráníte před poškozením, kdy ji nebudete vystavovat na světlo po dobu delší ne několik minut. Přikryjte ji proto listem papíru.
3 Ohněte štítek na pravé straně kazety
tak, aby se dal odstranit.
POZOR
Pokud se vám toner dostane na oblečení, setřete jej suchým hadrem a oblečení vyperte ve studené vodě. Teplá voda
zapere toner do látky.
5
64 Kapitola 7 Správa tonerové kazety
4 Táhněte za štítek, dokud neodstraníte
celou pásku z kazety.
5 Vsuňte tonerovou kazetu do tiskárny
a ujistěte se, že je pevně uložena na místě. Potom zavřete dvířka tiskárny.
CZ
Řešení problémů
8
Poznámka
s tiskárnou
Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Hledání řešení
Zlepšení kvality tisku
Čištění tiskárny
Odstraňování papírů uvíznutých v tiskárně
Resetování tiskárny
Na stránce www firmy HP naleznete aktuální ovladače pro software a tiskárnu, odpovědi na časté dotazy a další informace, které vám pomohou při odstraňování problémů s tiskárnou. Příslušnou adresu www naleznete v části “Služby online”.
CZ
65
Hledání řešení
Tuto část používejte při hledání řešení k obvyklým problémům s tiskárnou. Problémy s kopírováním nebo snímáním viz “Hledání řešení” v kapitole o odstraňování problémů se skenerem.

Stránky se nevytiskly . . .

Světelné signály: Jaké světelné signály jsou zobrazeny na ovládacím
panelu tiskárny? Viz “Světelné signály tiskárny”.
Chybové zprávy na obrazovce: Je na obrazovce nějaká zpráva?
Viz “Chybové zprávy na obrazovce”.
Manipulace s papírem: Je papír zasunut do tiskárny nesprávně?
Vyskytlo se uvíznutí papíru? Viz “Problémy při manipulaci s papírem”.

Stránky se vytiskly, ale . . .

Špatná kvalita tisku: Viz “Zlepšení kvality tisku”.
Vytištěné stránky nevypadají vždy stejně jako na obrazovce
(ukázka tisku): Viz “Vytištěná stránka vypadá jinak než na obrazovce”.
66 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Světelné signály tiskárny
Legenda ke stavu kontrolek
Symbol pro stav “kontrolka nesvítí
Symbol pro stav “kontrolka svítí
Symbol pro stav “kontrolka bliká
Světelné signály ovládacího panelu
Stav kontrolky
Pracovní podmínky tiskárny
Režim PowerSave
(nebo je tiskárna vypnutá)
Tiskárna používá režim PowerSave pro úsporu energie.
Připraveno
Tiskárna je připravená tisknout.
Činnost
Tiskárnu aktivujete z režimu PowerSave stisknutím tlačítka
Pokračovat
nebo spuštěním tisku. Jestliže výše uvedené činnosti nevyvolají žádnou odezvu, zkontrolujte elektrický kabel (a hlavní vypínač v případě, že je tiskárna napájena 220-240 volty).
Žádná činnost není potřeba; nicméně, pokud stisknete a uvolníte tlačítko tiskárny, vytiskne se stránka autotestu.
na ovládacím panelu tiskárny
Pokračovat
na ovládacím panelu
CZ
Zpracovává se
Tiskárna přijímá nebo zpracovává data.
Data v paměti
Pamět’ tiskárny si uchovává nevytištěná data.
Ruční podávání
Tiskárna je v režimu ručního podávání.
Počkejte, než se úloha dotiskne.
Zbývající data vytisknete, když na ovládacím panelu tiskárny stisknete a uvolníte tlačítko
Zkontrolujte, zda je zaveden správný papír. Tisk spustíte stisknutím a uvolněním tlačítka ovládacím panelu tiskárny. Ruční podávání je řízeno pomocí software. Nechcete-li být v režimu ručního podávání, změňte ve vlastnostech tiskárny příslušná nastavení. Viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”.
Pokračovat
Pokračovat
.
Hledání řešení
na
67
Světelné signály ovládacího panelu (pokračování)
Stav kontrolky
Pracovní podmínky tiskárny
Dvířka otevřená, není tonerová kazeta nebo uvíznutý papír
Tiskárna je v chybovém stavu.
Došel papír
V tiskárně došel papír.
Nedostatek paměti
Tiskárna nemá dostatek paměti pro dokončení tiskové úlohy.
Reset/inicializace tiskárny
Pamět’ tiskárny je vynulována a všechny předchozí tiskové úlohy jsou vymazány nebo probíhá inicializace tiskárny. Všechny kontrolky blikají po dobu 0,5 sekundy, v případě inicializace i déle.
Činnost
Zkontrolujte, zda:
Dvířka tiskárny jsou zavřená.
Tonerová kazeta je v tiskárně správně instalována.
Viz “Výměna tonerové kazety”. Nedošlo k uvíznutí papíru. Viz “Odstraňování
papírů uvíznutých v tiskárně”.
Zaved’te do tiskárny papír. Viz “Zavádění papíru do tiskárny”.
Tištěná stránka byla pro pamět’ovou kapacitu tiskárny pravděpodobně příliš složitá.
Přidání paměti viz “Instalace paměti DIMM”.
Spust’te tisk stisknutím a uvolněním tlačítka
Pokračovat.
Žádná činnost není potřeba; nicméně, pokud stisknete tlačítko Pokračovat a podržíte je 5 sekund, můžete tiskárnu resetovat.
Kritická chyba
Všechny kontrolky svítí.
68 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
Resetujte tiskárnu.
Vypněte a vzápětí znovu zapněte tiskárnu.
Kontaktujte středisko podpory HP. Viz
“Podpora HP”.
CZ

Chybové zprávy na obrazovce

Chybové zprávy na obrazovce
Chybová zpráva Řešení
Žádná odezva tiskárny/ chyba při zápisu na port LPT1
Nelze zpřístupnit port (používá jej jiná aplikace)
Zkontrolujte, zda:
Kontrolka Připraveno svítí.
Elektrický i paralelní kabel je správně připojen.
Vyzkoušejte nasledující:
Na obou koncích odpojte a znovu připojte
elektrický a paralelní kabel. Použijte jiný paralelní kabel vyhovující standardu
IEEE-1284.
Došlo ke konfliktu zařízení. Tato situace může vzniknout, spouští-li jiná tiskárna připojená k vašemu počítači software řídící její stav. Tento software ovládá paralelní port počítače a neumožní jej zpřístupnit tiskárně HP LaserJet 1100.
Vyzkoušejte nasledující:
Deaktivujte všechna stavová okna jiných tiskáren.
Ověřte, že nastavení portu je pro danou tiskárnu
správné. Zpřístupněte vlastnosti tiskárny; viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”. Nastavení portu lze získat na kartě vlastností obrazovce Vlastnosti tiskárny.
Podrobnosti
na
CZ
Hledání řešení
69
Chybové zprávy na obrazovce (pokračování)
Chybová zpráva Řešení
Neplatná operace/Porušení obecné ochrany/Chyba spool 32
Tato chyba indikuje, že se vyskytl problém se systémovými zdroji vašeho počítače ve Windows (pamět’ nebo pevný disk). Tuto chybu odstraníte restartováním počítače.
Abyste v budoucnosti předešli výskytu této chyby, použijte následující doporučení:
Spouštějte méně aplikací najednou. Zavřete
(minimalizace nestačí) aplikace, které právě nepotřebujete. Programy jako spořiče obrazovky, antivirové ochrany, stavový software, software pro práci s faxem/odpovídáním a programy s nabídkami využívají zdroje, které mohou být potřeba pro tisk.
Během provádění tiskové úlohy se vyvarujte
spouštění úloh využívajících intenzivně pamět’ jako je odesílání faxu nebo spouštění videoklipů.
Z podadresářů Temp odstraňte všechny
dočasné soubory (“název_souboru.tmp”). Například podadresář C:\Windows\Temp.
Tiskněte raději při 300 dpi než 600 dpi.
Použijte alternativní ovladač tisku (software
tiskárny), např. software pro HP LaserJet III. Poznámka: Tímto postupem ztratíte přístup k některým funkcím produktu.
70 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Problémy při manipulaci s papírem
Problémy při manipulaci s papírem
Problém Řešení
Uvíznutí papíru
Tisk je zešikma (zakřivený)
Tiskárnou prochází najednou několik listů papírů
Tiskárna nebere papír ze vstupního zásobníku papíru
Tiskárna ohnula papír
Ověřte, že papír, na který tisknete, splňuje dané
specifikace. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”. Ověřte, že tisknete na papír, který není pomačkaný,
složený nebo jinak poškozený. Viz “Odstraňování papírů uvíznutých v tiskárně”.
Upravte vodicí lišty papíru na šířku právě tištěného
papíru a zkuste tisknout znovu. Viz “Vodící lišty papíru tiskárny” nebo “Zavádění papíru do tiskárny”.
Viz “Šikmá stránka”.
Vstupní zásobník papíru je pravděpodobně
přeplněn. Viz “Zavádění papíru do tiskárny”. Ověřte, že papír není pomačkaný, složený nebo jinak poškozený.
Ověřte, že tiskárna není v režimu ručního podávání.
Viz “Světelné signály tiskárny”. Podávací váleček je pravděpodobně zašpiněný
nebo poškozený. Viz “Čištění podávacího válečku” nebo “Výměna podávacího válečku”.
Přepněte přepínač výstupu papíru do dolní pozice,
aby se tisklo pomocí přímého průchodu papíru. Viz “Výstupní dráhy papíru tiskárny” nebo “Tisková média”.
Viz “Vlnky nebo ohyby”.
CZ
Tiskárna neposílá vytištěný papír do správné výstupní dráhy
Přepněte přepínač výstupu papíru do pozice odpovídající požadované výstupní dráze papíru. Viz “Výstupní dráhy papíru tiskárny”.
Hledání řešení
71
Vytištěná stránka vypadá jinak než na obrazovce
Problémy s vytištěnou stránkou
Problém Řešení
Tisková úloha se tiskne neúměrně dlouho
Překroucený, nesprávný nebo nekompletní text
Maximální rychlost tiskárny je 8 stránek za minutu a nelze ji překročit. Tato rychlost se měří při použití papíru o velikosti “Letter”. “Letter” je ve Spojených státech standardní velikost papíru a je menší než evropská A4. Vaše tisková úloha je pravděpodobně velmi složitá. Zkuste:
Zredukovat složitost vašeho dokumentu (snižte počet
grafických objektů atd.). Změnit nastavení ve vlastnostech tiskárny na “Rychlejší
tisk”. Viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”. Přidejte pamět’ tiskárny. Viz “Instalace paměti DIMM”.
Vypadl nebo se poškodil paralelní kabel. Zkuste:
Odpojit a vzápětí znovu připojit paralelní kabel.
Vytisknout úlohu, o níž víte, že by měla proběhnout.
Máte-li k dispozici jiný počítač, zkuste k němu připojit
kabel a tiskárnu a pokuste se vytisknout úlohu, o níž víte, že by měla proběhnout.
Použijte nový paralelní kabel vyhovující standardu
IEEE-1284. Viz dodatek “Příslušenství a objednávky”.
Během instalace softwaru byl pravděpodobně zvolen nesprávný ovladač tiskárny. Zkontrolujte, zda je ve vlastnostech tiskárny vybrán ovladač HP LaserJet 1100.
Softwarová aplikace nepracuje správně. Zkuste tisknout z jiné softwarové aplikace.
72 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Problémy s vytištěnou stránkou (pokračování)
Problém Řešení
Chybí grafika nebo text
Změnil se formát stránky
Soubor může obsahovat prázdné stránky. Zkuste:
Podívat se, zda soubor neobsahuje prázdné stránky.
Nastavení grafiky ve vlastnostech tiskárny neodpovídá typu vaší tiskové úlohy:
Ve vlastnostech tiskárny vyzkoušejte jiné nastavení grafiky.
Zpřístupnění vlastností tiskárny viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”.
Ovladač tiskárny nemusí spolupracovat s typem vaší tiskové úlohy.
Použijte jiný ovladač tiskárny (software), např. ovladač pro
HP LaserJet III.
Poznámka:
Tímto postupem ztratíte
přístup k některým funkcím produktu.
Jestliže byl dokument vytvořen se starším nebo jiným ovladačem tiskárny (software tiskárny), nebo jsou odlišná nastavení vlastností tiskárny v softwaru, může se při pokusu o tisk pomocí nového ovladače tiskárny nebo nových nastavení změnit formát stránky. Pokud chcete tento problém eliminovat, vyzkoušejte následující:
Vytvořte dokumenty a vytiskněte je pomocí stejného
ovladače (software tiskárny) a stejných nastavení vlastností tiskárny bez ohledu na použitou tiskárnu HP LaserJet.
Změňte nastavení vlastností tiskárny. Zkuste změnit
rozlišení, velikost papíru, nastavení stylu písma a další. Viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”.
CZ
Kvalita grafiky Nastavení grafiky nemusí být použitelná pro vaši
tiskovou úlohu.
Ve vlastnostech tiskárny zkontrolujte nastavení grafiky
a podle potřeby je přizpůsobte, např. rozlišení. Viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač) ”.
Použijte jiný ovladač tiskárny (software), např. ovladač pro
HP LaserJet III.
Poznámka:
Tímto postupem ztratíte
přístup k některým funkcím produktu.
Hledání řešení
73
Zlepšení kvality tisku
Skvrny od toneruŠedé pozadíSvislé čáry
Tato kapitola poskytuje informace k následujícím tématům:
Příklady defektů obrazu
Oprava defektů tisku
Příklady defektů obrazu
Světlý nebo vybledlý tisk
VynecháníŠmouhy od toneru
74 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Deformované znaky
Opakované svislé defekty
Uvolněný toner
Šikmá stránka Vlnky nebo ohyby Záhyby nebo
zmačkání
CZ
Zlepšení kvality tisku
75
Oprava defektů tisku
Světlý nebo vybledlý tisk
Nedostatek toneru. Dočasně je možné prodloužit životnost tonerové
kazety. Viz “Správa tonerové kazety”.
Papír pravděpodobně nesplňuje specifikace papíru HP (může být
například příliš vlhký nebo hrubý). Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Je-li světlá celá stránka, je hustota tisku nastavena na příliš světlou
nebo je zapnut režim EconoMode. Ve vlastnostech tiskárny upravte hustotu tisku a vypněte režim EconoMode. Viz “Tisk s využitím režimu EconoMode (úspora toneru)”.
Šmouhy od toneru
Papír pravděpodobně nesplňuje specifikace papíru HP (může být
například příliš vlhký nebo hrubý). Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Tiskárnu je potřeba vyčistit. Viz “Čištění tiskárny” nebo “Čištění
výstupní dráhy papíru”.
Vynechání
Konkrétní list papíru může mít defekty. Pokuste se tiskovou úlohu
zopakovat.
Obsah vlhkosti papíru není stejnoměrný, nebo povrch papíru obsahuje
vlhké skvrny. Zkuste tisknout na nový papír. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Na povrchu papíru se vyskytují kazy. Ve výrobním procesu může dojít
ke vzniku ploch, na kterých se toner neuchytí. Vyzkoušejte jiný druh nebo jakost papíru.
Tonerová kazeta může být poškozená. Viz “Správa tonerové kazety”.
Poznámka Jestliže žádný z předchozích kroků problém nevyřeší, kontaktujte
autorizovaného prodejce nebo servisního pracovníka firmy HP.
Svislé čáry
Fotosenzitivní buben uvnitř tonerové kazety byl pravděpodobně
poškrábán. Instalujte novou tonerovou kazetu HP. Viz “Výměna tonerové kazety”.
76 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Šedé pozadí
Snižte nastavení hustoty tisku. Tím se sníží i intenzita šedého odstínu
na pozadí. Přístup k tomuto nastavení viz “Vlastnosti tiskárny (ovladač)”. Zaměňte papír za jiný s menší hmotností. Viz “Parametry papíru pro
tiskárnu”. Zkontrolujte prostředí tiskárny; příliš suché (nízká vlhkost) podmínky
mohou zvýšit intenzitu šedého pozadí. Instalujte novou tonerovou kazetu HP. Viz “Výměna tonerové kazety”.
Skvrny od toneru
Jestliže se na okraji papíru objeví skvrny od toneru, je možné, že se
zašpinily vodicí lišty papíru. Otřete tyto lišty suchým hadrem bez vlasu. Viz “Součásti tiskárny” nebo “Čištění tiskárny”.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru.
Zkuste instalovat novou tonerovou kazetu HP. Viz “Výměna tonerové
kazety”.
Uvolněný toner
Vyčistěte vnitřní prostory tiskárny. Viz “Čištění tiskárny”.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Zkuste instalovat novou tonerovou kazetu HP. Viz “Výměna tonerové
kazety”.
CZ
Opakované svislé defekty
Tonerová kazeta může být poškozena. Jestliže se na stejném místě
stránky opakovaně objevují cizí objekty, nainstalujte novou tonerovou kazetu HP. Viz “Výměna tonerové kazety”.
Vnitřní části mohou být pokryty tonerem. Viz “Čištění tiskárny”. Pokud
se defekt objeví na zadní straně papíru, odstraní se problém s největší pravděpodobností samovolně po vytištění několika dalších stránek.
Zlepšení kvality tisku
77
Deformované znaky
Neodpovídající zdeformování znaků a vytváření prohloubených obrazců
může být způsobeno příliš kluzkými papíry. Vyzkoušejte jiný papír. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Neodpovídající zdeformování znaků a vytváření zvlněných obrazců
může znamenat, že laserový skener potřebuje opravu. Ověřte, zda se deformované znaky objevují i na stránce autotestu. Je-li tomu tak, kontaktujte autorizovaného prodejce nebo servisního pracovníka firmy HP. Viz “Servis a podpora”.
Šikmá stránka
Ujistěte se, že papír nebo jiné médium je správně zaveden a že vodicí
lišty nejsou vůči zásobníku papíru nastaveny příliš těsně nebo volně. Viz “Zavádění papíru do tiskárny”.
Vstupní zásobník papíru může být přeplněný. Viz “Zavádění papíru do
tiskárny”.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Vlnky nebo ohyby
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Vysoká teplota a vlhkost mohou
způsobit ohýbání papíru. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Papír byl pravděpodobně příliš dlouho umístěn v zásobníku. Otočte
svazek papíru v zásobníku tak, aby byl obráceně. Můžete jej také zkusit otočit o 180 stupňů.
Zkuste tisknout pomocí přímého výstupu papíru. Viz “Výstupní dráhy
papíru tiskárny”.
Záhyby nebo zmačkání
Ujistěte se, že papír je správně zaveden. Viz “Zavádění papíru do
tiskárny”.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz “Parametry papíru pro tiskárnu”.
Zkuste tisknout pomocí přímého výstupu papíru. Viz “Výstupní dráhy
papíru tiskárny”.
Otočte svazek papíru v zásobníku tak, aby byl obráceně. Můžete jej
také zkusit otočit o 180 stupňů.
78 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Čištění tiskárny
Během procesu tisku se uvnitř tiskárny postupně hromadí papír, toner a prachové částice. Za určitou dobu může toto nakupení způsobit problémy v kvalitě tisku, např. šmouhy a skvrny od toneru. Tiskárna je proto vybavena dvěma čistícími režimy, které řeší následující typy problémů a také jim předchází:
Čištění prostoru tonerové kazety
Čištění výstupní dráhy papíru
CZ
Čištění tiskárny
79
Čištění prostoru tonerové kazety
1
2
3
Za normálních okolností není potřeba prostor tonerové kazety čistit. Než začnete s čištěním, přesvědčte se, není-li v tiskárně nadbytečný toner.
UPOZORNĚNÍ!
Dříve než začnete, vypněte tiskárnu a odpojte elektrický kabel. Potom počkejte, než tiskárna vychladne.
1 Odpojením kabelu vypněte tiskárnu
a počkejte, než vychladne.
2 Otevřete dvířka tiskárny a vyjměte
tonerovou kazetu.
POZOR
Tonerovou kazetu ochráníte před poškozením, když ji nebudete vystavovat světlu po dobu delší než několik minut. V případě potřeby ji přikryjte. Uvnitř tiskárny se nedotýkejte černého pryžového posunovacího válečku. Při nedodržení tohoto pokynu můžete tiskárnu poškodit.
4
5
80 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
3Suchým hadrem bez vlasu vytřete
z výstupního prostoru papíru a dutiny tonerové kazety všechny cizí částečky.
4 Vrat’te tonerovou kazetu na místo
a zavřete dvířka tiskárny.
5 Zapojte elektrický kabel do tiskárny.
CZ
Čištění výstupní dráhy papíru
Tento proces používá k odstranění prachu a toneru z dráhy papíru papír
určený na kopie. Nepoužívejte psací nebo hrubý papír. Tohoto procesu se využívá, když na výtiscích zjistíte šmouhy nebo skvrny od toneru. V jeho průběhu je vyprodukována stránka s odpadem z toneru, kterou můžete vyhodit.
Ujistěte se, že v tiskárně je zaveden papír.
1
Ujistěte se, že tiskárna je ve stavu Pozor.
2
Poznámka
Stiskněte tlačítko
3
pustíte dříve, provede tiskárna reset). Papír projde tiskárnou.
Po 20 sekundách držení tlačítka na tiskárně blikat a nepřestanou, dokud se čistící proces nedokončí.
POKRAČOVAT
a podržte je 20 sekund (pokud je
POKRAČOVAT
začnou všechny tři kontrolky
CZ
Čištění tiskárny
81
Odstraňování papírů uvíznutých v tiskárně
Příležitostně dojde během provádění tiskové úlohy k uvíznutí papíru. Níže uvádíme možné příčiny:
Vstupní zásobníky papíru jsou zaplněny špatně nebo jsou přeplněny.
Viz “Zavádění papíru do tiskárny”.
Výstupní dráha papíru je měněna během tiskové úlohy, ne po jejím
dokončení.
Používají se média, která nesplňují specifikace HP. Viz “Parametry
papíru pro tiskárnu”.
Poznámka Při přidávání nového papíru odstraňte ze vstupního zásobníku papíru
vždy veškerý papír a zásobník srovnejte. Tím pomůžete odstranit problém
podávání několika listů papíru najednou a zredukujete výskyt uvíznutí papíru. Viz nálepku, kterou jste nalepili na tiskárnu během nastavování hardwaru.
Na uvíznutí papíru budete upozorněni chybou v softwaru a kontrolkami na ovládacím panelu tiskárny. Viz “Světelné signály tiskárny”.
Typická místa uvíznutí papíru
Prostor tonerové kazety: Viz “Odstraňování uvíznuté stránky”.
Prostory vstupního zásobníku papíru: Jestliže papír stále ještě
vyčnívá ze vstupního zásobníku papíru, vytáhněte jej ven. Pokud stránku nelze tímto způsobem odstranit, přejděte na část “Odstraňování uvíznuté stránky”.
Výstupní dráhy papíru: Jestliže papír stále ještě vyčnívá z výstupního
zásobníku nebo dráhy papíru, vytáhněte jej celý ven. Pokud stránku nelze tímto způsobem odstranit, přejděte na část “Odstraňování uvíznuté stránky”.
Poznámka Po odstranění uvíznutého papíru může v tiskárně zůstat uvolněný toner.
K jeho odstranění dojde po vytisknutí několika dalších listů.
82 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Odstraňování uvíznuté stránky
Je-li připojen skener, bude před otevřením dvířek pravděpodobně potřeba přesunout tiskárnu na hranu vašeho pracovního stolu, aby bylo možné plně otevřít dvířka.
Otevřete dvířka tiskárny. Pokud možno
1
1
2
odstraňte papír bez vyjímání tonerové kazety (viz 3. krok). V opačném případě pokračujte 2. Krokem.
Vyjměte tonerovou kazetu a odložte ji
2
stranou. Poté ji přikryjte listem papíru.
POZOR
Uvíznutí papíru může mít v tomto prostoru za následek uvolnění toneru na stránku. Jestliže se vám toner dostane na oblečení, vyperte je ve studené vodě.
zapere toner trvale do látky.
POZOR
Tonerovou kazetu ochráníte před poškozením, když ji nebudete vystavovat na světlo po dobu delší než několik minut. Přikryjte ji proto listem papíru.
Teplá voda
CZ
Pokračování na následující straně.
Odstraňování papírů uvíznutých v tiskárně
83
3
3 Oběma rukama uchopte nejlépe
dosažitelnou stranu papíru (včetně středu) a potom opatrně vysuňte papír ztiskárny.
Poznámka
Pokud se papír trhá, přejděte na část “Uvíznutí papíru: odstraňování odtrhnutých kusů papíru”.
4
4 Po vyjmutí uvíznutého papíru vrate
tonerovou kazetu na místo a zavřete dvířka tiskárny.
Poznámka
Pokud jste kvůli skeneru přesunuli tiskárnu na okraj pracovního stolu, ověřte si zda je kabel tiskárny a elektrický kabel dobře zapojen.
Někdy je po odstranění uvíznutého papíru potřeba tiskárnu resetovat. Viz “Resetování tiskárny”.
84 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
Poznámka
Vyndejte ze vstupního zásobníku papíru všechen papír a tento svazek srovnejte.
CZ
Uvíznutí papíru: odstraňování odtrhnutých kusů papíru
1
2
3
Někdy se může uvíznutý papír při vyjímání
potrhat. Všechny malé kousky papíru zanechané v tiskárně odstraníte při dodržení následujících pokynů.
Ujistěte se, že je instalována tonerová
1
kazeta a dvířka tiskárny jsou zavřená.
Vypněte tiskárnu a vzápětí ji opět
2
zapněte. Po spuštění tiskárny vysunou válečky všechny kousky papíru ven.
Poznámka
Tiskárny napájené 220-240 volty lze vypnout a zapnout pomocí hlavního vypínače. Viz “Vypínání”.
Otevřete dvířka tiskárny a vyjměte
3
tonerovou kazetu.
Odstraňte všechny kousky papíru.
4
Nainstalujte tonerovou kazetu zpět a
5
zavřete dvířka tiskárny.
Pokud papír nevychází ven, opakujte kroky 1 až 5.
CZ
4
5
Odstraňování papírů uvíznutých v tiskárně
85
Výměna podávacího válečku
Jestliže tiskárna opakovaně špatně zavádí papír (žádný neprojde nebo prochází několik listů najednou), bude potřeba vyměnit nebo vyčistit podávací váleček. Objednávku nového podávacího válečku sestavíte na
1
základě informací obsažených v dodatku “Příslušenství a objednávky”.
1 Odpojte z tiskárny elektrický kabel a
nechte ji vychladnout.
2 Otevřete dvířka a vyjměte tonerovou
kazetu.
3 Najděte podávací váleček.
2
3
4
4 Otáčejte spodní částí podávacího
válečku ve směru k přední části tiskárny.
Pokračování na následující straně.
86 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Jemně a zpříma vyndejte podávací
5
5
váleček ven.
Novou součástku umístěte mezi
6
přihrádky starého podávacího válečku.
Otáčejte spodní částí podávacího
7
válečku ve směru k zadní části tiskárny.
Nainstalujte tonerovou kazetu zpět a
8
zavřete dvířka tiskárny.
6
Poznámka
Opět tiskárnu zapněte.
7
CZ
8
Odstraňování papírů uvíznutých v tiskárně
87
Čištění podávacího válečku
Jestliže namísto výměny chcete podávací váleček vyčistit, postupujte podle níže uvedených pokynů:
Vyjměte podávací váleček, jak bylo popsáno
1
2
v části “Výměna podávacího válečku”.
1 Na hadřík bez vlasu naneste
isopropylalkohol a váleček vydrhněte.
UPOZORNĚNÍ!
Alkohol je hořlavý, proto se s ním ani s látkou v něm napuštěnou nepřibližujte k otevřenému ohni. Před zavřením tiskárny a zapojením elektrického kabelu nechte alkohol úplně vyschnout.
2 Podávací váleček otřete suchým
hadrem bez vlasu a odstraňte uvolněnou špínu.
3 Před jeho opětovným nainstalováním do
tiskárny jej nechte úplně vyschnout.
3
88 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ

Resetování tiskárny

Tiskárnu lze resetovat stisknutím a podržením tlačítka ovládacím panelu po dobu 5 sekund.
Pokračovat
na
CZ
Resetování tiskárny
89
90 Kapitola 8 Řešení problémů s tiskárnou
CZ
Loading...