Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense un permís escrit previ,
excepte si les lleis del copyright ho
permeten.
Número de peça: CB419-90979
Edition 1, 04/2006
La informació continguda en aquest
document està subjecta a canvis sense
avís.
Les úniques garanties dels productes i
serveis HP s'expressen a la declaració de
garantia expressa adjunta en aquests
productes i serveis. Cap informació inclosa
en aquest document pot interpretar-se com
una garantia addicional. HP no es fa
responsable dels errors o omissions
editorials o tècnics continguts en aquest
document.
Crèdits de marca registrada
Microsoft® i Windows® són marques
registrades de Microsoft Corporation
als EUA.
Energy Star® i el logotip d'Energy Star®
són marques registrades de la United
States Environmental Protection Agency.
Índex de continguts
1 Elements bàsics de la impressora
Accés ràpid a més informació ...................................................................................................2
Enllaços web per a controladors, programari i compatibilitat .............................................2
Enllaços de la guia de l'usuari ............................................................................................2
On podeu cercar més informació .......................................................................................2
Configuració de la impressora ..................................................................................................3
Impressora HP LaserJet 1018 ............................................................................................3
Descripció de la impressora ......................................................................................................4
Quadre de comandament de la impressora .............................................................................5
Punts d'entrada i de sortida dels suports ..................................................................................6
Eliminació d'equipament en domicilis privats a la Unió Europea .....................................91
Per obtenir més informació ...............................................................................................91
Full de dades de seguretat de materials .................................................................................92
Apèndix C Garantia i llicència
Declaració de garantia limitada de Hewlett-Packard ..............................................................93
Contracte de llicència de programari de Hewlett-Packard .....................................................95
Garantia limitada per als cartutxos d'impressió ......................................................................96
Apèndix D Peces i accessoris d'HP
Com encarregar consumibles .................................................................................................98
Utilització de cartutxos d'impressió HP .................................................................................100
Política d'HP sobre els cartutxos d'impressió que no siguin HP ....................................100
Emmagatzematge dels cartutxos d'impressió ................................................................100
Esperança de vida dels cartutxos d'impressió ...............................................................100
Com estalviar tòner ........................................................................................................100
CAWWv
Apèndix E Servei i suport
Disponibilitat del suport i el servei .........................................................................................102
Serveis Care Pack™ i contractes de serveis d’HP ........................................................102
Directrius per tornar a embalar la impressora ......................................................................103
Com posar-se en contacte amb HP ......................................................................................104
Índex
viCAWW
Elements bàsics de la
1
impressora
En aquest capítol s'ofereix informació sobre els temes següents:
●
Accés ràpid a més informació
●
Configuració de la impressora
●
Descripció de la impressora
●
Quadre de comandament de la impressora
●
Punts d'entrada i de sortida dels suports
●
Connexions de la impressora
●
Programari de la impressora
●
Pàgina d'informació de la impressora
●
Consideracions sobre els suports de la impressora
CAWW1
Accés ràpid a més informació
A les seccions següents s'ofereixen recursos per obtenir informació addicional sobre la
impressora de la sèrie HP LaserJet 1018.
Enllaços web per a controladors, programari i compatibilitat
Si us heu de posar en contacte amb HP per obtenir un servei o suport, utilitzeu un dels
enllaços següents.
Impressora HP LaserJet 1018
●Als Estats Units, consulteu http://www.hp.com/support/lj1022/.
●Als altres països/regions, consulteu http://www.hp.com/.
Enllaços de la guia de l'usuari
●Descripció de la impressora (ubicació dels components d'impressora)
●
Canvi del cartutx d'impressió
●
Solució de problemes
●
Com encarregar consumibles
On podeu cercar més informació
●Guia de l'usuari en CD: informació detallada sobre la utilització i la detecció d'errors de
la impressora. Disponible al CD-ROM inclòs amb la impressora.
●Ajuda en línia: informació sobre les opcions de la impressora disponibles als
controladors de la impressora. Per veure un fitxer d'ajuda, accediu a l'ajuda en línia
mitjançant els controladors de la impressora.
●Guia de l'usuari en HTML (en línia): informació detallada sobre la utilització i la
detecció d'errors de la impressora. Disponible a http://www.hp.com/support/lj1022/. Un
cop us hàgiu connectat, seleccioneu Manuals.
2Capítol 1 Elements bàsics de la impressoraCAWW
Configuració de la impressora
Tot seguit es mostra la configuració estàndard per a la impressora HP LaserJet 1018.
Impressora HP LaserJet 1018
●12 pàgines per minut (ppm) en suport A4 i 12 ppm en suport Carta
●La primera pàgina s'imprimeix en tant sols 10 segons
●FastRes 1200: 1.200 ppp de qualitat de sortida efectiva (600 x 600 x 2 ppp amb
tecnologia de millora de la resolució [REt] d'HP)
●Safata d'entrada principal de 150 fulls
●Ranura d'alimentació prioritària
●Capacitat de sortida de 100 fulls
●EconoMode (estalvia tòner)
●Permet imprimir marques d'aigua, fullets, diverses pàgines per full (N-up) i la primera
pàgina en un suport diferent de la resta del document
●2 MB de RAM
●Cartutx d'impressió inicial de 1.000 pàgines (valor declarat de rendiment segons l'ISO/
IEC 19752)
●USB 2.0 de velocitat alta
●Interruptor d'alimentació
CAWWConfiguració de la impressora3
Descripció de la impressora
Les il·lustracions següents identifiquen els components de la impressora HP LaserJet 1018.
1
llum Atenció
2
llum A punt
3
Porta del cartutx d'impressió
4
Peça de suport per al paper de sortida
5
Ranura d'alimentació prioritària
6
Safata d'entrada principal de 150 fulls
7
Safata de sortida
1
Interruptor d'encesa/apagada
2
Receptacle d'alimentació
3
Port USB
4Capítol 1 Elements bàsics de la impressoraCAWW
Quadre de comandament de la impressora
El quadre de comandament de la impressora té dos llums. Aquests llums s'encenen seguint
uns patrons que identifiquen l'estat de la impressora.
1Llum Atenció: indica que les safates d'entrada de suport de la impressora estan buides, que la
porta del cartutx d'impressió està oberta, que no hi ha cap cartutx d'impressió o altres errors.
Consulteu
2Llum A punt: indica que la impressora està a punt per imprimir.
Pàgina d'informació de la impressora per obtenir més informació.
Nota
Consulteu Patrons dels llums d'estat per obtenir una descripció dels patrons dels llums.
CAWWQuadre de comandament de la impressora5
Punts d'entrada i de sortida dels suports
A les seccions següents es descriuen les safates d'entrada i la safata de sortida.
Ranura d'alimentació prioritària
Si inseriu un full de paper, un sobre, una postal, una etiqueta o una transparència, heu
d'utilitzar la ranura d'alimentació prioritària. També podeu utilitzar aquesta ranura per
imprimir la primera pàgina en un suport diferent de la resta del document.
Les guies dels suports permeten comprovar que el suport s'insereix correctament a la
impressora i que la impressió no queda inclinada (no apareix corbada al suport). Quan
inseriu el suport, ajusteu les guies perquè coincideixin amb l'amplada del suport que utilitzeu.
Consulteu Selecció del paper i altres suports per obtenir més informació sobre els tipus de
suport.
Safata d'entrada principal
La safata d'entrada principal, a la qual s'accedeix des de la part frontal de la impressora, té
una capacitat màxima de 150 fulls de paper o un altre suport de 20 lliures. Per obtenir
informació sobre les especificacions del suport, consulteu
impressora.
Les guies dels suports permeten comprovar que el suport s'insereix correctament a la
impressora i que la impressió no queda inclinada (no apareix corbada al suport). La safata
d'entrada principal té guies de suport laterals i frontals. Quan inseriu el suport, ajusteu les
guies perquè coincideixin amb la longitud i l'amplada del suport que utilitzeu.
Capacitats i classificacions de la
6Capítol 1 Elements bàsics de la impressoraCAWW
Safata de sortida
La safata de sortida és a la part superior de la impressora. Els suports impresos s'hi apilen
en l'ordre correcte. La peça de suport de la sortida permet apilar millor les feines d'impressió
de gran mida.
CAWWPunts d'entrada i de sortida dels suports7
Connexions de la impressora
La impressora HP LaserJet 1018 és compatible amb les connexions d'alta velocitat USB 2.0.
Connexió del cable USB
1. Connecteu el cable USB a la impressora.
2. Connecteu l'altre extrem del cable USB a l'ordinador quan se us demani durant la
instal·lació del programari.
8Capítol 1 Elements bàsics de la impressoraCAWW
Programari de la impressora
A les seccions següents es descriuen els sistemes operatius compatibles i el programari
inclòs amb la impressora HP LaserJet 1018.
Nota
No tot el programari està disponible en tots els idiomes.
Sistemes operatius compatibles
La impressora inclou programari per als sistemes operatius següents:
●Windows XP
●Windows 2000
●Windows ME
●Windows 98 Second Edition (SE)
●Windows Server 2003
Per obtenir més informació sobre com realitzar l'actualització del Windows 2000 Server
al Windows Server 2003, aneu a http://www.microsoft.com/.
Per obtenir més informació sobre la funció d'Assenyalament i impressió del Windows
Server 2003, aneu a http://www.microsoft.com/.
Per obtenir més informació sobre els serveis i la impressió del Terminal Server del
Windows Server 2003, aneu a http://www.microsoft.com/.
Programari d'impressora per a ordinadors amb el Windows
Nota
A les seccions següents es proporcionen instruccions per instal·lar el programari de la
impressora en diferents sistemes operatius Windows i el programari que està disponible per
a tots els usuaris de la impressora.
Per instal·lar programari d'impressora per a tota la resta de sistemes
operatius
Inseriu el CD de programari inclòs amb la impressora a la unitat de CD-ROM de l'ordinador.
Seguiu les instruccions d'instal·lació que apareixen a la pantalla.
Si no s'obre la pantalla de benvinguda, premeu Inici a la barra de tasques del Windows,
premeu Executa, escriviu Z:\setup (on Z és la lletra de la unitat de CD) i premeu D'acord.
Controladors de la impressora
Un controlador d'impressora és el component de programari que proporciona accés a les
característiques de la impressora i els mitjans perquè l'ordinador es pugui comunicar amb la
impressora.
CAWWProgramari de la impressora9
Propietats de la impressora (controlador)
Les propietats de la impressora controlen la impressora. Podeu canviar els paràmetres per
defecte, com ara la grandària i el tipus del material, la impressió de diverses pàgines en un
sol full (impressió N-up), la resolució i les marques d'aigua. Podeu accedir a les propietats
de la impressora de les formes següents:
●Mitjançant l'aplicació de programari que utilitzeu per imprimir. D'aquesta manera només
es canvien els paràmetres de l'aplicació de programari actual.
●Mitjançant el sistema operatiu Windows. D'aquesta manera es canvien els paràmetres
per defecte de tots els treballs d'impressió futurs.
Nota
Nota
Com que moltes aplicacions de programari utilitzen un mètode diferent per accedir a les
propietats de la impressora, a la secció següent es descriuen els mètodes més comuns que
s'utilitzen al Windows 98 SE, 2000, ME, i Windows XP.
Per canviar només els paràmetres de l'aplicació de programari actual
Tot i que els passos poden variar segons l'aplicació de programari, aquest és el mètode
més comú.
1. Al menú Fitxer de l'aplicació de programari, premeu Imprimeix.
2. Al quadre de diàleg Impressió, premeu Propietats.
3. Canvieu els paràmetres i premeu D'acord.
Per canviar els paràmetres per defecte de tots els treballs d'impressió
futurs al Windows 98 SE, 2000 i ME
1. A la barra de tasques del Windows, premeu Inici, seleccioneu Configuració i premeu
Impressores.
2. Feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona de la impressora HP LaserJet 1018.
3. Premeu Propietats (al Windows 2000, també podeu prémer Preferències d'impressió).
4. Canvieu els paràmetres i premeu D'acord.
Nota
Al Windows 2000, moltes d'aquestes característiques estan disponibles al menú
Preferències d'impressió.
Per canviar els paràmetres per defecte de tots els treballs d'impressió
futurs al Windows XP
1. A la barra de tasques del Windows, premeu Inici, seleccioneu Configuració i premeu
Impressores i faxos.
2. Feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona de la impressora HP LaserJet 1018.
3. Premeu Propietats o bé Preferències d'impressió.
4. Canvieu els paràmetres i premeu D'acord.
10Capítol 1 Elements bàsics de la impressoraCAWW
Ajuda en línia de les propietats de la impressora
L'ajuda en línia de les propietats de la impressora (controlador) inclou informació específica
sobre les funcions de les propietats de la impressora. Aquesta ajuda en línia us guiarà pel
procés de modificació dels paràmetres per defecte de la impressora. Per a alguns
controladors, l'ajuda en línia proporciona instruccions sobre la utilització de l'ajuda
contextual. L'ajuda contextual descriu les opcions de la característica del controlador al qual
accediu.
Per accedir a l'ajuda en línia de les propietats de la impressora
1. A l'aplicació de programari, premeu Fitxer i, a continuació, premeu Imprimeix.
2. Premeu Propietats i, a continuació, premeu Ajuda.
Prioritats dels paràmetres d'impressió
Hi ha dues formes de canviar els paràmetres d'impressió de la impressora: a l'aplicació de
programari o al controlador de la impressora. Els canvis realitzats a l'aplicació de programari
anul·len els paràmetres modificats al controlador de la impressora. En una aplicació de
programari, els canvis realitzats al quadre de diàleg Format de pàgina anul·len els canvis
realitzats al quadre de diàleg Imprimeix.
Si es pot canviar un paràmetre d'impressió determinat de més d'una de les formes citades,
utilitzeu el mètode que tingui la prioritat més alta.
CAWWProgramari de la impressora11
Pàgina d'informació de la impressora
La pàgina de prova de la impressora és una pàgina d'informació de la impressora que
resideix a la memòria de la impressora. Durant la instal·lació podeu optar per imprimir la
pàgina de prova de la impressora. Si s'imprimeix, això indica que heu instal·lat la impressora
correctament.
Pàgina de prova de la impressora
La pàgina de prova de la impressora inclou informació sobre el controlador de la impressora
i la configuració del port. També inclou informació sobre el nom i el model de la impressora,
el nom de l'ordinador, etc. Podeu imprimir la pàgina de prova de la impressora des del
controlador de la impressora.
12Capítol 1 Elements bàsics de la impressoraCAWW
Consideracions sobre els suports de la impressora
Les impressores HP LaserJet ofereixen una qualitat d'impressió excel·lent. Accepten una
gran varietat de suports, com ara fulls de paper tallats (inclòs el paper reciclat), sobres,
etiquetes, transparències, paper vitel·la i paper de mida personalitzada. Les propietats com
ara el pes, el gra i el contingut d'humitat són factors importants que afecten el rendiment de
la impressora i la qualitat del resultat.
La impressora pot utilitzar una gran varietat de tipus de paper i altres suports d'impressió
d'acord amb les directrius d'aquesta guia de l'usuari. Els suports que no segueixin aquestes
directrius poden provocar els problemes següents:
●Qualitat d'impressió baixa
●El paper s'encalla més sovint
●Desgast prematur de la impressora que requereixi una reparació
Per obtenir els millors resultats possibles, utilitzeu només paper i suports d'impressió de la
marca HP. Hewlett-Packard Company no pot recomanar la utilització d'altres marques. Com
que no són productes d'HP, HP no pot influenciar o controlar la seva qualitat.
És possible que un suport compleixi totes les directrius indicades en aquesta guia de l'usuari
i que no s'obtinguin resultats satisfactoris. Això pot ser a causa d'una manipulació no
apropiada, una temperatura i uns nivells d'humitat inacceptables o altres variables que HP
no pot controlar.
ATENCIÓ
Abans de comprar una gran quantitat d'un suport, assegureu-vos que compleix els requisits
especificats en aquesta guia de l'usuari i a la publicació HP LaserJet printer family printmedia guide. Les directrius es poden baixar del lloc web http://www.hp.com/support/
ljpaperguide/; també podeu consultar
informació sobre com sol·licitar-les. Abans de comprar una gran quantitat d'un suport,
proveu-lo.
La utilització de suports que no segueixin les especificacions d'HP pot provocar problemes a
la impressora que requereixin una reparació. Aquest tipus de reparació no queda cobert per
la garantia d'HP ni pels contractes de serveis.
Com encarregar consumibles per obtenir més
Grandàries compatibles dels suports
Per obtenir informació sobre les grandàries compatibles dels suports, consulteu Capacitats i
classificacions de la impressora.
CAWWConsideracions sobre els suports de la impressora13
14Capítol 1 Elements bàsics de la impressoraCAWW
2
Tasques d'impressió
En aquest capítol s'ofereix informació sobre els temes següents:
●
Alimentació manual
●
Cancel·lació d'un treball d'impressió
●
Explicació dels paràmetres de qualitat d'impressió
●
Optimització de la qualitat d'impressió dels tipus de suport
●
Directrius per utilitzar els suports
●
Selecció del paper i altres suports
●
Càrrega de suports a les safates d'entrada
●
Impressió d'un sobre
●
Impressió de diversos sobres
●
Impressió en transparències o etiquetes
●
Impressió en paper de carta i formularis prèviament impresos
●
Impressió en paper de mida personalitzada i cartolina
●
Impressió en ambdues cares del paper (impressió a doble cara manual)
●
Impressió de diverses pàgines en un sol full de paper (impressió N-up)
●
Impressió de fullets
●
Impressió de marques d'aigua
CAWW15
Alimentació manual
Podeu utilitzar l'alimentació manual quan imprimiu suports diferents, per exemple, un sobre,
després una carta, després un altre sobre, etc. Inseriu un sobre a la ranura d'alimentació
prioritària i poseu paper de carta a la safata d'entrada principal.
Per imprimir amb alimentació manual
1. Accediu a les propietats de la impressora (o les preferències d'impressió al
Windows 2000 i XP). Consulteu
instruccions.
2. A la fitxa Paper/Qualitat, seleccioneu Alimentació manual a la llista desplegableL'origen és.
3. Inseriu el suport a la ranura d'alimentació prioritària i feu clic a Continua.
Propietats de la impressora (controlador) per obtenir
16Capítol 2 Tasques d'impressióCAWW
Cancel·lació d'un treball d'impressió
Podeu cancel·lar un treball d'impressió des d'una aplicació de programari o una cua
d'impressió.
Per aturar la impressora immediatament, traieu el paper que quedi a la impressora. Quan la
impressora s'aturi, seleccioneu una de les opcions següents.
●Aplicació de programari: normalment, apareix un quadre de diàleg un moment a la
pantalla que us permet cancel·lar el treball d'impressió.
●Cua d'impressió del Windows: si hi ha un treball d'impressió esperant en una cua
d'impressió (memòria de l'ordinador) o a la gestió de cues de la impressora, suprimiu-lo.
Premeu Inici, Configuració i Impressores, o bé Impressores i faxos. Feu doble clic a
la icona HP LaserJet 1018 per obrir la finestra, seleccioneu el treball d'impressió i
premeu Suprimeix o Cancel·la.
Si els llums d'estat del quadre de comandament continuen parpellejant després d'haver
cancel·lat un treball d'impressió, significa que l'ordinador encara està enviant el treball a la
impressora. Suprimiu el treball de la cua d'impressió o espereu fins que l'ordinador acabi
d'enviar les dades. La impressora tornarà a l'estat A punt.
CAWWCancel·lació d'un treball d'impressió17
Explicació dels paràmetres de qualitat d'impressió
Els paràmetres de qualitat d'impressió afecten el nivell de claredat de la impressió a la
pàgina i l'estil en què s'imprimeixen els gràfics. També podeu utilitzar-los per optimitzar la
qualitat d'impressió per a un tipus de suport específic. Consulteu
d'impressió dels tipus de suport per obtenir més informació.
Podeu canviar els paràmetres a les propietats de la impressora per adaptar-vos al tipus de
treballs d'impressió que realitzeu. Els paràmetres són els següents:
●FastRes 1200: aquest valor proporciona 1.200 ppp de qualitat de sortida efectiva
(600 x 600 x 2 ppp amb tecnologia de millora de la resolució [REt] d'HP).
●600 ppp: aquest paràmetre proporciona un resultat de 600 x 600 ppp amb la tecnologia
de millora de la resolució (REt) per obtenir un text millorat.
●EconoMode (Save Toner) EconoMode (estalvia tòner): el text s'imprimeix utilitzant
menys tòner. Aquest paràmetre és útil quan s'imprimeixen esborranys. Podeu activar
aquesta opció independentment dels altres paràmetres de qualitat de la impressora.
1. Accediu a les propietats de la impressora (o les preferències d'impressió al
Windows 2000 i XP). Consulteu
instruccions.
2. A la fitxa Finishing (Presentació), seleccioneu el paràmetre de qualitat d'impressió que
voleu utilitzar.
Propietats de la impressora (controlador) per obtenir
Optimització de la qualitat
Nota
Nota
No totes les característiques de la impressora estan disponibles en tots els controladors o
sistemes operatius. Consulteu l'ajuda en línia de les propietats de la impressora
(controlador) per obtenir informació sobre la disponibilitat de les característiques del
controlador en qüestió.
Per canviar els paràmetres de qualitat d'impressió de tots els treballs d'impressió futurs,
accediu a les propietats mitjançat el menú Inici de la barra de tasques del Windows. Per
canviar els paràmetres de qualitat d'impressió només per a l'aplicació de programari actual,
accediu a les propietats mitjançat el menú Configuració de la impressió de l'aplicació que
utilitzeu per imprimir. Consulteu
informació.
Propietats de la impressora (controlador) per obtenir més
18Capítol 2 Tasques d'impressióCAWW
Optimització de la qualitat d'impressió dels tipus de suport
Els paràmetres del tipus de suport controlen la temperatura del fusible de la impressora.
Podeu canviar els paràmetres del suport que utilitzeu per optimitzar la qualitat d'impressió.
La impressora HP LaserJet 1018 ofereix una sèrie de modalitats d'impressió que permeten
adaptar la unitat de forma més específica a l'entorn de suport de la impressora. A les taules
següents s'ofereix una visió global de les modalitats d'impressió dels controladors.
Nota
Quan utilitzeu les modalitats CARDSTOCK (CARTOLINA), ENVELOPE (SOBRE), LABEL
(ETIQUETA) i ROUGH (ASPRE), la impressora s'aturarà després de cada pàgina i, per tant,
es reduirà el nombre de pàgines per minut.
Modalitats per defecte del controlador de la impressora
ModalitatSuports
PLAIN (NORMAL)
LIGHT (LLEUGER)
HEAVY (GRUIXUT)
CARDSTOCK (CARTOLINA)Suport de cartolina o paper gruixut
CAWWOptimització de la qualitat d'impressió dels tipus de suport19
Directrius per utilitzar els suports
A les seccions següents s'ofereixen directrius i instruccions per imprimir en transparències,
sobres i d'altres suports especials. Les directrius i especificacions s'inclouen per ajudar
l'usuari a seleccionar el suport que optimitza la qualitat d'impressió i evitar que s'encalli el
paper o que es malmeti la impressora.
Paper
Per obtenir uns resultats òptims, utilitzeu paper de 75 g/m2 convencional. Assegureu-vos
que el paper és de bona qualitat i que no presenta talls, incisions, esquinços, taques,
partícules soltes, pols, arrugues, buits i puntes ondulades o doblegades.
Si no esteu segur del tipus de paper que carregueu (com ara paper ordinari o reciclat),
consulteu l'etiqueta del paquet.
Alguns papers provoquen problemes de qualitat d'impressió, poden encallar la impressora o
malmetre-la.
Utilització del paper
SímptomaProblema amb el paperSolució
Qualitat d'impressió baixa o
adhesió del tòner
Problemes amb l'alimentació
Taques, encallaments o
ondulacions
Augment de l'ombrejat de fons
gris
Massa ondulat
Problemes amb l'alimentació
Encallaments o danys a la
impressora
Problemes amb l'alimentacióMarges desigualsUtilitzeu paper de bona qualitat.
Massa humit, massa aspre,
massa suau o gofrat
Paquet de paper defectuós
Emmagatzemat incorrectamentEmmagatzemeu el paper pla
Pot ser que el paper sigui
massa gruixut
Massa humit, sentit de la fibra
incorrecte o paper amb una
composició de fibra curta
Escapçaments o perforacionsNo utilitzeu paper amb
Proveu un altre tipus de paper
d'entre 100 - 250 Sheffield i 4 6% de contingut d'humitat.
Comproveu la impressora i
assegureu-vos que s'ha
seleccionat el tipus de suport
apropiat.
dins del seu embalatge contra
la humitat.
Utilitzeu paper més lleuger.
Utilitzeu paper de fibra llarga.
Comproveu la impressora i
assegureu-vos que s'ha
seleccionat el tipus de suport
apropiat.
escapçaments o perforacions.
20Capítol 2 Tasques d'impressióCAWW
Nota
La impressora utilitza calor i pressió per fondre el tòner al paper. Si utilitzeu fulls de paper de
color o prèviament impresos, assegureu-vos que la tinta que inclouen sigui compatible amb
la temperatura de la impressora. La temperatura màxima de la impressora és de 200° C
durant 0,1 segons.
No utilitzeu paper de carta imprès amb tintes de baixa temperatura, com ara les que
s'utilitzen en alguns tipus de termografia.
No utilitzeu paper de carta amb relleu.
No utilitzeu transparències dissenyades per a impressores d'injecció de tinta o altres
impressores de baixa temperatura. Utilitzeu només transparències especificades per a la
utilització amb impressores HP LaserJet.
Etiquetes
HP recomana imprimir les etiquetes des de la ranura d'alimentació prioritària.
ATENCIÓ
No inseriu un full d'etiquetes més d'un cop a la impressora. L'adhesiu es degradaria i
malmetria la impressora.
Composició de les etiquetes
Quan seleccioneu les etiquetes, tingueu en compte la qualitat dels elements següents:
●Adhesius: el material adhesiu ha de ser estable a 200° C, que és la temperatura
màxima de la impressora.
●Disposició: utilitzeu només etiquetes sense espais entre elles. Si hi ha espais entre les
etiquetes, aquestes es poden desenganxar dels fulls i provocar encallaments importants.
●Ondulació: abans d'imprimir, les etiquetes han d'estar planes, sense cap ondulació que
superi els 13 mm en cap sentit.
●Condició: no utilitzeu etiquetes arrugades, amb bombolles o amb altres indicis de
separació.
Transparències
Les transparències han de poder suportar la temperatura màxima de 200° C de la
impressora.
Sobres
HP recomana imprimir els sobres des de la ranura d'alimentació prioritària.
CAWWDirectrius per utilitzar els suports21
Composició dels sobres
La composició dels sobres és essencial. Les línies de plegat dels sobres poden variar de
forma considerable, no només d'un fabricant a un altre, sinó també dins d'una caixa del
mateix fabricant. La impressió correcta depèn de la qualitat dels sobres. Quan seleccioneu
els sobres, tingueu en compte els aspectes següents:
●
Pes: el pes del paper del sobre no pot superar els 90 g/m
●Composició: abans de la impressió, els sobres han de ser plans, sense cap ondulació
que superi els 6 mm i sense aire. Els sobres amb aire poden provocar problemes. No
utilitzeu sobres amb ganxos, fermalls, cordó, finestres transparents, forats, perforacions,
retalls, materials sintètics, estampats o gofrats. No utilitzeu sobres amb adhesius que no
s'hagin d'humidificar per tancar-los i per als quals n'hi ha prou amb una pressió.
●Condició: assegureu-vos que els sobres no presenten arrugues, incisions o danys de
cap altre tipus. Assegureu-vos que els sobres no tenen adhesiu exposat.
●Mides: les mides dels sobres van de 90 x 160 mm a 178 x 254 mm.
2
o es produiran encallaments.
Sobres amb juntes als dos costats
Un sobre amb juntes als dos costats té juntes verticals a tots dos extrems en lloc de juntes
en diagonal. Els sobres d'aquest tipus tenen més tendència a arrugar-se. Assegureu-vos
que la junta arriba fins a la cantonada del sobre, tal com es mostra a la il·lustració següent.
1Composició de sobre acceptable
2Composició de sobre inacceptable
Sobres amb tires adhesives o solapes
Els adhesius dels sobres amb una tira adhesiva protegida o amb més d'una solapa que es
pleguen per tancar-lo han de ser compatibles amb la calor i la pressió que utilitza la
impressora. La temperatura màxima de la impressora és de 200° C. La presència de més
d'una solapa o tira pot provocar arrugues, plecs o encallaments.
Emmagatzematge dels sobres
Un emmagatzematge correcte dels sobres contribueix a aconseguir una impressió de bona
qualitat. Cal emmagatzemar els sobres plans. Si un sobre és ple d'aire i forma una
bombolla, és possible que s'arrugui durant la impressió.
22Capítol 2 Tasques d'impressióCAWW
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.