A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida,
exceto quando permitido sob as leis de
direitos autorais.
Número da peça: CB419-90983
Edition 1, 04/2006
As informações contidas aqui estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e
serviços HP estão descritas nas
declarações de garantia expressa que
acompanham tais produtos e serviços.
Nenhuma informação contida aqui deve
ser interpretada como parte de uma
garantia adicional. A HP não se
responsabiliza por erros ou omissões
técnicas ou editoriais aqui contidas.
Créditos de marcas comerciais
Microsoft® e Windows® são marcas
registradas da Microsoft Corporation nos
EUA.
Energy Star® e o logotipo da Energy Star®
são marcas registradas da United States
Environmental Protection Agency (Agência
de Proteção Ambiental dos Estados
Unidos) nos EUA.
Conteúdo
1 Noções básicas da impressora
Acesso rápido a mais informações ...........................................................................................2
Links da Web para drivers, software e suporte ..................................................................2
Links do guia do usuário .....................................................................................................2
Onde procurar mais informações .......................................................................................2
Configuração da impressora .....................................................................................................3
Impressora HP LaserJet 1018 ............................................................................................3
Suprimentos de impressão HP LaserJet ..........................................................................90
Informações sobre o Programa de devolução e reciclagem de suprimentos de
impressão HP ................................................................................................................90
Papel .................................................................................................................................90
Restrições de materiais ....................................................................................................91
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia .................91
Para obter mais informações ............................................................................................91
Folha de dados de segurança de materiais ............................................................................92
Apêndice C Garantia e licença
Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard .............................................................93
Contrato de licença de software da Hewlett-Packard .............................................................95
Garantia limitada do cartucho de impressão ..........................................................................96
Apêndice D Peças e acessórios HP
Pedido de suprimentos ...........................................................................................................98
Uso de cartuchos de impressão HP .....................................................................................100
Política da HP sobre cartuchos de impressão de outros fabricantes ............................100
Armazenamento de cartuchos de impressão .................................................................100
Expectativa de duração do cartucho de impressão .......................................................100
Economia de toner .........................................................................................................100
PTWWv
Apêndice E Serviços e suporte
Disponibilidade de suporte e serviço ....................................................................................102
Serviços e Contratos de serviços do HP Care Pack™ ..................................................102
Orientações para reembalar a impressora ...........................................................................103
Como entrar em contato com a HP ......................................................................................104
Índice
viPTWW
1
Noções básicas da impressora
Este capítulo fornece informações sobre os seguintes tópicos:
●
Acesso rápido a mais informações
●
Configuração da impressora
●
Procedimento
●
Painel de controle da impressora
●
Passagem de mídia
●
Conexões da impressora
●
Software da impressora
●
Página de informações sobre a impressora
●
Considerações sobre mídia da impressora
PTWW1
Acesso rápido a mais informações
As seções a seguir fornecem recursos para obter informações adicionais sobre a
impressora HP LaserJet 1018.
Links da Web para drivers, software e suporte
Se for necessário entrar em contato com a HP para obtenção de serviço ou suporte, utilize
um dos links a seguir.
Impressora HP LaserJet 1018
●Nos Estados Unidos, visite http://www.hp.com/support/lj1018/.
●Em outros países/regiões, visite http://www.hp.com/.
Links do guia do usuário
●Procedimento (Localização dos componentes da impressora)
Troca do cartucho de impressão
●
Solução de problemas
●
Pedido de suprimentos
●
Onde procurar mais informações
●Guia do usuário em CD: Informações detalhadas sobre a utilização e a solução de
problemas da impressora. Contido no CD-ROM que acompanha a impressora.
●Ajuda on-line: Informações sobre as opções da impressora disponíveis nos drivers de
impressora. Para exibir um arquivo da Ajuda, abra a Ajuda on-line no driver de
impressora.
●Guia do usuário HTML (on-line): Informações detalhadas sobre a utilização e a
solução de problemas da impressora. Disponíveis no endereço http://www.hp.com/
support/lj1018/. Após conectar, selecione Manuals (Manuais).
2Capítulo 1 Noções básicas da impressoraPTWW
Configuração da impressora
A seguir é apresentada a configuração padrão da impressora HP LaserJet 1018.
Impressora HP LaserJet 1018
●12 páginas por minuto (ppm) para mídia A4 e 12 ppm para mídia Carta
●Saída da primeira página em apenas 10 segundos
●FastRes 1200: qualidade de saída efetiva de 1.200 dpi (600 x 600 x 2 dpi com
HP Resolution Enhancement technology [REt])
●Bandeja de entrada principal para 150 folhas
●Abertura de alimentação prioritária
●Capacidade de saída para 100 folhas
●EconoMode (economiza toner)
●Imprime marcas-d'água, folhetos, várias páginas por folha (impressão de n páginas por
folha) e a primeira página em mídia diferente do restante do documento
●2 MB de RAM
●Cartucho inicial de impressão para 1.000 páginas (valor de rendimento declarado de
acordo com a norma ISO/IEC 19752)
●USB 2.0 High Speed
●Chave liga/desliga
PTWWConfiguração da impressora3
Procedimento
As ilustrações a seguir identificam os componentes da impressora HP LaserJet 1018.
1
2
3
4
5
6
7
Luz de atenção
Luz Pronta
Porta do cartucho de impressão
Suporte de saída de mídia
Abertura de alimentação prioritária
Bandeja de entrada principal para 150 folhas
Compartimento de saída
1
Interruptor LIG/DESL
2
Receptáculo de alimentação elétrica
3
Porta USB
4Capítulo 1 Noções básicas da impressoraPTWW
Painel de controle da impressora
O painel de controle da impressora é composto de duas luzes. Essas luzes produzem
padrões que identificam o status da impressora.
1Luz de atenção: Indica que as bandejas de entrada de mídia da impressora estão vazias, que a
porta do cartucho de impressão está aberta, que está faltando o cartucho de impressão ou outros
erros. Consulte
2Luz Pronta: Indica que a impressora está pronta para imprimir.
Página de informações sobre a impressora para obter mais informações.
Nota
Consulte Padrões das luzes de status para obter uma descrição dos padrões das luzes.
PTWWPainel de controle da impressora5
Passagem de mídia
As seções a seguir descrevem as bandejas de entrada e o compartimento de saída.
Abertura de alimentação prioritária
Utilizar a abertura de alimentação prioritária ao alimentar uma folha de papel, envelope,
cartão postal, etiqueta ou transparência. Também é possível utilizar a abertura de
alimentação prioritária para imprimir a primeira página em mídia diferente do restante do
documento.
As guias de mídia garantem que a mídia seja alimentada corretamente na impressora e que
a impressão não fique inclinada (torta na mídia). Ao carregar a mídia, ajuste as guias de
acordo com a largura da mídia que está sendo usada.
Consulte Escolha do papel e de outras mídias para obter mais informações sobre os tipos
de mídia.
Bandeja de entrada principal
A bandeja de entrada principal, acessada na frente da impressora, suporta até 150 folhas
de papel de 75 g/m
consulte
As guias de mídia garantem que a mídia seja alimentada corretamente na impressora e que
a impressão não fique inclinada (torta na mídia). A bandeja de entrada principal tem uma
guia de mídia lateral e uma frontal. Ao carregar a mídia, ajuste as guias de acordo com a
largura e o comprimento da mídia que está sendo usada.
Capacidades e velocidades da impressora.
2
ou outra mídia. Para obter informações sobre especificações de mídia,
6Capítulo 1 Noções básicas da impressoraPTWW
Compartimento de saída
O compartimento de saída está localizado na parte superior da impressora. A mídia
impressa é coletada nesse compartimento na seqüência correta. O suporte de saída de
mídia proporciona um melhor empilhamento para grandes trabalhos de impressão.
PTWWPassagem de mídia7
Conexões da impressora
A impressora HP LaserJet 1018 suporta conexões USB 2.0 High Speed.
Conexão do cabo USB
1. Conecte o cabo USB à impressora.
2. Conecte a outra extremidade do cabo USB ao computador quando solicitado durante a
instalação do software.
8Capítulo 1 Noções básicas da impressoraPTWW
Software da impressora
As seções a seguir descrevem os sistemas operacionais suportados e os softwares
fornecidos com a impressora HP LaserJet 1018.
Nota
Nem todos os softwares estão disponíveis em todos os idiomas.
Sistemas operacionais suportados
A impressora vem com o software para os seguintes sistemas operacionais:
●Windows XP
●Windows 2000
●Windows ME
●Windows 98 Second Edition (SE)
●Windows Server 2003
Para obter mais informações sobre atualização do Windows 2000 Server para o
Windows Server 2003, visite o site http://www.microsoft.com/.
Para obter mais informações sobre o recurso Apontar e imprimir do Windows
Server 2003, visite http://www.microsoft.com/.
Para obter mais informações sobre o recurso Serviços de terminal e impressão do
Windows Server 2003, visite http://www.microsoft.com/.
Software da impressora para computadores Windows
Nota
As seções a seguir fornecem instruções para a instalação do software da impressora em
diferentes sistemas operacionais Windows e do software que está disponível para todos os
usuários da impressora.
Para instalar o software da impressora em qualquer outro sistema
operacional
Insira o CD do software que acompanha a impressora dentro da unidade de CD-ROM do
computador. Siga as instruções de instalação que aparecem na tela.
Se a tela de boas-vindas não aparecer, clique em Iniciar na barra de tarefas do Windows,
clique em Executar, digite Z:\setup (em que Z representa a letra da unidade de CD) e
clique em OK.
Drivers da impressora
O driver de impressora é o componente do software que proporciona o acesso aos recursos
da impressora e os meios para o computador comunicar-se com a impressora.
PTWWSoftware da impressora9
Propriedades da impressora (driver)
As propriedades controlam a impressora. É possível alterar as configurações padrão, como
tamanho e tipo de mídia, várias páginas em uma única folha de mídia (impressão de n
páginas por folha), resolução e marcas-d´água. É possível acessar as propriedades da
impressora de duas maneiras:
●Por meio do aplicativo de software utilizado para impressão. Isso altera apenas as
configurações do aplicativo de software atual.
●Por meio do sistema operacional Windows. Isso altera as configurações padrão para
todos os trabalhos de impressão futuros.
Nota
Nota
Como muitos aplicativos de software utilizam um método de acesso diferente das
propriedades da impressora, a seção a seguir descreve os métodos mais comuns utilizados
no Windows 98 SE, 2000, ME e Windows XP.
Para alterar somente as configurações do aplicativo de software atual
Embora as etapas possam variar entre os aplicativos de software, este é o método mais
comum.
1. No menu Arquivo do aplicativo de software, clique em Imprimir.
2. Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Propriedades.
3. Altere as configurações e clique em OK.
Para alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de
impressão futuros no Windows 98 SE, 2000 e ME
1. Na barra de ferramentas do Windows, clique em Iniciar, selecione Configurações e
clique em Impressoras.
2. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora HP LaserJet 1018.
3. Clique em Propriedades (no Windows 2000, você também pode clicar em
Preferências de impressão).
4. Altere as configurações e clique em OK.
Nota
No Windows 2000, a maioria desses recursos está disponível no menu Preferências de
impressão.
Para alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de
impressão futuros no Windows XP
1. Na barra de ferramentas do Windows, clique em Iniciar, selecione Configurações e
clique em Impressoras e aparelhos de fax.
2. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora HP LaserJet 1018.
3. Clique em Propriedades ou em Preferências de impressão.
4. Altere as configurações e clique em OK.
10Capítulo 1 Noções básicas da impressoraPTWW
Ajuda on-line das propriedades da impressora
A ajuda on-line das propriedades da impressora (driver) inclui informações específicas
sobre as funções nas propriedades da impressora. Essa ajuda on-line orienta o usuário no
processo de alteração das configurações padrão da impressora. Para alguns drivers, a
ajuda on-line fornece instruções sobre a ajuda sensível ao contexto. A ajuda sensível ao
contexto descreve as opções do recurso do driver que você está acessando atualmente.
Para acessar a ajuda on-line das propriedades da impressora
1. No aplicativo de software, clique em Arquivo e, em seguida, clique em Imprimir.
2. Clique em Propriedades e, em seguida, clique em Ajuda.
Prioridades das configurações de impressão
Existem duas maneiras de alterar as configurações de impressão desta impressora: no
aplicativo de software ou no driver da impressora. As alterações feitas no aplicativo de
software substituem as configurações alteradas no driver da impressora. Dentro do
aplicativo de software, as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar página
substituem as alterações feitas na caixa de diálogo Imprimir.
Se determinada configuração de impressão puder ser alterada em mais de uma maneira na
lista acima, utilize o método que tenha a maior prioridade.
PTWWSoftware da impressora11
Página de informações sobre a impressora
A página de teste da impressora é uma página de informações sobre a impressora que
reside na memória da impressora. Durante a instalação, é possível optar por imprimir a
página de teste da impressora. Se a página for impressa, a impressora foi instalada
corretamente.
Página de teste da impressora
A página de teste da impressora contém informações sobre o driver da impressora e as
configurações da porta. A página também contém informações sobre o nome e o modelo da
impressora, o nome do computador etc. É possível imprimir a página de teste da impressora
a partir do driver da impressora.
12Capítulo 1 Noções básicas da impressoraPTWW
Considerações sobre mídia da impressora
As impressoras HP LaserJet produzem impressão de excelente qualidade. A impressora
aceita vários tipos de mídia, como folha de papel avulsa (incluindo papel reciclado),
envelopes, etiquetas, transparências, pergaminho e papel de tamanho personalizado.
Propriedades como gramatura, grão e umidade são fatores importantes que afetam o
desempenho da impressora e a qualidade da impressão.
A impressora pode usar uma variedade de papéis e outras mídias de acordo com as
diretrizes especificadas no guia do usuário. A mídia que não atender a essas diretrizes pode
provocar os seguintes problemas:
●Impressão de baixa qualidade
●Aumento de congestionamentos de mídia
●Desgaste prematuro da impressora, exigindo reparos
Para obter melhores resultados, use apenas papel e mídia da marca HP. A Hewlett-Packard
Company não recomenda o uso de outras marcas, pois não pode influenciar nem controlar
a qualidade dos produtos de outros fabricantes.
É possível que a mídia atenda às diretrizes deste guia do usuário e ainda assim não
produza resultados satisfatórios. Isso pode ocorrer se o manuseio for inadequado, os níveis
de temperatura e de umidade estiverem fora do aceitável ou, ainda, devido a outros fatores
sobre os quais a HP não tem controle.
CUIDADO
Antes de adquirir grande quantidade de mídia, verifique se ela atende aos requisitos
especificados neste guia do usuário e no HP LaserJet printer family print media guide (Guiade mídia da família de impressoras HP LaserJet). O download das diretrizes pode ser feito
no endereço http://www.hp.com/support/ljpaperguide/. Ou, ainda, consulte
suprimentos para obter mais informações sobre como solicitar as diretrizes. Faça sempre
um teste de mídia antes de adquirir grandes quantidades.
O uso de mídia que não atenda às especificações da HP pode provocar problemas na
impressora, exigindo reparos. Neste caso, o reparo não é coberto pela garantia nem pelos
acordos de serviço da HP.
Pedido de
Tamanhos de mídia suportados
Para obter informações sobre tamanhos de mídia suportados, consulte Capacidades e
velocidades da impressora.
PTWWConsiderações sobre mídia da impressora13
14Capítulo 1 Noções básicas da impressoraPTWW
2
Tarefas de impressão
Este capítulo fornece informações sobre os seguintes tópicos:
●
Alimentação manual
●
Cancelamento de um trabalho de impressão
●
Compreensão das configurações da qualidade de impressão
●
Otimização da qualidade de impressão para tipos de mídia
●
Orientações para uso de mídia
●
Escolha do papel e de outras mídias
●
Carregamento de mídia nas bandejas de entrada
●
Impressão de um envelope
●
Impressão de vários envelopes
●
Impressão em transparências ou em etiquetas
●
Impressão em formulários timbrados e pré-impressos
●
Impressão em mídia de tamanho personalizado e em cartão
●
Impressão nos dois lados do papel (frente e verso manual)
●
Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (n páginas por folha)
●
Impressão de folhetos
●
Impressão de marcas-d’água
PTWW15
Alimentação manual
É possível utilizar a alimentação manual ao imprimir mídia mista, como, por exemplo, um
envelope, em seguida, um papel Carta, um envelope e assim por diante. Carregue um
envelope na abertura de alimentação prioritária e papel timbrado na bandeja de entrada
principal.
Para imprimir utilizando alimentação manual
1. Acesse as propriedades da impressora (ou preferências de impressão no
Windows 2000 e XP). Consulte
instruções.
2. Na guia Papel/Qualidade, selecione Alimentação manual na lista suspensa Source is
(A origem é).
3. Carregue a mídia na abertura de alimentação prioritária e clique em Continuar.
Propriedades da impressora (driver) para obter
16Capítulo 2 Tarefas de impressãoPTWW
Cancelamento de um trabalho de impressão
É possível cancelar um trabalho de impressão de um aplicativo de software ou de uma fila
de impressão.
Para parar a impressora imediatamente, remova o papel restante da impressora. Depois
que a impressora parar, utilize uma das seguintes opções:
●Aplicativo de software: Normalmente, uma caixa de diálogo é exibida brevemente na
tela, permitindo cancelar o trabalho de impressão.
●Fila de impressão do Windows: Se um trabalho de impressão estiver aguardando em
uma fila de impressão (memória do computador) ou no spooler de impressão, exclua o
trabalho de lá. Clique em Iniciar, Configurações e Impressoras ou Impressoras eaparelhos de fax. Clique duas vezes no ícone HP LaserJet 1018 para abrir a janela,
selecione o trabalho de impressão e clique em Excluir ou Cancelar.
Se as luzes de status no painel de controle continuarem a piscar após o cancelamento do
trabalho de impressão, o computador ainda estará enviando o trabalho para a impressora.
Exclua o trabalho da fila de impressão ou aguarde até que o computador conclua o envio de
dados. A impressora retornará para o estado Pronta.
PTWWCancelamento de um trabalho de impressão17
Compreensão das configurações da qualidade de impressão
As configurações da qualidade de impressão afetam o grau de claridade ou de
escurecimento da impressão na página e o estilo em que os gráficos são impressos.
Também é possível utilizar essas configurações para otimizar a qualidade da impressão em
um tipo de mídia específico. Consulte
mídia para obter mais informações.
É possível alterar as configurações nas propriedades da impressora para acomodar os tipos
de trabalho que estão sendo impressos. As configurações são as seguintes:
●FastRes 1200: Esta configuração fornece qualidade de saída efetiva de 1.200 dpi
(600 x 600 x 2 dpi com HP Resolution Enhancement technology [REt]).
●600 dpi: Essa configuração fornece saída de 600 x 600 dpi com Resolution
Enhancement Technology (REt) para texto melhorado.
●EconoMode (economiza toner): O texto é impresso usando menos toner. Essa
configuração é útil para a impressão de rascunhos. Você pode ativar essa opção
independentemente de outras configurações de qualidade de impressão.
1. Acesse as propriedades da impressora (ou preferências de impressão no
Windows 2000 e XP). Consulte
instruções.
2. Na guia Acabamento, selecione a configuração da qualidade de impressão a ser
utilizada.
Otimização da qualidade de impressão para tipos de
Propriedades da impressora (driver) para obter
Nota
Nota
Nem todos os recursos da impressora estão disponíveis em todos os drivers ou sistemas
operacionais. Consulte a Ajuda on-line das propriedades da impressora (driver) para obter
informações sobre a disponibilidade de recursos para esse driver.
Para alterar as configurações da qualidade de impressão para todos os trabalhos de
impressão futuros, acesse as propriedades por meio do menu Iniciar na barra de tarefas do
Windows. Para alterar as configurações da qualidade de impressão somente do aplicativo
de software atual, acesse as propriedades por meio do menu Configurar impressão do
aplicativo que está sendo utilizado para imprimir. Consulte
(driver) para obter mais informações.
Propriedades da impressora
18Capítulo 2 Tarefas de impressãoPTWW
Otimização da qualidade de impressão para tipos de mídia
As configurações de tipo de mídia controlam a temperatura do fusor da impressora. É
possível alterar as configurações da mídia que está sendo usada para otimizar a qualidade
de impressão.
A impressora HP LaserJet 1018 fornece vários modos de impressão que permitem que a
unidade se adapte de maneira mais específica ao ambiente de mídia da impressora. As
tabelas a seguir fornecem uma visão geral dos modos de impressão do driver.
Nota
Ao utilizar os modos CARTÃO, ENVELOPE, ETIQUETA e ÁSPERO, a impressora pausa
entre páginas e o número de páginas por minuto diminui.
Modos de impressão padrão do driver
ModoMídia
COMUM
CLARO
PESADO
CARTÃOCartão ou mídia espessa
TRANSPARÊNCIATransparências monocromáticas para
ENVELOPEEnvelopes padrão
ETIQUETAEtiquetas padrão HP LaserJet
BONDPapel bond
ÁSPEROPapel áspero
CORMídia comum
75 a 104 g/m
<75 g/m
90 a 105 g/m
retroprojeção (4 mil, 0,1)
2
2
2
TIMBRADOMídia comum
PRÉ-IMPRESSOMídia comum
PRÉ-PERFURADOMídia comum
RECICLADOMídia comum
PERGAMINHOMídia comum
PTWWOtimização da qualidade de impressão para tipos de mídia19
Orientações para uso de mídia
As seções a seguir fornecem orientações e instruções para impressão em transparências,
envelopes e outras mídias especiais. As orientações e especificações são incluídas para
ajudar a selecionar mídia que otimize a qualidade de impressão e a evitar mídia que
provoque congestionamentos ou danos à impressora.
Papel
Para obter melhores resultados, utilize papel convencional de 75 g/m2. Verifique se o papel
é de boa qualidade e livre de cortes, rasgos, manchas, partículas soltas, poeira, rugas,
lacunas e bordas enroladas ou curvas.
Se não tiver certeza sobre o tipo de papel que está sendo carregado (como papel bond ou
reciclado), verifique a etiqueta na embalagem do papel.
Alguns tipos de papel provocam problemas na qualidade da impressão, congestionamentos
ou danos à impressora.
Uso de papel
SintomaProblema com o papelSolução
Impressão de baixa qualidade
ou má aderência do toner
Problemas com a alimentação
Caracteres parcialmente
impressos, congestionamentos
ou enrolamento
Aumento do sombreamento do
fundo acinzentado
Enrolamento excessivo
Problemas com a alimentação
Congestionamentos ou danos
à impressora
Problemas com a alimentaçãoBordas rasgadasUse papel de boa qualidade.
Muito úmido, muito áspero,
muito liso ou em relevo
Lote de papel com defeito
Armazenamento inadequadoArmazene o papel
Pode ser muito pesadoUse papel mais leve.
Muita umidade, direção
incorreta da fibra ou estrutura
de fibra curta
Cortes ou perfuraçõesNão use papel com cortes ou
Tente outro tipo de papel entre
100 e 250 Sheffield e teor de
umidade 4 a 6%.
Examine a impressora e
verifique se o tipo de mídia
apropriado foi selecionado.
horizontalmente na embalagem
à prova de umidade.
Use papel de fibra longa.
Examine a impressora e
verifique se o tipo de mídia
apropriado foi selecionado.
perfurações.
20Capítulo 2 Tarefas de impressãoPTWW
Nota
A impressora utiliza calor e pressão para fundir o toner no papel. Verifique se os papéis
coloridos ou formulários pré-impressos utilizam tintas compatíveis com a temperatura da
impressora. A temperatura máxima da impressora é de 200 °C durante 0,1 segundo.
Não use papel timbrado que tenha sido impresso com tintas de baixa temperatura, como os
papéis usados em alguns tipos de termografia.
Não use papel timbrado em relevo.
Não use transparências desenvolvidas para impressoras jato de tinta ou outras impressoras
de temperatura mais baixa. Use somente transparências específicas para uso em
impressoras HP LaserJet.
Etiquetas
A HP recomenda imprimir etiquetas a partir da abertura de alimentação prioritária.
CUIDADO
Não carregue uma folha de etiquetas na impressora mais de uma vez. O adesivo se
degrada e pode danificar a impressora.
Estrutura da etiqueta
Ao selecionar etiquetas, considere a qualidade dos seguintes componentes:
●Adesivos: O material adesivo deve ser estável a 200 °C, a temperatura máxima da
impressora.
●Disposição: Use somente etiquetas cuja folha de suporte não fique exposta entre elas.
As etiquetas podem descolar das folhas que possuem espaço entre aquelas,
provocando congestionamentos graves.
●Enrolamento: Antes de imprimir, as etiquetas devem estar niveladas com, no máximo,
13 mm de curvatura em qualquer direção.
●Condição: Não use etiquetas com rugas, bolhas ou outros sinais que indiquem que
elas estão se soltando.
Transparências
As transparências devem ser capazes de resistir à temperatura máxima da impressora, que
é de 200 °C.
Envelopes
A HP recomenda imprimir envelopes a partir da abertura de alimentação prioritária.
PTWWOrientações para uso de mídia21
Estrutura do envelope
A estrutura do envelope é fundamental. As linhas de dobras dos envelopes podem variar
consideravelmente, não somente entre os fabricantes, mas também em uma caixa do
mesmo fabricante. O sucesso da impressão depende da qualidade dos envelopes. Ao
escolher envelopes, leve em consideração os seguintes itens:
●
Gramatura: A gramatura do papel do envelope não deve exceder 90 g/m
provocar congestionamentos.
●Estrutura: Antes da impressão, os envelopes devem estar nivelados com menos de
6 mm de curvatura e não devem conter ar. Envelopes que contiverem ar poderão
provocar problemas. Não use envelopes com fechos, botões de pressão, tiras de
amarrar, janelas transparentes, buracos, perfurações, recortes, materiais sintéticos,
selagens ou relevos. Não use envelopes com adesivos que não requerem umidade e
sejam selados com pressão.
●Condição: Verifique se os envelopes não estão enrugados, cortados ou danificados de
alguma outra forma. Verifique se os envelopes não contêm adesivo exposto.
●Tamanho: O tamanho do envelope varia de 90 x 160 mm a 178 x 254 mm.
2
ou poderá
Envelopes com costura nos dois lados
Um envelope com estrutura de costura nos dois lados tem costuras verticais nas duas
extremidades em vez de costuras diagonais. Esse tipo de envelope pode ser mais propenso
a enrugar. Verifique se a costura se estende por toda a extensão até o canto do envelope,
como mostrado na ilustração a seguir.
1Estrutura aceitável do envelope
2Estrutura não aceitável do envelope
Envelopes com fitas ou abas adesivas
Envelopes com fita adesiva destacável ou com mais de uma aba dobrável para fechamento
devem usar adesivos compatíveis com o calor e a pressão da impressora. A temperatura
máxima da impressora é de 200 °C. As abas e fitas extras podem provocar enrugamentos,
dobras ou congestionamentos.
22Capítulo 2 Tarefas de impressãoPTWW
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.