Hp LASERJET 1000 User Manual [cz]

Použitie
hp LaserJet 1000
Tlačiareň HP LaserJet séria 1000
Užívateľská príručka
Copyright Hewlett-Packard Company 2001
Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie, adaptácia alebo preklad bez vopred daného písomného súhlasu sú zakázané, s výnimkou toho, čo je umožnené v zmysle autorského zákona.
Užívateľovi tlačiarne Hewlett-Packard, ktorej súčasťou je táto užívateľská príručka, sa udeľuje licencia na: a) tlač pevných kópií tejto užívateľskej príručky pre OSOBNÉ, INTERNÉ alebo VNÚTROFIREMNÉ účely, s výnimkou predaja alebo distribúcie pevných kópií; b) umiestnenie elektronickej kópie tejto užívateľskej príručky na sieťový server za podmienky, že prístup k nej bude obmedzený iba na personál a interných užívateľov tlačiarne Hewlett-Packard, ktorej súčasťou je táto užívateľská príručka.
Číslo publikácie: Q1342-on-line Prvé vydanie: Október 2001.
Záruka
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente môžu byť zmenené bez upozornenia.
Spoločnosť Hewlett-Packard neposkytuje žiadne záruky vzahujúce sa k uvedeným informáciám. SPOLOČNOSŤ HEWLETT-PACKARD ŠPECIÁLNE NEPOSKYTUJE IMPLIKOVANÚ ZÁRUKU PREDAJNOSTI A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL.
Spoločnosť Hewlett-Packard neručí za akékoľvek priame, nepriame, náhodné, príčinné alebo iné škody uvádzané v súvislosti s poskytnutím alebo využitím týchto informácií.
Ochranné známky
®
Microsoft
, MS Windows, Windows® a MS-DOS® sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation, registrované v USA.
ENERGY STAR
®
je ochranná známka agentúry USA na ochranu životného prostredia Environmental Protection Agency, registrovaná v USA.
Netscape je ochranná známka spoločnosti Netscape Communications Corporation, registrovaná v USA.
Zenographics je ochranná známka spoločnosti Zenographics, Incorporated, registrovaná v USA.
Všetky ostatné spomenuté produkty môžu byť ochrannými známkami svojich spoločností.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 USA
Obsah
1 Začíname
Prehľad obsahu balenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Príprava miesta pre tlačiareň . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Regulácia prevádzkového prostredia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inštalácia tlačového softvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Príprava tonerovej kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inštalácia tonerovej kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Naplnenie vstupného zásobníka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pripojenie kábla USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pripojenie elektrického kábla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Odstraňovanie problémov s tlačiarňou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inštalácia je ukončená. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Poznávame tlačiareň
Súčasti tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Svetelné indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vstupný zásobník tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vodiace lišty médií tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Výstupné dráhy tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tonerový kryt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vypnutie elektrickej energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zmena elektrického napätia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Médiá
Výber papiera a iných médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Optimalizácia kvality tlače pre jednotlivé typy médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vkladanie médií do vstupného zásobníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Špecifické typy médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tlač na priehľadné fólie a štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tlač na obálky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tlač na hlavičkový papier a predtlačené formuláre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tlač na médiá užívateľského formátu a stoh kariet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Tlačové úlohy
Prístup k vlastnostiam tlačiarne (k ovládaču) a pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vlastnosti tlačiarne (ovládač) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pomocník on-line pre vlastnosti tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tlač vodoznakov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tlač viacerých strán na jeden list média (N-up printing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zrušenie tlačovej úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nastavenia kvality tlače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Používanie režimu EconoMode (Úspora tonera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SKWW Obsah 3
5 Správa tonerovej kazety
Používanie tonerových kaziet spoločnosti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Postoj spoločnosti HP voči tonerovým kazetám iných výrobcov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Skladovanie tonerových kaziet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Odhadovaná životnosť tonerovej kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Recyklovanie tonerových kaziet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Úspora tonera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Prerozdelenie tonera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Výmena tonerovej kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6 Odstraňovanie problémov s tlačiarňou
Hľadanie riešenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Strany sa nevytlačili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Strany sa vytlačili, ale vyskytol sa problém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Softvér je nainštalovaný, ale strany sa nevytlačili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Stavy svetelných indikátorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Chybové hlásenia na obrazovke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Problémy pri manipulácii s médiami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vytlačená strana je iná ako to, čo bolo na obrazovke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Problémy s tlačovým softvérom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zlepšenie kvality tlače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Čistenie tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Čistenie dráhy médií v tlačiarni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Odstraňovanie uviaznutých médií z tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Výmena podávacieho valčeka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Čistenie podávacieho valčeka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Výmena separačnej vložky tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tlač testovacej strany zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7 Servis a podpora
Dostupnosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Hardvérový servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rozšírená záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pokyny pre zabalenie tlačiarne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Servisný formulár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Podpora spoločnosti Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Podpora zákazníkov a pomoc pri oprave výrobku (USA a Kanada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Európske centrum podpory zákazníkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Čísla podpory v krajine/regióne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 64
Služby on-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Získanie obslužných programov a elektronických informácií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Priame objednávanie doplnkov a spotrebného materiálu Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kompaktný disk Hewlett-Packard Support Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Servisné informácie Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Služba HP SupportPack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Predajné a servisné strediská vo svete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4 Obsah SKWW
Príloha A Špecifikácie tlačiarne
Špecifikácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Súlad s predpismi FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Program environmentálneho správcovstva výrobkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ochrana životného prostredia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Material safety data sheets (Informačné listy o bezpečnosti materiálu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Vyhlásenia o predpisoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Vyhlásenie o spôsobilosti výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Vyhlásenie o laserovej bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Kanadské predpisy DOC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Vyhlásenie EMI v kórejčine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Vyhlásenie EMI v japončine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Vyhlásenie o laseri pre Fínsko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Príloha B Špecifikácie médií
Špecifikácie tlačových médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Podporované formáty médií (tlačiareň) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Pokyny pre používanie médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Priehľadné fólie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Obálky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Stoh kariet a ťažké tlačové médiá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Príloha C Záruka a licenčné práva
Softvérová licenčná zmluva spoločnosti Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Obmedzená záruka na životnosť tonerovej kazety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Príloha D Príslušenstvo a informácie o objednávaní
Príloha E Inštalácia zdieľaných tlačiarní
Inštalácia zdieľanej tlačiarne vo Windows 98 a Millennium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Inštalácia zdieľanej tlačiarne vo Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Inštalácia zdieľanej tlačiarne vo Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Index
SKWW Obsah 5
6 Obsah SKWW
1
Začíname
V tejto kapitole nájdete pokyny k inštalácii softvéru a k nastaveniu tlačiarne:
Prehľad obsahu balenia
Príprava miesta pre tlačiareň
Regulácia prevádzkového prostredia
Inštalácia tlačového softvéru
Príprava tonerovej kazety
Inštalácia tonerovej kazety
Naplnenie vstupného zásobníka
Pripojenie kábla USB
Pripojenie elektrického kábla
Odstraňovanie problémov s tlačiarňou
Inštalácia je ukončená
SKWW 7
Prehľad obsahu balenia
2
3
4
6
5
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti.
1 tlačiareň
2 tonerová kazeta (v ochrannom obale)
3 príručka Začíname
4 softvér a elektronická užívateľská príručka (na médiu CD-ROM)
5 elektrický kábel
6 vstupný zásobník
7 kábel USB s obalom
Príprava miesta pre tlačiareň
1
7
253 mm
486 mm
Položte tlačiareň na pevné, rovné miesto. Ponechajte dostatok miesta na vetranie. Ponechajte dostatok miesta za tlačiarňou na otvorenie výstupného krytu na priamy prechod médií.
8 Kapitola 1 Začíname SKWW
Regulácia prevádzkového prostredia
Nevystavujte tlačiareň účinkom priameho slnečného žiarenia. Zabezpečte, aby nedochádzalo k náhlym zmenám teploty a vlhkosti prostredia.
Teplota – 10° až 32,5° C
Relatívna vlhkosť – 20 % až 80 %
Inštalácia tlačového softvéru
Inštalácia tlačového softvéru z CD
1 Na obrazovke programu autorun zvoľte Install (Inštalovať). Ak sa nespustí program autorun, v
systémovom paneli Windows kliknite na Start (Štart), kliknite na Run (Spustiť), napíšte x:\setup
(kde x je písmeno vašej jednotky CD-ROM) a kliknite na OK.
2 Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
SKWW Regulácia prevádzkového prostredia 9
Príprava tonerovej kazety
1
2
343
Vyberte tonerovú kazetu z plastikového obalu. Odstráňte mylarovú pásku tak, že zlomíte pútko vľavo a pásku úplne vytiahnete.
Inštalácia tonerovej kazety
Vložte tonerovú kazetu do tlačiarne a uistite sa, či je v správnej pozícii.
Naplnenie vstupného zásobníka
1 Zasuňte vstupný zásobník šikmo dovnútra a dolu, kým v tlačiarni bezpečne nedosadne.
2 Vysuňte vodiace lišty médií smerom von a dozadu, aby sa prispôsobili veľkosti médií.
3 Vložte médiá do vstupného zásobníka. Posuňte vodiace lišty tak, aby obopínali médiá.
4 Nainštalujte kryt vstupného zásobníka.
10 Kapitola 1 Začíname SKWW
Pripojenie kábla USB
Pripojte kábel USB do tlačiarne (A). Pripojte kábel USB do PC (B).
Pripojenie elektrického kábla
Zapojte elektrický kábel do tlačiarne (A). Zapojte elektrický kábel do elektrickej zásuvky (B).
SKWW Pripojenie kábla USB 11
Odstraňovanie problémov s tlačiarňou
VÝSTRAHA Skôr ako pripojíte kábel k tlačiarni, vždy najprv odpojte elektrický kábel zo zásuvky. V opačnom prípade môže
prísť k poškodeniu tlačiarne.
Inštalácia je ukončená
Blahoželáme! Tlačiareň HP LaserJet séria 1000 je pripravená na použitie. Ak sa vyskytnú problémy,
pozrite si časť Odstraňovanie problémov s tlačiarňou alebo navštívte web stránku podpory spoločnosti HP
http://www.hp.com/support/lj1000.
Ak svetelný indikátor svieti, tlačiareň je pripravená na tlač.
Ak nesvieti žiadny svetelný indikátor, skontrolujte pripojenie elektrického kábla a kábla USB.
12 Kapitola 1 Začíname SKWW
2
Poznávame tlačiareň
V tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich témach:
Súčasti tlačiarne
Vypnutie elektrickej energie
Zmena elektrického napätia
SKWW 13
Súčasti tlačiarne
1. svetelné indikátory
2. vstupný zásobník
3. podpora vstupného zásobníka na dlhé médiá
4. bočné vodiace lišty médií vstupného zásobníka
5. tonerový kryt
6. výstupný zásobník
1
2
4
3
5
6
7. uvoľňovacie páčky na uviaznuté médiá
8. výstupný kryt na priamy prechod médií
9. elektrická zásuvka
10. port pre konektor kábla USB
11. testovacie tlačidlo zariadenia
9
11
10
7
8
14 Kapitola 2 Poznávame tlačiareň SKWW
Svetelné indikátory
Poznámka
Popis kombinácií spôsobu svietenia svetelných indikátorov si pozrite v časti Stavy svetelných indikátorov.
Vstupný zásobník tlačiarne
Vstupný zásobník, umiestnený v prednej časti tlačiarne, má kapacitu 250 listov 75 g papiera, viacerých obálok alebo iných médií.
Viac informácií o typoch médií nájdete v časti Špecifikácie médií.
Svetelný indikátor
Pripravené
(zelený)
Svetelný indikátor
Pozor
(žltý)
Na základe spôsobu, akým svietia svetelné indikátory, možno určiť stav tlačiarne.
Svetelný indikátor Pripravené:
údaje.
Svetelný indikátor Pozor:
kazeta chýba, alebo výskyt iných chýb.
indikuje, že tlačiareň je v pohotovostnom režime, alebo spracováva
indikuje, že vstupný zásobník je prázdny, tonerový kryt otvorený, tonerová
SKWW Súčasti tlačiarne 15
Vodiace lišty médií tlačiarne
Vstupný zásobník má podporu pre dlhé médiá a bočné vodiace lišty. Vodiace lišty zabezpečujú, že médiá budú správne natiahnuté do tlačiarne a výtlačok nebude na papieri šikmý. Pri vkladaní médií do zásobníkov upravte vodiace lišty tak, aby lícovali so šírkou a dĺžkou používaného média.
Výstupné dráhy tlačiarne
Výstupný zásobník
Výstupný zásobník je umiestnený v hornej časti tlačiarne. Vytlačené médiá sa tu zbierajú v správnom poradí, keď je výstupný kryt na priamy prechod médií zatvorený. Výstupný zásobník použite pri tlači normálnych a veľkých skladaných dokumentov.
16 Kapitola 2 Poznávame tlačiareň SKWW
Výstupná dráha na priamy prechod médií
Poznámka Pri použití výstupnej dráhy na priamy prechod sa vytlačené médiá nebudú ukladať do stohu. Médiá budú padať
na povrch pod tlačiarňou, pokiaľ neodoberiete každý list pri jeho výstupe z tlačiarne.
Tonerový kryt
Tonerový kryt je umiestnený v prednej časti tlačiarne. Tonerový kryt je potrebné otvoriť na zabezpečenie prístupu k tonerovej kazete, pri odstraňovaní uviaznutých médií, alebo pri čistení tlačiarne. Pri otváraní tonerového krytu pevne uchopte obe strany a potiahnite kryt smerom k sebe.
Poznámka Pri otváraní tonerového krytu pocítite mierny odpor. Otvorením krytu sa príhodne vysunie tonerová kazeta, čo
uľahčí jej vyberanie.
Výstupná dráha na priamy prechod médií je užitočná pri tlači na obálky, priehľadné fólie, ťažké médiá, alebo iné médiá, ktoré majú tendenciu sa pri tlači vlniť. Ak je výstupný kryt na priamy prechod médií otvorený, vytlačené médiá vychádzajú v opačnom poradí.
SKWW Súčasti tlačiarne 17
Vypnutie elektrickej energie
UPOZORNENIE! Z bezpečnostných dôvodov pri akejkoľvek práci vo vnútri tlačiarne odpojte elektrický kábel.
Zmena elektrického napätia
Z dôvodu odlišných špecifikácií Hewlett-Packard neponúka možnosť zmeny elektrického napätia, nepodporuje ani prepínanie napätia u tlačiarní HP LaserJet používaných v USA na použitie v iných krajinách. Ak plánujete používať zariadenie mimo USA, spoločnosť Hewlett-Packard odporúča zakúpiť výrobok v krajine alebo regióne, kde ho budete používať.
VÝSTRAHA Skontrolujte požiadavku tlačiarne na elektrické napätie skôr, než ju do elektrickej siete pripojíte. Pripojenie
tlačiarne pre 110 – 127 V do elektrickej zásuvky s napätím 220 – 240 V spôsobí jej poškodenie.
Ak chcete vypnúť tlačiareň, musíte odpojiť jej elektrický kábel.
18 Kapitola 2 Poznávame tlačiareň SKWW
3
Médiá
V tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich témach:
Výber papiera a iných médií
Optimalizácia kvality tlače pre jednotlivé typy médií
Vkladanie médií do vstupného zásobníku
Tlač na priehľadné fólie a štítky
Tlač na obálky
Tlač na hlavičkový papier a predtlačené formuláre
Tlač na médiá užívateľského formátu a stoh kariet
SKWW 19
Výber papiera a iných médií
Poznámka Pred nákupom väčšieho množstva médií ktoré chcete použiť, vždy najprv otestujte ich vzorky. Váš dodávateľ
médií by mal rozumieť požiadavkám špecifikovaným v príručke Guidelines for Paper and Other Print Media (Smernica pre papier a iné tlačové médiá) (súčiastka HP číslo 5963-7863). Viac informácií nájdete v časti
Špecifikácie tlačových médií.
Optimalizácia kvality tlače pre jednotlivé typy médií
Teplota natavovacej jednotky v tlačiarni ovplyvňuje kvalitu tlačených dokumentov. Optimalizácia kvality tlače na rôzne typy médií vyžaduje nastavovanie teploty natavovania. V ovládači tlačiarne je možné upresniť typ používaného tlačového média. Týmto spôsobom je možné nastaviť primeranú teplotu natavovacej jednotky pre jednotlivé médiá.
Zmena typu média v ovládači tlačiarne
1 Otvorte vlastnosti tlačiarne. Pokyny nájdete v časti Vlastnosti tlačiarne (ovládač).
2 Kliknite na kartu Paper (Papier).
3 Vyberte typ média z rozbaľovacieho zoznamu Optimize for (Optimalizovať pre).
4 Kliknite na OK.
Poznámka Rýchlosť tlače sa automaticky spomaľuje pri tlači na médiá špeciálneho formátu.
Tlačiarne HP LaserJet vytvárajú dokumenty s vynikajúcou kvalitou tlače. Umožňujú tlač na rôzne médiá, ako papier (vrátane až 100 % recyklovaného vláknitého papiera), obálky, štítky, priehľadné fólie a médiá užívateľského formátu. Podporované su nasledujúce formáty médií:
Minimálny: 76 x 127 mm
Maximálny: 216 x 356 mm
Vlastnosti médií, ako hmotnosť, zrnitosť a vlhkosť sú dôležitými faktormi ovplyvňujúcimi výkon tlačiarne a kvalitu tlače. Na dosiahnutie najlepšej možnej kvality tlače používajte iba vysokokvalitné médiá, určené pre laserové tlačiarne. Detailné špecifikácie papiera a médií nájdete v časti Špecifikácie tlačových médií.
20 Kapitola 3 Médiá SKWW
Vkladanie médií do vstupného zásobníku
VÝSTRAHA Ak sa pokúsite tlačiť na médiá, ktoré sú zvraštené, prehnuté, alebo akokoľvek poškodené, môže dôjsť k ich
uviaznutiu. Viac informácií nájdete v časti Špecifikácie tlačových médií.
Poznámka Keď pridávate nové médiá, vyberte všetky médiá zo vstupného zásobníka a stoh nových médií vyrovnajte.
Predídete tým súčasnému podaniu viacerých listov média naraz a ich uviaznutiu.
Špecifické typy médií
Priehľadné fólie a štítky: Priehľadné fólie a štítky vkladajte hornou hranou dopredu a tlačovou
stranou hore. Viac informácií nájdete v časti Tlač na priehľadné fólie a štítky.
Obálky: Obálky vkladajte užšou hranou pri mieste na známku dopredu a tlačovou stranou hore. Viac
informácií nájdete v časti Tlač na obálky.
Hlavičkový papier a predtlačené formuláre: Hlavičkový papier a predtlačené formuláre vkladajte
hornou hranou dopredu a tlačovou stranou hore. Viac informácií nájdete v časti Tlač na hlavičkový
papier a predtlačené formuláre.
Médiá užívateľského formátu a stoh kariet: Médiá užívateľského formátu a stoh kariet vkladajte
užšou hranou dopredu a tlačovou stranou hore. Viac informácií nájdete v časti Tlač na médiá
užívateľského formátu a stoh kariet.
Do vstupného zásobníka možno vložiť až 250 listov 75 g papiera, alebo niekoľko listov ťažších médií (stoh vysoký maximálne 25 mm). Médiá vkladajte hornou hranou dopredu a tlačovou stranou hore. Aby ste zabránili uviaznutiu alebo šikmej tlači, vždy správne nastavte bočné vodiace lišty a podporu pre dlhé médiá.
SKWW Vkladanie médií do vstupného zásobníku 21
Tlač na priehľadné fólie a štítky
VÝSTRAHA Prezrite si médiá a uistite sa, či nie sú pokrčené alebo zvlnené a či nemajú odtrhnuté okraje alebo chýbajúce
štítky.
VÝSTRAHA Nepoužívajte štítky, ktoré majú odkrytú zadnú stranu. Používanie štítkov s medzerami často spôsobuje
odlepovanie štítkov počas tlače, pričom dochádza k závažným problémom a k ich uviaznutiu v tlačiarni.
Ako tlačiť na priehľadné fólie alebo štítky
1 Otvorte výstupný kryt na priamy prechod médií.
2 Vložte médiá do vstupného zásobníka. Uistite sa, či horný okraj médií smeruje dopredu a tlačová
(drsná) strana smeruje hore.
3 Upravte vodiace lišty médií.
4 Otvorte vlastnosti tlačiarne. Pokyny nájdete v časti Vlastnosti tlačiarne (ovládač). Kliknite na kartu
Paper (Papier), z rozbaľovacieho zoznamu Optimize for (Optimalizovať pre) zvoľte Transparency
(Priehľadná fólia) alebo Labels (Štítky) a kliknite na OK.
5 Vytlačte dokument. Aby ste zabránili zlepeniu médií, odstráňte ich zo zadnej výstupovej časti tlačiarne
ihneď po vytlačení a položte ich na plochý povrch.
Používajte iba priehľadné fólie a štítky odporúčané pre laserové tlačiarne, ako napr. HP transparency film a HP LaserJet labels. Viac informácií nájdete v časti Špecifikácie tlačových médií.
22 Kapitola 3 Médiá SKWW
Tlač na obálky
1
3
4
2
5
Používajte iba obálky, ktoré sú odporúčané pre použitie v laserových tlačiarňach. Viac informácií nájdete v časti Špecifikácie tlačových médií.
1 Aby ste zabránili vlneniu obálok pri tlači, otvorte výstupný kryt na priamy
prechod médií.
2 Pred vložením obálky vysuňte vodiace lišty médií smerom von, aby boli o
niečo širšie ako obálka.
3 Obálky vložte užšou hranou pri mieste na známku dopredu a tlačovou
stranou hore.
Poznámka
Ak majú obálky chlopňu na kratšom okraji, vložte ich týmto okrajom smerom do tlačiarne.
4 Upravte vodiace lišty médií tak, aby lícovali s dĺžkou a šírkou obálok. Otvorte
vlastnosti tlačiarne. Pokyny nájdete v časti Vlastnosti tlačiarne (ovládač). Kliknite na kartu Paper (Papier), z rozbaľovacieho zoznamu Optimize for
(Optimalizovať pre) zvoľte Envelope (Obálka) a kliknite na OK.
5 Znovu nasuňte kryt vstupného zásobníka.
SKWW Tlač na obálky 23
Tlač na hlavičkový papier a predtlačené formuláre
Poznámka Ak chcete tlačiť jednostranový sprievodný list na hlavičkový papier, nasledovaný viacstranovým dokumentom,
vložte do vstupného zásobníka štandardné médiá. Položte list hlavičkového papiera navrch na štandardné médiá. Tlačiareň automaticky vytlačí na hlavičkový papier ako prvý.
Ako tlačiť na hlavičkový papier a predtlačené formuláre
1 Médiá vkladajte horným okrajom dopredu a tlačovou stranou hore. Upravte vodiace lišty tak, aby
lícovali so šírkou média.
2 Otvorte vlastnosti tlačiarne. Pokyny nájdete v časti
Paper (Papier), z rozbaľovacieho zoznamu Optimize for (Optimalizovať pre) zvoľte vhodné
médium a kliknite na OK.
3 Vytlačte dokument.
Vlastnosti tlačiarne (ovládač). Kliknite na kartu
24 Kapitola 3 Médiá SKWW
Tlač na médiá užívateľského formátu a stoh kariet
VÝSTRAHA Skôr ako vložíte médiá do zásobníku, uistite sa, či nie sú vzájomne zlepené.
Ako tlačiť na médiá užívateľského formátu alebo stoh kariet
1 Otvorte výstupný kryt na priamy prechod médií.
2 Vkladajte médiá užším okrajom dopredu a tlačovou stranou hore. Upravte vodiace lišty tak, aby lícovali
s rozmerom média.
3 V nastavení tlačiarne zadajte správnu veľkosť. (Softvérové nastavenie môže potlačiť vlastnosti
tlačiarne.)
4 Otvorte vlastnosti tlačiarne. Pokyny nájdete v časti Vlastnosti tlačiarne (ovládač). Kliknite na kartu
Paper (Papier), z rozbaľovacieho zoznamu Optimize for (Optimalizovať pre) zvoľte vhodné médium a kliknite na OK.
5 Vytlačte dokument.
Tlačiareň HP LaserJet séria 1000 môže tlačiť na médiá užívateľského formátu alebo stoh kariet s rozmermi medzi 76 x 127 mm a 216 x 356 mm.
SKWW Tlač na médiá užívateľského formátu a stoh kariet 25
26 Kapitola 3 Médiá SKWW
4
Tlačové úlohy
V tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich témach:
Prístup k vlastnostiam tlačiarne (k ovládaču) a pomoc
Tlač vodoznakov
Tlač viacerých strán na jeden list média (N-up printing)
Zrušenie tlačovej úlohy
Nastavenia kvality tlače
Používanie režimu EconoMode (Úspora tonera)
SKWW 27
Prístup k vlastnostiam tlačiarne (k ovládaču) a pomoc
Poznámka Vzhľadom na to, že softvérové aplikácie používajú rôzne spôsoby prístupu k vlastnostiam tlačiarne, v
nasledujúcej časti je opis iba najbežnejších postupov, používaných v operačných systémoch Windows 98, 2000, Millennium a Windows XP.
Zmena nastavení platná iba v aktuálnej softvérovej aplikácii
Poznámka Hoci jednotlivé kroky sa môžu odlišovať v závislosti od softvérovej aplikácie, toto je najbežnejší postup.
1 Z ponuky File (Súbor) v softvérovej aplikácii kliknite na Print (Tlač).
2 V dialógu Print (Tlač) kliknite na Properties (Vlastnosti).
3 Zmeňte nastavenia a kliknite na OK.
Zmena predvolených nastavení platná pre všetky budúce tlačové úlohy vo Windows 98, 2000 a Millennium
1 V systémovom paneli Windows kliknite na Start (Štart), vyberte Settings (Nastavenia) a kliknite na
Printers (Tlačiarne).
2 Kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu tlačiarne HP LaserJet 1000.
3 Kliknite na Properties (Vlastnosti).
4 Zmeňte nastavenia a kliknite na OK.
Poznámka Vo Windows 2000 je veľa takýchto vlastností dostupných v ponuke Printing Preferences (Tlačové
preferencie).
Zmena predvolených nastavení platná pre všetky budúce tlačové úlohy vo Windows XP
1 V systémovom paneli Windows kliknite na Start (Štart) a kliknite na Control Panel (Ovládací panel).
2 Dvakrát kliknite na Printers and Other Hardware (Tlačiarne a iný hardvér).
3 Kliknite na Printers and Faxes (Tlačiarne a faxy).
4 Kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu tlačiarne HP LaserJet 1000.
5 Kliknite na Properties (Vlastnosti).
V tejto časti nájdete informácie o nasledujúcich témach:
Vlastnosti tlačiarne (ovládač)
Pomocník on-line pre vlastnosti tlačiarne
Vlastnosti tlačiarne (ovládač)
Pomocou nastavenia vlastností tlačiarne možno ovládať tlačiareň. Zmeniť je možné predvolené nastavenia, ako napr. formát a typ médií, tlač viacerých strán na jeden list média (N-up printing), rozlíšenie a vodoznaky. K vlastnostiam tlačiarne máte prístup:
Z prostredia softvérovej aplikácie, ktorú používate na tlač. Uskutočnené zmeny vlastností budú platiť
iba v aktuálnej softvérovej aplikácii.
Z prostredia operačného systému Windows
platiť pre všetky budúce tlačové úlohy.
®
. Uskutočnené zmeny predvolených vlastností budú
28 Kapitola 4 Tlačové úlohy SKWW
Loading...
+ 74 hidden pages