Панель управления и индикаторы состояния .................................................................................................. 6
Параметры беспроводной связи ........................................................................................................................ 8
Печать документов ............................................................................................................................................ 10
Печать на конвертах .......................................................................................................................................... 15
Печать с помощью прямой беспр. HP .............................................................................................................. 18
Печать с максимальным разрешением ........................................................................................................... 21
Советы по успешной печати ............................................................................................................................. 23
4 Основные сведения о бумаге ...................................................................................................................... 27
Заказ бумаги и других расходных материалов HP ......................................................................................... 38
5 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 39
Копирование документов ................................................................................................................................. 40
Сканирование на компьютер ............................................................................................................................ 43
Советы по успешному копированию ............................................................................................................... 45
Советы по успешному сканированию .............................................................................................................. 46
Изменение параметров факса .......................................................................................................................... 59
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии .................................................................................... 64
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии ............................................................................................. 65
Использование отчетов ..................................................................................................................................... 66
Советы по успешному обеспечению факсимильной связи ........................................................................... 69
7 Использование веб-служб .......................................................................................................................... 71
HP ePrint .............................................................................................................................................................. 72
Использование Веб-печать HP ......................................................................................................................... 74
Использование веб-сайта ePrintCenter ........................................................................................................... 75
Советы по использованию веб-служб ............................................................................................................. 76
8 Работа с картриджами ............................................................................................................................... 77
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................. 78
Заказ расходных материалов ........................................................................................................................... 79
Выбор подходящих картриджей ..................................................................................................................... 80
Подключение с помощью USB-кабеля (не сетевое подключение) ............................................................. 91
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети .......................................................... 92
Беспроводное подключение
Советы по настройке и использованию сетевого принтера .......................................................................... 94
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) .......................................... 95
10 Решение проблемы .................................................................................................................................. 97
Повышение качества печати .......................................................................................................................... 104
Принтер не печатает ........................................................................................................................................ 109
Решение проблем при копировании и сканировании ................................................................................. 114
Устранение неполадок факсимильной связи ............................................................................................... 115
Устранение неполадок с сетью ...................................................................................................................... 116
Служба поддержки HP .................................................................................................................................... 117
к принтеру без использования маршрутизатора ......................................... 93
ivRUWW
Page 5
Приложение А Техническая информация .................................................................................................... 125
Уведомления компании Hewlett-Packard ...................................................................................................... 126
Технические характеристики ......................................................................................................................... 127
Программа охраны окружающей среды ....................................................................................................... 131
10Кнопка Вниз. Данная кнопка используется для навигации по меню и выбора количества копий.
11Справка. НаНачало экране отображаются все разделы справки. На другом экране отображает
12Кнопка ePrint. При нажатии данной кнопки на экране отображается Меню
включении принтера.
копий.
связь.
экране отображается состояние и параметры
меню беспроводной связи. Для запуска режима настройки одним нажатием кнопки WPS (Wi-Fi
Protected Setup) необходимо нажать и удерживать кнопку.
изображено на экране.
дополнительную информацию или анимацию о текущем действии.
веб-служб, которое
содержит электронный адрес принтера и параметры ePrint.
6Глава 2 Краткий обзор устройства HP Deskjet 4640 seriesRUWW
Page 13
Рисунок 2-2Индикаторкнопки «Вкл»
Режимы работы индикатора Решение
Не светитсяПитание принтера выключено.
Светится тусклым светомПринтер находится в спящем режиме. Принтер автоматически переходит в спящий режим
Быстро мигаетПроизошла ошибка. См. сообщения на дисплее принтера.
МигаетОзначает, что устройство находится в процессе включения или выключения.
ВклУстройство печатает, сканирует, копирует или включено и готово к работе.
после 5 минут бездействия.
Рисунок 2-3Индикаторсостояниябеспроводнойсвязи
Режимы работы индикатора Решение
Не светитсяБеспроводная связь отключена. Нажмите Беспроводное кнопку беспроводной связи, чтобы
открыть меню «Беспроводная связь» на дисплее принтера. В меню «Беспроводная связь»
включите функцию беспроводной печати.
Медленно мигаетБеспроводная связь подключается или включена, но устройство не подключено к сети. Если
не удалось установить соединение, убедитесь, что принтер находится в зоне действия
беспроводной
Быстро мигаетПроизошла ошибка беспроводной связи. См. сообщения на дисплее принтера.
ВклБеспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
Если принтер имеет активное подключение к беспроводной сети, на дисплее принтера
отобразится сообщение Подключено и IP-адрес принтера.
●
Если беспроводная связь отключена, индикатор состояния беспроводного подключения не
светится, на экране отображается статус Беспровод. связьвыкл.
●
Если беспроводное подключение активно, а
беспроводное соединение не установлено,
индикатор состояния беспроводного подключения мигает и на экране отображается сообщение
Подключение или Неподключено.
Дисплей принтера можно использовать для получения сведений о беспроводной сети, установки
беспроводного соединения и т. д.
Приемы работыИнструкции
Распечатайте страницу конфигурации сети. На странице
конфигурации сети будет отображено состояние сети, имя
узла, имя сети и т. д.
Печать отчета о тестировании
тестировании беспроводной сети будут указаны результаты
диагностики состояния беспроводной сети, уровень
беспроводного сигнала, обнаруженные сети и другие
сведения.
Восстановление
значений по умолчанию для параметров сети. 1.Нажмите кнопку Беспроводное, чтобы открыть меню
беспроводной сети. В отчете о
1.Нажмите кнопку Беспроводное, чтобыоткрытьменю
Состояние беспроводной связи.
2.Нажмите кнопкурядом с Параметры, чтобыоткрыть
меню Параметрыбеспроводнойсвязи.
3.Выберите Печать отчета, азатем Страница
конфигурации.
1.Нажмите кнопку Беспроводное, чтобыоткрытьменю
Состояние беспроводной связи.
2.Нажмите кнопкурядом с Параметры, чтобыоткрыть
меню Параметрыбеспроводнойсвязи.
3.Выберите Печать отчета, азатем Отчет о тестировании.
Состояние беспроводной связи.
2.Нажмите кнопкурядом с Параметры, чтобыоткрыть
меню Параметрыбеспроводнойсвязи.
3.Выберите Восстановитьпоумолчанию.
4.Подтвердите выбор для восстановления параметров по
умолчанию.
Включение или выключение беспроводной связи.1.Нажмите кнопку Беспроводное, чтобы открыть меню
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в
разделе Качествопечати.
●
Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся списке
Размер бумаги
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе
на стр. 23.
5.На вкладке Макет выберите в раскрывающемся меню Печать на обеих сторонах параметр
Переворот по длинному краю или Переворот по короткому краю.
6.Для печатищелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ.После завершения печати одной страницы документа работа будет
приостановлена, после этого принтер автоматически выполнит повторную загрузку бумаги для
печати на другой стороне листа. Вам
выберите необходимый размер бумаги.
Советы по успешной печати
не понадобится загружать бумагу вручную.
, Параметры,
RUWWПечатьдокументов11
Page 18
Печатьнаобеихсторонахлиста
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберите Макет из всплывающего меню в диалоговом окне Печать.
3.Выберите нужный тип перелета для двусторонней печати и нажмите Печать.
12Глава 3 ПечатьRUWW
Page 19
Печать фотографий
Загрузка фотобумаги
1.Убедитесь, что лоток для бумаги открыт.
2.Раздвиньте направляющие ширины бумаги на всю ширину.
3.Извлеките всю бумагу из лотка для бумаги, а затем загрузите фотобумагу стороной для печати
вниз.
4.Продвиньте стопку фотобумаги в принтер до упора.
5.Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю фотобумаги.
Печатьфотографийнафотобумаге
1.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке
в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в
разделе Качествопечати.
●
Щелкните Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в раскрывающемся
списке Размербумаги.
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе
на стр. 23.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для печати с максимальным разрешением перейдите на вкладку Бумага/
Качество, выберитевраскрывающемсясписке Носитель параметр Фотобумага иукажите
Наилучшее качество вразделе Качество печати. Затем щелкните кнопку Дополнительно и
выберите в раскрывающемся списке Печатьсмаксимальнымразрешением параметр Да. Для
печати с максимальным разрешением в оттенках серого выберите в
В лоток для бумаги устройства HP Deskjet 4640 series можно загрузить один или несколько конвертов.
Не используйте глянцевые или тисненые конверты, а также конверты с застежками или окнами.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробные сведения о форматировании текста на конвертах см. в справочной системе
текстового процессора.
Загрузкаконвертов
1.Убедитесь, что лоток для бумаги открыт.
2.Раздвиньте направляющие ширины бумаги на всю ширину.
3.Разместите конверты по центру лотка. Бумага должна быть расположена стороной для печати
вниз. Клапан должен находиться слева.
4.Продвиньте стопку конвертов в принтер до упора.
5.Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю конвертов.
Печатьнаконверте
1.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
●
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе
на стр. 23.
5.Щелкните ОК, а затем в диалоговом окне Печать выберите Печать или ОК.
На вкладке Бумага
в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в
разделе Качествопечати.
Щелкните Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в раскрывающемся
списке Размербумаги.
/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
Советы по успешной печати
RUWWПечать на конвертах15
Page 22
Какпечататьнаконвертах
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что в качестве принтера выбрано устройство HP Deskjet 4640 series.
3.Задайте параметры печати.
Если параметры печати не отображаются в диалоговом окне Печать, выполните следующие
действия.
●
OS X v10.6. Для доступа к параметрам печати щелкните синий треугольник рядом с выбором
принтера.
а.Выберитеподходящийразмерконвертавменю Размер бумаги.
б.Вовсплывающемменювыберите Тип бумаги/Качество иубедитесь, чтовыбрантипбумаги
Обычная бумага.
4.Щелкните Печать.
Показатьдеталидляпросмотрапараметровпечати.
16Глава 3 ПечатьRUWW
Page 23
Печать шаблонов
Шаблоны HP позволяют печатать календари, списки, игры, линованную, миллиметровую и нотную
бумагу.
Печатьшаблонов
1.На Начало экране принтера с помощью кнопок Вверх и Вниз выберите Шаблоныи нажмите ОК.
СОВЕТ:Если функцияШаблонынеотображается в менюнадисплее принтера,
нажимайтеНачало кнопку, затем кнопки Вверх и Вниз до тех пор, пока не
2.Нажмите кнопки ВверхиВниз для выбора одного из параметров «Шаблоны» и нажмите OK.
3.После выбора типа бланка для печати выберите количество копий, затем нажмите OK.
отобразитсяШаблоны.
RUWWПечатьшаблонов17
Page 24
Печать с помощью прямой беспр. HP
Функция прямой беспр. HP позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК
или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к
существующей беспроводной сети.
Используя HP прямой беспр., примите во внимание следующие советы.
●
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее
программное обеспечение.
Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем установлено
HP, идущее в комплекте с принтером.
●
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое
приложение печати. Дополнительную информацию о печати с мобильных устройств см. на веб-
Убедитесь, что на принтере включена функция прямой беспр. с системой защиты (если
необходимо). Дополнительную информацию см. в разделе
принтеру без использования маршрутизатора на стр. 93.
●
прямой беспр. подключение HP может одновременно использоваться пятью компьютерами или
мобильными устройствами для выполнения печати.
●
Функцию прямой беспр. HP можно использовать, даже если принтер подключен к компьютеру
посредством USB-кабеля или к сети с помощью беспроводного соединения.
●
Функция прямой беспр. HP не предоставляет компьютеру, мобильному устройству и принтеру
доступ в Интернет.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
ПРИМЕЧАНИЕ.В настоящее время эти веб-сайты доступны не на всех языках.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Беспроводное подключение к
программное обеспечение
●
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения
●
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения
Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати.
Дополнительную информацию см. на веб-сайте
3.На мобильномустройствеподключитесь к новойсети. Используйтеобычныйметодподключения
к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя прямой беспр. печати HP из списка
найденных принтеров, например HP-Print-**-Deskjet IA 4640 series (где ** — уникальные символы
для определения принтера).
Если включена функция HPпрямой беспр. с системой защиты, введите пароль, когда появится
соответствующий запрос.
4.Напечатайте документ.
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения
1.Убедитесь, что на принтере включена функция прямой беспр. HP. Для получения дополнительных
сведений см. раздел
на стр. 93.
2.Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернеподдерживает Wi-Fi, функцияпрямойбеспр. HP будет
недоступна.
3.Подключитесь накомпьютере к новойсети. Используйтеобычныйметодподключения к новой
беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя прямой беспр. печати HP из списка
найденных принтеров, например HP-Print-**-Deskjet IA 4640 series (где ** — уникальные символы
для определения принтера).
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора
Если включена функция HP прямой беспр. с системой защиты, введите пароль, когда появится
соответствующий запрос.
Windows 8. На Начальномэкране щелкните правой кнопкой мыши по
пространству, нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните
Программное обеспечение и настройка принтера.
●
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск,
выберите Всепрограммы, щелкните HP, выберите HP DESKJET IA 4640 series, а затем
щелкните Программноеобеспечениеинастройкапринтера.
б.Выберите Подключение нового принтера.
в.Когданаэкранепрограммпоявитсяменю
Беспроводное.
В списке обнаруженных принтеров выберите HP DESKJET IA 4640 series.
г.Следуйтеинструкциямнаэкране.
кПКчерезбеспроводноеподключение, перейдитекшагу
пустому
Вариантыподключения, выберите
5.Напечатайте документ.
RUWWПечатьспомощьюпрямойбеспр. HP19
Page 26
1.Убедитесь, что на принтере включена функция прямой беспр. печати HP.
2.Включите AirPort.
Для получения дополнительной информации см. документацию к устройству Apple.
3.Нажмите значок AirPort ивыберитеимяпрямойбеспр. HP, например, HP-Print-**-Deskjet IA 4640
series (где ** — уникальные символы для определения принтера).
Если включена функция HP прямой беспр. с системой защиты, введите пароль, когда появится
соответствующий запрос.
Режим максимального разрешения предназначен для печати высококачественных четких
изображений на фотобумаге.
Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а также
требует большего объема свободной памяти.
Какпечататьврежиме "Максимум dpi"
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Щелкните вкладку Бумага/Качество.
5.Выберите подходящий тип носителя в раскрывающемся списке Носители.
●
Обычная бумага
●
Фотобумага HP или другая фотобумага
●
Матовая бумага HP для брошюр или профессиональная бумага
●
Глянцевая бумага HP
●
Термопереводные картинки HP или другая специальная бумага
●
Матовая бумага HP для презентаций или другая матовая бумага
●
Другая специальная глянцевая бумага
6.Щелкните кнопку Дополнительно.
7.В области Параметрыпринтера выберите Да в списке Печатьсмаксимальнымразрешением.
8.В раскрывающемся списке Размербумаги выберите размер бумаги.
для брошюр или профессиональная бумага
открывается диалоговое окно Свойства.
9.Чтобы закрыть дополнительные
10. На вкладке Макет подтвердите значение параметра Ориентацияи щелкните ОК, чтобы начать
печать.
Печатьсмаксимальнымразрешением
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что в качестве принтера выбрано устройство HP Deskjet 4640 series.
3.Задайте параметры печати.
Если параметры печати не отображаются в диалоговом окне Печать, выполните следующие
действия.
RUWWПечать
параметры, щелкните ОК.
с максимальным разрешением21
Page 28
●
OS X v10.6. Для доступа к параметрам печати щелкните синий треугольник рядом с выбором
принтера.
●
OS X Lion и Mountain Lion. Нажмите Показать детали дляпросмотрапараметровпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.В меню доступны следующие параметры. Местоположение параметров может
отличаться в различных приложениях.
а.В меню Размер бумаги выберитесоответствующийразмербумаги.
б.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затемвыберитеследующиепараметры.
●
Тип бумаги. Соответствующийтипфотобумаги.
●
Качество. НаилучшееилиМаксимальноеразрешение.
4.Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните Печать.
22Глава 3 ПечатьRUWW
Page 29
Советы по успешной печати
Для обеспечения успешной печати картриджи HP должны работать правильно и иметь достаточное
количество чернил, бумага должна быть загружена верно, а также должны быть установлены
соответствующие параметры устройства. Параметры печати не применяются к копированию или
сканированию.
Советы по картриджам
●
Используйте оригинальные картриджи HP.
●
Должны быть установлены оба картриджа: черный и трехцветный.
Дополнительную информацию см. в
●
Следите за приблизительным уровнем чернил в картриджах. В картриджах должно быть
достаточно чернил.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 78.
●
Если качество печати является неприемлемым, см. раздел
Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Для предотвращения замятия все
листы в стопке должны быть одинакового размера и типа.
●
Загружайте бумагу стороной для печати вниз.
●
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток
разрывов.
●
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги в лотке, чтобы они вплотную прилегали к бумаге.
Убедитесь, что направляющие ширины бумаги не сгибают бумагу в лотке.
Дополнительную информацию см. в разделе
разделе Замена картриджей на стр. 81.
Проверка приблизительного уровня чернил
Повышение качества печати
, не имеет изгибов, загнутых краев и
Загрузка бумаги на стр. 31.
Советы по настройке принтера
●
Для изменения параметров печати по умолчанию щелкните Печать, сканированиеифакс, а
затем нажмите Установкапараметров в программном обеспечении принтера.
В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий, чтобы открыть
программное обеспечение принтера.
◦
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству,
на панели приложений щелкните Всеприложения и затем значок с именем принтера.
◦
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск,
выберите Всепрограммы, затем HP, выберите HP Deskjet 4640 series, а затем щелкните HP
Deskjet 4640 series.
●
Чтобы выбрать количество страниц на листе для печати, на вкладке Макет в раскрывающемся
списке Страницналисте
RUWWСоветыпоуспешнойпечати23
щелкнитесоответствующийпараметр.
Page 30
●
Если необходимо изменить ориентацию страницы, выберите ее в прикладной программе.
●
Для отображения дополнительных параметров на вкладке Шаблоны или Бумага/Качество
щелкните кнопку Дополнительно, после чего откроется диалоговое окно Дополнительные
параметры.
◦
Печать в оттенках серого. Позволяет печатать черно-белый документ, используя только
черные чернила. выберите Только черные чернила и щелкните кнопку ОК
◦
Печатьбезполей. С помощьюданнойфункциипечатьосуществляетсябезполей. Не все
типы носителей поддерживают функцию. Рядом с параметром будет показан значок
предупреждения, если тип носителя, выбранный в раскрывающемся списке Носитель, не
поддерживается.
◦
Сохранениемакета. Данная функция работает только при двусторонней печати. Если
изображение больше области печати, выберите эту функцию,
содержимого до меньших полей, без создания дополнительных страниц.
◦
Технологии HP Real Life. Данная функция позволяет выравнивать и делать более четкими
изображения и графику для повышенного качества печати.
◦
Буклет. Печать многостраничного документа как буклета. С помощьюданнойфункциидве
страницы помещаются на лист, который в последствии можно согнуть пополам в виде
буклета.
●
В раскрывающемся списке выберите метод переплета и щелкните OK.
Буклет-ПереплетСлева. После сгиба в виде буклета переплет будет с левой стороны.
Выберите данный параметр для чтения слева направо.
чтобы уменьшить масштаб
.
●
Буклет-ПереплетСправа. После сгиба в виде буклета переплет будет с правой стороны.
Выберите данный параметр для чтения справа налево.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном
параметр, выбранныйвраскрывающемсясписке Буклет.
◦
Макетрасположениястраницналисте. Позволяет указывать порядок страниц при печати
документа с более, чем двумя страницами на одном листе.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранныйвраскрывающемсясписке Макет расположения страниц на листе.
●
Можно использовать профиль печати, чтобы сократить время настройки. Профиль печати
сохраняет значения параметров, соответствующих какому-либо определенному виду задания,что
позволяет установить все параметры одним щелчком мыши. Чтобы использовать данную
функцию, перейдите на вкладку Профильпечати, выберите профиль печати и щелкните OK.
Чтобы добавить новый профиль печати, после настройки параметров на вкладке
Бумага/Качество щелкните вкладку Профильпечати, выберите Сохранитькак и введите имя,
затем щелкните OK.
Чтобы удалить профиль печати, выберите его и щелкните Удалить.
В диалоговом окне печати с помощью меню Размербумаги выберите размер загруженной в
принтер бумаги.
●
В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип
бумаги и качество.
●
Если необходимо напечатать черно-белый документ с помощью только черных чернил,
выберите панель Типбумаги/Качество
Примечания
●
Оригинальные картриджи HP предназначены для принтеров и бумаги HP и протестированы с
ними для обеспечения неизменно высокого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с
использованием расходных материалов другого производителя (
Если картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, перейдите по адресу:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
●
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения,
предназначенные только для планирования.
, а затем в меню "Цвет" выберите Оттенкисерого.
не HP).
ПРИМЕЧАНИЕ.При получениисообщения о низкомуровнечернилподготовьтедлязамены
новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картриджи следует
заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
●
Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на
копирование или сканирование.
●
Документыможнопечататьнаобеихсторонахлистабумаги.
RUWWСоветыпоуспешнойпечати25
Page 32
26Глава 3 ПечатьRUWW
Page 33
4Основныесведенияобумаге
●
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Загрузка бумаги
●
Загрузка оригинала
●
Заказбумагиидругихрасходныхматериалов HP
RUWW27
Page 34
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для выполняемых заданий печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
ColorLok
●
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все бумаги с логотипом ColorLok проходят независимую
качества печати и надежности, позволяют
Фотопечать
●
проверку на соответствие высоким стандартам
получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхают
быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими
производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать красивые быстросохнущие фотографии,
которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные размеры бумаги, в том
числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), 11 x 17 дюймов
(A3), а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага
идеально подходит для
фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это
отличный результат, профессиональное качество и долговечность.
●
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает смазывание
чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков
пальцев и влажности. Напечатанные на
отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов этой бумаги, включая форматы A4,
8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов). Бумага не содержит кислот,
что позволяет получать более долговечные фотографии.
●
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на
обычной фотобумаге. Также эта доступная фотобумага быстро
ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и
резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием, включая A4,
8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать
более долговечные фотографии.
того, чтобывставлятьвашилучшиефотографиииспециальные
этойбумагеизображениявыглядяткакпрофессионально
высыхает, чтооблегчаетработус
28Глава 4 ОсновныесведенияобумагеRUWW
Page 35
Деловые документы
●
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага
HP, мат. 120 г
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю бумаги, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность
придает им выразительный внешний вид.
●
Бумага HP дляброшюр, глянц. 180 г или Профессиональнаябумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
●
Бумага HP дляброшюр, мат. 180 г или Профессиональнаябумага HP, мат. 180 г
Эти типы
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
●
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных
листков. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие
меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов.
●
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой
бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие
меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит
кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии
имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
бумагиимеютматовоепокрытиесобеихсторон, чтоделает их подходящими для
HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
.
●
Офисная бумага HP
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для
копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. При изготовлении
этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше размазывания, более
четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать
более долговечные фотографии.
●
Офисная бумага HP из
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна. При изготовлении этой бумаги
используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую степень размазывания, более
насыщенный черный цвет и более яркие цвета.
RUWWТипы бумаги, рекомендуемые для печати29
макулатуры
Page 36
Специальные проекты
●
Термопереводные картинки HP
Термопереводные картинки HP (для светлой или белой ткани) идеально подходят для создания
изображений на футболках с помощью собственных цифровых фотографий.
30Глава 4 Основные сведения о бумагеRUWW
Page 37
Загрузка бумаги
Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузкаполноразмернойбумаги
1.Опустите лоток для бумаги и выдвиньте его и удлинитель лотка.
2.Сдвиньте наружу направляющие ширины бумаги.
3.Загрузите бумагу.
●
Загрузите стопку бумаги в лоток для бумаги коротким краем вперед и стороной для печати
вниз.
●
Подвиньтестопкубумагивпереддоупора.
RUWWЗагрузкабумаги31
Page 38
●
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги, чтобы они вплотную прилегали к стопке
бумаги.
●
Задвиньте лоток для бумаги.
Загрузкабумагималогоразмера
1.Опустите лоток для бумаги и выдвиньте его и удлинитель лотка.
32Глава 4 ОсновныесведенияобумагеRUWW
Page 39
2.Сдвиньте наружу направляющие ширины бумаги.
3.Загрузите фотобумагу.
●
Вставьте стопку фотобумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
●
●
●
Загрузкаконвертов
1.Опустите лоток для бумаги и выдвиньте его и удлинитель лотка.
Подвиньте стопку фотобумаги вперед до упора.
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги, чтобы они вплотную прилегали к
фотобумаге.
Задвиньте лоток для бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги33
Page 40
2.Сдвиньте наружу направляющие ширины бумаги.
3.Загрузите конверты.
●
Поместите один или несколько конвертов в центре лотка для бумаги. Бумага должна быть
расположена стороной для печати вниз. Клапан должен находиться с верхней стороны
слева.
Поместите оригинал в устройство автоматической подачи документов отпечатанной стороной вверх
или на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Загрузите оригинал в устройство АПД верхней стороной вперед отпечатанной стороной вверх.
3.Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
Загрузкаоригиналанастеклосканера
1.Поднимите крышку сканера.
36Глава 4 ОсновныесведенияобумагеRUWW
Page 43
2.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый угол отпечатанной стороной вниз.
3.Закройте крышку сканера.
RUWWЗагрузкаоригинала37
Page 44
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает с большинством типов используемых в офисе носителей. Оптимальное
качество печати достигается при использовании носителей компании HP. Подробнее о носителях,
поставляемых компанией HP, см. на веб-сайте компании HP по адресу:
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую
проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет получать
документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной
обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги
различными показателями плотности и размера.
www.hp.com.
с
Для выбора и покупки бумаги, чернил и тонеров HP перейдите на веб-сайт
Магазин продуктов и услуг.
38Глава 4 Основные сведения о бумагеRUWW
Page 45
5Копированиеисканирование
●
Копирование документов
●
Сканирование на компьютер
●
Советы по успешному копированию
●
Советыпоуспешномусканированию
RUWW39
Page 46
Копирование документов
Меню Копия на дисплее принтера позволяет выбирать количество копий и режим копирования
(цветной или черно-белый) для копирования на обычной бумаге. Также в этом меню можно задать
различные дополнительные параметры, такие как тип и размер бумаги, настройка яркости копии и
размер копии.
Созданиеодностороннейкопии
1.Загрузите полноразмерную бумагу в лоток для бумаги
2.Загрузите оригинал в устройство АПД отпечатанной стороной вверх или на стекло сканера
отпечатанной стороной вниз.
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см. в разделе
3.Для доступа к менюкопированиявыберитеКопированиеизНачалонадисплееустройства.
Если меню Копирование не отображается на дисплее принтера, нажимайте кнопку Начало, а
затем кнопки Вверх и Вниз до тех пор, пока не будет отображено Копирование.
4.Чтобы увеличить или уменьшить количество копий, в меню Копирование выберите Копии и
нажмите
5.Выберите Запусккопирования, Ч/Б или Запусккопирования, Цвет и нажмите OK для
копирования в цветном или черно-белом режиме.
OKдляподтверждения.
.
Загрузкаоригиналанастр. 36.
Выполняйтедвустороннеекопированиесостекласканера
1.Загрузите полноразмерную бумагу в лоток для бумаги.
2.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см. в разделе
3.Для доступа к менюкопированиявыберитеКопированиеизНачалонадисплееустройства.
Если меню Копирование не отображается на дисплее принтера, нажимайте кнопку Начало, а
затем кнопки Вверх и Вниз до тех пор, пока не будет отображено Копирование.
40Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Загрузка оригинала на стр. 36.
Page 47
4.Чтобы увеличить или уменьшить количество копий, в меню Копирование выберите Копии и
нажмите OK дляподтверждения.
5.Чтобы включить эту функцию, выберите Двусторонняяи нажмите OK для подтверждения.
6.Выберите Запусккопирования, Ч/Б или Запусккопирования, Цвет.
7.Когда появится запрос, загрузите второй оригинал и коснитесь OK.
Выполняйтедвустороннеекопированиес
1.Загрузите полноразмерную бумагу в лоток для бумаги.
2.Загрузите односторонний оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной
вверх.
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см. в разделе
●
Используйте односторонние оригиналы для создания двусторонних копий.
●
Создавайте двусторонние копии из нескольких односторонних страниц. Например: из восьми
страниц одностороннего оригинала можно создать четыре страницы двусторонней копии.
3.Для доступа к менюкопированиявыберитеКопированиеизНачалонадисплееустройства.
Если меню Копирование не отображается на дисплее принтера, нажимайте кнопку Начало
затем кнопки Вверх и Вниз до тех пор, пока не будет отображено Копирование.
помощью устройства подачи документов
Загрузкаоригиналанастр. 36.
, а
4.Чтобы увеличить или уменьшить количество копий, в меню Копирование выберите Копии и
нажмите OK дляподтверждения.
5.Чтобы включить эту функцию, выберите Двусторонняяи нажмите OK для подтверждения.
6.Выберите Запусккопирования, Ч/Б или Запусккопирования, Цвет.
Дополнительныефункциикопирования
В меню Копия нажимайте кнопки Вверх и Вниз для выбора параметров.
●
Типбумаги. Позволяет выбрать тип и размер бумаги. Привыбореобычнойбумагибудет
использоваться обычное качество печати. При выборе фотобумаги будет использоваться
высокое качество печати.
●
Изменение размера. Изменяетразмеркопируемогоизображенияилидокумента.
RUWWКопированиедокументов41
Page 48
◦
Истинный размер. Данная функция позволяет создавать копии такого же размера, как и
оригинал. Однако поля копируемого изображения могут быть обрезаны.
◦
Вразмерстраницы. Позволяет создавать копию, расположенную в центре листа, с белыми
полями по краям. Изображение увеличивается или уменьшается для соответствия размеру
выбранной бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Стекло сканера должно быть чистым В
размер страницы дляправильной
работы функции.
◦
Пользовательскийразмер. Позволяет увеличить размер изображения за счет выбора
значения больше 100 % или уменьшить размер изображения за счет выбора значения
меньше 100 %.
значениям по умолчанию обычной бумаги в формате A4 или 8,5 x 11 дюймов (в зависимости от
региона).
42Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Page 49
Сканирование на компьютер
Сканирование можно выполнять с панели управления принтера или с компьютера. Сканируйте с
панели управления, если необходимо быстро отсканировать одну страницу в файл изображения.
Сканируйте с компьютера, если необходимо отсканировать несколько страниц в один файл,
определить формат файла с отсканированными страницами или настроить сканируемое изображение.
Подготовкасканера
1.Загрузите оригинал в устройство АПД
отпечатанной стороной вниз.
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см. в разделе
2.Запустите сканирование.
Сканирование с панели управления принтера
1.В Начало экране принтера выберите Сканирование и нажмите ОК.
СОВЕТ:Если меню Сканирование не отображается на дисплее принтера, нажимайте кнопку
Начало, а затем кнопки Вверх и Вниз дотехпор, поканебудетотображено Сканирование.
2.Выберите компьютер, накоторыйбудетвыполнятьсясканирование с дисплеяпринтера, и
нажмите ОК.
Если компьютер не отображается в списке на дисплее принтера, убедитесь, что компьютер
подключен к принтеру с помощью кабеля USB или по беспроводной сети. Если беспроводное
подключение настроено и работает, необходимо включить беспроводное сканирование в
программном обеспечении.
Сканирование с компьютера
зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий, чтобы открыть
1.В
программное обеспечение принтера.
отпечатанной стороной вверх или на стекло сканера
Загрузка оригинала на стр. 36.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству,
на панели приложений щелкните Всеприложения и затем значок с именем принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск,
выберите Всепрограммы,
Deskjet 4640 series.
2.Откройте программное обеспечение принтера, щелкните значок Печать, сканированиеифакси
выберите Сканированиедокументаилифото.
3.В контекстном меню выберите необходимый тип сканирования, а затем щелкните Сканер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если выбрано Показывать предварительный просмотр сканирования, можно
будет настраивать параметры сканируемого изображения на экране
просмотра.
4.Выберите Сохранить, чтобы оставить приложение открытым при сканировании другого
изображения или выберите Готово, чтобы выйти из приложения.
5.После сохраненияотсканированногоизображения в окнеПроводника Windows откроетсякаталог,
в котором было сохранено изображение.
RUWWСканирование на компьютер43
затем HP, выберите HP Deskjet 4640 series, а затем щелкните HP
предварительного
Page 50
ПРИМЕЧАНИЕ.Функция сканирования может быть одновременно активирована на ограниченном
количестве компьютеров. Выберите Сканирование на экране принтера, чтобы просмотреть список
компьютеров, которые в данный момент доступны для сканирования.
Сканированиескомпьютера
1.Запустите утилиту HP Scan.
Утилита HP Scan находится в папке Applications/Hewlett-Packard (папка Приложения) в корне
жесткого диска.
Выполните очистку стекла сканера и убедитесь, что на нем нет посторонних прилипших
материалов.
●
Чтобы увеличить или уменьшить контраст отпечатков, на дисплее принтера выберите
Копирование, а затемвыберитеСветлее/Темнее , чтобы настроитьяркость.
●
Чтобы выбрать тип и размер бумаги отпечатка, на дисплее принтера выберите Копирование. В
меню Копирование нажмите Типбумаги, чтобы
размер фотобумаги.
●
Для изменения размера изображения на дисплее принтера выберите Копирование, а затем
выберите Изменениеразмера.
выбратьобычнуюбумагуилифотобумагуи
RUWWСоветыпоуспешномукопированию45
Page 52
Советы по успешному сканированию
●
Выполните очистку стекла сканера и убедитесь, что на нем нет посторонних прилипших
материалов.
●
На дисплее принтера выберите Сканирование, а затем в списке принтеров на дисплее принтера
выберите компьютер, на который необходимо выполнить сканирование.
●
Если принтер подключен к компьютеру по беспроводной сети и необходимо всегда иметь
возможность быстро сканировать документы на подключенный
Сканироватьнакомпьютер должна быть все время включена.
●
Если необходимо отсканировать несколько страниц документа не в отдельные файлы, а в один
файл, запустите сканирование в программное обеспечение принтера, а не в Сканирование на
экране принтера.
компьютер, функция
46Глава 5 КопированиеисканированиеRUWW
Page 53
6Факс
Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать
отправку факсов на более позднее время или настроить номера быстрого набора для быстрой и
удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью панели управления
принтера можно настроить различные параметры, например разрешение и контрастность
отправляемых факсов.
ПРИМЕЧАНИЕ.Прежде чем
правильно настроен для работы с факсами. Возможно, такая настройка уже была выполнена при
начальной подготовке к работе с помощью панели управления или программного обеспечения HP,
прилагаемого к принтеру. Для проверки правильности настройки факса выполните тест его настройки
с панели управления. Дополнительную информацию о проверке
Существуют различные способы отправки факсов. С помощью панели управления принтера можно
отправлять как черно-белые, так и цветные факсы. Кроме того, можно отправить факс вручную с
помощью подключенного телефонного аппарата. Это позволяет поговорить с получателем перед
отправкой факса.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Отправка стандартного факса
●
Отправка стандартного факса с компьютера
●
Отправка факса вручную с телефона
●
Отправка факса с использованием контроля набора номера
●
Отправка факса по расписанию
●
Отправка факса в режиме коррекции ошибок
Отправка стандартного факса
Одностраничные и многостраничные черно-белые и цветные факсы можно легко отправлять с
помощью панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если требуетсяпечататьподтверждение о том, чтофаксыуспешноотправлены,
включите соответствующую функцию.
СОВЕТ:Кроме того, можно отправитьфаксвручную с телефонаили с использованиемконтроля
набора номера. Эти функции позволяют контролировать скорость набора. Они также удобны, если
необходимо использовать карту для оплаты вызова и при наборе требуется отвечать на тональные
сигналы.
Отправка стандартного факса с панели управления принтера
1.Разместите оригинал на стекле в правом переднем углу отпечатанной стороной вниз или в АПД
отпечатанной стороной вверх.
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см. в разделе
2.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
3.Выберите Факс, Ч/Б или Факс, Цвет.
Если оригинал загружен в АПД, документ отправляется по набранному номеру. Если в АПД
оригинал не будет обнаружен, появляется сообщение, предлагающее сделать выбор.
СОВЕТ:Если отправленныйфакс у
разрешение или контрастность факса.
4.Введите номерфаксаспомощьюклавиатурыинажмитекнопку ОК.
СОВЕТ:Чтобы добавить паузу в набираемый номер факса, нажимайте * до появления на
дисплеедефиса (-).
получателяимеетнизкоекачество, можноизменить
Загрузкаоригиналанастр. 36.
48Глава 6 ФаксRUWW
Page 55
Отправка стандартного факса с компьютера
Можно отправить документ в качестве факса с компьютера без печати копии и отправки факса с
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.При отправкефаксов с компьютераэтимспособомиспользуетсятелефонное
подключение принтера, а не подключение к Интернету или модем компьютера. Следовательно,
необходимо проверить подключение принтера к действующей телефонной линии и правильную
настройку и работу функции факса.
Для использования этой функции необходимо установить программное обеспечение принтера с
помощью программы установки на компакт-диске программного обеспечения HP, прилагаемого к
принтеру.
Отправкастандартногофаксаскомпьютера
1.Откройте на компьютере документ, который необходимо отправить по факсу.
2.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3.В списке Имя выберите принтер, в имени которого присутствует
4.Чтобы изменить параметры (например, для отправки документа в качестве черно-белого или
цветного факса), щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В
зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройкапринтера, ПринтерилиПредпочтения.
5.После изменения всех параметров щелкните ОК.
6.Щелкните Печать
7.Введите номер факса и другую информацию для получателя, измените другие параметры факса,
а затем щелкните Отправитьфакс. Принтер начнет набор номера факса и отправку документа по
факсу.
Отправкастандартногофаксаскомпьютера
1.Откройте на компьютере документ, который необходимо отправить по факсу.
2.В меню Файл используемой программы щелкните Печать
3.Выберите принтер, в имени которого присутствует слово Fax (Факс).
4.Выберите Получателифакса во всплывающем меню под параметром Ориентация.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если всплывающееменюнайтинеудалось, коснитесьтреугольника рядом с
элементом Выборпринтера.
илиОК.
словоfax (факс).
.
5.Введите номерфаксаидругуюинформациювсоответствующиеполяищелкните Добавить к
получателям.
6.Выберите Режим факсаидругиетребуемыепараметры, азатемщелкните Отправить факс
При отправке факса вручную можно сделать вызов получателю и поговорить с ним перед отправкой
факса. Это полезно, если перед отправкой факса требуется уведомить получателя об этом. При
RUWWОтправка факса49
Page 56
отправке факса вручную в трубке телефона можно слышать сигналы набора, телефонные сигналы и
другие звуки. Поэтому такой способ является очень удобным, если необходимо использовать
телефонную карту для отправки факса.
В зависимости от настройки факсимильного аппарата получателя на вызов может ответить лично
получатель или его факсимильный аппарат. Если ответит получатель, с ним можно
отправкой факса. Если на вызов ответит факсимильный аппарат, можно отправить факс
непосредственно на этот аппарат, когда будут слышны его сигналы.
Какотправитьфакссдополнительноготелефонавручную
1.Разместите оригинал на стекле в правом переднем углу отпечатанной стороной вниз или в АПД
отпечатанной стороной вверх.
поговорить перед
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см.
2.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
3.Наберите номер с помощью клавиатуры телефона, подключенного к принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не используйтекнопкинабораномеранапанели управления принтерапри
отправке факса вручную. Для набора номера получателя необходимо использовать клавиши на
телефоне.
4.Если получатель ответит по телефону, с ним можно поговорить перед отправкой факса.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если навызовответитфаксимильныйаппарат, будутслышныего сигналы. Для
отправки факса переходите к следующему шагу.
5.Когда дляпередачифаксабудетвсеготово, нажмитеOK, выберите Отправкановогофакса и
нажмите Ч/Б или Цвет.
Если перед передачей факса вы разговаривали с получателем, попросите его нажать кнопку
Получениефаксавручную на факсимильном аппарате после того, как он услышит сигналы
факса.
При передаче факса на линии не будет слышно
трубку. Если после отправки факса необходимо продолжить разговор с получателем, не кладите
трубку до завершения передачи факса.
никаких звуков. В этот момент можно положить
в разделе Загрузка оригинала на стр. 36.
Отправка факса с использованием контроля набора номера
С помощью контролируемого набора можно набирать номер на панели управления принтера, как при
наборе на обычном телефонном аппарате. При отправке факса с помощью контролируемого набора
через динамики принтера можно слышать сигналы набора, телефонные сигналы и другие звуки.
Данная функция позволяет отвечать на запросы во время набора, а также управлять скоростью
набора.
СОВЕТ:
начать отправку факса и ПИН-код не будет принят службой телефонной карты. В этом случае можно
создать запись быстрого набора с ПИН-кодом телефонной карты. Дополнительную информацию см. в
разделе
Если используется телефонная карта и ПИН-код введен недостаточно быстро, принтер может
Настройка номеров быстрого набора на стр. 57.
Page 57
Как отправить факс с помощью контролируемого набора на панели управления принтера
1.Разместите оригинал на стекле в правом переднем углу отпечатанной стороной вниз или в АПД
отпечатанной стороной вверх.
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см. в разделе
2.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
3.Выберите Факс, Ч/Б или Факс, Цвет.
●
Если принтер обнаружит, что оригинал загружен в АПД, будет слышен сигнал готовности к
набору номера.
●
Если оригинал помещен на стекло сканера, выберите Факссостекла.
После сигнала введите номер с помощью клавиатуры на панели управления принтера.
4.
5.Следуйте указаниям, которые могут отображаться на дисплее.
Факс будет отправлен после ответа принимающего факсимильного аппарата.
Отправка факса по расписанию
Можно запланировать отправку черно-белого факса в течение следующих 24 часов. Это позволяет
передать черно-белый факс в более позднее время, например когда телефонные линии менее
загружены или действуют льготные тарифы. Принтер автоматически отправит факс в указанное время.
Можно запланировать отправку только одного факса. После этого процедуру отправки других факсов
можно выполнять как
обычно.
Загрузка оригинала на стр. 36.
ПРИМЕЧАНИЕ.Из памяти можно отправить только черно-белый факс.
Как запланировать отправку факса с панели управления принтера
1.Загрузите оригинал в устройствоАПДотпечатаннойсторонойвверх.
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см. в разделе
2.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
3.Выберите Параметры, затем Отправкафаксапорасписанию.
4.Введите время задержки отправки факса, нажимая на кнопки Вверх и Вниз, затем нажмите ОК для
подтверждения.
5.После сигнала введите номер с помощью клавиатуры на панели управления
6.Выберите Сканирование, затем выберите Запуск.
Принтер сканирует все страницы и отправляет факс в запланированное время.
Загрузка оригинала на стр. 36.
принтера.
RUWWОтправкафакса51
Page 58
Отменазапланированнойотправкифакса
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Отправкафаксапорасписанию.
3.Выберите запланированный факс, который необходимо удалить, и нажмите Удалить.
Отправка факса в режиме коррекции ошибок
Режим коррекции ошибок (ECM) позволяет предотвратить потерю данных при передаче по
ненадежным телефонным линиям за счет обнаружения ошибок при передаче и формирования
автоматических запросов на повторную передачу ошибочной информации. При этом на надежных
телефонных линиях затраты на телефонную связь остаются прежними или даже снижаются. На
телефонных линиях низкого качества в режиме ECM увеличивается время передачи
телефонную связь, но обеспечивается более надежная передача данных. Светится является
значением параметра по умолчанию. Отключайте функцию ECM только в случае значительного
увеличения расходов на телефонные переговоры, а также если снижение качества передачи является
приемлемым.
При выключении параметра ECM необходимо принимать во внимание следующее. Результат
выключения режима ECM.
и затраты на
●
Изменяется качество и скорость передачи
●
Для параметра Скоростьфакса автоматически устанавливается значение Средняя.
●
Кроме того, нельзя будет отправлять и получать факсы в цветном режиме.
Какизменитьпараметр ECM спанелиуправления
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Дополнительные
3.Выберите Коррекцияошибок.
4.Выберите Вкл или Выкли нажмите ОК.
факсов при передаче и приеме.
параметры.
52Глава 6 ФаксRUWW
Page 59
Получение факса
Факсы можно получать автоматически или вручную. Если опция Автоответчик отключена, факсы
необходимо будет получать вручную. Если функция Автоответчик включена (по умолчанию), принтер
будет автоматически отвечать на входящие вызовы и получать факсы после количества звонков,
выбранных с помощью параметра Звонкидоответа. По умолчанию для параметра Звонкидоответа
задано пять звонков.
принтер не настроен на использование бумаги размера Legal, то при получении факса размера
Если
Legal или больше принтер уменьшит факс в соответствии с размером бумаги, загруженной во входной
лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если прикопированиидокументаначинаетсяполучениефакса, тофакссохраняется в
памяти принтера до выполнения копирования. Это может привести к сокращению количества страниц
факса, сохраняемых
●
Получение факса вручную
●
Повторная печать полученных факсов из памяти
●
Переадресация факсов на другой номер
●
Установка формата бумаги для принимаемых факсов
●
Блокировка нежелательных номеров факсов
в памяти.
Получение факса вручную
Факс можно принять во время телефонного разговора. Этот способ называется «получение факса
вручную». Инструкции по получению факса вручную см. в этом разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ.Можно снять трубку, чтобы ответить на звонок или прослушать сигналы факса.
Получение факсов вручную можно осуществлять в следующих случаях.
●
Телефон подключен непосредственно к принтеру (через порт 2_EXT).
●
Телефон подключен к одной телефонной линии с принтером, но не соединен с ним
непосредственно.
Какполучитьфаксвручную
1.Убедитесь, что принтер включен, а в основном лотке имеется бумага.
2.Извлеките все оригиналы из лотка устройства АПД
3.Установите высокое значение для параметра Звонкидоответа. Это позволит ответить на
входящий вызов вручную до ответа принтера. Либо отключите функцию Автоответчик, чтобы
принтер не отвечал на входящие вызовы автоматически.
4.Если естьтелефоннаясвязь с отправителем, попроситеегонажатьнаегофаксимильном аппарате
кнопку Отправканового факса.
.
5.Услышав сигналфаксимильного
RUWWПолучениефакса53
аппаратаотправителя, выполнитеследующее.
Page 60
а.НаНачалоэкранедисплея, нажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, затемнажмите
OK ивыберитеПолучить факс вручную.
б.Когда принтер начнет получение факса, телефонную трубку можно положить или оставить
снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной трубке ничего не слышно.
Повторная печать полученных факсов из памяти
Полученные факсы, которые не были напечатаны, хранятся в памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.После переполнения памяти принтер не сможет получать новые факсы, пока факсы из
памяти не будут напечатаны или удалены. Кроме того, может потребоваться удалить факсы из памяти
в целях безопасности или конфиденциальности.
В зависимости от размеров хранящихся в памяти факсов можно напечатать до восьми последних
напечатанных факсов, если они хранятся в памяти. Например, может потребоваться повторно
напечатать факс в случае утери его напечатанной копии.
Печать факсов из памяти с помощью панели управления принтера
1.Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в
Загрузка бумаги на стр. 31.
2.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
3.Выберите Параметры, затем Повторная печать пропущенных факсов.
Факсы отображаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с последнего
полученного факса.
4.Выберите факс, который необходимо напечатать, затем нажмите Печать.
5.Чтобы остановить повторную печать факсов, выберите
Переадресацияфаксовнадругойномер
Принтер можно настроить для переадресации факсов на другой номер. Полученный цветной факс
будет переадресован в черно-белом варианте.
HP рекомендует проверить, что номер, на который выполняется переадресация, является номером
действующего факса. Передайте пробный факс и проверьте, что факсимильный аппарат принимает
переадресованные факсы.
Переадресация факсов с панели управления принтера
разделе
Отмена.
1.На Началоэкранепринтеранажимайте
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Дополнительныепараметры.
переадресованные факсы, затем выберите Готово. При появлении любого из следующих
запросов введите необходимую информацию: дата запуска, время запуска, дата окончания и
время окончания.
6.Переадресация факсов активирована. Щелкните Да, чтобы подтвердить выбор.
Если питание будет отключено при настроенной пересылке факса, принтер сохранит
параметра пересылки и номер телефона. При возобновлении питания принтера для параметра
«Переадресацияфакса» будетпо-прежнемувыбранозначение Вкл.
ПРИМЕЧАНИЕ.Можно отменить переадресацию факсов, выбрав Выкл в меню Переадресация
факсов.
Установка формата бумаги для принимаемых факсов
Для получаемых факсов можно выбрать размер бумаги. Выбранный размер бумаги должен
соответствовать размеру носителя, который загружен в основной лоток. Для печати факсов можно
использовать бумагу только формата Letter, A4 и Legal.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если приполучениифакса в основнойлотокзагруженабумаганеправильного
формата, факс не будет напечатан и на дисплее отобразится сообщение об ошибке. Для
загрузите бумагу формата Letter, A4 или Legal, затем нажмите кнопку ОК.
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры.
3.Выберите Размербумагидляфакса, а затем выберите нужный параметр.
значение
печати факса
Блокировка нежелательных номеров факсов
Если телефонная компания предоставляет услугу определения номера, можно заблокировать
определенные номера факсов, исключая их печать принтером в случае приема. При получении
входящего факсимильного вызова принтер сравнивает поступивший номер со списком нежелательных
номеров и определяет необходимость его блокировки. Если номер находится в списке
заблокированных номеров, факс не распечатывается. Максимальное количество заблокированных
номеров факсов отличается
ПРИМЕЧАНИЕ.Данная функция поддерживается не во всех странах или регионах. Если эта услуга не
поддерживается в данной стране или регионе, параметр Блокировканенужныхфаксов будет
отсутствовать в меню Параметрыфакса или Настройкафакса.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в списокАОНнедобавленониодноготелефонногономера, топредполагается,
что пользователь не активировал услугу АОН.
●
Добавление номеров в список нежелательных номеров факсов
●
Удалениеномеровизсписканежелательныхномеровфаксов
RUWWПолучениефакса55
наразныхмоделях.
Page 62
Добавление номеров в список нежелательных номеров факсов
Можно заблокировать определенные номера факсов, добавив их в список нежелательных номеров
факса.
Добавлениеномеравсписокнежелательныхномеровфаксов
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Нежелательныеномерафаксов.
3.Отобразится сообщение о том, что для блокировки ненужных факсов требуется
АОН. Чтобыпродолжить, выберите OK.
4.Выберите Добавитьномер.
5.Чтобы выбрать из списка АОН номер факса, который необходимо заблокировать, выберите Из
журналазвонков.
- или -
Чтобывручнуюввестиномерфакса, которыйнеобходимозаблокировать, выберите Ввести
новый номер.
управления, а не с номером, указанным в заголовке полученного факса (эти номера могут быть
разными).
Удаление номеров из списка нежелательных номеров факсов
Для разблокирования номера факса необходимо удалить этот номер из списка нежелательных
номеров факсов.
Как удалить номера из списка нежелательных номеров факсов
идентификатор
сотображаемымнадисплеепанели
1.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Нежелательныеномерафаксов.
3.Выберите номер, который необходимо удалить, а затем выберите
4.Нажмите OK, чтобы подтвердить удаление.
56Глава 6 ФаксRUWW
Удалитьномер.
Page 63
Настройка номеров быстрого набора
Можно сохранить часто используемые номера факсов в качестве номеров быстрого набора. Это
позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления принтера.
СОВЕТ:Помимо созданияномеровбыстрогонабора и управления иминапанели управления
принтера, можно также использовать средства, доступные на компьютере. К ним относятся
программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру, и встроенный веб-
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Настройка и изменение номеров быстрого набора
●
Удаление номеров быстрого набора
Настройка и изменение номеров быстрого набора
Номера факсов можно сохранять в виде номеров быстрого набора.
Какнастроитьномерабыстрогонабора
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Телефонная книга.
сервер принтера (EWS).
3.Выберите Добавитьконтакт.
4.Введите имя записи и выберите Далее.
5.Введите номер факса и выберите
ПРИМЕЧАНИЕ.Включите в набираемуюпоследовательностьсимволовлюбыепаузыилидругие
необходимые цифры, например код региона, код доступа к номерам за пределами мини-АТС
(обычно 9 или 0) или префикс для междугородних звонков.
Какизменитьномерабыстрогонабора
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Телефоннаякнига.
3.Выберите запись, которую требуется изменить, затем нажмите ОК.
4.Выберите Правкаи внесите изменения в имя факса, затем выберите Далее.
5.Внесите изменения в номер
ПРИМЕЧАНИЕ.Включите в набираемуюпоследовательностьсимволовлюбыепаузыилидругие
необходимые цифры, например код региона, код доступа к номерам за пределами мини-АТС
(обычно 9 или 0) или префикс для междугородних звонков.
Готово.
факса и коснитесь пункта Готово.
RUWWНастройканомеровбыстрогонабора57
Page 64
Удаление номеров быстрого набора
Удаление номеров быстрого набора
1.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Телефоннаякнига.
3.Выберите запись, которую необходимо удалить и выберите Удалить для подтверждения.
58Глава 6 ФаксRUWW
Page 65
Изменение параметров факса
После выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве по началу работы,
выполните описанные далее действия для изменения первоначальных параметров и настройки других
параметров для отправки факсов.
●
Настройка заголовка факса
●
Настройка режима ответа (автоответчика)
●
Настройка количества сигналов вызова до ответа
●
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка
●
Настройка типа набора
●
Настройка параметров повторного набора
●
Установка скорости факса
●
Установка громкости звука факса
Настройка заголовка факса
В заголовке каждого передаваемого факса печатаются имя и номер факса отправителя. Компания HP
рекомендует настроить заголовок факса с помощью программного обеспечения HP, прилагаемого к
принтеру. Настроить заголовок факса можно также с панели управления принтера, как описано ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ.Законодательство некоторыхстран и регионовтребует, чтобыфаксобязательноимел
заголовок.
Какнастроитьилиизменитьзаголовокфакса
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Заголовокфакса.
3.Введите свое имя или название организации и номер факса, а затем выберите Готово.
Настройкарежимаответа (автоответчика)
Режим ответа определяет, будет ли принтер отвечать на входящие вызовы.
●
Включитепараметр Автоответчик, чтобыпринтеротвечалнафаксимильныевызовы
автоматически. Принтер будет отвечать на все входящие вызовы и факсы.
●
Выключите параметр Автоответчик, чтобы получать факсы вручную. При получении факсов
необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В противном случае
не сможет получать факсы.
принтер
RUWWИзменениепараметровфакса59
Page 66
Какнастроитьрежимответа
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры.
3.Выберите Автоответчик, затем Вкл или Выкли нажмите ОК.
Настройкаколичествасигналоввызовадоответа
С помощью параметра Автоответчик можно указать количество гудков, после которого устройство
автоматически ответит на входящий вызов.
Параметр Звонкидоответа важен, если на одной телефонной линии с принтером установлен
автоответчик. Это связано с тем, что автоответчик должен отвечать на вызовы раньше принтера.
Количество звонков до ответа, установленное на принтере, должно быть больше
автоответчике.
Например, установите на автоответчике небольшое число звонков, а на принтере — максимальное.
Максимальное количество звонков отличается в различных странах и регионах. В этом случае
автоответчик будет отвечать на входящий вызов, а принтер будет контролировать линию. Если
принтер распознает сигналы факсимильной связи, факс будет принят. При поступлении голосового
вызова автоответчик запишет
Как настроить количество звонков до ответа
входящеесообщение.
установленногона
1.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Дополнительныепараметры.
3.Выберите Параметрызвонка, а затем Звонкидоответа.
4.Чтобы изменить количество звонков, выберите стрелки вверх и вниз.
Многие телефонные компании предоставляют услугу отличительного звонка, которая позволяет
использовать несколько телефонных номеров на одной телефонной линии. При подписке на эту
службу каждый номер телефона будет иметь собственный тип сигнала вызова. Принтер можно
настроить для ответа на входящий звонок с определенным типом сигнала вызова.
При подключении принтера к линии с функцией отличительного
назначить один тип сигнала вызова для голосовых вызовов, а другой тип — для факсимильных
вызовов. Для номера факса компания HP рекомендует использовать двойные и тройные звонки. Если
принтер распознает указанный тип сигнала вызова, он ответит на вызов и получит факс.
СОВЕТ:Также можноустановитьотличительныйзвонок с помощьюфункцииопределения
звонка на панели управления принтера. С помощью этой функции принтер распознает и записывает
звонок входящего вызова и на основе этого вызова автоматически определяет отличительный звонок,
назначенный для факсимильных вызовов телефонной компанией.
звонка телефонная компания должна
типа
При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по умолчанию тип сигнала
вызова Всезвонки.
60Глава 6 ФаксRUWW
Page 67
ПРИМЕЧАНИЕ.Принтер не может получать факсы, если снята трубка на основном телефоне.
Как изменить тип сигнала вызова для функции отличительного звонка
1.Убедитесь, что принтер находится в режиме автоматического ответа на факсимильные вызовы.
2.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
3.Выберите Параметры, затем Дополнительныепараметры.
4.Выберите Параметрызвонка, затем Отличительный звонок.
5.Отобразится сообщение
нескольких номеров на одной и той же телефонной линии. Для продолжения выберите Да.
звонка или работа этой функции была отменена до ее завершения, будет автоматически
установлено значение по умолчанию — Все звонки.
ПРИМЕЧАНИЕ.При использованиимини-АТС, имеющейразличныешаблоныдлявнутренних и
внешних вызовов, необходимо звонить по номеру факса с внешнего номера.
Настройка типа набора
Используйте эту процедуру для установки тонового или импульсного режима набора номера. В
качестве установки по умолчанию используется Тоновыйнабор. Не изменяйте значение этого
параметра, если только не известно, что на телефонной линии не может использоваться тоновый
набор.
ПРИМЕЧАНИЕ.Импульсный режим набора номера доступен не во всех странах/регионах.
о том, что данный параметр следует изменять только при наличии
не удается определить тип звонка с помощью функции определения типа
Какнастроитьрежимнабораномера
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Дополнительныепараметры.
3.Выберите Типанабора, затем Тоновыйнабор или Импульсныйнабори нажмите ОК.
Настройкапараметровповторногонабора
Если принтеру не удалось отправить факс из-за того, что принимающий факсимильный аппарат не
ответил или был занят, принтер попытается осуществить повторный набор на основании значений
параметров «Повтор, если занято» и «Повтор, если нет ответа». Далее описывается включение и
выключение этих режимов.
RUWWИзменение параметров факса61
Page 68
●
Повтор, если занято. Если этот параметр включен и получен сигнал занятой линии, принтер
автоматически повторит набор номера. По умолчанию этот параметр имеет значение Повтор.
●
Повтор, еслинетответа. Если этот параметр включен и получающийфаксимильныйаппаратне
отвечает, принтер автоматически выполнит повторный набор номера. По умолчанию этот
параметр имеет значение Без
Какустановитьрежимповторногонабора
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Автоматическийповторныйнаборномера.
3.Выберите соответствующий параметр и нажмите OK.
Установкаскоростифакса
Можно настроить скорость соединения между принтером и другим факсимильным аппаратом при
отправке и получении факсов.
В следующих случаях может потребоваться установить более низкое значение скорости факса.
●
Телефонные службы в Интернете
●
Мини-АТС
повтора.
●
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии (VoIP)
●
Цифровая сеть связи с комплексными услугами
Если при отправке или получении факсов возникают проблемы
следующей таблице приведены доступные значения параметра скорости факса.
Параметр скорости факсаСкорость факса
Быстр.Версия 34 (33600 бит/с)
Средн.Версия 17 (14400 бит/с)
Медленн.Версия 29 (9600 бит/с)
Как настроить скорость факса
1.На Началоэкранепринтеранажимайтекнопки Вверх и Вниз длявыбора Факс, азатемнажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Дополнительныепараметры.
IP-телефония: выгодная телефонная услуга, позволяющая отправлять и
помощью принтера по Интернету. Этот способ называется Факсимильная связь с помощью IPтелефонии (VoIP)».
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 65.
Принтеры HP предназначены для работы с традиционными аналоговыми телефонными линиями. Если
используются услуги цифровой телефонии (такие как DSL/ADSL, мини-АТС или ISDN), при настройке
принтера для работы с факсами потребуется использовать аналого-цифровые фильтры или
преобразователи.
ПРИМЕЧАНИЕ.Компания HP не гарантирует совместимость принтера со всеми цифровыми линиями,
поставщиками услуг, аналого-цифровыми преобразователями во всех цифровых
Рекомендуется обратиться в телефонную компанию и обсудить с ее представителями наилучшие
варианты настройки оборудования в зависимости от имеющихся услуг.
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии
получать факсы с
средах.
64Глава 6 ФаксRUWW
Page 71
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии
Можно воспользоваться недорогой телефонной услугой, позволяющей отправлять и получать факсы с
помощью принтера по Интернету. Этот способ называется Факсимильная связь с помощью IPтелефонии (VoIP)».
Приведенные ниже сведения, указывают на то, что вы, возможно, используете услугу IP-телефонии.
●
Если при наборе номера факса необходимо также набирать специальный код доступа.
●
Если используется IP-преобразователь с
линий, с помощью которого осуществляется доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для отправки и полученияфаксовнеобходимоподключитьтелефонныйкабель к
порту 1-LINE на устройстве. Это означает, что подключение к Интернету необходимо выполнять только
через преобразователь (который имеет обычные гнезда для подключения аналоговых телефонных
аппаратов) или с помощью телефонной компании.
СОВЕТ:Поддержка традиционнойпередачифаксов с помощьютелефонныхсистемнаоснове
интернет-протокола часто ограничена. Если возникают проблемы с отправкой или получением факсов,
попробуйте установить меньшую скорость факса или отключить режим коррекции ошибок (ECM).
Однако при отключении режима ECM нельзя будет передавать и получать цветные факсы.
Дополнительную информацию об изменении скорости факса см.
на стр. 62. Дополнительную информацию об использовании режима ECM см. в разделе Отправка факса
в режиме коррекции ошибок на стр. 52.
При возникновении вопросов о передаче факсов через Интернет обратитесь за помощью в отдел
поддержки службы передачи факсов через Интернет или к местному поставщику услуг.
портами для подключения аналоговых телефонных
в разделе Установка скорости факса
RUWWФаксимильная связь с помощью IP-телефонии65
Page 72
Использование отчетов
Принтер можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а также подтверждений
для каждого отправленного или полученного факса. Можно также вручную распечатывать системные
отчеты по мере необходимости. Эти отчеты содержат полезную системную информацию о принтере.
По умолчанию принтер печатает отчет только при возникновении проблем при отправке и получении
факса. После каждой операции
показано сообщение с подтверждением успешной отправки факса.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если отчетынеразборчивы, проверьтеприблизительныеуровничернил с помощью
панели управления или программного обеспечения HP.
ПРИМЕЧАНИЕ.Предупреждения и индикаторыуровнейчернилпредоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати.
До тех пор, пока не появится соответствующее сообщение, картриджи не нуждаются в замене.
на дисплее панели управления в течение короткого времени будет
ПРИМЕЧАНИЕ.Убедитесь, что печатающие головки и картриджи находятся
установлены правильно. Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 77.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Печать отчетов подтверждения для факсов
●
Печать и просмотр журнала факсов
●
Печать информации о последней операции с факсом
●
Печать отчета АОН
●
Просмотр журнала звонков
Печать отчетов подтверждения для факсов
Чтобы включить печать подтверждения об успешной отправке факса, перед отправкой факсов
выполните следующее.
По умолчанию для параметра подтверждения факса установлено значение Толькоприошибке.
Включениеподтверждениядляфаксов
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
вхорошемсостояниии
Работаскартриджами
2.Выберите Параметры, затем Дополнительные параметры, после чего
Подтверждение факса.
3.Выберите одинизследующихвариантовинажмите ОК.
ВыклПодтверждающий отчет не печатается при успешной
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Дополнительныепараметры, после чего выберите Отчетыфакса.
3.Выберите Журналфаксови нажмите ОК.
Печать информации о последней операции с факсом
В отчете о последней операции с факсом содержатся сведения о последней операции с факсом. К этим
сведениям относятся номер факса, количество страниц и состояние факса.
Печать отчета о последней операции с факсом
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем
3.Выберите Отчетопоследнейоперациии нажмите ОК.
ПечатьотчетаАОН
Для печати списка номеров факсов АОН выполните следующие действия.
КакнапечататьотчетажурналаАОН
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Дополнительныепараметры, после чего выберите Отчетыфакса.
3.Выберите Отчетопределителяномераи нажмите ОК.
Просмотржурналазвонков
Чтобы напечатать список всех звонков, совершенных с использованием принтера, выполните
следующие действия.
Дополнительные параметры, послечеговыберите Отчеты факса.
RUWWИспользованиеотчетов67
Page 74
Какпросмотретьжурналзвонков
1.На Начало экране принтера нажимайте кнопки ВверхиВниз для выбора Факс, а затем нажмите
ОК.
2.Выберите Параметры, затем Нежелательныеномерафаксов.
3.Выберите Добавитьномер, затем Изжурналазвонкови нажмите ОК.
68Глава 6 ФаксRUWW
Page 75
Советы по успешному обеспечению факсимильной связи
●
Разместите оригинал на стекле в правом переднем углу отпечатанной стороной вниз или в АПД
отпечатанной стороной вверх.
Дополнительную информацию о загрузке оригинала см. в разделе
●
Выполните очистку стекла сканера и убедитесь, что на нем нет посторонних прилипших
материалов.
●
Включите Режимкоррекцииошибок (ECM) для отправки цветных факсов.
Дополнительную информацию о включении режима ECM см. в разделе
коррекции ошибок на стр. 52.
●
Если память заполнена, принтер не будет получать факсы, пока факсы из памяти не будут
напечатаны или удалены.
Дополнительную информацию о повторной печати факсов из памяти см. в разделе
печать полученных факсов из памяти на стр. 54.
●
Принтер можно настроить для ответа на входящий звонок с определенным типом сигнала вызова.
Эта функция, позволяющая нескольким телефонным номерам использовать одну телефонную
линию, доступна только при подписке на услугу, предоставляемую вашим поставщиком услуг
телефонной связи.
HP ePrint — это бесплатная служба, разработанная компанией HP, с помощью которой можно
выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом
месте. Все очень просто — нужно отправить сообщение электронной почты на электронный адрес,
назначенный принтеру при включении веб-служб. Установка специальных драйверов или программ не
требуется. Если документ можно отправить
помощью HP ePrint.
по электронной почте, его можно напечатать отовсюду с
После регистрации учетной записи на веб-сайте ePrintCenter (
выполнять вход в систему и просматривать состояние заданий HP ePrint, управлять очередью печати
HP ePrint ePrint, разрешать или запрещать использование адреса электронной почты HP ePrint
принтера для печати, а также получать справочную информацию о службе HP ePrint.
С помощью службы HP ePrint можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету
принтере HP в любое время и в любом месте.
Для использования службы
●
компьютер или мобильное устройство с доступом к Интернету и электронной почте;
●
принтер с функцией HP ePrint и с включенными веб-службами.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сообщение электроннойпочтыбудетнапечатанопослеполучения. Как и длялюбого
другого сообщения электронной почты, нет никакой гарантии получения и своевременной доставки.
Статус печати можно проверить с
ПРИМЕЧАНИЕ.Документы, напечатанные с помощью HP ePrint, могутотличатьсяоторигинала.
Стиль, форматирование и расположение текста могут отличаться от оригинального документа. Для
документов, которые требуется напечатать с высоким качеством (например, юридических
документов), рекомендуется выполнять печать из программы на компьютере, в которой доступно
больше параметров для управления видом документа.
СОВЕТ:Дополнительную информацию о настройкепараметров HP ePrint
а также сведения о новейших функциях см. ePrintCenter (
HP ePrint необходимы следующие компоненты:
помощью ePrintCenter (www.hp.com/go/eprintcenter).
содержать код принтера и инструкции по настройке адреса электронной почты.
Выключение ePrint
1.Нажмите кнопку ePrint на панели управления. На дисплее принтера отобразится меню
Параметрывеб-служб.
2.Выберите ePrint на дисплее устройства, а затем нажмите Выкл.
страницусведений, котораябудет
RUWWHP ePrint73
Page 80
Использование Веб-печать HP
Веб-печать HP является бесплатной службой, разработанной компанией HP, предоставляющей
различные новости, рецепты, советы в сфере бизнеса, страницы для раскрашивания, головоломки,
персональные купоны и многое другое — прямо на ваш принтер, подключенный к Интернету, по
вашему расписанию. Среди различных вариантов, включая продукцию лучших мировых
производителей, найдите нужное содержимое и сделайте любимые отпечатки. Можно получать
отпечатки сразу
автоматическое получение в нужные дни и время.
Отформатированный контент предназначен специально для принтера и не содержит обрезанного
текста и изображений, а также лишних страниц с одной строчкой текста.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы использоватьВеб-печать HP, принтердолженбытьподключен к сети с
доступом к Интернету и
зависит от страны, языка и соглашений, также может потребоваться обновление микропрограммного
обеспечения.
Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.com/go/eprintcenter. На некоторых моделях
принтера и веб-сайтах Веб-печать HP может называться «Приложения печати».
Спомощьюбесплатноговеб-сайта HP ePrintCenter можнонастроитьповышеннуюбезопасность HP
ePrint и указать адреса электронной почты, с которых можно отправлять электронные сообщения на
принтер. Кроме того, можно получать обновления для устройства, больше Веб-печать HP, а также
другие бесплатные услуги.
Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте ePrintCenter по адресу:
eprintcenter.
www.hp.com/go/
RUWWИспользованиевеб-сайта ePrintCenter75
Page 82
Советы по использованию веб-служб
Воспользуйтесь следующими советами по печати Веб-печать HP и использованию HP ePrint.
Советы по печати Веб-печать HP и использованию HP ePrint
●
Узнайте о службе Веб-печать HP для быстрой и простой печати рецептов, купонов и другого вебконтента.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
76Глава 7 Использование веб-службRUWW
Page 83
8Работаскартриджами
●
Проверка приблизительного уровня чернил
●
Заказ расходных материалов
●
Выбор подходящих картриджей
●
Замена картриджей
●
Режим работы с одним картриджем
●
Информация о гарантии на картриджи
●
Советыпоработескартриджами
RUWW77
Page 84
Проверка приблизительного уровня чернил
Можно легко проверить уровень чернил в картриджах. Это позволит определить, как скоро картридж
потребуется заменить. Уровень чернил отображает приблизительный объем чернил, оставшийся в
картриджах.
Проверка уровня чернил с помощью панели управления
●
На Начало экране устройства, выберите Уровни чернил и нажмите ОК. После этого на дисплее
принтера отобразятся текущие уровни чернил.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если
Проверка уровней чернил с помощью программы программное обеспечение принтера
1.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий, чтобы открыть
программное обеспечение принтера.
●
Windows 8. На начальномэкране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству,
нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните значок с именем принтера.
●
Windows 7, Windows Vista и
Пуск, выберите Все программы, затем HP, затем HP Deskjet 4640 series, азатем — HP Deskjet
4640 series.
2.Перейдите в программное обеспечение принтера и щелкните Приблизительныеуровничернил.
КакпроверитьуровничернилспомощьюУтилита HP
1.Запустите программу Утилита HP.
Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packard, которая находится в папке Программы в
корне жесткого диска.
2.Выберите HP Deskjet 4640 series из списка устройств слева.
3.Выберите Состояниерасходныхматериалов.
не появится Начало экран, нажмите кнопку Начало.
Windows XP. На рабочем столе компьютера нажмите кнопку
Будут показаны приблизительные уровни чернил.
4.Щелкните Все параметры для возврата на панель Информация и поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ.При установке повторно заправленного или восстановленного картриджа либо
картриджа, который использовался в другом принтере, индикатор уровня чернил может показывать
неправильное значение или
ПРИМЕЧАНИЕ.Предупреждения и индикаторыуровнейчернилпредоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати.
Картриджи следует заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чернила в картриджахиспользуютсяпривыполнениипринтеромразличных
процедур, в том числе
при обслуживании печатающей головки (для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи
чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем остается небольшое количество чернил.
Дополнительную информацию см. по адресу
78Глава 8 Работа с картриджамиRUWW
будет недоступен.
в процессе инициализации (для подготовки принтера и картриджей к печати) и
www.hp.com/go/inkusage.
Page 85
Заказ расходных материалов
Перед заказом картриджей запишите номер используемого картриджа.
1.Чтобы открыть программное обеспечение принтера, выполните одно из следующих действий в
зависимости от операционной системы.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству,
нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните значок с именем принтера.
●
Windows 7, Windows Vista
Пуск, выберите Все программы, затем HP, затем HP Deskjet 4640 series, азатем — HP Deskjet
4640 series.
2.Соответствующий номер картриджа появится после перехода по этой ссылке.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для некоторыхстран/регионов нельзязаказатькартриджичерезИнтернет. Если в
данной стране или регионе заказ недоступен, можно просмотреть сведения о расходных материалах и
напечатать список для приобретения у местных реселлеров HP.
RUWWЗаказ расходных материалов79
Page 86
Выбор подходящих картриджей
HP рекомендует использовать оригинальные картриджи HP. Оригинальные картриджи HP
предназначены для принтеров HP и протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого
качества печати.
80Глава 8 Работа с картриджамиRUWW
Page 87
Замена картриджей
Как заменить картриджи
1.Убедитесь, что питание включено.
2.Извлеките картридж.
а.Откройте крышку доступа к картриджам.
Подождите, пока каретка переместится к центру принтера.
5.Загрузите страницу выравнивания в правый передний угол стекла отпечатанной стороной вниз и
нажмитеОКдлявыполнениявыравнивания.
82Глава 8 РаботаскартриджамиRUWW
Page 89
Режим работы с одним картриджем
При наличии только одного картриджа в устройстве HP Deskjet 4640 series используйте режим работы
с одним картриджем. Режим работы с одним картриджем включается при извлечении картриджа из
каретки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда устройство HP Deskjet 4640 series работает в режиме работы с одним
картриджем, на экране отображается соответствующее сообщение. Если это сообщение отображается
при установленных в принтере двух картриджах, проверьте, удалена ли защитная
с обоих картриджей. Если пластиковая пленка закрывает контакты картриджа, распознавание
картриджа принтером невозможно.
Выход из режима работы с одним картриджем
●
Чтобы выйти из режима работы с одним картриджем, установите в HP Deskjet 4640 series черный
и трехцветный картриджи.
пластиковаяпленка
RUWWРежимработысоднимкартриджем83
Page 90
Информация о гарантии на картриджи
Гарантия на картриджи HP действует, если картридж используется в печатающем устройстве HP, для
которого он предназначен. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и
восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами.
Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила HP. Дата окончания
срока действия гарантии указана на
Копию заявления об ограниченной гарантии HP см. в печатной документации поставляемой с
устройством.
продукте в формате ГГГГ/ММ/ДД, как показано на рисунке.
84Глава 8 Работа с картриджамиRUWW
Page 91
Советы по работе с картриджами
При работе с картриджами используйте следующие рекомендации.
●
Чтобы защитить картриджи от высыхания, всегда выключайте питание принтера, используя
кнопку Светится, и дожидайтесь выключения индикатора Светится.
●
Не открывайте картриджи и не снимайте с них защитную ленту до момента установки. Защитная
лента снижает риск испарения чернил.
●
Вставляйте картриджи в правильные гнезда. Устанавливайте картриджи
обозначением, соответствующими цвету и обозначению на картридже. Все картриджи должны
зафиксироваться на месте со щелчком.
●
Для обеспечения оптимального качества печати выполните выравнивание принтера.
Дополнительную информацию см. в разделе
●
Если проверка приблизительного уровня чернил показывает низкий уровень чернил в одном или
обоих картриджах, позаботьтесь о сменных картриджах во избежание возможных задержек с
печатью. Картриджи следует заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
Дополнительную информацию см. в разделе
●
При извлечении картриджа из принтера по какой-либо причине постарайтесь вернуть его на
место как можно скорее. Чернила в извлеченных из принтера и незащищенных пленкой
картриджах начинают высыхать.
Повышение качества печати на стр. 104.
Замена картриджей на стр. 81.
в гнезда с цветом и
RUWWСоветыпоработескартриджами85
Page 92
86Глава 8 РаботаскартриджамиRUWW
Page 93
9Возможностиподключения
●
Wi-Fi Protected Setup (WPS, требуется маршрутизатор WPS)
Wi-Fi Protected Setup (WPS, требуется маршрутизатор WPS)
ПРИМЕЧАНИЕ.Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение HP,
прилагаемое к принтеру, и сетевые драйверы.
Для подключения устройства HP Deskjet 4640 series к беспроводной сети с помощью Wi-Fi Protected
Setup (WPS) потребуется следующее.
●
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным WPS-маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP Deskjet 4640 series поддерживает толькочастоту 2,4 ГГц.
●
Маршрутизаторы с поддержкой WPS, как правило, оснащены кнопкой (WPS).
●
При использовании метода ПИН-кода WPS для установления беспроводного соединения
компьютер должен быть подключен к беспроводной сети, которую необходимо настроить на HP
Deskjet 4640 series.
Спомощьюнажатиякнопки
1.Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводное на принтере не менее 3 секунд, пока индикатор
беспроводной связи не начнет мигать. Когда индикатор
нажать кнопку WPS на маршрутизаторе.
2.Нажмите кнопку WPS (Wi-Fi Protected Setup) на маршрутизаторе.
мигает, у вас есть две минуты, чтобы
ПРИМЕЧАНИЕ.Устройство начинает отсчет времени (приблизительно две минуты), в течение
которого выполняется подключение к беспроводной сети.
СпомощьюПИН-кода
1.Нажмите кнопку Беспроводное на панели управления принтера, чтобы открыть меню
беспроводной cвязи. Если принтер печатает в состоянии ошибки или выполняет критическое
задание, подождите, пока задание будет выполнено или устранена ошибка, прежде чем нажать
кнопку Беспроводное.
Для подключения устройства HP Deskjet 4640 series к встроенной беспроводной сети WLAN 802.11
требуется следующее.
●
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP Deskjet 4640 series поддерживает толькочастоту 2,4 ГГц.
●
Компьютер должен быть подключен к беспроводной сети, которую необходимо настроить на
принтере HP Deskjet 4640 series.
●
Имя сети (SSID).
●
Ключ WEP или парольная фраза WPA (если требуется).
Подключениепринтера
1.Нажмите кнопку Беспроводное на панели управления и выберите Параметры.
2.Прокрутите и выберите Мастернастройкибеспроводнойсети, а затем нажмите ОК.
3.Чтобы установить беспроводное соединение следуйте инструкциям на
4.Вставьте компакт-диск программное обеспечение принтера впривод CD-ROM.
5.Для установки программного обеспечения принтера следуйте инструкциям на экране.
Подключениеновогопринтера
Если принтер не подключен к компьютеру или к компьютеру необходимо подключить другой принтер
аналогичной модели, для установки соединения можно использовать функцию Подключениенового
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Используйте этот способ, если программное
1.Нажмите кнопку Беспроводное на панели управления и выберите Параметры.
2.Прокрутите и выберите Мастернастройкибеспроводнойсети, а затем нажмите ОК.
3.Чтобы установить беспроводное соединение следуйте инструкциям на экране.
4.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому
и нажмите Всеприложения на панели приложений.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск,
выберите Всепрограммы, щелкните HP, а затем HP Deskjet 4640 series.
1.Нажмите кнопку Беспроводное на панели управления и выберите Параметры.
2.Пролистайте и выберите Дополнительныепараметры.
3.Выберите пункт, который нужно изменить, в меню Дополнительныепараметры.
4.Следуйте инструкциям на экране.
90Глава 9 ВозможностиподключенияRUWW
Page 97
Подключение с помощью USB-кабеля (не сетевое
подключение)
На задней панели устройства HP Deskjet 4640 series имеется высокоскоростной порт USB 2.0 для
подключения к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.При непосредственномподключении с помощью USB-кабелявеб-службыбудут
недоступны.
Подключение принтера к компьютеру с помощью кабеля USB
1.Поместите компакт-диск с программным обеспечением принтера в дисковод для компакт-дисков.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не подключайтекабель USB кпринтерудопоявлениясоответствующего
запроса.
2.Следуйте инструкциямнаэкране. Призапросеподключитепринтер к компьютеру, выбравUSBна
экране Параметрыподключения.
3.Следуйте инструкциям на экране.
Если программное обеспечение принтера установлено, настройка принтера будет выполнена
автоматически. Если программное обеспечение не установлено, вставьте прилагаемый к принтеру
компакт-диск и следуйте инструкциям на экране.
RUWWПодключение с помощью USB-кабеля (не сетевое подключение)91
Page 98
Переход с USB-соединения на подключение по
беспроводной сети
Если первоначальная настройка принтера и установка программного обеспечения выполнялись с
помощью кабеля USB при непосредственном подключении принтера к компьютеру, можно легко
перейти на беспроводное сетевое подключение. Для этого потребуется беспроводная сеть 802.11b/g/n
с беспроводным маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP Deskjet 4640 series поддерживает толькочастоту 2,4 ГГц.
Перед осуществлением перехода с USB-соединения на подключение по беспроводной сети, убедитесь
что:
●
принтер подключен к компьютеру с помощью USB-кабеля, который будет позже отсоединен;
●
компьютер подключен к беспроводной сети, которую необходимо настроить на принтере.
2.Чтобы изменить подключение принтера на беспроводное, используйте Помощникнастройки HP
(Applications/Hewlett-Packard/Device Utilities).
беспроводное. Следуйте инструкциям на
следующих действий.
92Глава 9 Возможности подключенияRUWW
Page 99
Беспроводное подключение к принтеру без использования
маршрутизатора
HP прямой беспр. позволяет подключать к принтеру различные устройства Wi-Fi (компьютеры,
смартфоны, планшетные компьютеры и т. д.) по сети Wi-Fi подобно тому, как устройства Wi-Fi
подключаются к беспроводным сетям и точкам доступа. С помощью функции прямой беспр. можно
отправлять задания печати с устройств Wi-Fi на принтер по беспроводной сети без использования
беспроводного маршрутизатора.
Выполнениебеспроводногоподключение
1.На Начало экране устройства, выберите Прямоебеспроводноеподключениеи нажмите ОК.
3.С помощьюкнопоксправавыберите Включить без защиты, азатемнажмите ОК.
СОВЕТ:Если вы хотите использовать функцию HP прямой беспр. с большей
компьютер или мобильное устройство поддерживает шифрование WPA2, выберите параметр,
активирующий систему защиты. Если функция обеспечения безопасности включена, только
пользователи с паролем смогут печатать посредством беспроводного подключения к принтеру.
Если систему защиты отключить, любой пользователь с устройством беспроводного
подключения сможет подключиться к принтеру в пределах его рабочего диапазона.
4.Нажмите кнопкурядом с Отобразитьимядляотображенияименидляпрямогобеспроводного
подключения.
5.Если включеназащита, нажмитекнопкурядом с Отобразитьпароль, чтобыувидетьпароль
прямого беспроводного подключения.
СОВЕТ:Также можнообратиться в HP прямойбеспр. совстроенноговеб-сервера (EWS).
Дополнительную информацию об использовании встроенного веб-сервера (EWS) см. в разделе
Доступ к встроенному веб-серверу на стр. 95.
к принтеру без использования маршрутизатора
степенью защиты, а
6.Если используетсянастольныйили портативный компьютер, послеподключения к беспроводной
сети необходимо будет установить программное обеспечение принтера. Чтобы печатать с
мобильного устройства, потребуется установить совместимое приложение печати на это
мобильное устройство. Начать использование принтера через прямое беспроводное
подключение можно в случае, если принтера настроен для работы по сети.
Дополнительные сведения о печати
с помощью прямой беспр. HP на стр. 18.
RUWWБеспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора93
с помощью средств беспроводной связи см. в разделе Печать
Page 100
Советы по настройке и использованию сетевого принтера
При настройке и использовании сетевого принтера учитывайте следующие рекомендации.
●
При настройке принтера с помощью мастера настройки беспроводного подключения принтер
выполнит поиск беспроводных маршрутизаторов и отобразит на дисплее список обнаруженных
сетевых имен.
●
Если компьютер подключен к виртуальной частной сети (VPN), для доступа к другим устройствам
в сети (в том числе к принтеру) необходимо
сначала отключиться от нее.
●
Узнайте, как просмотреть параметры безопасности сети.
дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнать больше о программе HP Print and Scan Doctor.
дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте больше об ошибках при работе с сетью.
сведений в Интернете.
●
Узнайте, как изменить USB-подключение на беспроводное подключение.
получения дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте, как работать с брандмауэром и антивирусными программами при настройке принтера.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Щелкните здесь для получения дополнительных
Щелкните здесь для получения
Щелкните здесь для получения
Щелкните здесь для
94Глава 9 Возможности подключенияRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.