HP Designjet T1120 HD Assembly instructions [id]

Page 1
HP Designjet
T11XX (HD) MFP
Petunjuk Pemasangan
© 2008 Hewlett-Packard Company Inkjet Commercial Division Avenida Graells 501 · 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona · Spanyol
Semua hak dilindungi undang-undang
Baca petunjuk ini dengan cermat...
Persiapan untuk prosedur ini
• Karena pemindai ini berat, Anda mungkin memerlukan 3 orang untuk mengeluarkannya dari kemasan. Simbol di bawah ini akan tercantum di kaki kotak kemasan diperlukan lebih dari satu orang.
• Selama pemasangan dudukan, Anda akan melihat beberapa acuan tentang label simbol berikut yang ditampilkan untuk beberapa item di sisi kiri dan kanan.
L Sisi kiri R Sisi kanan
Printer Anda harus telah terpasang dan berfungsi sebelum memulai prosedur ini. Untuk petunjuk tentang cara memasang printer, lihat poster petunjuk pemasangan yang diberikan bersama printer.
Poster pemasangan
Unit layar sentuh dapat dipasang di sisi kiri atau kanan dudukan.
Unit layar sentuh
Page 2
Pasang palang bawah pada kedua
Mengeluarkan dudukan
dari kemasan
4
8
10
28
13
22
23
6
12
11
3
15
2
1
5
9
16
25 26
27
24
21
7
Kit pemindai
Kotak Kemasan
Kotak Kemasan
Isi kit pemasangan
Keterangan
Jumlah yang
tersedia
12
5
1
1
1
2
7
1
4
12
10
5
14 18
1
19
19
Sekrup khusus untuk pemindai
Sekrup M6x10 (Torx T30)
Sekrup M6x30 (Torx T30)
Sekrup M5x14
Cincin sekrup 5mm
Kabel arde
Obeng Torx T25
Obeng T-handle Torx T30
Pita plastik
Klip kabel daya besar
Klip kabel daya kecil
Obeng T-handle hex 2,5mm
Kunci untuk sambungan
Pengunci
1. Lembar kalibrasi
2. Penutup debu plastik
3. Pemandu media (X2)
4. Amplop A2
5. Pemindai
6. DVD pemulihan sistem
7. Keyboard
8. Meja Belakang
9. Palang atas dengan pemandu
10. Kaki kiri
11. Kit pemasangan
12. Kit pemeliharaan
13. Kabel gulung
14. Dasar kaki kiri
15. Palang silang
16. Kaki kanan
18. Palang bawah
19. Dasar kaki kanan
21. Layar Sentuh
22. Sambungan monitor
23. Meja keyboard
24. Pena layar sentuh
25. Penutup braket segitiga
26. Penutup braket lurus
27. Braket layar sentuh
28. Petunjuk pemasangan
1
kaki. Kencangkan sekrup dengan obeng T-handle torx T30 yang tersedia pada perangkat pemasangan.
Turn the legs upside down, and attach the
Balik kaki, kemudian pasang kedua dasar
2
7
two feet to the left and right legs using four
kaki ke bagian kiri dan kanan kaki. M6×30 screws (two for each foot). Tighten the screws with the T-handle Torx driver T30 found in the assembly kit.
M6×30
Unit dudukan
M6×10
Pasang palang dasar pada kaki.
3 54
Angkat kaki secara hati-hati ke posisi tegak.
Kencangkan palang atas dan pemandu kabel pada kedua kaki menggunakan 4 sekrup dan 2 pengunci.
M6×10
M6×30
Page 3
Kencangkan semua sekrup dengan kuat.
Turn the legs upside down, and attach the
7
6
two feet to the left and right legs using four M6×30 screws (two for each foot). Tighten the screws with the T-handle Torx driver T30 found in the assembly kit.
Turn the legs upside down, and attach the
Dengan bantuan 3 orang (2 untuk
7
10
two feet to the left and right legs using four
mengangkat dan 1 untuk meletakkan),
M6×30 screws (two for each foot). Tighten
angkat pemindai untuk meletakkannya
the screws with the T-handle Torx driver
di dasar kaki berkaret pada lubang
T30 found in the assembly kit.
yang ditunjukkan.
Pasang meja belakang. Pemasangan dapat
7 9
dilakukan menggunakan 4 pin pengencang yang dipasang ke lubang karet di bagian belakang meja pada palang atas.
Kencangkan dengan 4 sekrup khusus
11 12
menggunakan obeng T-handle hex 2,5 mm.
Dengan bantuan 2 orang, keluarkan
8
pemindai dari kotak kemasan. Orang ketiga harus meletakkan beberapa kotak kemasan (sebaiknya lapisan gabus ujung dari kotak pemindai) di lantai.
Pasang pemindai
pada dudukan
Pada tahap ini, Anda harus menentukan sisi pemasangan unit layar sentuh, yakni sisi kiri atau kanan dudukan.
Langkah berikutnya (12 hingga 22) akan menjelaskan cara memasang unit layar sentuh di sisi kanan dudukan.
Pemasangan
layar sentuh
Untuk memasang unit layar sentuh di sisi kiri dudukan menggunakan komponen yang sama, cukup lakukan prosedur pemasangan yang sama seperti dijelaskan di sini.
Letakkan pemindai ke dalam kotak kemasan.
Pasang kedua penutup braket ke braket layar sentuh menggunakan 2 sekrup pada penutup braket lurus, serta 2 sekrup dan 2 cincin sekrup pada penutup braket segitiga.
M5X14
Page 4
Pasang 2 sekrup (M6X10) pada kaki dan
13
2 sekrup (M5X14) dengan 2 cincin sekrup; 1 pada kaki dan 1 lagi pada palang atas di lempeng braket segitiga seperti pada gambar. Jangan kencangkan terlalu kuat, sisakan jarak sebesar 4 mm.
M6X10 M5X14
Dorong braket layar sentuh ke tempatnya
14
melalui keempat sekrup.
Kencangkan keempat sekrup tersebut.
15
Dorong meja keyboard ke lengan
16
layar sentuh.
Tekan meja keyboard ke bawah hingga
17
penunjuk terpasang dengan benar di tempatnya pada lengan layar sentuh.
Dengan gabus pelindung pada
18
tempatnya, letakkan layar sentuh menghadap ke bawah, kemudian pasang sambungan monitor ke bagian belakang beserta satu ujung kabel arde seperti pada gambar, menggunakan 4 sekrup M5×14 dan 1 cincin sekrup untuk kabel arde.
M5×14
Keluarkan gabus pelindung ujung,
19
kemudian dorong hub unit layar sentuh ke lengan layar sentuh.
Sambungkan kabel arde dari unit
20
layar sentuh ke lengan layar sentuh menggunakan sekrup dan cincin sekrup.
M5X14
Page 5
Tekan meja keyboard ke bawah hingga
21
penunjuk terpasang dengan benar di tempatnya pada lengan layar sentuh.
Pasang pena layar sentuh ke bagian
22
samping layar sentuh.
Sekarang unit telah terpasang dan akan terlihat seperti pada gambar di bawah ini.
Buka penutup ujung pemindai.
23
Keluarkan gabus pengaman dari bagian
24
dalam pemindai.
Pasang penutup ujung pemindai.
25
Dorong printer yang telah terpasang
26
ke bagian bawah pemindai. Dasar kaki printer akan berada di bagian luar dasar kaki pemindai.
Pengaturan kabel
Sambungkan keyboard ke layar sentuh
27
dengan meneruskan kabel di sepanjang bagian dalam lengan dan melalui lubang pada braket keyboard seperti pada gambar.
dan sambungan
Kabel melalui lubang.
Page 6
Sambungkan kabel gulung ke layar
28
sentuh seperti terlihat pada gambar (di antara braket dan pemindai) dengan memasukkan kabel Daya, USB, FireWire, dan Jaringan.
Daya
Jaringan
USB & Fire­wire
Keluarkan penutup di bagian samping
29
pemindai, kemudian masukkan salah satu kabel FireWire melalui slot di bagian belakang.
Pasang bagian kabel gulung yang
30
terlindung dari layar pada keempat klip besar. Pasang klip ke lubang pada penutup braket layar sentuh.
Lepaskan penutup belakang pemindai,
31
kemudian letakkan sisa kabel pada ruang yang ada seperti terlihat di bawah ini. Pasang kembali penutup.
Sambungkan kabel daya ke pemindai.
32
Sambungkan kabel daya ‘Y’ ke klip.
33
Setelah itu, pasang klip ke dudukan.
Jika unit layar sentuh telah terpasang pada kaki kiri, maka kabel daya ‘Y’ hanya boleh dipasang ke kaki kiri dan palang silang.
Sambungkan pemindai ke printer dengan
34
kabel USB. Sesuaikan kabel agar cukup longgar sehingga printer dapat ditarik saat mengganti kertas.
Page 7
Sambungkan kabel daya ‘Y’
35
ke stopkontak.
Jika Anda belum melakukannya,
36
sambungkan printer ke stopkontak, kemudian hidupkan.
Kini Anda harus membersihkan area pindai. Untuk melakukannya, Anda memerlukan alat pembersih yang tersedia dalam perangkat pemeliharaan dan cairan pembersih (tidak termasuk dalam perangkat pemeliharaan).
Membersihkan
area pindai
Perhatian: jangan gunakan larutan
pembersih keras, aseton, benzena, atau cairan yang mengandung bahan kimia tersebut. Jangan semprotkan cairan secara langsung ke pelat kaca pemindai atau area manapun pada pemindai.
Tekan kedua kunci, kemudian
37
buka penutup pemindai agar area pindai terbuka.
Bersihkan kaca dengan kain pembersih
38
kaca yang tidak berserabut dan lembut, serta tidak meninggalkan goresan.
Keringkan kaca menggunakan kain
39
lain yang bersih, kering, dan tidak berserabut seperti yang tersedia dalam perangkat pemeliharaan.
Bersihkan pelat latar putih dengan
40
kain pembersih kaca yang tidak berserabut dan lembut, serta tidak meninggalkan goresan.
Bersihkan penggulung pengirim dan
41
area di sekitarnya.
Page 8
Keringkan pelat latar putih, penggulung,
42
dan area di sekitarnya menggunakan kain lain yang bersih, kering, dan tidak berserabut.
Pasang penutup pemindai, kemudian
43
tekan bagian atasnya hingga terkunci pada tempatnya.
Hidupkan pemindai, kemudian biarkan
44
menghangat hingga lampu oranye mati dan lampu hijau (status siap) menyala.
Bila lampu hijau (status siap) telah
45
menyala, hidupkan layar sentuh.
Untuk inisialisasi: pilih bahasa Anda
46
(di bawah), baca perjanjian lisensi, tekan I Agree [Saya Setuju], lalu sembunyikan jendela persiapan.
Catatan: jika pesan No scanner was found [Pemindai tidak ditemukan] ditampilkan saat menghidupkan layar sentuh, tekan pilihan Rescan [Pindai ulang] pada layar sentuh.
Kini Anda harus mengkalibrasi pemindai. Untuk melakukannya, Anda memerlukan lembar pemeliharaan pemindai yang terdapat dalam folder penyimpanan seperti terlihat di bawah ini.
Penyelarasan
dan kalibrasi
Penting: saat mengkongurasi untuk
pertama kalinya, pastikan pemindai telah dihidupkan minimal selama 1 jam sebelum beralih ke langkah berikutnya, yakni kalibrasi penyelarasan kamera. Kamera dan intensitas lampu dapat sedikit berubah setelah pemindai dihidupkan, dan waktu pemanasan akan memastikan bahwa kondisi lampu dan ketinggian kamera telah distabilkan.
Page 9
Untuk memulai prosedur pemeliharaan: 1: Pada layar sentuh, tekan tab setup [kongurasi]. 2: Tekan tombol Options [Pilihan], lalu pilih Scanning [Pemindaian]. 3: Tekan tombol Scanner Maintenance [Pemeliharaan Pemindai].
Panduan pemeliharaan akan meminta Anda
47
memasukkan lembar pemeliharaan. Sisi cetak kertas harus menghadap ke bawah. Masukkan kertas pada posisi sejajar dengan titik tengah 2 tanda panah. Tekan Next [Lanjut] untuk melanjutkan. Catatan: jika telah terpasang, pastikan Anda mengeluarkan pemandu media magnetis pada tahap proses ini.
Keluarkan pemandu media magnetis
Kini ikuti petunjuk yang ditampilkan pada
48
layar sentuh.
49
Menyambung
ke printer
Selanjutnya, Anda harus memeriksa pengaturan TCP/IP pada layar sentuh (buka: Setup/Option/System/Advanced/
network settings/IP Address [Kongurasi/
Pilihan/Sistem/Lanjutan/pengaturan jaringan/Alamat IP]), kemudian perbaiki jika perlu.
Jika Anda ingin memindai ke jaringan menggunakan perangkat lunak
pemindaian HP Designjet, le yang
akan digunakan seluruh jaringan harus disimpan dalam direktori D:\\images.
File yang tersimpan dalam direktori ini dapat diakses melalui jaringan dari komputer manapun dengan sistem operasi apapun.
Untuk panduan lebih lanjut tentang masalah ini, lihat dokumen pengguna yang diberikan bersama perangkat Anda.
Untuk menambahkan printer HP Designjet ke daftar printer dalam perangkat lunak pemindai, ikuti langkah-langkah sebagai berikut:
1: Pada layar sentuh, buka tab
setup [kongurasi].
2: Tekan tombol option [pilihan], lalu pilih system [sistem]. 3: Tekan tombol Install Printer Driver [Instal Driver Printer]. 4: Tekan tombol untuk printer yang akan diinstal. 5: Ikuti petunjuk pada layar.
50
Pembuatan
prol media
Selanjutnya, Anda harus membuat prol
media: pertama-tama, tekan tombol
media prole [prol media], kemudian
tekan installed paper [kertas yang dimasukkan], bila diminta: No media
prole exists [Prol media tidak ada],
klik OK.
Hindari debu dan kurangi waktu pemeliharaan: bila tidak digunakan, tutup pemindai dengan penutup plastik antidebu.
Catatan dan saran
Perhatian: pastikan daya pemindai berada
pada posisi OFF [Mati] saat menggunakan penutup pemindai antidebu.
Setelah prosedur pemeliharaan selesai, keluarkan lembar pemeliharaan pemindai, kemudian kembalikan ke folder penyimpanannya.
Page 10
HP Designjet dilengkapi 2 pemandu media magnetis yang dapat dipasang dan dilepas, bila diperlukan.
Pengatur pemindai dapat diubah antara centimeter dan inci dengan menggesernya ke arah luar, membaliknya, kemudian memasangnya kembali.
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menggunakan pemindai, lihat sistem bantuan online yang tersedia dari layar sentuh menggunakan tombol di bawah ini.
Simpan petunjuk ini
Saat melakukan pemeliharaan rutin (sekali dalam sebulan), sebaiknya lihat kembali bagian di bawah ini:
• membersihkan area pindai
• Penyelarasan dan kalibrasi
Loading...