HP Designjet T1120 HD Assembly instructions [pt]

HP Design�et
T11XX (HD) MFP
Instruções de montagem
© 200 Hewlett-Packard Company8 Ink�et Commercial Division Avenida Graells, 501 · 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Espanha
Todos os direitos reservados
Leia estas instruções com atenção...
O que será necessário para este procedimento
• Como o scanner é pesado, são necessárias três pessoas para retirá-lo da embalagem. Quando mais de uma pessoa for necessária, o símbolo na parte inferior da caixa será exibido.
• Durante a montagem da base, você verá algumas referências a este símbolo que aparecem á direita e esquerda de alguns itens.
L Lado esquerdo R Lado direito
É necessário que sua impressora �á este�a mon­tada e funcionamento antes de você iniciar este procedimento. Para obter instruções sobre como montar a impressora, consulte o pôster de montagem fornecido com a impressora.
Pôster de montagem
A tela digital pode ser montada do lado direito ou esquerdo do suporte.
Con�unto da tela digitalCon�unto da tela digital
Fixe a barra inferior nas duas pernas.
1
Aperte os parafusos com a chave torx com cabo T “T30” localizada no kit de montagem.
Como desembalar o suporte
Turn the legs upside down, and attach the
Coloque as pernas viradas para cima e xe
7
2
two feet to the left and right legs using four
os dois pés nas pernas direita e esquerda. M6×30 screws (two for each foot). Tighten the screws with the T-handle Torx driver T30 found in the assembly kit.
Fixe a barra inferior nas pernas.
3 54
Com cuidado, coloque as pernas na posição vertical.
Montagem do suporte
M6×10
Fixe a barra superior e o guia nas duas pernas usando quatro parafusos e os dois batentes limitadores.
M6×30
M6×10
M6×30
Aperte bem todos os parafusos.
Turn the legs upside down, and attach the
7
6
two feet to the left and right legs using four M6×30 screws (two for each foot). Tighten the screws with the T-handle Torx driver T30 found in the assembly kit.
Acople a mesa traseira. Faça isso xando
7 9
os quatro pinos de guia da mesa traseira nos orifícios emborrachados da barra superior.
Com a a�uda de outra pessoa, retire
8
o scanner da caixa. A terceira pessoa deve colocar algumas embalagens (recomendamos que use a espuma no fundo da caixa do scanner) no chão.
Fixe o scanner
no suporte
Coloque o scanner em cima das embalagens.
Turn the legs upside down, and attach the
Em três pessoas, duas para levantar
7
10
two feet to the left and right legs using four
o equipamento e uma para posicioná-lo,
M6×30 screws (two for each foot). Tighten
levante o scanner e coloque os pés
the screws with the T-handle Torx driver
de borracha nos orifícios indicados.
T30 found in the assembly kit.
Fixe os quatro parafusos especiais usando
11
a chave hexagonal com cabo tipo T de 2,5 mm.
Neste momento, é necessário decidir em que lado montar o con�unto da tela digital, no lado direito ou esquerdo do suporte.
As próximas etapas, de 12 a 22, explicam como montar o con�unto da tela digital no lado direito do suporte.
Tela digital
montagem
Para montar o con�unto da tela digital no lado esquerdo do suporte, usando as mesmas peças, apenas “inverta” o procedimento de montagem aqui descrito.
Fixe as proteções do suporte usando
12
dois parafusos na proteção plana do suporte, e dois parafusos e duas arruelas dentadas na proteção do suporte triangular.
M5X14
Loading...
+ 7 hidden pages