Na dysku CD można znaleźć informacje prawne i gwarancyjne. Dalsze informacje są dostępne w witrynie
wsparcia rmy HP (http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Informacje prawne
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej
udziela się na produkty i usługi rmy HP, znajduje się w dołączonych do nich warunkach gwarancji. Żaden
zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne błędy techniczne czy redakcyjne występujące w niniejszym dokumencie.
SL
Na CD-ju so pravne informacije in garancija. Več informacij je na voljo na HP-jevem spletnem mestu za
podporo (http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Pravna obvestila
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve
so navedene v garancijski izjavi, ki je priložena izdelkom in storitvam. Ničesar v tem dokumentu ne gre razumeti
kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
SK
Právne informácie a informácie o záruke nájdete na disku CD. Ďalšie informácie sú k dispozícii na webovej
stránke podpory spoločnosti HP (http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Právne upozornenia
Informácie tu obsiahnuté môžu byť zmenené aj bez predchádzajúceho upozornenia. V záruke dodanej spolu
s týmito produktmi a službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne
informácie v tomto dokumente by sa nemali chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP nebude zodpovedná
za technické ani textové chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
LT
Kompaktiniame diske ras t teisinę ir garantinę informaciją. Daugiau informacijos rasite HP svetainėje
(http://www.hp.com/go/knowledge_center/).
Teisiniai įspėjimai
Čia pateikiama informacija gali būti pakeista be įspėjimo. Vienintelė HP gaminiams ir paslaugoms taikoma
garantija yra išdėstyta garantiniame pareiškime, kuris tiekiamas su gaminiais ar paslaugomis. Jokie čia rasti
teiginiai negali būti laikomi papildoma garantija. HP nebus atsakinga už čia esančias technines ar redakcines
klaidas arba praleistą informaciją.
ei
Spis treści
PL
1 Wstęp
2 Podstawowe czynności
Korzystanie z instrukcj i obs ługi .......... ............. ................................................ 1
Instrukcja obsługi składa się z następujących rozdzia łów.
Wstęp
Ten rozdział zawiera krótkie omówienie skanera i jego dokumentacji, i jest
przeznaczony dla nowych u żytkowników.
Podstawowe czynności
Ten rozdział pomaga w wykonywaniu różnych procedur.
Konserwacja
Ten rozdział pomaga w wykonywaniu różnych procedur kalibracji i
konserwacji.
Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział pomaga w rozwiązywaniu problem ów, kt óre mog ą wystąpić
podczas skanow ani a.
Skorowidz
Oprócz spisu treści jest dostępny al fabe tyc z ny s ko ro wid z um o żliwiający
szybkie wyszukiwanie tematów.
Wstęp
Ostrzeżenia i przestrogi
Aby zapewnić prawidłową eksploatację drukarki i zapobi ec jej
uszkodzeniu, w niniej sz ym podr ęczniku użyto następujących symboli.
Należy postępować zgodnie z instrukcjami oznaczonymi tymi symbolami.
OSTRZEŻENIE!Niezastosowanie się do wsk az ówe k oz nac zo ny ch ty m
symbolem może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OSTROŻNIE:Niezastosowanie się do wskazówek ozna cz onyc h t ym
symbolem może spowodować niegroźne obrażenia ciała lub uszkodzenie
produktu.
Korzystanie z instrukcji obsługi
1
Oprogramowanie skanera
Wstęp
Oprogramowanie skanera jest zainstalowane na wyświetlaczu dotykowym
skanera. Jest ono uruchamiane automatycznie po włączeniu wyświetlacza.
Pierwszy wyświetlany ekran składa się z trzech głównych se kc ji :
sekcji przeglądania znajdującej si ę po le wej str oni e i służącej do
●
przeglądania skanowa ny ch obr az ów;
sekcji sterowania znajdującej się po prawej stronie,
●
paska narzędz i w dolnej części.
●
UWAGA:Niektóre elementy widoc zne na tym ekranie mogą się różnić w
zależności od tego, która drukarka została podłączona do skanera.
2Rozdział 1 Wstęp
Na ekranie znajdują się:
Okno podglądu. Zajmuje większość sekcji przeglądania. Powyżej
●
znajduje się pasek narzędzi z dziewięcioma przyciskami służącymi do
zmieniania sposobu podglądu obrazu (zobacz
Wyświetlanie podglądu
kopii na stronie 40).
Sekcja sterowania. Zawiera cztery karty: Copy (Kopiowanie), Scan
●
(Skanowanie), Print (Drukowanie) i Setup (Konfiguracja). Na
poszczególnych kart a ch s ą dostępne opcje ustawie ń dotyczących
zadań kopiowania, skanowani a, dr uk owa nia i kon f ig uro wan ia.
Dziewięć dużych przycis ków funk cy jny c h u dołu ekranu:
●
◦
Zakończ: umożliwia zamykanie ek ranu dotykowego
◦
Pomoc elektroniczna: udostępnia więcej informacji na
temat niektórych zagadnień niż niniejszy dokument
◦
Menedżer plików: umożliwia otwieranie okna
dialogowego File Management (Zarz ądzani e pl ik am i)
◦
Kolejka druku: umożliwia uzyskiwanie do st ępu do
kolejki druku
Wstęp
◦
Sortuj: sortuje kopie w ze stawy
◦
Podgląd: umożliwia wstępne skanowanie dokumentów
w celu wyświetlenia podglądu obrazu i zaznaczenia
odpowiedniego obszar u
◦
Resetuj: umożliwia zresetowani e ustawi e ń i
przywrócenie wartości domyślnych
Oprogramowanie skanera
3
◦
Wstęp
Zatrzymaj: anuluje bieżącą operację
◦
Kopiuj, Skanuj lub Drukuj: ikony
te są wyświetlane na oddzielnych kar tac h i umo żliwiają
korzystanie z funkcji kopiowa nia, skanowania lub drukowani a, w
zależności od aktywnej karty .
4Rozdział 1 Wstęp
2Podstawowe czynności
Dodawanie nowej drukarki
●
Usuwanie drukarki
●
Tworzenie nowego profilu m ateriałów
●
Ustawianie jakości wyjściowej
●
Kopiowanie dokumentu
●
Sortowanie kopii
●
Kopiowanie w partiach
●
Skanowanie dokumentu do pliku
●
Skanowanie dokumen t u do s ieci
●
Skanowanie w partiach
●
Drukowanie pliku
●
Dopasowywanie kolo ró w
●
Wyświetlanie, przenoszenie, zmiana nazwy i usuwanie plików
●
Skanowanie papieru o dużej gramaturze lub kartonu
●
Wyświetlan ie podglądu kopii
●
Zapisywanie plików na dyskach CD lub DVD
●
Uzyskiwanie dostępu do folderu udostępnianego z kompute ra
●
Ustawianie hasła
●
Włączanie funkcji ochrony dostępu do udostępnioneg o ka talo gu
●
hasłem
Podstawowe czynności
Łączenie skanera z si ec ią
●
Zarządzanie kontem
●
Ustawianie godziny, daty i st refy czasowej
●
Ustawienie regulatorów czaso wyc h u śpienia i budzenia
●
5
Dodawanie nowej drukarki
Aby dodać nową drukarkę HP Designjet do listy dr uk ar ek w
oprogramowaniu skan era, nal e ży w y ko nać następujące kroki:
1.Wybierz kartę Setup (Konfiguracja).
Podstawowe czynności
2.Naciśnij przycisk Options (Opcje). Zostanie wyświetlone okno
dialogowe Options (Opcje):
6Rozdział 2 Podstawowe czynności
3.Naciśnij przycisk System. Zostanie wyświetlone okno dialogowe
UWAGA:Jeśli na komputerze inst a lowa na je st wi ęcej niż jedna
drukarka o tym samym numerze mode lu, do nazwy drugiej drukarki
dodawany jest przyrostek „#2”, do trzeciej „#3” i tak dalej.
Usuwanie drukarki
Aby usunąć drukarkę HP Designjet z listy drukarek w opr og ram owa niu
skanera:
1.Wybierz kartę Setup (Konfigurac ja) .
Podstawowe czynności
Usuwanie drukarki
7
2.Naciśnij przycisk Printer (Drukarka), a nast ępnie naciśnij przycisk
Narzędzie
. Pojawia się okno dialogowe Printer Setup
(Konfiguracja dr ukar ki).
Podstawowe czynności
3.Naciśnij przycisk Usuń.
Tworzenie nowego profilu materiałów
Przed rozpoczęciem opisanej poniżej procedury upewnij się, że kolory
skanera zostały skalibrowane (zobacz
oraz że wybrany profil materiałów nie został wcześniej zapisany na li ście
profili materiałów.
UWAGA:W przypadku drukarek HP Designjet 45XX, 40XX i T11XX można
utworzyć profile materiałów dla określonych rodzajów papi er u ak tual ni e
załadowanych do drukarki. Standardowe rodzaje papieru są wykrywane
przez system, a ich nazwy są wyświetlane na liście profili materiałów.
Następnie można wybrać jeden z nich i utworzyć profil materiałów w
opisany poniżej sposób. W przypadku t ych drukarek nie ma możliwości
zmiany nazw profili mater iałów.
Kalibracja skanera na stronie 60)
W drukarkach Designjet 500, 800, 5X00 i 1000 można tworzyć profile
materiałów o dowolnych nazwach. System wyświetli monit o wprowadzenie
nazwy dla wymaganego papieru.
UWAGA:Przed rozpoczęciem kopiowania i drukowania wymagane jest
utworzenie nazwy pr ofil u ma ter iałów. Operacje te wymagają również
podłączenia do skanera co najmniej jednej dru kark i. Druk ar kę mo żna
podłączyć do skanera bezpośrednio za pomocą pane lu l ub za
pośrednictwem sieci lo ka lnej (LAN).
8Rozdział 2 Podstawowe czynności
UWAGA:Aby utworzyć nowy profil materiałów, należy załadować
materiały do drukarki.
1.Wybierz kartę Setup (Konfigurac ja) .
Podstawowe czynności
Tworzenie nowego profilu materiałów
9
2.Naciśnij przycisk Me dia Profile (Profil materiałów), a następnie
naciśnij przycisk Narzędzie
. [Alternatywna ścieżka: Printer
(Drukarka) > Narzędzie > Media Profile (Profil materiałów)].
Podstawowe czynności
UWAGA:W przypadku niektór ych modeli drukarek w wyświetlonym
oknie dialogowym jako pierwsza będzie dostępna funkcja Calibrate
RIP (Kalibracja RIP). Kalibrowanie procesora RIP polega na
skonfigurowaniu war tości gamma barw czerwonej, zie lon ej i
niebieskiej w celu uzyskania neutralnego koloru szarego na wydruku
(co jest określane mianem równowagi odcieni szarości). Naciśnij
przycisk Calibrate RIP (Kalibracja RIP) i postępuj według inst rukcji na
ekranie, aby skorzystać z tej funkcji.
3.Naciśnij przycisk odp owi ada j ący r od zaj om mate ri ałów załadowanych
do drukarki.
4.Po wyświetleniu poniższego komunikatu na ciśnij przycisk OK.
10Rozdział 2 Podstawowe czynności
5.Naciśnij przycisk Print Color Sheet (Drukuj arkusz kolorów), aby
wydrukować referencyjny ar ku sz kol or ów.
Niektóre drukarki prze d wyd ru kow ani em arkus za kol orów drukują
specjalny arkusz testowy. Nie używaj go — korzystaj tylko z arkusza
kolorów (pokaza nego poniżej).
6.Naciśnij przycisk Scan Sheet (Skanuj arkusz), aby wydruk ow ać
arkusz kolorów.
Podstawowe czynności
UWAGA:Niektóre modele druka re k HP Desi gnj et wy mag ają
ręcznego wprowadzenia nazwy pro fil u mate ri a łó w po pod łączeniu
urządzenia za pośrednictwem sieci LAN.
7.Załaduj arkusz kolorów do skanera str oną zadrukowaną w dół.
Dopasuj strzałkę na arkusz u kol orów do strzałki w środk owe j cz ęści
skanera.
8.Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć skanowanie.
Tworzenie nowego profilu materiałów
11
9.Po wyświetleniu poniższego komunikatu na ciśnij przycisk OK.
Podstawowe czynności
Profil materiałów stanie się aktywny i zostanie wyświetlony na liście
dostępnych profili.
Używając przycisku Delete (Usuń), możesz usuwać profi l e materiałów.
Usuwać można tylko profile utworzone przez użytkownika.
Używając przycisku Rename (Zmień nazwę), jeśli jest on dostępny,
możesz zmieniać nazwy prof ili mate ri ałów.
UWAGA:W drukarkach Designjet HP Des ign je t 45X X, 40XX i T1 1XX
przycisk Rename (Zmień nazwę) jest niedostępny w tym oknie
dialogowym. Zgodność profilu materiałów z drukarką i skanerem można
sprawdzić, naciskając przycisk Validate (Sprawdź).
Ustawianie jakości wyjściowej
W tej sekcji opisano spos ób us tawi ani a ja kości wyjściowej skanera i
drukarki.
12Rozdział 2 Podstawowe czynności
Ustawienia jakości kopii dla skanowania i drukowania
1.Wybierz kartę Copy (Kopiowanie).
2.Naciśnij przycisk Settings (Ustawienia). Zostanie wyświetlone okno
dialogowe Copy Settings (Ustawienia kopiowania):
Podstawowe czynności
3.Wybierz opcję Ink Printer Original (Dokument oryginalny z drukarki
atramentowej), aby zwiększyć jakość kopii lub uzyska ć wydruk o
jakości drukarki at ra men t owe j, jeśli oryginalny dokument został
wydrukowany za pomocą takiej drukarki.
4.Naciśnij przycisk OK.
5.Naciśnij przycisk Quality (Jako ść).
6.Zdefiniuj ustawienia jakości skanowania i jakości druku, korzystając z
okna dialogowego Quality (Jakość).
Ustawianie jakości wyjściowej
13
Podstawowe czynności
Scan Quality (Jakość sk anowania): Wybierz jed no z p oniższych
●
ustawień jakości skanowania:
Scan resolution (Rozdziel czość ska now ani a): Ręczne
◦
ustawienie rozdzielczości skanowania w punktach na cal
(dpi).
Auto (Automatycznie): System określa na jlepszą
◦
rozdzielczość skanowania na podstawie wybranej przez
użytkownika jakości druku [Fast (Szybk a), Normal
(Normalna) lub Best (Najlepsza)]. Ustawi enie rozdzi elcz ości
(w dpi) jest wyświetlane obo k pol a wybo ru opcji Auto
(Automatycznie — w powyższym przykładzie 200 dpi).
Descreen (Derasteryzac ja ): Skan er skanuj e z
◦
rozdzielczością optyczną i przekaz uj e dane do systemu.
Następnie ustawiana jest optymalna rozdzielczość z
poziomu oprogr amo wani a.
UWAGA:Ustawienie Descreen (Derasteryzacja ) po zw ala
uzyskać najlepsze wyniki skanowania o bra zów rastrowych
(obrazów niewektorowych takich jak pliki jpeg, tiff czy pdf),
jednak jego użycie powoduje obniżenie sz ybkości
skanowania.
papieru i zmniejsza ilo ść przechwytywanych danych, co
14Rozdział 2 Podstawowe czynności
oznacza zwiększenie szybkości skanowania — jednak
odbywa się to kosztem jakości obrazu. Aby użyć ustawienia
Turbo, ustaw ręcznie rozdzielc zość skanowania, a
następnie wybierz opcję Turbo.
UWAGA:Ustawienie Turbo nie ma wpływu na działanie
urządzenia, jeśli ustawiono rozdzielczość mniejszą niż 300
dpi.
Print Quality (Jakość druku): Można wybrać ustawienie Fast
●
(Szybka), Normal (Normalna) lub Best (Najlepsza) .
UWAGA:W przypadku wybrania ustawienia jakości skanowania
Auto (Automatycznie) rozdzielc zo ść skanowania wybierana jes t
na podstawie ustawienia jakości druku (tak jak opisano powyżej).
7.Naciśnij przycisk OK.
Ustawienia jakości druku w przypadku drukowania z pliku
1.Naciśnij kartę Print (Drukowanie) .
Podstawowe czynności
Ustawianie jakości wyjściowej
15
2.Naciśnij przycisk Settings (Ustawienia). Zostanie wyświetlone okno
dialogowe Print Settings (Ustawienia dru kow ani a) :
Podstawowe czynności
3.Można wybrać następujące ustawienia d rukow ani a:
(Jakość druku), aby wybrać ustaw ien ie Fast (Szybka), Normal
(Normalna) lub Best (Najlepsza).
Ink printer original (Dokument oryg inalny z drukarki
●
atramentowej): To ustawi eni e umo żliwia zwiększenie jakości
kopii lub uzyskanie wydruku o jakości drukarki at ramentowe j, jeśli
oryginalny dokument został wydrukowany za pomocą takiej
drukarki.
Black ink only (Tylko czarny atrament): To ustawienie umożliwia
●
uzyskanie wydruku o rzec zy wis ty ch lub n eutralnych odcieniach
szarości z obrazów w skali szarości.
UWAGA:Po zastosowaniu teg o ustawienia uzyskany wy dr uk
będzie bardziej ziarnisty niż wydruk w skali szarości uzyskany za
pomocą atramentów kolorowych.
Optimize for d rawing (Optymal iz ac ja r ysunków): Zastosowani e
●
tego ustawienia jest zalecane w przypadku tekstu i rysunków.
UWAGA:Użycie tego ustawienia w przypadku dokumentów
zawierających obrazy m o że spowodować obniżenie jakości
obrazu.
Max detail (Maksimum szczegółów): To ustawienie służy do
●
podkreślania szczegółowości grafiki, takiej jak mapy czy rysunki
CAD.
16Rozdział 2 Podstawowe czynności
UWAGA:Użycie tego ustawienia w przypa dku dok ume ntów
zawierających obrazy może spowodować obniżenie jakości.
4.Naciśnij przycisk OK.
UWAGA:Dostępność opcji różni się w zależności od modelu drukarki .
ustawienie rozdzielczości skanowania w punk tach na cal (dpi).
Auto (Automatycznie): System określa najlepszą rozdzielc zość
●
skanowania na podstawie wyb ra nej przez użytkownika jakości
druku [Fast (Szybka), Normal (Normalna) lub Best (Najlepsza)].
Ustawienie rozdzielczości (w dpi) jest wyświetlane obok pola
wyboru opc ji Auto (Automatycznie — w powyższym przykładzie
200 dpi).
Podstawowe czynności
UWAGA:System okre śla na jlepszą rozdzielczość skanowania
na podstawie wybranej pr ze z użytk ownika jakości druku , jednak
w procesie skanowania do sieci ustawienie jakości druku nie jest
w praktyce używane.
Descreen (Derastery z acj a) : Sk ane r s ka nuj e z r oz dz iel cz o ścią
●
optyczną i przekazuje dane do systemu. Następnie ustawiana jest
optymalna rozdzielczość z poziomu oprogramo w an ia.
UWAGA:Ustawienie Descreen (Derasteryzacja) pozwala
uzyskać najlepsze wyniki skanowania obrazów rastrowych
(obrazów niewektorowych takich jak pliki jpeg, tiff czy pdf), jednak
jego użycie powoduje obniżenie szybkości skanowania.
i zmniejsza ilość przechwytywanych danych, co oznacza
zwiększenie szyb kości skanowania — jednak odbywa s ię to
kosztem jakości obrazu. Aby użyć ustawienia Turbo, ustaw
ręcznie rozdzielczość skanowania, a następnie wybierz opcję
Turbo.
UWAGA:Ustawienie Turbo nie ma wpływu na działanie
urządzenia, jeśli ustawiono rozdzielczość mniejszą niż 300 dpi.
4.Naciśnij przycisk OK.
18Rozdział 2 Podstawowe czynności
Kopiowanie dokumentu
1.Jeśli nie określon o profil u materiałów dla rodzaju pa pie ru , któr eg o
planujesz użyć, musisz utworzyć taki profil. Zobacz
profilu materiałów na stronie 8.
2.Włóż dokument.
a.Umieść dokument w szczelinie skanera dru kiem w dół i górną
krawędzią skierowaną do skanera. Wyrównaj środek dokumentu
ze środkiem sz c zel in y.
b.Ostrożnie wsuń dokument do szczeliny, aż poczujesz, że jest on
ciągnięty do pozycji pocz ątkowej.
3.Wybierz kopiowanie w kolo rz e lub cz ar no- bi ałe.
Ten wybór określa szablony typu dokumentu oryginalnego, które będą
dostępne w następnym krok u.
4.Wybierz szablon typu dokumentu oryginalnego.
a.Wybierz kartę Copy (Kopiowanie).
Tworzenie nowego
Podstawowe czynności
Kopiowanie dokumentu
19
b.Naciśnij pr zycisk Type of Original (Typ dokumentu
oryginalnego). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Type of
Original (Typ dokumentu oryginalnego):
Podstawowe czynności
c.Wybierz szabl on ty pu do kumentu oryginalneg o, kt óry najlepiej
opisuje bieżący dokument wejściowy.
d.Jeśli chcesz zmienić ustawienia którejkolwie k z tych opcji lub
utworzyć nową opcję, naciśnij przyci sk Narzędzie
zapisać nową konfigurację, naciśnij przycisk New (Nowa) i
wprowadź jej nazwę.
UWAGA:Po zmianie jakiegokolwiek z pierwotnych ustawień
szablonu w oknie dialogowym Type of Original (Typ dokumentu
oryginalnego) obok nazwy szablonu zostanie wyświetlony symbol
„*” oznaczający dokonanie zmian. Na przykład zmiany dokonane
w odniesieniu do szablonu CAD zostaną oznaczone w oknie
dialogowym jako „CAD *” .
c.Wybierz z listy odp owiedni rozmiar kopii wy jściowej.
d.Jeśli chcesz zmienić ustawienia którejkolwie k z tych opcji lub
utworzyć nowy niestandardowy rozmiar papieru, naciśnij przycisk
Narzędzie
rozmiar papieru, naciśnij przycisk New (Nowy) i wprowadź nazwę
papieru.
Jeśli wybierzesz rozmiar wyjściowy różniący się od rozmiaru
wejściowego, skaner obl ic zy war to ść procentową skalowania i
wyświetli wynik n a przycisku Scale (S k a la ) na kar c ie Copy
22Rozdział 2 Podstawowe czynności
. Aby zapisać zmiany lub niestandardowy
(Kopiowanie) podczas wyświetlenia pie rw szego podglądu. Można
również określić wartość procentową skalowania ręczni e, na ci sk ając
przycisk Scale (Skala) i wybierając wartość zdefiniowaną wstępnie
albo naciskając przycisk Narzędzie
procentową skalowania.
7.Ustaw liczbę kopii.
a.Naciśnij przycisk Copies (Kop ie), jeśli ch cesz utworzyć więcej niż
jedną kopię załadowanego dokum en tu.
b.Wprowadź liczbę kopii w polu Edit (Edycj a) .
Opcja ta umożliwia systemowi pracę bez nadzoru.
8.
Naciśnij przycisk Kopiuj
zastosowaniem sk onfigurowanych ustawień.
Naciśnij przycisk Stop
proces kopiowania.
Naciśnij przycisk Resetuj
ustawienia i zresetować program do wartości domyślnych.
Sortowanie kopii
Funkcja sortowania kopii umożliwia grupowanie ich w zestawy oraz
drukowanie wybranej lic zby ze stawów. Wszystkie opcje pod gl ądu i
i wprowadz ając wartość
, aby rozpocząć kopiowanie z
, aby anulować bieżący podgląd lub
, aby wyczyścić skonfigurowane
Podstawowe czynności
Sortowanie kopii
23
poprawy jakości dostępne podczas kopio wania jednego dokumentu są
również dostępne w przypadku korzystania z funkcj i so rto w an ia ko pi i.
1.Wybierz kartę Copy (Kopiowanie).
Podstawowe czynności
2.Podaj dokument do skanera, a następnie naciśnij przycisk Sortuj
w obszarze głównym ekranu dotykowego.
UWAGA:Oryginalny obraz zostanie przechwycony, tak jak w
przypadku kopiowania pojedynczego arkusza. Nie zostanie on jednak
przesłany do drukarki, a zachowany w stanie gotowości w systemie.
3.Podaj następny doku men t, a nas tępnie naciśnij przycisk Sortuj.
Kontynuuj czynności do momentu włożenia wszy s t ki ch do ku men t ów
składających się na zestaw przeznaczony do ze sk ano wani a. Można
dostosować ustawienia każdej kopii z zestawu, tak samo jak w
przypadku kopiow ani a poj edy nc ze go d o ku men tu.
4.Zdefiniuj liczbę zes tawó w, nac is ka j ąc przycisk Copies (Kopie) na
karcie Copy (Kopiowanie). Wartość w obszarze kopi i oz nac za lic zbę
kopiowanych ze stawów. Każdy zest aw za w ie ra ws zy stkie
posortowane dokumenty .
5.Naciśnij przycisk Collate Print (Sortuj wydruki), aby rozpocząć
kopiowanie.
Kopiowanie w partiach
Kopiowanie w partiach poleg a na pr ze twarzaniu więcej niż jednego
dokumentu oryginalnego podczas sesji bez dostosowywania jakichkolwiek
24Rozdział 2 Podstawowe czynności
ustawień i bez konieczności naciskania przycisku Kopiuj dla każdego
dokumentu. Funkcja kopiowania w partiach je st pr zy da tna w pr zy pad ku
konieczności skopiowania wielu grup dokumentów z zast os owan iem tyc h
samych ustawień.
1.Przygotuj dokumenty oryginalne, które chcesz skopiować z użyciem
tych samych ustawień.
2.Podaj pierwszy dokum ent or yg ina lny do sk an er a.
3.Skonfiguruj usta wi eni a na ka rc ie Copy (Kopiowanie), tak samo jak w
przypadku kopiowania pojedynczego dokumentu. Zobacz
Kopiowanie
dokumentu na stroni e 19.
UWAGA:W przypadku oryginal ny ch dokumentów o różnych
rozmiarach użyj ustawienia Auto (Automatycznie) poz wal aj ącego na
wykrywanie ich rozmiaru, a następnie wybierz opcje Auto width
(Automatyczna sz er ok ość) i Auto length (Aut oma tyc zna długość).
(Skanowanie w partiach), a następnie naciśnij przycisk OK.
Podstawowe czynności
6.
Naciśnij przycisk Kopiuj
, a następnie rozpocznij podawanie
oryginalnych dokumentów.
WSKAZÓWKA:Aby przerw ać prac ę urządzenia w trybi e ko pio w an ia w
partiach, naciśnij przycisk Stop
powoduje tymczasowe zatrzymanie pracy w trybie kopiowania w partiach,
umożliwiając włożenie pojedynczego dokume ntu, dl a k t órego k onieczne
jest zastosowanie innych ustawień. Po s kop iow ani u tak ieg o dok um entu
operacja kopiowania w par tia ch jest wznawiana.
WSKAZÓWKA:Można skonfigurować skaner tak, aby wysuwał on każdy
dokument oryginalny po wyko nani u je go ko pii , co um ożliwia podanie
następnego dokumentu oryginalnego. Aby wybrać tę opcję, przejdź na
kartę Setup (Konfiguracja) i wy bi erz kolejno polecenia Options (Opcje) >Scanning (Skanowanie) > Eject paper (Wysuń papier).
Skaner pozostaje w trybie kopiowania w partiach do jego anulowania przez
naciśnięcie p rzyci sku Settings (Ustawienia) na karcie Copy (Kopiowanie)
i anulowanie wyboru opcji Batch scan (Skanowanie w partiach ).
26Rozdział 2 Podstawowe czynności
. Naciśnięcie tego przycisku
Loading...
+ 264 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.