GRUNDIG Sonoclock 890 User Manual [fr]

0 (0)

ELECTRONIC CLOCK RADIO

SONOCLOCK 890

___________________________________________________________________

 

 

3

Sicherheit, Informationen

9

Radio-Betrieb

DEUTSCH

 

 

4

Auf einen Blick

10

Weck-Betrieb

 

 

6

Stromversorgung

11

Timer-Betrieb

 

 

7

Installation

94

Service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Safety, Information

19

Radio mode

ENGLISH

 

 

13

Overview

20

Alarm mode

 

 

 

 

15

Current supply

21

Timer mode

 

 

17

Installation

94

Service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

Sécurité, informations

28

Fonction radio

FRANÇAIS

 

 

23

Vue d’ensemble

29

Fonction réveil

 

 

25

Alimentation en courant

30

Fonction horloge

 

 

26

Installation

94

Service après-vente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

Sicurezza, informazioni

37

Funzionamento radio

ITALIANO

 

 

32

In breve

38

Funzionamento sveglia

 

 

 

 

34

Alimentazione elettrica

39

Funzionamento Timer

 

 

35

Installazione

94

Service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

Segurança/Informações

46

Função rádio

PORTUGUÊS

 

 

41

Vista geral

47

Função despertar

 

 

43

Alimentação de corrente

48

Função timer

 

 

44

Instalação

94

Assistência a clientes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

49

Seguridad, Información

55

Modo radio

ESPAÑOL

 

 

50

Vista general

56

Modo despertador

 

 

 

 

52

Alimentación eléctrica

57

Modo timer

 

 

53

Instalación

94

Servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

58

Veiligheid/informatie

64

Radiofunctie

NEDERLANDS

 

 

59

In een oogopslag

65

Alarmfunctie

 

 

 

 

61

Stroomtoevoer

66

Timer-mode

 

 

62

Installeren

94

Service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

67

Sikkerhed, informationer

73

Radiofunktion

DANSK

 

68

Kort oversigt

74

Vækkefunktion

 

 

70

Strømforsyning

75

Timerfunktion

 

 

71

Installation

94

Service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

76

Säkerhet, Information

82

Radioanvändning

SVENSKA

 

 

77

En överblick

83

Väckningsfunktionen

 

 

79

Strömförsörjning

84

Timeranvändning

 

 

80

Installation

94

Service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

85

Turvatoimet, tietoja

91

Radiokäyttö

SUOMI

 

 

86

Yleiskatsaus

92

Herätystoiminto

 

 

 

 

88

Käyttövirta

93

Ajastinkäyttö

 

 

89

Asetukset

94

Service

2

FRANÇAIS SECURITE, INFORMATIONS _______________

Sécurité

Nous vous conseillons de respecter les recommandations suivantes afin que vous puissiez longtemps profiter de votre radio-réveil :

Cet appareil est conçu pour la lecture de signaux sonores. Tout autre type d’utilisation est absolument exclu.

Tenez l’appareil à l’abri de l’humidité.

Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la plupart des meubles sont vernis, peints ou recouverts de matière plastique et comportent donc en surface des additifs chimiques. Ces additifs peuvent entre autres attaquer le matériau du support de l’appareil et laisser ainsi sur les meubles des traces indélébiles ou difficiles à enlever.

Prière de ne pas utiliser de détergents, ceux-ci risquant d’endommager la surface de l’appareil. Nettoyez l’appareil à l’aide d’une peau de chamois propre et humide.

N’ouvrez surtout pas votre radio-réveil. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.

La plaquette d’identification se trouve à l’arrière de l’appareil.

Informations

Cet appareil est antiparasité ainsi que le prescrivent les directives européennes en vigueur.

Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336/CEE, 73/23/CEE et 93/68/CEE.

Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité VDE 0860 et donc à la réglementation internationale de sécurité IEC 65.

Caractéristiques techniques

Alimentation en courant :

230 Volt, 50/60 Hz

Puissance de sortie :

DIN 45324, 10% THD 800 mW

Gamme d’ondes :

FM 87,5 ...108,0 MHz

Dimensions et poids

L x H x P 276 x 60 x 150 mm

 

Poids 1,25 kg

Protection de l’environnement

Nous avons réduit au maximum le matériel d’emballage de l’appareil.

Il se divise en deux parties : d’un côté la boîte en carton, de l’autre l’emballage plastique en polyéthylène.

Prière de respecter les consignes locales en matière d’élimination du matériel d’emballage.

Tous droits de modifications techniques et optiques réservés !

22

GRUNDIG Sonoclock 890 User Manual

 

 

VUE D’ENSEMBLE _______________________________

 

 

1

UP

MODE

 

1

2

ON OFF

 

 

 

6

7

 

MEMO

 

 

VOL.

 

 

 

 

SET

3

4

5

DOWN

TIMER

8

9

10

 

 

ON/OFF Marche/Arrêt ;

stoppe la fonction réveil pour le reste de la journée ; met fin à la fonction réveil de courte durée.

1... 5 et Positions de fréquences, appuyez une seule fois pour 6 ...10 les fréquences 1 … 5, appuyez deux fois pour les fré-

quences 6 … 10.

Affichage Indique diverses informations telles que fréquence, volume, heure, nom de station, heure de réveil, réveil de courte durée.

UP/DOWN Appareil allumé : réglage automatique ou manuelle des stations radio ;

Appareil éteint : réglage de l’heure et de l’heure de réveil.

MEMO SET Appareil allumé : mémorise la fréquence radio sélectionnée sur une position déterminée lors de l’installation ;

Appareil éteint : afin de régler l’heure, tenez enfoncée la touche »MEMO SET« et réglez l’heure en appuyant sur »UP« ou sur »DOWN«.

FRANÇAIS

23

Loading...
+ 9 hidden pages