English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
......... 3
.......... 15
........... 27
........... 39
........... 51
........... 63
EN
This is the FRITZ!DECT Repeater 100
FRITZ!DECT Repeater 100 expands the range of your cordless telephone.
First register the FRITZ!DECT repeater with your DECT base station (FRITZ!Box) – initially from
close by. Then position it at a location further away, but still with a good radio connection to
the base station. If you leave the coverage area of the base station while making a call, your
telephone will automatically switch to the repeater’s coverage area and vice versa.
Operation is particularly secure and convenient with a FRITZ!Box that works as a DECT base
station.
It can also be operated on base stations from other manufacturers.
Status
DECT
DECT
N
A
L
W
T
C
E
D
S
P
W
L
z
et
n
DS
/
tnet
er
r
s
e
e
Int
F
AN
w
o
f
L
Po
In
FRITZ!DECT 100
Telephone in expanded reception area
2
3
W
Page 3
Functions during operation at any base station
In the expanded coverage area you can accept incoming calls and make internal or
outgoing calls.
You can register up to six FRITZ!DECT Repeaters with your base station to extend the range
of your cordless telephones in all directions.
Thanks to the socket in FRITZ!DECT Repeater 100 you still have all outlets available for other
devices.
Additional functions only for operation at a FRITZ!Box
For the fi rst time, all telephone calls conducted over a DECT repeater are encrypted for
tap-proof communication.
In the expanded coverage area up to three calls can be conducted at the same time, even
in HD quality.
With your FRITZ!Fon cordless telephones you can use e-mail, web radio, podcasts and RSS
feeds even in the expanded coverage area.
Security
FRITZ!DECT Repeater 100 is intended for
indoor use only.
FRITZ!DECT Repeater 100 is intended for
operation in a dry location that is free of
dust, protected from direct sunlight, and
well ventilated.
Multiple FRITZ!DECT Repeater 100
devices cannot be plugged together.
The integrated socket may carry a
load up to the specifi ed power limit of
2300W/10A.
Overloading can damage FRITZ!DECT
Repeater 100 and result in malfunction
or an electrical accident.
No devices that present a risk of fi re
may be operated unsupervised at the
FRITZ!DECT Repeater socket.
Such devices include electric irons and
radiant heaters.
Never let liquids get inside FRITZ!DECT
Repeater 100.
FRITZ!DECT Repeater 100 may not be
altered, converted, modifi ed or repaired
except by a qualifi ed technician. Do not
open FRITZ!DECT Repeater 100!
4
5
Page 4
Requirements
Status
Festnetz
In
t
e
rn
e
t
W
LA
N
IN
FO
Power
/DS
L
Fest
netz
Internet
Power/
DSL
INFO
WLAN
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
To operate your FRITZ!DECT Repeater 100
you need:
230-volt outlet FRITZ!Box with an integrated DECT
base station or
DECT base station from another
manufacturer, with which it is possible
to register a repeater compliant with
the DECT-GAP standard.
For registration of FRITZ!DECT Repeater
100 the DECT PIN 0000 must be
preset in the base station.
In a FRITZ!Box the DECT PIN is set in the
user interface
http://fritz.box.
Socket
FRITZ!DECT Repeater 100 has what is
called a “looped through” socket. If the
repeater is connected to the power mains,
its socket will supply power.
This means that the wall outlet used by
FRITZ!DECT Repeater 100 can be used by
other devices.
The repeater’s socket has a maximum
load limit of 2300 W / 10 A.
Status
DECT
DECT
Registering with FRITZ!Box
Register FRITZ!DECT Repeater 100 with your
FRITZ!Box or another DECT base station.
1. Insert FRITZ!DECT Repeater 100 in an
outlet near the base station.
The “DECT” LED begins fl ashing in an
even rhythm.
Internet
Festnetz
Power/DSL
WLAN
INFO
67
2. Within 2 minutes, start the registration
of a new device with the base station.
Proceed just as you did to register a
cordless telephone. For more information, see the manual of the base station.
If you are registering with a FRITZ!Box,
press the “DECT” button until the “Info”
or “DECT” LED on the FRITZ!Box begins
fl ashing.
WLANDECT
DECT
WLAN
DSL
Internet
Festnetz
Powe
INFO
WLAN
10 seconds
Page 5
FRITZ!DECT Repeater 100 is registered
with the base station. The connection has
been established when the “DECT” LED
lights up.
If “DECT” continues to fl ash,
registration was not successful.
Remove FRITZ!DECT Repeater 100
from the power outlet and repeat
the registration process.
Internet
Festnetz
Power/DSL
INFO
WLAN
Status
DECT
DECT
Installing
1. After registering with the base station,
remove FRITZ!DECT Repeater 100 from
the outlet.
2. Insert the repeater in an outlet at the
location where you would like to expand
the range of your cordless telephone
coverage.
FRITZ!DECT Repeater 100 automatically
re-registers with the base station. The
“DECT” LED lights up.
If “DECT” continues fl ashing, the
repeater is not able to connect with
the base station. See the instructions
on the next page and test an outlet
located closer to the base station.
FRITZ!DECT Repeater 100 is now ready
Installation Site Tips
Select a site with a good connection
to the base station for your FRITZ!DECT
Repeater 100.
Before registering the repeater, use a
cordless telephone to test where the
base station has strong coverage. This is
the area where calls can be conducted
without any interference or static.
If you use multiple FRITZ!DECT Repeaters,
we recommend placing them at least 10
meters away from each other.
If at all possible there should be no
barriers between FRITZ!DECT Repeater
100 and the base station, such as thick
walls, radiators or high-humidity zones
(damp walls, drying racks).
for operation. When you leave the range
of the base station’s coverage, the
telephone automatically switches to the
coverage area of your repeater.
89
Using Multiple FRITZ!DECT
Repeaters
You can register up to six FRITZ!DECT Re-
peaters with a FRITZ!Box or with other DECT
base stations.
Using multiple FRITZDECT Repeaters you
can extend the range of your base station
in various directions, even over multiple
stories of a building.
If you move around during a telephone
call, your cordless telephone automatically
switches between the transmission area of
the base station and the areas covered by
the repeaters without interrupting your call.
Page 6
Each DECT repeater is registered with
the base station. It is not possible to
connect multiple repeaters with each
other directly.
Registering a repeater does not reduce the number of telephones you
can register with your base station.
Buttons and LEDs
FRITZ!DECT Repeater 100 has 2 buttons
with LEDs.
Button Function
> Switch on/off LEDs.
Status
DECT> Deregister from the base
station: Press for at least
6 seconds.
> Register with the base station.
Hold the button down, until the
button fl ashes. Within
2 minutes, start the registration
of a new device with the base
station. For more information,
see page 7.
10
LEDConditionMeaning
Status disabled> The LEDs are switched off .
on
> At least one registered cordless telephone has established a connection.
fl ashing regularly
> Transmitting fi rmware update to FRITZ!DECT Repeater
100.
DECTdisabled> The LEDs are switched off .
on
> FRITZ!DECT Repeater 100 is connected with the base
station.
fl ashing regularly
short fl ash / long
pause
> Registering with the base station.
> No connection with the base station.
FRITZ!DECT Repeater 100 is either not registered or
outside the range of the base station.
11
Page 7
Help in Case of Errors
No connection with the base station
The “DECT” LED fl ashes briefl y at regular
intervals. FRITZ!DECT Repeater 100 does
not have a wireless connection to the
base station.
1. Insert the repeater in an outlet near
your base station.
2. When the LED “DECT” lights up, the
fi rst outlet is located outside the range
of the base station, or the wireless
connection is faulty. For more information, see also page 9.
If “DECT” continues fl ashing,
FRITZ!DECT Repeater 100 is not registered with the base station. Register
the repeater again.
FRITZ!DECT Repeater 100 cannot
be registered with any FRITZ!Box
confi gured as a DECT repeater.
Deregistration
If you would like to register FRITZ!DECT
Repeater 100 with another base station,
deregister it from the current base
station fi rst:
1. Hold the “DECT” button down for at
least 6 seconds.
2. FRITZ!DECT Repeater 100 deregisters
from the base station.
After a brief delay the “DECT” begins
fl ashing. Now you can register the repeater with another base station.
Removing FRITZ!DECT Repeater
100 from the power outlet does
not de-register it from the base
station.
Disposal
In accordance with the Waste of Electrical
and Electronic Equipment Directive,
FRITZ!DECT Repeater 100 may not be
disposed with household waste. Please
bring the device to your local collection
points for disposal after use.
Declaration of CE Conformity
AVM declares herewith that the device is
compliant with the basic requirements
and the relevant rules in directives
2014/53/EU, 2009/125/EC and
2011/65/EU.
The long version of the declaration of CE
conformity is available at
http://en.avm.de/ce.
1213
Technical Specifi cations
• DECT wireless standard
• DECT Frequency area: 1880 MHz – 1900 MHz
• Maximum transmitter power: 250 mW
• Range: up to 40m indoors and up to 300m
outdoors
• Maximum power consumption: ca. 1,5watt
• Power consumption on standby: ca. 0.9 watts
• 230V, 50Hz A/C
• Dimensions (without plug): 93mm x 59 mm
x 41mm
• Weight: approx. 135 g
• Socket: for connected devices up to
2300 W / 10 A
• Ambient conditions:
- operating temperature: 0°C—40°C
- relative humidity:10%—90%, no condensation
Page 8
Manufacturer’s warranty
We off er a manufacturer’s warranty of 2 years for this original product. The warranty period
begins with the purchase date from the fi rst end user. Compliance with the warranty period
can be proven by submission of the original invoice or comparable documents. This warranty
does not restrict your warranty rights based on the contract of sale or other statutory rights.
Within the warranty period, we will remove defects to the product which are demonstrably
due to faults in materials or manufacturing. Our warranty does not cover defects which occur
due to incorrect installation, improper use, non-observance of instructions in the user manual, normal wear and tear or defects in the environment of the system (third-party hardware
or software). We may, at our discretion, repair or replace the defective product. Claims other
than the right to the removal of defects which is mentioned in these terms of warranty are
not constituted.
We guarantee that the software conforms with general specifi cations, not, however, that the
software meets your individual requirements. Delivery costs will not be reimbursed. Products
which have been replaced revert to our ownership. Claims recognized under warranty entail
neither an extension or recommencement of the warranty period. If we reject a warranty
claim, this claim lapses no later than six months after being rejected by us.
This warranty shall be governed by German substantive law, to the exclusion of the United
Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
1415DE17
Das ist FRITZ!DECT Repeater 100
FRITZ!DECT Repeater 100 erweitert die Reichweite Ihres Schnurlostelefons.
Sie melden den FRITZ!DECT Repeater (zunächst in geringer Entfernung) an Ihrer DECT-Basis-
station (FRITZ!Box) an. Anschließend platzieren Sie ihn an einer weiter entfernten Stelle mit
noch guter Funkverbindung zur Basisstation. Wenn Sie beim Telefonieren den Funkbereich
der Basisstation verlassen, schaltet Ihr Telefon jetzt automatisch auf das
Funknetz des Repeaters um – und umgekehrt.
Besonders sicher und komfortabel ist der Betrieb an einer
FRITZ!Box mit DECT-Basisstation. Der Betrieb an Basisstationen anderer Hersteller ist möglich.
Status
DECT
DECT
N
A
L
W
T
C
E
D
S
P
W
L
z
et
n
DS
/
tnet
er
r
s
e
e
Int
F
AN
w
o
f
L
Po
In
Telefon im erweiterten Empfangsbereich
W
Page 9
Funktionen beim Betrieb an einer beliebigen Basisstation
Sie können im erweiterten Empfangsbereich Anrufe entgegennehmen, intern telefonieren
und ausgehende Gespräche herstellen.
Sie können bis zu 6 FRITZ!DECT Repeater an Ihrer Basisstation anmelden und die Reich-
weite Ihrer Schnurlostelefone so in alle Richtungen vergrößern.
Dank der Steckdose des FRITZ!DECT Repeater 100 geht keine Steckdose für andere Geräte
verloren.
Zusätzliche Funktionen nur beim Betrieb an einer FRITZ!Box
Erstmals bei einem DECT-Repeater sind alle Telefongespräche abhörsicher verschlüsselt. Sie können im erweiterten Empfangsbereich gleichzeitig bis zu 3 Gespräche führen, auch
in HD-Qualität.
Mit Ihren Schnurlostelefonen FRITZ!Fon können Sie E-Mail, Internetradio, Podcast und RSS
auch im erweiterten Empfangsbereich nutzen.
16
Sicherheit
FRITZ!DECT Repeater 100 ist für die
Verwendung in Gebäuden vorgesehen.
FRITZ!DECT Repeater 100 ist für den
Betrieb an einem trockenen, staubfreien
Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung
und mit ausreichender Belüftung
vorgesehen.
Es dürfen nicht mehrere FRITZ!DECT
Repeater 100 hintereinander gesteckt
werden.
Die integrierte Steckdose darf bis zur
angegebenen Leistungsgrenze von
2300W/10A belastet werden.
Durch Überlastung kann FRITZ!DECTRepeater 100 beschädigt werden. Fehlfunktionen oder ein elektrischer Unfall
könnten die Folge sein.
An der FRITZ!DECT Repeater-Steckdose
dürfen keine Geräte mit Brandgefahr
unbeaufsichtigt betrieben werden.
Geräte mit Brandgefahr sind z. B. Bügel-
eisen oder Heizstrahler.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das
Innere von FRITZ!DECT Repeater 100
eindringen.
FRITZ!DECT Repeater 100 darf nicht
geändert, umgebaut, modifi ziert oder
unsachgemäß repariert werden. Öff nen
Sie FRITZ!DECT 100 nicht!
Page 10
Voraussetzungen
Festnetz
In
t
ern
e
t
W
LA
N
IN
FO
Power
/DS
L
Fest
netz
Internet
Power/
DSL
INFO
WLAN
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
Statu
Für den Betrieb Ihres FRITZ!DECTRepeater
100 benötigen Sie:
230-Volt-Steckdose FRITZ!Box mit integrierter DECT-Basis-
station oder
DECT-Basisstation eines anderen
Herstellers, an der die Anmeldung
eines Repeaters nach dem Standard
DECT-GAP möglich ist.
Für die Anmeldung von FRITZ!DECTRe-
peater 100 muss in der Basisstation
die DECT-PIN 0000 eingestellt sein.
Bei einer FRITZ!Box stellen Sie die DECTPIN in der Benutzeroberfl äche
http://fritz.boxein.
Steckdose
FRITZ!DECT Repeater 100 hat eine sogenannte „durchgeschleifte“ Steckdose. Ist
der Repeater am Strom angeschlossen,
liegt an der Steckdose des Repeaters
eine Spannung an.
Die vom FRITZ!DECT Repeater 100
verwendete Wandsteckdose bleibt damit
auch für andere Geräte nutzbar.
An FRITZ!Box anmelden
Melden Sie FRITZ!DECT Repeater 100 an
Ihrer FRITZ!Box oder an einer anderen DECTBasisstation an.
1. Stecken Sie FRITZ!DECT Repeater 100
in eine Steckdose in der Nähe der
Basisstation.
Die Leuchtdiode „DECT“ beginnt gleichmäßig zu blinken.
Die Steckdose des Repeaters darf bis
maximal 2300 W /10 A belastet werden.
Status
s
DECT
DECT
1819
Internet
Festnetz
Power/DSL
WLAN
INFO
2. Starten Sie an der Basisstation innerhalb von 2 Minuten die Anmeldung eines
neuen Gerätes. Gehen Sie genauso vor
wie beim Anmelden eines Schnurlostelefons. Lesen Sie hierzu auch die
Dokumentation der Basisstation.
An einer FRITZ!Box drücken Sie den Taster „DECT“ so lange, bis die Leuchtdiode
„Info“ oder „DECT“ an der FRITZ!Box
blinkt.
WLANDECT
DECT
WLAN
DSL
Internet
Festnetz
Powe
INFO
WLAN
10 Sekunden
Page 11
FRITZ!DECT Repeater 100 wird an der
Basisstation angemeldet. Die Funkverbindung ist hergestellt, wenn die
Leuchtdiode „DECT“ leuchtet.
Falls „DECT“ weiter blinkt, war die
Internet
Festnetz
Power/DSL
INFO
WLAN
Status
DECT
DECT
Anmeldung nicht erfolgreich. Ziehen
Sie FRITZ!DECT Repeater 100 aus der
Steckdose und wiederholen Sie die
Anmeldung.
Aufstellen
1. Nach dem Anmelden an der
Basisstation ziehen Sie FRITZ!DECT Repeater 100 wieder aus der Steckdose.
2. Stecken Sie den Repeater dort in eine
Steckdose, wo Sie den Empfangsbereich
Ihres Schnurlostelefons vergrößern
möchten.
Der Repeater meldet sich automatisch wieder an der Basisstation an.
Die Leuchtdiode „DECT“ beginnt zu
leuchten.
Falls „DECT“ dauerhaft blinkt, kann
der Repeater keine Verbindung zur
Basisstation herstellen. Beachten Sie
die Tipps auf der nächsten Seite und
testen Sie eine Steckdose, die näher
an der Basisstation liegt
FRITZ!DECT Repeater 100 ist jetzt
betriebsbereit. Verlassen Sie mit Ihrem
Schnurlostelefon die Reichweite der
Basisstation, schaltet das Telefon
automatisch auf den Sendebereich Ihres
FRITZ!DECT Repeater 100 um.
2021
Tips zum Austellungsort
Wählen Sie für FRITZ!DECT Repeater 100
einen Aufstellungsort mit guter Verbindung zur Basisstation.
Mit einem Schnurlostelefon können Sie
vor dem Anmelden des Repeaters testen,
in welchem Bereich die Verbindung zur
Basisstation noch gut ist. In diesem
Bereich sind Gespräche ohne Störungen
möglich.
Wenn Sie mehrere FRITZ!DECT Repeater
einsetzen, empfehlen wir zwischen den
Geräten einen Abstand von mindestens
10 Metern.
Zwischen FRITZ!DECT Repeater 100
und Basisstation sollten sich möglichst
keine Hindernisse wie z. B. dicke Wände,
Heizkörper oder Bereiche mit hoher
Feuchtigkeit (feuchte Wände, Wäsche-
ständer) befi nden.
Mehrere FRITZ!DECT Repeater
einsetzen
An einer FRITZ!Box und an anderen DECTBasisstationen können Sie bis zu
6 FRITZ!DECT Repeater anmelden.
Mit Hilfe mehrerer FRITZ!DECT Repeater können Sie die Reichweite Ihrer Basisstation
in unterschiedliche Richtungen vergrößern,
auch über mehrere Stockwerke eines
Hauses hinweg.
Wenn Sie sich beim Telefonieren bewegen,
wechselt Ihr Schnurlostelefon automatisch
zwischen dem Sendebereich der Basissta-
tion und den Sendebereichen der Repeater,
ohne dass ein Gespräch abbricht.
Page 12
Jeder DECT-Repeater wird an der
Basisstation angemeldet. Es ist nicht
möglich, mehrere Repeater direkt
miteinander zu verbinden.
Durch die Anmeldung eines
Repeaters verringert sich nicht die
Anzahl der Telefone, die Sie an Ihrer
Basisstation anmelden können
Taster und Leuchtdioden
FRITZ!DECT Repeater 100 hat 2 Taster mit
Leuchtdioden:
TasterFunktion
> Leuchtdioden ein- und
Status
DECT> Von FRITZ!Box abmelden:
2223
ausschalten.
Drücken Sie den Taster
mindestens 6 Sekunden
lang.
> An Basisstation anmelden:
Drücken Sie den Taster, bis
der Taster blinkt. Drücken
Sie dann an der FRITZ!Box
den DECT-Taster (siehe auch
Seite 19).
LEDZustandBedeutung
Status aus> Die Leuchtdioden sind ausgeschaltet.
leuchtet
blinkt gleichmäßig
DECTaus
leuchtet
blinkt gleichmäßig
blinkt regelmäßig
kurz auf
> Mindestens ein angemeldetes Schnurlostelefon hat
eine Verbindung aufgebaut.
> Firmware-Update wird auf FRITZ!DECT Repeater 100
übertragen.
> Die Leuchtdioden sind ausgeschaltet.
> FRITZ!DECT Repeater 100 ist mit der Basisstation
verbunden.
> Anmeldung an Basisstation läuft.
> Keine Verbindung zur Basisstation.
FRITZ!DECT Repeater 100 ist nicht angemeldet oder
außerhalb der Reichweite der Basisstation.
Page 13
Hilfe bei Fehlern
Keine Verbindung zur Basisstation
Die Leuchtdiode „DECT“ blinkt regelmäßig kurz auf. FRITZ!DECT Repeater 100 hat
keine Funkverbindung zur Basisstation.
1. Stecken Sie den Repeater in eine
Steckdose in der Nähe Ihrer Basisstation.
2. Wenn die LED „DECT“ jetzt leuchtet,
liegt die erste Steckdose außerhalb
der Reichweite der Basisstation oder
die Funkverbindung war gestört. Lesen
Sie hierzu auch Seite 21.
Wenn „DECT“ immer noch blinkt, ist der
Repeater nicht an der Basisstation angemeldet. Melden Sie den Repeater neu an.
Eine FRITZ!Box darf nicht als DECTRepeater eingerichtet sein, wenn
Sie FRITZ!DECT Repeater 100 daran
anmelden möchten.
Abmelden
Möchten Sie FRITZ!DECT Repeater 100
an einer anderen Basisstation anmelden,
melden Sie das Gerät erst von der aktuellen Basisstation ab:
1. Drücken Sie die Taste „DECT“ mindestens 6 Sekunden lang.
2. FRITZ!DECT Repeater 100 wird von der
Basisstation abgemeldet.
Nach kurzer Zeit beginnt die Leuchtdiode
„DECT“ zu blinken. Jetzt können Sie den
Repeater an einer anderen Basisstation
anmelden.
Wenn Sie FRITZ!DECT Repeater
100 aus der Steckdose ziehen,
wird das Gerät nicht von der
Basisstation abgemeldet.
2425
Entsorgung
FRITZ!DECT Repeater 100 darf gemäß
europäischen Vorgaben und deutschem
Elektro- und Elektronikgesetz (ElektroG) nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Bringen Sie das Gerät nach der
Verwendung bitte zu den Sammelstellen
der Kommune.
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt AVM, dass sich FRITZ!DECT
Repeater 100 in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG
sowie 2011/65/EU befi ndet.
Die CE-Konformitätserklärung fi nden Sie
in englischer Sprache unter der Adresse
http://en.avm.de/ce
Technische Daten
• Funkstandard DECT
• Frequenzbereich DECT: 1880 – 1900 MHz
• Maximale Sendeleistung DECT: 250 mW
• Reichweite: in Gebäuden bis zu
40 m, im Freien bis zu 300 m
• maximale Leistungsaufnahme: ca. 1,5W
• Leistungsaufnahme im Standby:ca. 0,9W
• 230V, 50Hz A/C
• Maße (ohne Stecker):
93mm x 59 mm x 41mm
• Gewicht: ca. 135g
• Steckdose: für angeschlossene Geräte bis
2300 W /10 A
• Umgebungsbedingungen
- Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C
- relative Luftfeuchtigkeit:
10 % bis 90 % nicht kondensierend
Page 14
Herstellergarantie
Wir bieten Ihnen als Hersteller dieses Originalprodukts 2 Jahre Garantie auf die Hardware. Die Garantiezeit
beginnt mit dem Kaufdatum durch den Erst-Endabnehmer. Sie können die Einhaltung der Garantiezeit durch
Vorlage der Originalrechnung oder vergleichbarer Unterlagen nachweisen. Ihre Gewährleistungsrechte aus dem
Kaufvertrag sowie gesetzliche Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Wir beheben innerhalb der Garantiezeit auftretende Mängel des Produkts, die nachweislich auf Material- oder
Fertigungsfehler zurückzuführen sind. Leider müssen wir Mängel ausschließen, die infolge nicht vorschriftsmäßiger Installation, unsachgemäßer Handhabung, Nichtbeachtung des Handbuchs, normalen Verschleißes oder
Defekten in der Systemumgebung (Hard- oder Software Dritter) auftreten. Wir können zwischen Nachbesserung
und Ersatzlieferung wählen. Andere Ansprüche als das in diesen Garantiebedingungen genannte Recht auf
Behebung von Produktmängeln werden durch diese Garantie nicht begründet.
Wir garantieren Ihnen, dass die Software den allgemeinen Spezifi kationen entspricht, nicht aber, dass die Software Ihren individuellen Bedürfnissen entspricht. Versandkosten werden Ihnen nicht erstattet. Ausgetauschte
Produkte gehen wieder in unser Eigentum über. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch
einen Neubeginn der Garantiezeit. Sollten wir einen Garantieanspruch ablehnen, so verjährt dieser spätestens
sechs Monate nach unserer Ablehnung.
Für diese Garantie gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über
Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
2627ES29
Este es el FRITZ!DECT Repeater 100
El FRITZ!DECT Repeater 100 amplia el alcance de su teléfono inalámbrico.
Conecte el FRITZ!DECT Repeater – primero desde una distancia corta – a su estación DECT
base (FRITZ!Box). Luego colóquelo en un punto más distante que tenga todavía una conexión
inalámbrica con la estación base. Si al hablar por teléfono se aleja del área de la estación
base, el teléfono inalámbrico se cambiará inmediatamente al área de alcance del repetidor.
Especialmente cómodo y seguro es el manejo en combinación con un FRITZ!Box que tenga
una estación DECT. También se puede utilizar con estaciones
DECT base de otros fabricantes.
Status
DECT
DECT
N
A
L
W
T
C
E
D
S
P
W
L
z
et
n
DS
/
tnet
er
r
s
e
e
Int
F
AN
w
o
f
L
Po
In
Teléfono con área de recepción ampliada
W
Page 15
Funciones a disposición de cualquier estación base
Puede recibir llamadas en un área más amplia, realizar llamadas internas y llamadas a
números externos.
Podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT Repeater a su estación base y aumentar así el alcance
de sus teléfonos inalámbricos en todas las direcciones.
Gracias a la toma de corriente integrada con el FRITZ!DECT Repeater 100 no se pierde
ninguna toma para otros dispositivos.
Funciones adicionales a su disposición si utiliza un FRITZ!Box
Todas las llamadas que haga con el repetidor DECT serán cifradas. Usted puede realizar el área extendida hasta 3 llamadas paralelamente, en calidad HD. Con los teléfonos inalámbricos de la serie FRITZ!Fon también podrá en el área ampliada
enviar correos electrónicos, escuchar radio por Internet, podcast y RSS.
28
Seguridad
El FRITZ!DECT 100 ha sido diseñado para
la utilización en el interior de edifi cios.
Utilice el FRITZ!DECT 100 en un lugar
seco y libre de polvo, donde no reciba
la luz directa del sol y asegúrese de que
tenga ventilación sufi ciente.
No se pueden conectar varios FRITZ!DECT
100 en cadena.
La toma de corriente integrada del
FRITZ!DECT 100 puede ser cargada hasta el
límite de capacidad de 2300 W/10 A.
Si se sobrecarga el FRITZ!DECT100
puede dañarse o funcionar mal; también
puede producirse un corto circuito.
No deberá conectar a la toma del
FRITZ!DECT Repeater dispositivos que
puedan prender fuego sin vigilancia.
Dispositivos que arrojan peligro de
incendio son por ejemplo planchas o
calentadores eléctricos.
No permita que entre ningún tipo de
líquido al interior del FRITZ!DECT100.
FRITZ!DECT 100 no debe ser cambia-
do, alterado, modifi cado o reparado
incorrectamente. ¡No abra el armazón
del FRITZ!DECT 100!
Page 16
Requisitos previos
Festnetz
In
t
ern
e
t
W
LAN
IN
FO
Power
/D
S
L
Fest
netz
Internet
Power/
DSL
INFO
WLAN
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
Status
Para trabajar con el FRITZ!DECT 100
necesita:
Una toma de corriente de 230 voltios FRITZ!Box con una estación base DECT
integrada o
Estación base DECT de otro fabricante,
al que se pueda conectar el repetidor
según el estándar DECT-GAP.
Para la conexión del FRITZ!DECTRe-
peater 100 tiene que indicar en la
estación base como PIN “0000”.
En un FRITZ!Box podrá indicar el PIN
para DECT en la interfaz de usuario
http://fritz.box.
Toma de corriente
El FRITZ!DECT Repeater 100 tiene una
toma de corriente integrada. Si el repetidor está conectado, la toma del repetidor
tendrá corriente eléctrica. Es decir, la
toma integrada del FRITZ!DECT Repeater
100 quedará libre para otros dispositivos.
La toma de corriente del repetidor sólo
se puede cargar a un máximo de
Conectar al FRITZ!Box
Conecte el FRITZ!DECT Repeater 100 a su
FRITZ!Box o a otra estación base DECT.
1. Inserte el FRITZ!DECT Repeater 100
en una toma de corriente cercana a la
estación base.
El indicador luminoso “DECT” comenzará a parpadear.
2300 W /10 A.
Internet
Festnetz
Power/DSL
WLAN
INFO
Status
DECT
DECT
3031
2. Dentro de 2 minutos, inicie la conexión
del nuevo dispositivo con la estación
base. Siga el mismo procedimiento que
para la conexión de un teléfono inalámbrico. Para ello también podrá consultar
la documentación de la estación base.
En un FRITZ!Box pulse el botón “DECT”
hasta que el diodo “Info” o el diodo
“DECT” en su FRITZ!Box parpadee.
WLANDECT
DECT
WLAN
DSL
Internet
Festnetz
Powe
INFO
WLAN
10 segundos
Page 17
El FRITZ!DECT Repeater 100 se conectará
a la estación base. La conexión se habrá
establecido cuando el diodo “DECT” brille
permanentemente.
Internet
Festnetz
Power/DSL
INFO
WLAN
Status
DECT
DECT
Si “DECT” continua parpadeando, no
se ha realizado la conexión. Retire el
FRITZ!DECT Repeater 100 de la toma
de corriente y trate de conectarse
de nuevo.
.
Instalación
1. Una vez haya conectado el repetidor a
la estación base, podrá retirarlo de la
toma de corriente.
2. Insertelo ahora en una toma, que se
encuentre donde desea ampliar la
cobertura de su teléfono inalámbrico.
El repetidor se conectará automáticamente de nuevo a la estación base. El
indicador “DECT” se encenderá.
Si el diodo “DECT” parpadea, no se ha
conectado a la estación base. Tenga en
cuenta las instrucciones a continuación; trate de conectarlo en una toma
más cerca de la estación base.
El repetidor está ahora a su disposición. Si
al hablar por teléfono se aleja del área de
cobertura de la estación base, el teléfono
Consejos para la ubicación
Escoja un lugar donde el FRITZ!DECT
Repeater 100 tenga una buena conexión
con la estacón base.
Antes de conectar el repetidor podrá probar con un teléfono inalámbrico, en que
área es mejor la conexión a la estación
base. En esta área se podrán realizar
llamadas telefónicas sin disturbios.
Si utiliza varios repetidores DECT, se
recomienda dejar un espacio de por lo
menos 10 metros entre ellos.
Entre el FRITZ!DECT Repeater 100 a la
estación base no deberá haber ningún
obstaculo, como por ejemplo, paredes
gruesas, radiadores o áreas con mucha
humedad (paredes húmedas, tendederos).
se conectará automáticamente al área de
su FRITZ!DECT Repeater 100.
3233
Utilizar varios FRITZ!DECT
Repeater
A un FRITZ!Box y a otras estaciones
DECT podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT
Repeater.
Con ayuda de varios repetidores podrá
aumentar la cobertura de su estación base
en todas las direcciones, e incluso en varios
plantas de una casa.
Si al hablar por teléfono cambia de
posición, el teléfono inalámbrico cambiará
automáticamente del área de transmisión
de la estación base a la del repetidor, sin
que se interrumpa la llamada.
Page 18
Cada repetidor deberá conectarse
a la estación base. No es posible
conectar varios repetidores entre sí
directamente.
Al conectarse a un repetidor no se
reducirá el número de teléfonos que
están registrados a la estación base.
Botones e indicadores
FRITZ!DECT Repeater 100 tiene 2 botones
con indicadores luminosos (LEDs):
BotónFunción
> Apagar/encender los LEDs.
Status
DECT> Desconectar de la estación
base (pulsar por lo menos
6 seg.).
> Conectar a la estación
base
Pulse el botón y manténgalo
presionado por 6 seg., hasta
que el botón parpadee. Dentro de los 2 min. siguientes,
inicie la conexión del nuevo
dispositivo con la estación
base. Lea las instrucciones
3435
en la página 31.
LEDEstadoSignifi cado
Status fuera de servicio> Los diodos están apagados
brilla
parpadea
uniformemente
DECTfuera de servicio
brilla
parpadea
uniformemente
parpadea
periódica y
brevemente
> Se está llamando desde por lo menos uno de los
teléfonos conectados a la estación base.
> Se está transmitiendo el fi rmware al FRITZ!DECT
Repeater 100.
> Los diodos están apagados
> El repetidor no se ha conectado a la estación base.
> Se está iniciando una sesión.
> No hay conexión a la estación base.
El FRITZ!DECT Repeater 100 no se ha registrado o está
fuera del alcance de la estación base.
Page 19
Ayuda en caso de errores
No hay conexión a la estación base
El diodo “DECT” parpadea periódica y
brevemente. El repetidor no tiene conexión a la estación base.
1. Inserte el repetidor en una toma de
corriente cercana a la estación base.
2. Si el diodo “DECT” brilla ahora, la
primera toma de corriente está fuera
del alcance de la estación base o hay
problemas en la conexión. Lea al respecto la información que encontrará
en la página 33.
Si el diodo “DECT” continua parpadeando
el FRITZ!DECT 100 no ha podido conectar-
se al FRITZ!Box.
El FRITZ!Box no debe estar
funcionado como repetidor DECT,
si desea conectar un FRITZ!DECT
Repeater 100
Desconectar
Si desea conectar el FRITZ!DECT Repeater
100 a otra estación base, desconéctelo
primero de la estación base a la que se
encuentra conectado actualmente:
Reciclaje
El FRITZ!DECT Repeater 100 se deben reciclar de
acuerdo con las normas europeas de reciclaje y
no con los residuos urbanos normales. Lleve por
favor el dispositivo a los centros de reciclaje de
su comuna.
1. Pulse la tecla “DECT” y manténgala
presionada por mínimo 6 segundos.
2. El FRITZ!DECT Repeater 100 se desconectará de la estación base.
Después de corto tiempo el diodo “DECT”
comenzará a parpadear. Ahora podrá
conectar el FRITZ!DECT a otra estación
base.
Con sólo desconectar el FRITZ!DECT
100 de la toma de corriente, no
se desactivará la conexión a la
estación base.
3637
Declaración de Conformidad
CE
Por la presente declara AVM, que el dispositivo
cumple con los requisitos esenciales y las
disposiciones pertinentes de las
Directivas 2014/53/UE, 2009/125/CE y
2011/65/UE.
Podrá descargar la declaración CE completa (en
idioma inglés) en la página
http://en.avm.de/ce.
Datos técnicos
• Estándar DECT
• Gama DECT: 1880 MHz – 1900 MHz
• Capacidad máx. de transmisión DECT: 250 mW
• Alcance: en interiores hasta 40 m, al aire libre
hasta 300 m
• Consumo máx. de energía: aprox. 1,5 vatios
• Consumo en estado de reposo aprox. 0,9 vatios
• 230 V, 50 Hz A/C
• Medidas (sin conector): 93 x 59 x 41 mm
• Peso: aprox. 135 g
• Toma de corriente: para dispositivos conectados
hasta 2300 vatios /10 A
• Condiciones del entorno:
-
Temperatura de funcionamiento: 0 °C – 40 °C
- Humedad relativa: 10 % – 90 % no condensada
Page 20
Garantie de fabricante
AVM ofrece por su producto original una garantía de fabricación de 2 años. El periodo de garantía comienza el día de la compra por parte del primer propietario. Podrá justifi car la garantía presentando la factura
original de compra o una factura similar. Los derechos de la garantía del contrato de compra, así como los
derechos legales no serán restringidos por esta garantía.
Se repararán los defectos del producto que ocurran durante el periodo de garantía, que hayan sido
ocasionados por problemas que puedan atribuirse a un error demostrable en el material o durante la fabricación. La garantía no cubrirá los defectos ocasionados por una ejecución inadecuada de la instalación,
mal manejo, falta de consideración del manual de usuario, por el desgaste normal o por problemas que
ocurran en el entorno del sistema (ya sea de hardware o por la intervención de terceros). Existe la posibi-
lidad de reparar o sustituir el dispositivo. No se considerarán en esta garantía otro tipo de pretensiones
que no se incluyan en el derecho de subsanación de los defectos del producto.
Le garantizamos que el software cumple con las especifi caciones generales, pero no necesariamente con
sus necesidades individuales. Los costes de envío o franqueo no serán reembolsados. Los productos
devueltos volverán a formar parte de nuestra propiedad. El uso de la garantía no implica que esta se
prolongue o comience de nuevo. Si no reconocemos su petición de garantía, esta prescribirá después que
transcurran seis meses desde nuestra denegación.
Esta garantía cumple la legislación alemana con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre
los contratos de compraventa internacional de mercaderías (CISG).
3839FR41
FRITZ!DECTRepeater100
FRITZ!DECTRepeater100 élargit la portée de votre téléphone sans fi l.
Enregistrez FRITZ!DECT Repeater sur votre station de base DECT (FRITZ!Box) en restant à pro-
ximité directe, dans un premier temps. Dans un deuxième temps, éloignez votre répéteur de
la station de base, tout en veillant à ce que la connexion sans fi l reste correcte. Désormais,
dès que vous quitterez la zone d’émission de votre station de base pendant vos communications, votre téléphone basculera automatiquement sur le réseau sans fi l du répéteur – et
vice versa.
Lorsque vous utilisez votre répéteur avec une FRITZ!Box dotée
d’une station de base DECT, vous bénéfi ciez d’un fonctionnement particulièrement simple et sécurisé. Néanmoins, il est
également possible de vous servir de votre répéteur avec des
stations de base d’autres fabricants.
Téléphone dans la zone de réception élargie
Status
DECT
DECT
N
A
L
W
T
C
E
D
S
P
W
L
z
et
n
DS
/
tnet
er
r
s
e
e
Int
F
AN
w
o
f
L
Po
In
W
Page 21
Fonctions assurées avec toute station de base
Dans la zone de réception élargie, vous pouvez prendre des appels, téléphoner en interne
et établir des communications sortantes.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6répéteurs FRITZ!DECT sur votre station de base et par
là-même, étendre la portée de vos téléphones sans fi l dans toutes les directions.
FRITZ!DECTRepeater100 étant doté d’une prise de courant intégrée, vous pouvez continuer
à utiliser vos prises pour d’autres appareils.
Fonctions supplémentaires avec FRITZ!Box
FRITZ!DECT Repeater 100 est le premier répéteur à assurer le cryptage et la protection
contre les écoutes de toutes les communications téléphoniques.
Dans la zone de réception élargie, vous pouvez mener jusqu’à 3 communications à la fois,
toujours en qualité HD.
Les téléphones sans fi l FRITZ!Fon vous permettent d’utiliser votre messagerie électronique,
la radio Internet, les podcasts et le RSS, même dans la zone de réception élargie.
40
Sécurité
FRITZ!DECTRepeater100 doit être utilisé
à l’intérieur d’un bâtiment.
FRITZ!DECTRepeater100 doit être utilisé
dans un endroit sec, sans poussière ni
exposition directe aux rayons du soleil et
avec une aération suffi sante.
Les FRITZ!DECTRepeater100 ne doivent
pas être branchés les uns aux autres.
La prise de courant intégrée peut être
soumise à la puissance maximale
indiquée de 2300W/10A.
Une surcharge peut endommager
FRITZ!DECTRepeater100 et occasionner des défaillances ou un accident
électrique.
Aucun appareil présentant un risque
d’incendie ne doit être utilisé sans
surveillance sur la prise du répéteur
FRITZ!DECT.
Les appareil présentant un risque
d’incendie sont par ex. les fers à
repasser et les radiateurs.
Aucun liquide ne doit pénétrer à l’inté-
rieur de FRITZ!DECTRepeater100.
FRITZ!DECTRepeater100 ne doit être
ni modifi é, ni transformé, ni altéré, ni
réparé de façon incorrecte. N’ouvrez pas
FRITZ!DECT100!
Page 22
Conditions requises
Festnetz
In
t
ern
e
t
W
LA
N
IN
FO
Power
/DS
L
Fest
netz
Internet
Power/
DSL
INFO
WLAN
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
Statu
Pour le bon fonctionnement de votre
FRITZ!DECT100, vous avez besoin:
d’une prise de courant de 230volts d’une FRITZ!Box avec station de base
DECT intégrée ou
d’une station de base DECT d’un
autre fournisseur sur laquelle on peut
enregistrer un répéteur conformément
à la norme DECT-GAP.
Pour enregistrer FRITZ!DECTRepea-
ter100, le code confi dentiel DECT de
la station de base doit impérative-ment être le 0000.
Si vous avez une FRITZ!Box, vous devez
saisir le code confi dentiel DECT dans
l’interface utilisateur
http://fritz.box.
Prise de courant
FRITZ!DECTRepeater100 est doté d’une
prise de courant intégrée. Lorsque le répéteur est branché au réseau électrique,
la prise de courant est sous tension.
Ainsi, la prise murale utilisée par
FRITZ!DECTRepeater100 reste disponible pour d’autres appareils.
La prise de courant du répéteur ne doit
pas être soumise à plus de 2300W/10A.
Status
s
DECT
DECT
Enregistrement du répéteur
FRITZ!DECT
Enregistrez FRITZ!DECTRepeater100 sur
votre FRITZ!Box ou sur une autre station de
base DECT.
1. Branchez FRITZ!DECTRepeater100 sur
une prise de courant à proximité de la
station de base.
La diode électroluminescente «DECT»
commence à clignoter à intervalles
réguliers.
Internet
Festnetz
Power/DSL
WLAN
INFO
4243
2. Dans les 2 minutes qui suivent, lancez
l’enregistrement d’un nouveau périphérique sur la station de base. Procédez
exactement comme pour l’enregistrement d’un téléphone sans fi l. À ce propos, lisez également la documentation
de la station de base.
WLANDECT
DECT
WLAN
10 secondes
DSL
Internet
Festnetz
Powe
INFO
WLAN
Sur FRITZ!Box, enfoncez la touche
«DECT» jusqu’à ce que la diode «Info»
ou «DECT» de FRITZ!Box clignote.
Page 23
FRITZ!DECTRepeater100 va être enregistré sur la station de base. La connexion
sans fi l est établie dès que la diode
électroluminescente «DECT» est allumée
Si le voyant «DECT» continue à
clignoter, l’enregistrement a échoué.
Retirez FRITZ!DECTRepeater100
de la prise de courant, puis répétez
l’enregistrement.
Internet
Festnetz
Power/DSL
INFO
WLAN
Status
DECT
DECT
Choisir un emplacement
1. Une fois l’enregistrement terminé,
retirez FRITZ!DECTRepeater100 de la
prise de courant.
2. Ensuite, branchez-le sur une prise de
courant dans la nouvelle zone de réception de votre téléphone sans fi l.
FRITZ!DECTRepeater100 se réenregistre
automatiquement sur la station de base.
La diode «DECT» commence à clignoter.
Si la diode «DECT» clignote en permanence, il est possible que le répéteur
n’ait pas réussi à établir une connexion
avec la station de base. Veuillez tenir
compte des conseils fournis sur la page
suivante et testez une prise de courant
plus proche de la station de base.
Le répéteur est désormais prêt à
l’emploi. Dès que vous quitterez le
rayon d’action de la station de base,
4445
votre téléphone sans fi l basculera
automatiquement vers la zone d’émission de
votre FRITZ!DECTRepeater100.
À propos de l’emplacement
Placez FRITZ!DECTRepeater100 à un
endroit disposant d’une bonne connexion
avec la station de base.
Avant d’enregistrer le répéteur, vous
pouvez, grâce à un téléphone sans fi l,
repérer la zone bénéfi ciant d’une bonne
connexion avec la station de base. Dans
cette zone, les communications ne sont
soumises à aucune perturbation.
Si vous utilisez plusieurs répéteurs
FRITZ!DECT, nous recommandons de les
placer à une distance d’au moins
10 mètres les uns des autres.
Dans la mesure du possible, il ne doit
pas y avoir d’obstacle tel que des murs
épais, des radiateurs ou des zones très
humides (murs humides, étendoir) entre
FRITZ!DECTRepeater100 et la station
de base.
Utilisation de plusieurs FRITZ!DECT
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 répéteurs
FRITZ!DECT sur votre FRITZ!Box ou sur
d’autres stations de base DECT.
L’utilisation de plusieurs répéteurs
FRITZ!DECT vous permet d’élargir le rayon
d’action de votre station de base dans diff érentes directions, même par delà les étages
d’un bâtiment.
Lorsque vous vous déplacez en téléphonant,
votre téléphone sans fi l bascule automatiquement de la zone d’émission de la station
de base aux zones d’émission des répéteurs,
sans interrompre votre communication.
Page 24
Chaque répéteur DECT doit être
enregistré sur la station de base. Il
n’est pas possible de relier plusieurs
répéteurs directement entre eux.
L’enregistrement d’un répéteur ne réduit pas le nombre de téléphones
pouvant être enregistrés sur votre
station de base.
Touches et diodes
FRITZ!DECT Repeater 100 a deux touches
dotées de diodes électroluminescentes.
ToucheFonction
Status
DECT> Déconnecter de la station de
4647
> Activer et désactiver les
diodes électroluminescentes.
base (appuyer au moins 6 s).
> Enregistrer sur la station
de base:
Enfoncez la touche au
moins 6 s, jusqu’à ce que
la touche clignote. Dans les
2 min. qui suivent, lancez
l’enregistrement d’un
nouveau périphérique. À ce
propos, consultez également
la page 43.
Diode ÉtatSignifi cation
Status éteinte> Les diodes électroluminescentes sont désactivées.
allumée
clignote à intervalles réguliers
DECTéteinte
allumée
clignote à intervalles réguliers
clignote à
intervalles brefs
réguliers
> Au moins un des téléphones enregistrés a établi une
connexion.
> La mise à jour du micrologiciel est en cours de télé-
chargement sur FRITZ!DECT100.
> Les diodes électroluminescentes sont désactivées.
> Le répéteur est connecté à la station de base.
> L’enregistrement sur la station de base est en cours.
> Aucune connexion avec la station de base.
Le répéteur n’est pas enregistré ou bien se trouve en
dehors du rayon d’action de la station de base.
Page 25
Aide en cas d’erreur
Aucune connexion
La diode «DECT» clignote à intervalles
brefs réguliers. Le répéteur n’a aucune
connexion avec la station de base.
1. Branchez le répéteur sur une prise de
courant près de votre station de base.
2. Si le voyant «DECT» s’allume, c’est
que la première prise se trouve en
dehors du rayon d’action de la station
de base ou que la connexion sans fi l
était perturbée. À ce sujet, lisez également ce qui fi gure en page 48.
Si le voyant «DECT» continue à clignoter,
FRITZ!DECTRepeater100 n’est pas
enregistré sur la station de base.
Si vous souhaitez enregistrer
FRITZ!DECT Repeater 100 sur
FRITZ!Box, celle-ci ne doit pas être
confi gurée comme répéteur DECT.
Déconnexion
Si vous souhaitez enregistrer
FRITZ!DECTRepeater100 sur une autre
station de base, vous devez d’abord le
déconnecter de la station sur laquelle il
est actuellement enregistré:
1. Enfoncez la touche «DECT» pendant
au moins 6 secondes.
2. FRITZ!DECTRepeater100 va être
déconnecté de la station de base.
Au bout de quelques instants, la diode
«DECT» commence à clignoter. Vous
pouvez enregistrer le répéteur sur une
autre station de base.
Si vous débranchez FRITZ!DECT
Repeater100, l’appareil ne sera
pas déconnecté de la station de
Élimination
Conformément aux prescriptions
européennes, FRITZ!DECTRepeater100
ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères. Après l’avoir utilisé, veuillez
remettre l’appareil aux services municipaux de gestion des déchets.
Déclaration de conformitéCE
AVM déclare par la présente que l’appareil est
conforme aux exigences essentielles et aux
instructions pertinentes des directives
2014/53/UE, 2009/125/CE et 2011/65/UE.
Vous trouverez la version longue de la déclaration de conformité CE à l’adresse :
http://en.avm.de/ce (en langue anglaise)
base.
4849
Données techniques
• Norme radio DECT
• Gamme DECT : 1880 MHz – 1900 MHz
• Puissance de transmission max. DECT:250 mW
• Rayon d’action jusqu’à 40m dans les
bâtiments, jusqu’à 300m à l’extérieur
• Puissance consommée maximum: env. 1,5W
• Puissance consommée en veille:env. 0,9W
• 230V, 50Hz A/C
• Dimensions (sans prise mâle):
• 93mm x 59mm x 41mm
• Poids: env. 135g
• Prise de courant: puissance maximale totale
de 2300W / 10A
• Conditions d’utilisation
- Température de service: 0°C à 40°C
- Humidité relative de l’air:10% à 90% sans
condensation
Page 26
Garantie du fabricant
En tant que fabricant de ce produit original, nous vous off rons une garantie de 2 ans sur le matériel. La
garantie commence à courir à compter de la date d’achat par le premier utilisateur fi nal. Vous pourrez
prouver le respect du délai de garantie en présentant l’original de la facture ou des documents similaires.
Vos droits à garantie découlant du contrat d’achat de même que vos droits légaux ne sont pas limités par
cette garantie.
Pendant la période de garantie, nous remédions à toute défectuosité inopinée du produit qui serait
incontestablement imputable à des vices de matériel ou de fabrication. Cependant, nous avons le regret
de devoir exclure toute défectuosité qui résulterait d’une installation non conforme aux instructions, d’un
maniement inapproprié, du non respect du manuel, d’une usure normale ou encore de dysfonctionnements dans l’environnement du système (matériel ou logiciel de tierces personnes). Nous sommes libres
de choisir entre une réparation ou une livraison de remplacement. La présente garantie n’établit aucun
autre droit que le droit, mentionné dans les présentes conditions de garantie, à la suppression des
défectuosités du produit.
Nous vous garantissons que le logiciel est conforme aux spécifi cations générales mais ne vous
garantissons pas qu’il correspond à vos besoins individuels. Les frais d’expédition ne vous seront pas
remboursés. Tout produit remplacé redevient notre propriété. Les prestations de garantie n’entraînent ni
une prolongation ni un renouvellement de la période de garantie. Si nous refusons un droit à garantie, ce
droit est frappé de prescription au plus tard six mois après notre refus. La présente garantie est soumise
au droit allemand à l’exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationa-
le de marchandises (CVIM).
5051IT53
Ecco il FRITZ!DECT Repeater 100
Il FRITZ!DECT Repeater 100 estende la portata del vostro telefono cordless.
Registrate il FRITZ!DECT Repeater (in un primo tempo a breve distanza) sul router DECT
(FRITZ!Box). Collocatelo quindi in un punto più lontano in cui la connessione wireless con il
router sia ancora buona. Ora se mentre telefonate abbandonate l’area di ricezione del router
il telefono si collega automaticamente alla rete wireless del ripetitore, e viceversa.
Se la stazione base DECT è un router FRITZ!Box il funzionamento sarà particolarmente sicuro e pratico. È possibile
anche il funzionamento con stazioni base di altre marche.
Status
DECT
DECT
N
A
L
W
T
EC
D
S
P
W
t
z
e
et
DSL
n
/
tn
er
s
er
Int
Fe
w
o
f
LAN
o
n
P
I
W
Telefono nell’area di ricezione estesa
Page 27
Funzioni quando si usa con una stazione base qualsiasi
Nell’area di ricezione estesa potete ricevere chiamate e realizzare chiamate interne o in
uscita.
Sulla vostra stazione base potete registrare fi no a 6 FRITZ!DECT Repeater, estendendo così
in tutte le direzioni la portata dei cordless.
Grazie alla presa integrata nel FRITZ!DECT Repeater 100 non occuperete nessuna presa
utile per collegare altri dispositivi.
Funzioni addizionali solo quando si usa con un FRITZ!Box
Per la prima volta, con un ripetitore DECT tutte le conversazioni sono codifi cate in modo da
essere schermate contro le intercettazioni.
Nell’area di ricezione estesa potete realizzare contemporaneamente fi no a 3 conversazioni,
anche in qualità HD.
I cordless FRITZ!Fon vi consentono di usare e-mail, radio web, podcast ed RSS anche
nell’area di ricezione estesa.
52
Sicurezza
Il FRITZ!DECT Repeater 100 è concepito
per essere usato all’interno degli edifi ci.
Usate il FRITZ!DECT Repeater 100 in
un ambiente asciutto, privo di polvere,
protetto dalle irradiazioni solari e suffi cientemente ventilato.
Non è consentito innestare più
FRITZ!DECT Repeater 100 l’uno nell’altro.
La presa integrata si può sottoporre al
carico limite specifi cato, corrispondente a
2300W/10A.
Il sovraccarico può danneggiare il
FRITZ!DECTRepeater 100 e causare
malfunzionamenti o un incidente di
natura elettrica.
Non collegate alla presa del FRITZ!DECT
Repeater dispositivi soggetti a rischio
d’incendio che non vengono sorvegliati.
Sono dispositivi soggetti a rischio
d’incendio, ad esempio, i ferri da stiro o
i riscaldatori per irraggiamento.
Evitate che si infi ltrino liquidi nel FRITZ!-
DECT Repeater 100.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 non deve es-
sere cambiato, trasformato o modifi cato
né riparato in modo inappropriato. Non
aprite il FRITZ!DECT 100!
Page 28
Requisiti
Festnetz
In
t
e
rn
e
t
W
L
AN
IN
FO
Power
/DS
L
Fest
netz
Internet
Power/
DSL
INFO
WLAN
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
Statu
Per poter usare il FRITZ!DECTRepeater 100
avete bisogno di:
presa da 230 volt FRITZ!Box con stazione base DECT
integrata oppure
stazione base DECT di un altro
produttore che consenta di registrare
un ripetitore secondo lo standard
DECT GAP.
Per poter registrare il FRITZ!DECTRe-
peater 100 è necessario che nella
stazione base sia impostato il PIN
DECT 0000.
In un FRITZ!Box il PIN DECT si imposta
nell’interfaccia utente
http://fritz.box.
Presa
Il FRITZ!DECT Repeater 100 è dotato di
una cosiddetta presa „in serie“. Ciò signifi ca che quando il ripetitore è collegato
alla rete elettrica, lo è anche la presa.
In questo modo, la presa a parete usata
dal FRITZ!DECT Repeater 100 resta disponibile anche per altri dispositivi.
La presa del ripetitore si può sottoporre
Registrazione del Repeater
Registrate il FRITZ!DECT Repeater 100 sul
vostro FRITZ!Box o su un’altra stazione
base DECT.
1. Inserite il FRITZ!DECT Repeater 100 in
una presa di corrente in prossimità della
stazione base.
Il LED “DECT” inizia a lampeggiare ad
intervalli regolari.
ad un carico massimo di 2300 W/10 A.
Internet
Festnetz
Power/DSL
WLAN
INFO
Status
s
DECT
DECT
5455
2. Entro i due minuti successivi, iniziate
sulla stazione base la registrazione
di un nuovo dispositivo. Procedete
esattamente come per la registrazione di
un telefono cordless. Leggete al riguardo
anche la documentazione della stazione
base.
Se si tratta di un FRITZ!Box premete
il tasto “DECT” fi nché non iniziano a
lampeggiare i tasti “Info” o “DECT” del
FRITZ!Box stesso.
WLANDECT
DECT
WLAN
DSL
Internet
Festnetz
Powe
INFO
WLAN
10 secondi
Page 29
Il FRITZ!DECT Repeater 100 viene registrato sulla stazione base. La connessione
radio è pronta quando si accende il LED
“DECT”.
Internet
Festnetz
Power/DSL
INFO
WLAN
Status
DECT
DECT
Se “DECT” continua a lampeggiare
signifi ca che la registrazione è
fallita. Estraete il FRITZ!DECT Repeater 100 dalla presa e ripetete la
registrazione.
Collocazione
1. Una volta eff ettuata la registrazione
sulla stazione base, estraete di nuovo il
FRITZ!DECT Repeater 100 dalla presa.
2. Ora collegate il ripetitore ad una presa
situata lì dove desiderate estendere
l’area di ricezione del vostro cordless.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 si registra di
nuovo automaticamente sulla stazione
base. Il LED “DECT” inizia a lampeggiare.
Se “DECT” lampeggia costantemente
signifi ca che il ripetitore non riesce a
collegarsi alla stazione base. Leggete
i suggerimenti della pagina che segue
e fate una prova con una presa più
vicina alla stazione base.
Ora il Repeater è pronto per l’uso. Se
uscite dalla copertura della stazione
base, il cordless commuta automaticamente sul campo di trasmissione del
FRITZ!DECT Repeater.
5657
Suggerimenti sul punto di
collocazione
Per collocare il FRITZ!DECT Repeater
100 selezionate un punto che sia ben
collegato con la stazione base.
Prima di registrare il ripetitore, con un
telefono cordless potete verifi care in
quale area è ancora buono il collegamento con la stazione base. In quest’area
sarà possibile parlare senza problemi.
Se usate più FRITZ!DECT Repeater vi con-
sigliamo di mantenere fra i dispositivi
una distanza di almeno 10 metri.
Fra il FRITZ!DECT Repeater 100 e la
stazione base si dovrebbero evitare il più
possibile gli ostacoli come, ad esempio,
pareti spesse, radiatori o zone con molta
umidità (pareti umide, stendibiancheria).
Uso di più FRITZ!DECT
Repeater
Su un FRITZ!Box e su altre stazioni base
DECT potete registrare fi no a 6 FRITZ!DECT
Repeater.
Con l’ausilio di più FRITZ!DECT Repeater
potete estendere la portata della stazione
base in varie direzioni ed anche ai vari
piani di una casa.
Se durante una telefonata vi muovete, il
cordless passa automaticamente dal campo di trasmissione della stazione base ai
campi di trasmissione dei ripetitori e viceversa, senza interrompere la conversazione.
Page 30
Ogni singolo ripetitore DECT viene
registrato sulla stazione base. Non
è possibile collegare più ripetitori
direttamente fra di loro.
La registrazione di un ripetitore non
riduce il numero di telefoni che potete registrare sulla stazione base.
Tasti e LED
Il FRITZ!DECT Repeater 100 è dotato di 2
tasti con LED:
TastiFunzione
> Accendere e spegnere i LED.
Status
DECT> Scollegare dalla stazione
base (premere per almeno 6
secondi).
> Registrare sulla stazione
base:
Premere il tasto per almeno
6 secondi, fi nché non inizia a
lampeggiare. Entro i due minuti successivi, iniziate sulla
stazione base la registrazione
di un nuovo dispositivo. Vedi
anche a pag. 56.
5859
LEDStatoSignifi cato
Status spento> I LED sono disattivati.
acceso
lampeggia ad
intervalli regolari
DECTspento
acceso
lampeggia ad
intervalli regolari
lampeggia brevemente a intervalli
regolari
> Almeno un telefono registrato ha creato una connes-
sione.
> L’aggiornamento del software viene trasferito al
FRITZ!DECT Repeater 100.
> I LED sono disattivati.
> Il FRITZ!DECT Repeater 100 è collegato alla stazione base.
> È in corso la registrazione sulla stazione base.
> Nessuna connessione con la stazione base.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 non è registrato oppure si
trova fuori dalla portata della stazione base.
Page 31
Cosa fare in caso di errori
Nessuna connessione
Il LED “DECT” lampeggia brevemente a
intervalli regolari. Il Repeater non ha una
connessione radio con la stazione base.
1. Inserite il ripetitore in una presa di
corrente in prossimità della stazione
base.
2. Se ora è acceso il LED “DECT”, signifi ca
che la prima presa si trova fuori dalla
portata della stazione base oppure che
la connessione radio era disturbata.
Leggete anche la pagina 57.
Se “DECT“ continua a lampeggiare, signifi ca che il Repeater non è registrato sulla
stazione base. Registratelo di nuovo.
Non dovete confi gurare un
FRITZ!Box come ripetitore DECT se
desiderate registrarvi il ripetitore.
Disconnessione
Se desiderate registrare il FRITZ!DECT
Repeater 100 su un’altra stazione base
dovete prima disconnettere il dispositivo
dalla stazione base su cui è registrato
ora:
1. Premete il tasto „DECT“ per almeno
6 secondi.
2. Il FRITZ!DECT Repeater 100 viene
disconnesso dalla stazione base.
Dopo breve tempo il LED „DECT“ inizia
a lampeggiare. Ora potete registrare il
ripetitore su un’altra stazione base.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 non si
disconnette dalla stazione base
semplicemente estraendolo dalla
presa.
6061
Smaltimento
In conformità con le leggi europee il
FRITZ!DECT Repeater 100 non va smaltito
con i rifi uti domestici, bensì consegnato,
al termine del suo ciclo di vita, presso un
centro di raccolta autorizzato.
Dichiarazione di conformità
CE
AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle disposizioni inerenti alle direttive 2014/53/UE,
2009/125/CE e 2011/65/UE.
La versione integrale della dichiarazione
di conformità CE si trova in inglese in
http://en.avm.de/ce.
Dati tecnici
• standard radio DECT
• gamma DECT: 1880 MHz – 1900 MH
• potenza di trasmissione massima: 250 mW
• portata: negli edifici fino a
40 m, all’aperto fino a 300 m
• potenza massima assorbita: circa 1,5W
• potenza assorbita in stand-by:circa 0,9W
• 230V, 50Hz A/C
• dimensioni (senza spina):
93mm x 59 mm x 41mm
• peso: circa 135g
• presa: per dispositivi collegati fino a 2300
W /10 A
In qualità di produttore di questo prodotto, off riamo ai nostri clienti una garanzia di 2 anni sull‘hardware.
Il periodo di garanzia inizia a partire dalla data di acquisto da parte del primo consumatore fi nale. La
durata del periodo di garanzia si può dimostrare presentando la fattura originale o documenti equivalenti.
Questa garanzia non limita i diritti alla garanzia derivanti dal contratto di acquisto né i diritti previsti dalla
legge.
Durante il periodo di garanzia saranno eliminati tutti i difetti del prodotto dimostratamente riconducibili
al materiale o ad un errore di fabbricazione. Saranno esclusi i difetti derivati da installazione non conforme alle disposizioni, impiego inappropriato, mancata osservanza del manuale, normale usura o difetti
nell’ambiente del sistema (software o hardware di terzi). Siamo autorizzati a scegliere fra eliminazione
di vizi e sostituzione della merce. Questa garanzia non include alcun nuovo diritto oltre a quelli riportati
nelle condizioni di garanzia relativamente all’eliminazione dei difetti del prodotto.
Garantiamo ai nostri clienti che il software risponde alle specifi che generali, ma non che soddisfi le loro
esigenze particolari. Le spese di spedizione non saranno rimborsate. I prodotti sostituiti tornano ad
essere di nostra proprietà. Le prestazioni in garanzia non estendono il periodo di garanzia né hanno come
conseguenza un nuovo inizio dello stesso. Nel caso in cui rifi utiamo un diritto di garanzia, esso cade in
prescrizione al più tardi sei mesi dopo il nostro rifi uto.
Per questa garanzia vale il diritto tedesco, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui
contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).
6263NL65
Dat is FRITZ!DECT Repeater 100
FRITZ!DECT Repeater 100 breidt de reikwijdte van uw draadloze telefoon uit.
U meldt de FRITZ!DECT Repeater (eerst op een korte afstand) aan bij uw DECT-basisstation
(FRITZ!Box). Vervolgens plaatst u hem op een plek die verder verwijderd is maar nog goede
draadloze verbinding heeft met het basisstation. Als u tijdens het telefoneren het draadloze
bereik van het basisstation verlaat,
schakelt uw telefoon nu automatisch naar het
draadloze netwerk van de Repeater om – en omgekeerd.
Bijzonder veilig en comfortabel is het gebruik met een
FRITZ!Box met DECT-basisstation. Gebruik met basisstations
van andere fabrikanten is mogelijk.
Status
DECT
DECT
N
A
L
W
T
EC
D
S
P
W
t
z
t
e
e
DSL
n
n
/
t
r
ter
In
Fes
AN
we
fo
n
Po
I
WL
Telefoon met uitgebreid ontvangstbereik
Page 33
Functies bij het gebruik met een willekeurig basisstation
U kunt in het uitgebreide ontvangstbereik oproepen ontvangen, intern telefoneren en
uitgaande gesprekken voeren.
U kunt tot 6 FRITZ!DECT Repeaters bij uw basisstation aanmelden en de reikwijdte van uw
draadloze telefoons zo in alle richtingen vergroten.
Dankzij de contactdoos van de FRITZ!DECT Repeater 100 gaat er geen contactdoos verloren
voor andere apparaten.
Extra functies alleen bij gebruik met een FRITZ!Box
Voor het eerst zijn bij een DECT-Repeater alle telefoongesprekken tegen afl uisteren
versleuteld.
U kunt in het uitgebreide ontvangstbereik tegelijk tot 3 gesprekken voeren, ook in HD-
kwaliteit.
Met uw draadloze telefoons FRITZ!Fon kunt u e-mail, internetradio, podcasts en RSS ook in
het uitgebreide ontvangstbereik gebruiken.
64
Veiligheid
De FRITZ!DECT Repeater 100 is ontwor-
pen voor het gebruik in gebouwen.
De FRITZ!DECT Repeater 100 is ont-
worpen voor het gebruik op een droge,
stofvrije plaats zonder direct zonlicht en
is uitgerust met voldoende ventilatie.
Er mogen niet meerdere FRITZ!DECT Re-
peater 100-eenheden na elkaar worden
aangesloten.
De geïntegreerde contactdoos mag tot
de aangeduide vermogensgrens van
2300W/10A worden belast.
Door overbelasting kan de
FRITZ!DECTRepeater 100 beschadigd raken. Storingen of een elektrisch ongeval
kunnen het gevolg zijn.
Er mogen geen apparaten waarbij brand-
gevaar bestaat zonder toezicht worden
gebruikt op de FRITZ!DECT Repeatercontactdoos.
Apparaten waarbij brandgevaar bestaat
zijn bijvoorbeeld strijkijzers of straalkachels.
Er mogen geen vloeistoff en in de
FRITZ!DECT Repeater 100 binnendringen.
De FRITZ!DECT Repeater 100 mag niet
gewijzigd, omgebouwd, aangepast of
ondeskundig hersteld worden. Open de
FRITZ!DECT 100 niet!
Page 34
Voorwaarden
Festnetz
In
t
e
rn
e
t
W
LA
N
IN
FO
Power
/DS
L
Fest
netz
Internet
Power/
DSL
INFO
WLAN
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
S
Voor het gebruik van uw FRITZ!DECTRepeater
100 heeft u volgende elementen nodig:
Contactdoos 230 volt FRITZ!Box met geïntegreerd DECT-
basisstation of
DECT-basisstation van een andere
fabrikant waarbij aanmelding van een
Repeater conform de norm DECT-GAP
mogelijk is.
Voor de aanmelding van de
FRITZ!DECTRepeater 100 moet in
het basisstation de DECT-PIN 0000
ingesteld zijn.
Bij een FRITZ!Box stelt u de DECT-PIN
op de gebruikersinterface
http://fritz.box in.
Contactdoos
De FRITZ!DECT Repeater 100 heeft een
zogenoemde “doorgeslepen” contactdoos. Als de Repeater op het stroomnet is
aangesloten, staat de contactdoos onder
spanning.
De door de FRITZ!DECT Repeater 100
gebruikte wandcontactdoos blijft zo ook
voor andere apparaten beschikbaar.
FRITZ!DECT Repeater aanmelden
Meld de FRITZ!DECT Repeater 100 bij uw
FRITZ!Box of bij een ander DECT-basisstation aan.
1. Steek de FRITZ!DECT Repeater 100 in
een contactdoos in de buurt van het
basisstation.
De led “DECT” begint gelijkmatig te
knipperen.
De contactdoos van de Repeater mag tot
maximaal 2300 W /10 A belast worden.
Internet
Festnetz
Power/DSL
WLAN
INFO
Status
tatus
DECT
DECT
6667
2. Start op het basisstation binnen 2
minuten de aanmelding van een nieuw
apparaat. Ga op precies dezelfde manier
te werk als bij het aanmelden van een
draadloze telefoon. Lees hiervoor ook de
documentatie van het basisstation door.
Op een FRITZ!Box drukt u de knop “DECT”
zo lang in tot de led “Info” of “DECT” op
de FRITZ!Box knippert.
WLANDECT
DECT
WLAN
DSL
Internet
Festnetz
Powe
INFO
WLAN
10 seconden
Page 35
De FRITZ!DECT Repeater 100 wordt bij het
basisstation aangemeld. De draadloze
verbinding is tot stand gebracht wanneer
de led “DECT” brandt.
Internet
Festnetz
Power/DSL
INFO
WLAN
Status
DECT
DECT
Als“DECT” verder knippert, betekent
dit dat de aanmelding mislukt is.
Trek de FRITZ!DECT Repeater 100
uit de contactdoos en herhaal de
aanmelding.
De FRITZ!DECT Repeater opstellen
1. Na het aanmelden bij het basisstation
trekt u de FRITZ!DECT Repeater 100 weer
uit de contactdoos.
2. Steek de Repeater in een contactdoos
op de plek waar u het ontvangstbereik
van uw draadloze telefoon wilt vergroten.
De FRITZ!DECT Repeater 100 meldt zich
automatisch opnieuw bij het basisstation aan. De led “DECT” gaat branden.
Als “DECT” blijft knipperen, kan de
Repeater geen verbinding met het
basisstation maken. Lees de tips op de
volgende pagina en test een contactdoos dichterbij het basisstation.
De Repeater is nu bedrijfsklaar. Als de
draadloze telefoon het zendbereik van
het basisstation verlaat, schakelt deze
automatisch om naar het zendbereik van
uw FRITZ!DECT Repeater 100.
6869
Tips voor de plaats van opstelling
Kies voor de FRITZ!DECT Repeater 100
een plaats van opstelling met een goede
verbinding met het basisstation.
Met een draadloze telefoon kunt u voor
het aanmelden van de Repeater testen
in welk bereik de verbinding met het ba-
sisstation nog goed is. In dit bereik zijn
gesprekken zonder storingen mogelijk.
Als u meerdere FRITZ!DECT Repeater-
eenheden gebruikt, bevelen we aan om
tussen de apparaten voor een afstand
van minimaal 10 meter te zorgen.
Indien mogelijk dient u ervoor te
zorgen dat er zich tussen de FRITZ!DECT
Repeater 100 en het basisstation
geen hindernissen, zoals dikke muren,
radiatoren of elementen met een hoge
vochtigheidsgraad (vochtige muren,
droogrekken) bevinden.
Meerdere FRITZ!DECT Repeaters
gebruiken
Op een FRITZ!Box en op andere DECT-basisstations kunt u tot 6 FRITZ!DECT Repeaters
aanmelden.
Met behulp van meerdere FRITZ!DECT
Repeaters kunt u het zendbereik van uw
basisstation in verschillende richtingen
uitbreiden, ook over verschillende verdie-
pingen van een gebouw.
Als u zich bij het telefoneren verplaatst,
wisselt uw draadloze telefoon automatisch
tussen het zendbereik van het basisstation
en de zendbereiken van de Repeaters,
zonder dat het gesprek wordt afgebroken.
Page 36
Elke DECT-Repeater wordt bij het
basisstation aangemeld. Het is niet
mogelijk om meerdere Repeaters
direct met elkaar te verbinden.
Door het aanmelden van een Repeater wordt het aantal telefoons dat u
bij uw basisstation kunt aanmelden
niet beperkt.
Knoppen en leds
De FRITZ!DECT Repeater 100 heeft 2
knoppen met leds:
KnopFunctie
> Leds inschakelen/uitscha-
Status
kelen.
DECT> Van het basisstation
afmelden (minstens 6 sec.
indrukken).
> Bij het basisstation aanmelden:
Druk min. 6 sec. lang op
de knop, tot deze knippert.
Start dan op het basisstation
binnen 2 min. de aanmelding
van een nieuw apparaat. Zie
hierover ook pagina 68.
7071
LedToestandBetekenis
Status uit> De leds zijn uitgeschakeld.
brandt
knippert
gelijkmatig
DECTuit
brandt
knippert
gelijkmatig
knippert
regelmatig
kort aan
> Minstens één aangemelde draadloze telefoon heeft een
verbinding tot stand gebracht.
> Firmware-update wordt op de FRITZ!DECT Repeater 100
toegepast.
> De leds zijn uitgeschakeld.
> FRITZ!DECT Repeater 100 is met het basisstation verbonden.
> Aanmelding bij basisstation is bezig.
> Geen verbinding met het basisstation.
De FRITZ!DECT Repeater 100 is niet aangemeld of bevindt
zich buiten het zendbereik van het basisstation.
Page 37
Hulp bij storingen
Geen verbinding met het basisstation
De led “DECT” knippert regelmatig kort.
De Repeater heeft geen draadloze verbinding met het basisstation.
1. Steek de Repeater in een contactdoos
in de buurt van uw basisstation.
2. Als “DECT” nu brandt, bevindt de
eerste contactdoos zich buiten de
reikwijdte van het basisstation of is
er een storing bij de draadloze verbinding. Lees hierover ook pagina 69.
Als “DECT” nog steeds knippert, is
de FRITZ!DECT Repeater 100 niet bij
het basisstation aangemeld. Meld de
Repeater opnieuw aan.
Een FRITZ!Box mag niet als DECTRepeater zijn ingericht, indien u
de FRITZ!DECT Repeater 100 erbij
wenst aan te melden.
Afmelden
Indien u de FRITZ!DECT Repeater 100
bij een ander basisstation wenst aan te
melden, dient u het apparaat eerst van
het actuele basisstation af te melden:
1. Druk minstens 6 seconden lang op de
knop “DECT”.
2. De FRITZ!DECT Repeater 100 wordt van
het basisstation afgemeld.
Na korte tijd begint de led “DECT” te
knipperen. Nu kunt u de Repeater bij
een ander basisstation aanmelden.
Wanneer u de FRITZ!DECT Repeater
100 uit de contactdoos trekt,
wordt het apparaat niet van het
basisstation afgemeld.
7273
Afvoer
De FRITZ!DECT Repeater 100 mag
overeenkomstig de Europese wetgeving
niet met het huisvuil worden afgevoerd.
Breng het apparaat na gebruik naar uw
gemeentelijk inzamelpunt.
EG-verklaring van
overeenstemming
Hiermee verklaart AVM dat het apparaat
overeenstemt met de fundamentele vereisten
en de andere relevante voorschriften van de
richtlijnen 2014/53/EU, 2009/125/EG en
2011/65/EU.
De volledige tekst van de EG-verklaring van
overeenstemming vindt u in het Engels op
http://en.avm.de/ce.
Technische gegevens
• Radiografische standaard DECT
• Frequentiebereik DECT: 1880 MHz – 1900 MHz
• Maximaal zendvermogen DECT: 250 mW
• Reikwijdte: in gebouwen maximaal
40 m, in de open lucht tot 300 m
• Maximaal opgenomen vermogen: ca. 1,5W
• Opgenomen vermogen in stand-by: ca. 0,9W
• 230V, 50Hz A/C
• Afmetingen (zonder stekker):
• 93mm x 59 mm x 41mm
• Gewicht: ca. 135g
• Contactdoos: voor aangesloten apparaten tot
2300 W /10 A
• Omgevingsvoorwaarden
- Bedrijfstemperatuur: 0 °C – 40 °C
- Relatieve luchtvochtigheid:
10 % – 90 % niet condenserend
Page 38
Fabrieksgarantie
Als producent van het originele product bieden u een garantie van twee jaar op de hardware. De
garantieperiode gaat in vanaf de datum dat de eerste koper het product heeft aangeschaft. U kunt de
garantieperiode aantonen door het overleggen van de originele factuur of vergelijkbare documentatie. Uw
garantierechten uit het koopcontract en uw wettelijke rechten worden niet beperkt door de fabrieksga-
rantie.
Binnen de garantieperiode verhelpen wij defecten van het product die aantoonbaar zijn veroorzaakt
door materiaal- of productiefouten. Wij zijn helaas niet aansprakelijk voor gebreken ten gevolge van
niet-reglementaire installatie, onvakkundige omgang, niet-naleving van het handboek, normale slijtage
of defecten in de systeemomgeving (hard- of software van derden). Wij kunnen kiezen tussen reparatie en
een vervangende levering. Andere claims dan de in deze garantievoorwaarden genoemde rechten op het
verhelpen van defecten aan het product maken geen deel uit van deze garantie.
Wij garanderen u dat de software in overeenstemming is met de algemene specifi caties, maar niet dat de
software voldoet aan uw persoonlijke wensen. Wij vergoeden geen verzendkosten. Vervangen producten
worden weer ons eigendom. Garantievergoedingen zorgen niet voor een verlenging of hernieuwde
ingang van de garantieperiode. Wanneer wij een garantieclaim afwijzen, verjaart deze claim uiterlijk zes
maanden na onze afwijzing.
Op deze garantie is Duits recht van toepassing, met uitzondering van het verdrag der Verenigde Naties
inzake internationale koopovereenkomsten betreff ende roerende zaken (CISG)
7475
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.