Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die vorherige schriliche Zustimmung der Seiko Epson Corporation
vervielfältigt, in einem Abrufsystem gespeichert oder in jeglicher Form oder durch irgendein Mittel, sei es
elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder anderweitig, übertragen werden. Bezüglich der
Nutzung der hierin enthaltenen Informationen wird keine
für Schäden übernommen, die sich aus der Nutzung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin
enthaltenen Informationen gelten nur für die Nutzung mit diesem Epson-Produkt. Epson ist nicht für die Nutzung
dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten verantwortlich.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaen haen gegenüber dem Käufer oder dritten
Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder
Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modikationen an
diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaen haen nicht für Schäden oder Probleme durch den
Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche
Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Patenthaung
übernommen. Auch wird keine
Haung
Die Seiko Epson Corporation kann nicht habar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer
Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson
Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können sich jederzeit ohne vorherige
Ankündigungen ändern.
2
Benutzerhandbuch
Marken
Marken
❏ EPSON® ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist
eine Marke der Seiko Epson Corporation.
❏
Microso
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
❏ Apple Chancery, Chicago, Geneva,
trademarks of Apple Inc.
❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Monotype is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark
Oce and may be registered in certain jurisdictions.
❏ Albertus, Arial, Gill Sans, Joanna and Times New Roman are trademarks of e Monotype Corporation.
❏ ITC Avant Garde, ITC Bookman, ITC Lubalin, ITC Mona Lisa Recut, ITC Symbol, ITC Zapf-Chancery, and
ITC Zapf Dingbats are trademarks of International Typeface Corporation registered in the United States Patent
and Trademark Oce and may be registered in certain jurisdictions.
❏ Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times and Univers are
registered trademarks of Heidelberger Druckmaschinen AG, which may be registered in certain jurisdictions,
exclusively licensed through Linotype Library GmbH, a wholly owned subsidiary of Heidelberger
Druckmaschinen AG.
❏ Wingdings is a registered trademark of Microso Corporation in the United States and other countries.
❏ Antique Olive is a registered trademark of Marcel Olive and may be registered in certain jurisdictions.
❏ Adobe SansMM, Adobe SerifMM, Carta, and Tekton are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated.
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of
®
Hoeer
Text, Monaco and New York are trademarks or registered
Microso
Corporation.
❏ Marigold and Oxford are trademarks of AlphaOmega Typography.
❏ Coronet is a registered trademark of Ludlow Type Foundry.
❏ Eurostile is a trademark of Nebiolo.
❏ Bitstream is a registered trademark of Bitstream Inc. registered in the United States Patent and Trademark
Oce and may be registered in certain jurisdictions.
❏ Swiss is a trademark of Bitstream Inc. registered in the United States Patent and Trademark
registered in certain jurisdictions.
❏ PCL is the registered trademark of Hewlett-Packard Company.
❏ Adobe, Adobe Reader, PostScript3, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated,
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this soware without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
this copyright notice and disclaimer are retained.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY KALLE KAUKONEN AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL KALLE KAUKONEN OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
❏ microSDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Hinweis: microSDHC ist im Produkt verbaut und kann nicht entfernt werden.
❏ Intel® is a registered trademark of Intel Corporation.
❏ Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
4
Benutzerhandbuch
Inhalt
Inhalt
Copyright
Marken
Über das vorliegende Handbuch
Einführung in die Handbücher.................8
Symbole und Markierungen...................8
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen. . . 9
Betriebssysteme............................9
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................10
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........11
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
bzw. Verwenden des Druckers.............. 11
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 12
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
Die neuesten Versionen der folgenden Handbücher nden Sie auf der Support-Website von Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europa)
http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
❏ Wichtige Sicherheitshinweise (Handbuch in Papierform)
Dieses Handbuch enthält Anweisungen, die eine sichere Nutzung dieses Druckers gewährleisten. Je nach Modell
und Region ist es möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten.
❏ Hier starten (Handbuch in Papierform)
Dieses Handbuch enthält Informationen zum Einrichten des Druckers und Installieren der
Soware.
❏ Benutzerhandbuch (PDF-Handbuch)
Dieses Handbuch Enthält Informationen zum Verwenden und Warten des Druckers, Ersetzen von TintenVersorgungs-Einheiten und zum Beheben von Problemen.
❏ Netzwerkhandbuch (PDF-Handbuch)
Dieses Handbuch enthält Informationen zu Netzwerkeinstellungen und Problemlösungen bei der Verwendung
des Druckers im Netzwerk.
❏ Administratorhandbuch (PDF-Handbuch)
Bietet Netzwerkadministratoren Informationen zur Verwaltung und zu Druckereinstellungen.
Zusätzlich zu den oben genannten Handbüchern benden sich weitere Informationen im Lieferumfang des
Druckers oder der Soware.
Symbole und Markierungen
Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Diese Hinweise enthalten nützliche Tipps oder beziehen sich auf Betriebsgrenzen des Produkts.
&
Zugehörige Informationen
Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.
8
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen
❏ Die Bildschirmdarstellungen des Druckertreibers stammen aus Windows 8.1 oder Mac OS X v10.9.x. Der Inhalt
der Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation ab.
❏ Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
❏ Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Betriebssysteme
Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich
"Windows XP", "Windows Server 2012 R2", "Windows Server 2012", "Windows Server 2008 R2", "Windows Server
2008", "Windows Server 2003 R2" und "Windows Server 2003" auf die folgenden Betriebssysteme. Darüber hinaus
bezieht sich der
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso® Win dow s® XP
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem
❏ Betriebssystem Microso
Mac OS X
"Windows" auf alle Windows-Versionen.
Begri
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Microso
Microso
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
Begrie
wie "Windows 8.1", "Windows 8", "Windows 7", "Windows Vista",
®
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich "Mac OS X v10.9.x" auf "OS X Mavericks" und "Mac OS X v10.8.x" auf "OS
X Mountain Lion". Zusätzlich bezieht sich "Mac OS X" auf "Mac OS X v10.9.x", "Mac OS X v10.8.x", "Mac OS X
v10.7.x", "Mac OS X v10.6.x" und "Mac OS X v10.5.8".
9
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker
angebrachten Warnungen und Anweisungen.
❏ Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten
Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
❏ Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
❏ Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit oder optionales Zubehör zu zerlegen, zu
modizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des Druckers angegeben
ist.
❏ In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein
wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auällige
beschrieben sind.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
❏ Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind,
aufgestellt oder gelagert werden.
❏ Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
❏ Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinussen.
❏ Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf
Ihre Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen
gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen
immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
qualiziertes
Servicepersonal
10
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Aufgrund seines hohen Gewichts sind mindestens zwei Personen nötig, um den Drucker anzuheben. Zum
Anheben des Druckers sollten die beteiligten Personen die in der folgenden Abbildung gezeigte Haltung
einnehmen.
❏ Seien Sie beim Umgang mit benutzten Tinten-Versorgungs-Einheiten vorsichtig, da um die
Tintenzuleitungsönung noch immer ein wenig Tinte vorhanden sein kann.
❏ Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
❏ Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt
auf.
❏ Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
❏ Versuchen Sie nicht, die Tinten-Versorgungs-Einheit oder die Wartungsbox zu zerlegen, andernfalls könnte
Tinte in die Augen oder auf die Haut gelangen.
❏ Schütteln Sie die Tinten-Versorgungs-Einheiten nicht zu stark; andernfalls kann Tinte aus den Tinten-
Versorgungs-Einheiten austreten.
❏ Bewahren Sie Tinten-Versorgungs-Einheiten und die Wartungsbox außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Hinweise und Warnungen zum Drucker
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu
vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.
Hinweise und Warnungen zum Einrichten bzw. Verwenden des
Druckers
❏ Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
❏ Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen
Betriebsspannung übereinstimmen.
❏ Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren
angeschlossen sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
❏ Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
11
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
❏ Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an,
dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden
und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
❏ Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an
der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
❏ Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung
abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
❏ Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt
werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel
verbunden sind, beschädigt werden.
❏ Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundäche hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
❏ Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
❏ Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
❏ Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
❏ Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
❏ Berühren Sie nicht das weiße,
❏ Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
❏ Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, denn der Drucker kann dadurch beschädigt werden.
❏ Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
❏ Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen)
bendet
und dass die Tinten-Versorgungs-Einheiten entfernt wurden.
Kabel im Inneren des Druckers.
ache
P
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der
❏ Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer
kabellosen Verbindung
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen
Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des
Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
12
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von
Funktionsstörungen zu Unfällen führen. Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten
Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden der LCD-Anzeige
❏ Die LCD-Anzeige kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund ihrer Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
❏ Reinigen Sie die LCD-Anzeige nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder
chemischen Reiniger.
❏ Die Außenabdeckung des LCD-Bildschirms könnte bei Gewalteinwirkung wie z. B. einem Stoß brechen.
Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn die Oberäche des Bildschirms gesprungen oder gerissen ist.
Berühren Sie etwaige zerbrochene Teile nicht und versuchen Sie auch nicht, diese zu entfernen.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im
Arbeitsspeicher der Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Menü > Systemadministration > We rk s e in s t lg .wiederh. > Alle Daten und Einstellungen leeren auswählen.
13
Benutzerhandbuch
Administratoreinstellungen
Administratoreinstellungen
Sperren der Druckereinstellungen durch ein AdminKennwort
Sie können zum Sperren der Druckereinstellungen ein Admin-Kennwort setzen, damit diese nicht von anderen
Benutzern verändert werden können. Folgende Einstellungen können gesperrt werden:
❏ Systemadministration
❏ Sparmodus
Sie können keine Einstellungen ohne Eingabe des Kennworts ändern. Das Kennwort ist ebenfalls erforderlich,
wenn Sie Einstellungen mit Web Cong oder EpsonNet Cong setzen.
Wi c h t i g :
c
Stellen Sie sicher, dass Sie das Kennwort nicht vergessen. Wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst, falls Sie das
Kennwort vergessen haben.
1.Rufen Sie von der Startseite Menü auf.
2.
Wählen Sie Admin-Einstellungen > Admin-Kennwort.
3.Wählen Sie Registrieren, und geben Sie ein Kennwort ein.
4.Geben Sie das Kennwort erneut ein.
5.Wählen Sie Sperreinstellung und aktivieren Sie diese.
Entsperren der Druckereinstellungen
1.Rufen Sie von der Startseite Menü auf.
2.Wählen Sie Admin-Einstellungen.
3.Geben Sie das Admin-Kennwort ein.
4.Wählen Sie Sperreinstellung und deaktivieren Sie diese.
14
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
TintengehäuseSetzen Sie die Tinten-Versorgungs-Einheiten wieder ein.
A
Papierkassette 1, Papierkassette 2Enthält Papier.
B
PapierkassettenabdeckungBefestigen an Papierkassette 2.
C
15
Benutzerhandbuch
PapierführungsschienenSorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker
A
PapierauageDient als Auage für das eingelegte Papier.
B
EinzugsschutzVerhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen.
C
Papiereinzug hintenEnthält Papier.
D
AusgabefachNimmt das ausgegebene Papier auf.
E
PapierführungsschienenSorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker
F
PapierkassetteEnthält Papier.
G
Druckergrundlagen
eingezogen wird. Schieben Sie die Schienen an die
Papierkanten heran.
Normalerweise bleibt dieser Schutz geschlossen.
eingezogen wird. Schieben Sie die Schienen an die
Papierkanten heran.
BedienfeldHiermit können Sie den Drucker bedienen.
A
DruckkopfGibt Tinte aus.
B
Vordere AbdeckungÖnen Sie diese Abdeckung, um gestautes Papier aus
C
dem Drucker zu entfernen.
16
Benutzerhandbuch
Hintere AbdeckungÖnen Sie diese Abdeckung, wenn Sie die
A
NetzeingangAnschluss für den Netzstecker.
B
USB-AnschlussAnschluss für ein USB-Kabel.
C
LAN-AnschlussAnschluss für ein LAN-Kabel.
D
USB-ServiceanschlussUSB-Anschluss zur künftigen Verwendung.
E
Bedienfeld
Druckergrundlagen
Wartungsbox ersetzen bzw. wenn Sie gestautes Papier
aus dem Drucker entfernen.
Aufkleber nicht entfernen.
Tasten und Leuchten
A
B
C
D
FehlerBlinkt oder leuchtet, wenn ein Fehler auftritt.
DatenLeuchtet, wenn der Drucker Daten verarbeitet.
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
Zeigt den Bildschirm Papiereinrichtung an. Sie können Einstellungen für das Papierformat
und die Papiersorte für jede Papierquelle auswählen.
Wird eingeschaltet, wenn sich Druckaufträge in der Warteschlange benden.
E
F
G
H
-Zeigt Menüs und Meldungen an.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
l, u, r, d
, OKDrücken Sie zur Auswahl von Menüs l, u, r und d. Drücken Sie OK, um die Auswahl zu
bestätigen oder die ausgewählte Funktion auszuführen.
Drücken Sie zur Eingabe von Zeichen
Stoppt den aktuellen Vorgang.
Drücken Sie bei der Eingabe von Zeichen diese Taste, um den Zeichentyp zu ändern.
17
l, u, r
und d, um Zeichen auszuwählen.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Symbole auf der LCD-Anzeige
Je nach Druckerstatus werden die folgenden Symbole auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
Wird eingeschaltet, wenn der Drucker mit einem drahtgebundenen
(Ethernet-)Netzwerk verbunden ist.
Wird eingeschaltet, wenn das drahtgebundene (Ethernet-)Netzwerk deaktiviert ist und
kein Ethernet-Kabel angeschlossen ist.
Wird eingeschaltet, wenn der Drucker mit einem drahtlosen (Wi-Fi-)Netzwerk
verbunden ist. Die Balkenanzahl zeigt die Signalstärke der Verbindung an. Je mehr
Balken vorhanden sind, desto stärker ist die Verbindung.
Zeigt ein Problem mit der Drahtlosnetzwerkverbindung (Wi-Fi) des Druckers an, oder
dass der Drucker nach einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) sucht.
Zeigt an, dass der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im Ad hoc-Modus
verbunden ist.
Zeigt an, dass der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im Wi-Fi Direct-Modus
verbunden ist.
Zeigt an, dass der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im Simple AP-Modus
verbunden ist.
Wird eingeschaltet, wenn der Sparmodus aktiviert ist.
Menüoptionen
Menü
MenüEinstellungen und Erläuterungen
TintenstandZeigt die ungefähren Tintenstände der Tintenpatronen und der Wartungsbox an.
Wenn ein Ausrufezeichen angezeigt wird, ist die Tintenpatrone fast leer oder die Wartungsbox
beinahe voll.
Wenn ein X angezeigt wird, ist die Tintenpatrone leer oder die Wartungsbox voll.
18
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
MenüEinstellungen und Erläuterungen
WartungDruckkopf-
Düsentest
DruckkopfreinigungReinigt verstopfte Düsen des Druckkopfs.
DruckkopfausrichtungPasst für eine höhere Druckqualität die Ausrichtung des Druckkopfs an.
Horizontale Streifen
verbessern
Dickes Pap.Reduziert das Verschmieren von Tinte während des Druckvorgangs.
Papierführungsrein
igung
Druckt ein Muster, um zu überprüfen, ob die Druckkopfdüsen verstopft sind.
Führen Sie Vertikale Ausrichtung aus, wenn Ausdrucke verschwommen
aussehen.
Führen Sie die Option Horizontale Ausrichtung aus, wenn der Ausdruck in
regelmäßigen Abständen horizontale Streifen aufweist.
Führen Sie Lineal-Linienausr. aus, wenn Text und Linien falsch ausgerichtet
sind.
Verwenden Sie diese Funktion, falls Ihre Ausdrucke horizontale Streifen
aufweisen, nachdem Sie Druckkopfreinigung und HorizontaleAusrichtung ausprobiert haben.
Diese Funktion bietet eine präzisere Anpassung als HorizontaleAusrichtung.
Aktivieren Sie diese Funktion nur, wenn die Tinte auf Ihren Ausdrucken
verschmiert, da die Funktion die Druckgeschwindigkeit reduziert.
Verwenden Sie diese Funktion, um Papier zur Reinigung einzulegen, wenn
sich auf den inneren Walzen
Papiereinzug aufgetreten ist.
Tintenecke benden
oder ein Fehler beim
PapiereinrichtungWählen Sie das Papierformat und den Papiertyp der Papierquelle aus.
Druckerstat.BlattKongurationsstatu
sblatt
Verbrauchsstatusbl
att
Nutzungsverlaufsbl
att
PS3-StatusblattDruckt Informationen bei Nutzung des Druckers als PostScript-Drucker.
PS3-SchriftmusterDruckt eine Liste mit Schriftarten, die für PostScript-Drucker verfügbar sind.
PCL-SchriftlisteDruckt eine Liste mit Schriftarten, die für PCL-Drucker verfügbar sind.
NetzwerkstatusWi-Fi-/
Netzwerkstatus
Wi-Fi Direct-Status
Epson ConnectStatus
Google Cloud PrintStatus
Druckt Informationen zum aktuellen Druckerstatus und den
Druckeinstellungen.
Druckt Informationen zum Status der Verbrauchsmaterialien.
Druckt Informationen zum Nutzungsverlauf des Druckers.
Zeigt oder druckt die aktuellen Netzwerkeinstellungen.
Zeigt an, ob der Drucker bei Epson Connect oder Google Cloud Print-Service
registriert und damit verbunden ist.
Weitere Informationen nden Sie auf der Epson Connect-Portal-Website.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (nur Europa)
19
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
MenüEinstellungen und Erläuterungen
Vertraulicher
Auftrag
AdminEinstellungen
SystemadministrationWeitere Informationen zu diesen Funktionen nden Sie auf den entsprechenden Seiten.
Zeigt eine Liste mit Aufträgen an, für die ein Kennwort erforderlich ist. Um einen Auftrag zu drucken,
wählen Sie den Auftrag aus und geben Sie das Kennwort ein.
Mit diesen Menüs kann ein Administrator ein Admin-Kennwort erstellen, um die
Druckereinstellungen vor Änderungen durch andere Benutzer zu schützen.
Admin-KennwortErstellen oder ändern Sie das Admin-Kennwort oder setzen Sie es zurück.
Wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst, falls Sie das Kennwort
vergessen haben.
SperreinstellungSie müssen ein Admin-Kennwort eingeben, wenn Sie auf die
Wählen Sie auf der Startseite Menü und dann Systemadministration.
20
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
MenüEinstellungen und Erläuterungen
DruckereinstellungenPapierquelleneinst.Priorität
Papiereinzug hinten
A4/Letter-AutoWechsel
Auto-Auswahleinst.Wählen Sie die zu verwendende Papierquelle. Wenn
FehlerhinweisZeigt eine Fehlermeldung an, wenn das Papierformat
USB-I/F-TimeoutEinst.
Legen Sie die Zeitdauer in Sekunden fest, die verstreichen soll, bevor die USBVerbindung zu einem Computer beendet wird, nachdem der Drucker einen
Druckauftrag von einem PostScript-Druckertreiber oder PCL-Druckertreiber
erhalten hat. Wenn das Ende des Auftrags von einem PostScriptDruckertreiber oder PCL-Druckertreiber nicht eindeutig festgelegt worden ist,
bleibt die USB-Verbindung weiterhin bestehen. Wenn kein Ende festgelegt
wurde, beendet der Drucker die Verbindung nach Ablauf der denierten
Zeitdauer. Geben Sie den Wert 0 (Null) ein, wenn Sie die Verbindung nicht
beenden möchten.
Papier wird vorzugsweise aus dem Papiereinzug
hinten eingezogen.
Als A4-Format festgelegtes Papier wird eingezogen,
wenn keine Papierquelle im Letter-Format vorhanden
ist, und als Letter deniertes Papier wird eingezogen,
wenn keine Papierquelle im A4-Format vorhanden ist.
mehrere Papierquellen verfügbar sind, wird Papier
von einer Papierquelle verwendet, deren
Papiereinstellungen mit dem Druckauftrag
übereinstimmen.
oder die Papiersorte in Papiereinrichtung mit den
Druckeinstellungen nicht übereinstimmt.
DruckspracheWählen Sie die Drucksprache für die USB- oder Netzwerk-Schnittstelle.
AutoFehlerbehebung
PC-Verbindung via
USB
Wählen Sie die durchzuführende Aktion, wenn ein Fehler beim 2-seitigen
Drucken oder aufgrund eines vollen Arbeitsspeichers auftritt.
❏ Fehler bei 2-seitigem Drucken
Aktiviert: Wenn ein 2-seitiger Druckauftrag gesendet wird und kein Papier
für 2-seitiges Drucken vorhanden ist, zeigt der Drucker eine
Fehlermeldung an und bedruckt automatisch nur eine Seite des Blatts.
Deaktiviert: Der Drucker zeigt eine Fehlermeldung an und der
Druckvorgang wird abgebrochen.
❏ Fehler durch vollen Arbeitsspeicher
Aktiviert: Wenn der Arbeitsspeicher des Druckers während des
Druckvorgangs vollständig belegt ist, zeigt der Drucker eine
Fehlermeldung an. Es wird nur der Teil der Daten gedruckt, die der Drucker
verarbeiten konnte.
Deaktiviert: Der Drucker zeigt eine Fehlermeldung an und der
Druckvorgang wird abgebrochen.
Aktiviert den Drucker, der über USB an den Computer angeschlossen ist.
Wenn diese Funktion deaktiviert wird, erkennt der Computer keine Drucker,
die über eine USB-Verbindung angeschlossen sind.
21
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
MenüEinstellungen und Erläuterungen
Allgemeine
Einstellungen
Wi-Fi-/
Netzwerkeinst.
Schlaf-TimerWählen Sie die Zeitdauer aus, nach deren Ablauf der Drucker in den
Ruhemodus (Energiesparmodus) fährt, wenn keine Druckvorgänge
ausgeführt werden.
Der LCD-Bildschirm wird schwarz, wenn die festgelegte Zeitdauer abgelaufen
ist.
AbschalttimerSie können die Zeitdauer anpassen, bevor sich das Energiesparsystem
einschaltet. Eine Erhöhung dieser Ausschaltzeitdauer wirkt sich auf die
Energieezienz des Geräts aus. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie etwaige
Änderungen vornehmen.
LCD-KontrastPassen Sie die Helligkeit des LCD-Bildschirms an.
Datum/ZeitEinstellung
Sprache/LanguageWählen Sie die Anzeigesprache.
Blättergeschwindig
keit
Wi-Fi-/
Netzwerkstatus
Datum/ZeitGeben Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit ein.
SommerzeitWählen Sie diese Option, um die Sommerzeit
einzustellen.
ZeitdierenzGeben Sie den Zeitunterschied zwischen der Zeit in
Ihrer Region und der UTC (koordinierten Weltzeit) ein.
Wählen Sie die Bildlaufgeschwindigkeit des LCD-Bildschirms.
Zeigt oder druckt die Netzwerkeinstellungen und den Verbindungsstatus.
Wi-Fi-SetupWi-Fi-Setup-
Assistent
Tastendruck-Setup
(WPS)
PIN-Code-Setup
(WPS)
Auto-Wi-FiVerbindung
Wi-Fi deaktivierenSie können möglicherweise Netzwerkprobleme lösen,
Wi-Fi DirectEinrichtung
VerbindungstestPrüft den Status der Netzwerkverbindung und druckt den Prüfbericht für die
Netzwerkverbindung aus. Konsultieren Sie bei Verbindungsproblemen den
Prüfbericht, um das Problem zu lösen.
Erweiterte
Einrichtung
Weitere Informationen nden Sie im Netzwerkhandbuch.
Weitere Informationen nden Sie im
Netzwerkhandbuch.
indem Sie die Wi-Fi-Einstellungen deaktivieren oder
erneut vornehmen. Weitere Informationen
im Netzwerkhandbuch.
Weitere Informationen nden Sie im
Netzwerkhandbuch.
nden
Sie
22
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
MenüEinstellungen und Erläuterungen
Epson ConnectServices
Google Cloud
Druck-Services
Universaldruckeins
tell.
Sie können den Epson Connect- oder Google Cloud Print-Dienst unterbrechen bzw. fortsetzen oder
die Nutzung der Dienste abbrechen (Standardeinstellungen wiederherstellen).
Weitere Informationen nden Sie auf der Epson Connect-Portal-Website.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (nur Europa)
Diese Druckeinstellungen werden angewandt, wenn Sie über ein externes Gerät ohne Verwendung
des Druckertreibers oder über einen PostScript- bzw. PCL-Druckertreiber drucken.
Oberer VersatzPassen Sie die Oberkante und linke Kante des Blattes an.
Linker Versatz
Oberer Versatz
hinten
Linker Versatz
hinten
Papierbreite prüfenPrüft die Papierbreite vor Beginn des Druckvorgangs. So wird verhindert, dass
TrockenzeitWählen Sie die Trocknungszeit bei 2-seitigem Drucken.
Leerseite
überspringen
Passen Sie die Oberkante und linke Kante der Rückseite beim 2-seitigen
Drucken an.
bei falsch eingestelltem Papierformat über die Papierkanten hinaus gedruckt
wird. Dies verringert jedoch die Druckgeschwindigkeit.
Überspringt automatisch leere Seiten in den Druckdaten
PDLDruckkonguratio
n
Sicherheitseinstell
ungen
SparmodusEs sind folgende Einstellungen für den Sparmodus verfügbar. Wenn diese Einstellungen deaktiviert
Int. Speicherdaten
löschen
Werkseinstlg.
wiederh.
Alle vertraul. Auftr.
löschen
sind, werden die unter Allgemeine Einstellungen festgelegten Einstellungen verwendet.
Schlaf-TimerWählen Sie die Zeitdauer aus, nach deren Ablauf der Drucker in den
AbschalttimerWählen Sie die Zeitdauer, nach deren Ablauf der Drucker automatisch
Löscht die Druckeinstellungen für einen PostScript-Druckertreiber und PCL-Druckertreiber.
Wählen Sie Alles löschen, um alle Daten für einen PostScript-Druckertreiber und PCL-Druckertreiber
zu löschen, die im Arbeitsspeicher des Druckers gespeichert wurden.
Setzt die ausgewählten Einstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
Die Menüliste können Sie in PDL-Druckkonguration anzeigen.
Löscht alle gespeicherten vertraulichen Aufträge.
Ruhemodus (Energiesparmodus) fährt, wenn keine Druckvorgänge
ausgeführt werden.
Der LCD-Bildschirm wird schwarz, wenn die festgelegte Zeitdauer abgelaufen
ist.
ausgeschaltet wird. Sie können die Zeitdauer anpassen, bevor sich das
Energiesparsystem einschaltet.
Zugehörige Informationen
&„PDL-Druckkonguration
“ auf Seite 24
23
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
PDL-Druckkonguration
Rufen Sie von der Startseite Menü > Systemadministration > Universaldruckeinstell. > PDLDruckkonguration
MenüEinstellungen und Erläuterungen
auf.
Allgemeine
Einstellungen
PapiergrößeWählen Sie das Papierformat.
PapiertypWählen Sie die Papiersorte.
AusrichtungWählen Sie die Druckausrichtung.
QualitätWählen Sie die Druckqualität.
Tin ten sp arm odusSpart Tinte durch Reduzierung der Druckdichte.
DruckreihenfolgeLetzte Seite oben: Druckt ab der ersten Seite einer Datei.
Erste Seite oben: Druckt ab der letzten Seite einer Datei.
Anzahl KopienLegen Sie die Anzahl der Kopien fest.
HeftrandWählen Sie die Bindungsausrichtung.
AutoPapierauswurf
2-seitiger DruckFührt 2-seitiges Drucken aus.
Gibt automatisch Papier aus, wenn der Druckauftrag während eines Druckvorgangs
angehalten wird.
24
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
MenüEinstellungen und Erläuterungen
Menü PCLSchriftquelleResident: Wählen Sie diese Option, um eine im Drucker vorinstallierte Schriftart zu
verwenden.
Herunterladen: Wählen Sie diese Option, um eine heruntergeladene Schriftart zu
verwenden.
SchriftnummerWählen Sie die standardmäßige Schriftnummer für die Standardschriftquelle. Die
verfügbare Nummer hängt von den festgelegten Einstellungen ab.
AbstandLegen Sie den Standardabstand der Schriftart fest, wenn die Schriftart skalierbar ist
und über eine Festbreite verfügt. Die Auswahlspanne reicht von 0,44 bis 99,99 CPI
(characters per inch, Zeichen pro Zoll) mit 0,01-Schritten.
Diese Option ist möglicherweise nicht für alle Schriftquellen oder
Schriftnummerneinstellungen verfügbar.
PunktgrößeLegen Sie die Standardhöhe der Schriftart fest, wenn die Schriftart skalierbar und
proportional ist. Die Auswahlspanne reicht von 4,00 bis 999,75 Punkten mit 0,25Schritten.
Diese Option ist möglicherweise nicht für alle Schriftquellen oder
Schriftnummerneinstellungen verfügbar.
SymbolsatzWählen Sie den Standardsymbolsatz. Wenn die in der Schriftquelle und
Schriftnummerneinstellung gewählte Schriftart mit der neuen
Symbolsatzeinstellung nicht verfügbar ist, werden die Einstellungen für die
Schriftquelle und Schriftnummern durch den Standardwert IBM-US ersetzt.
ZeilenLegen Sie die Anzahl der Zeilen für die ausgewählten Papierformate und -
ausrichtungen fest. Dadurch wird auch der Zeilenabstand (VMI) geändert. Der neue
VMI-Wert wird im Drucker gespeichert. Spätere Änderungen in den Einstellungen zur
Seitengröße bzw. -ausrichtung führen somit basierend auf dem gespeicherten VMIWert zu Änderungen des Wertes Zeilen.
CR-FunktionWählen Sie den Zeilenvorschubsbefehl, wenn Sie mit einem Treiber von einem
bestimmten Betriebssystem aus drucken.
LF-Funktion
Papierquellenzu
w.
Legen Sie die Zuweisung für den Befehl zur Auswahl einer Papierquelle fest. Wenn 4
ausgewählt wird, werden die Befehle als kompatibel mit HP LaserJet 4 festgelegt.
Wenn 4K ausgewählt wird, werden die Befehle als kompatibel mit HP LaserJet 4000,
5000 und 8000 festgelegt. Wenn 5S ausgewählt wird, werden die Befehle als
kompatibel mit HP LaserJet 5S festgelegt.
25
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
MenüEinstellungen und Erläuterungen
Menü PS3FehlerblattDruckt den Fehlerstatus aus, wenn PostScript-Fehler während eines Druckvorgangs
auftreten und wenn beliebige Fehler während des Druckvorgangs einer PDF-Datei
auftreten.
FarbeinstelWählen Sie den Farbmodus für PostScript-Druck.
SeitenschutzDeaktivieren Sie diese Funktion, um die Druckqualität automatisch
herunterzusetzen, wenn der Arbeitsspeicher des Druckers vollständig belegt ist.
BinärAktivieren sie diese Funktion, wenn Sie Daten drucken, die Binärbilder enthalten.
Die Anwendung sendet möglicherweise die Binärdaten, auch wenn die
Druckertreibereinstellungen auf ASCII festgelegt wurden. Wenn diese Funktion
aktiviert ist, können Sie die Daten jedoch trotzdem drucken.
TexterkennungKonvertiert die Textdatei während des Druckvorgangs in eine PostScript-Datei.
Diese Funktion ist verfügbar, wenn die Drucksprache auf PS3 festgelegt wurde.
PDFPapierformat
Wählen Sie zum Drucken einer PDF-Datei das Papierformat. Wenn die Option Auto
ausgewählt ist, wird das Papierformat automatisch auf Grundlage der Größe der
ersten zu druckenden Seite festgelegt.
26
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Laden von Papier
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier
❏ Lesen Sie die dem Papier beigefügte Gebrauchsanweisung.
❏ Vor dem Einlegen sollten Sie den Papierstapel
weder aufgefächert noch aufgerollt werden. Andernfalls könnte die bedruckbare Seite beschädigt werden.
❏ Vor dem Einlegen muss gewelltes Papier geglättet werden. Alternativ können Sie das Papier auch vorsichtig
anders herum aufrollen. Es könnte zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen, wenn auf
gewelltem Papier gedruckt wird.
auächern
und die Kanten bündig ausrichten. Fotopapier darf
❏ Verwenden Sie kein Papier, das gewellt, eingerissen, eingeschnitten, gefaltet, feucht, zu dick, zu dünn oder mit
Aulebern versehen ist. Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
❏ Vor dem Einlegen sollten Sie den Umschlagstapel auächern und die Kanten bündig ausrichten. Sind die
gestapelten Umschläge durch
plätten.
❏ Verwenden Sie keine Umschläge, die Wellen oder Falten aufweisen. Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder
Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
❏ Verwenden Sie keine Umschläge mit Fenstern oder mit selbstklebender Oberäche auf der Umschlagklappe.
❏ Verwenden Sie möglichst keine zu dünnen Umschläge, da sie sich beim Drucken kräuseln können.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten des Druckers“ auf Seite 107
aufgebläht, drücken Sie auf den Stapel, um den Stapel vor dem Einlegen zu
Lu
27
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Verfügbares Papier und Fassungskapazität
Epson
empehlt
die Verwendung von Epson-Originalpapier, um hochwertige Ausdrucke zu gewährleisten.
Epson-Originalpapier
Hinweis:
Original-Epson-Papier ist beim Drucken mit dem PostScript-Druckertreiber und dem Epson-Universaldruckertreiber nicht
verfügbar.
*1Verwenden Sie den Papiereinzug hinten nur, um 2-seitige Druckaufträge manuell zu drucken. Sie können bis zu 20 Blatt
Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
*2Legen Sie die Blätter einzeln ein, wenn das Papier nicht richtig eingezogen wird oder der Ausdruck eine ungleichmäßige
Farbverteilung oder Schmierstellen aufweist.
A4, 10 × 15 cm (4
× 6 Zoll)
A4, 13 × 18 cm (5
× 7 Zoll), 10 × 15
cm (4 × 6 Zoll)
A4 --20-
A4 --80-
--
--
20
20
*2
*2
-
-
Hinweis:
❏ Welches Papier verfügbar ist, hängt vom Standort ab. Die neuesten Informationen zur Verfügbarkeit von Papier in Ihrer
Gegend erhalten Sie vom Epson-Support.
❏ Beim Drucken auf Epson-Originalpapier mit
benutzerdeniertem
Format steht nur die Druckqualitätseinstellung
Standard oder Normal zur Verfügung. Auch wenn einige Drucker die Auswahl einer besseren Druckqualität gestatten,
erfolgen die Ausdrucke nur mit der Druckqualität Standard oder Normal.
28
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Im Handel erhältliches Papier
MediennameFormatFassungskapazität (Blätter oder Umschläge)2-seitiges
Papierkasset
te 1
Papierkasset
te 2
Papiereinzug
hinten
Drucken
Normalpapier
Kopierpapier
Letterhead
Recyclingpapier
Farbiges Papier
Vorgedrucktes Papier
LegalBis zur innen an der
Papierführungsschiene
bendlichen Linie unterhalb des
Symbols
Letter, A4, B5Bis zur innen an der
Papierführungsschiene
bendlichen Linie unterhalb des
Symbols
A5Bis zur innen
an der
Papierführung
sschiene
bendlichen
Linie
unterhalb des
Symbols
A6
Executive
Benutzerdeniert
(mm)
182 × 257 bis
215,9 × 297
--80
--80
d
d
d
1
80
-80
Manuell
Auto, Manuell
Manuell
Manuell
Auto, Manuell
*1
*1*2
*2
*1*2
*2
Benutzerdeniert
Ausgenommen für
Folgendes:
Dickeres PapierLegal--1Manuell
Letter, A4, B5, A5,
A6, Executive
Benutzerdeniert
(mm)
182 × 257 bis
215,9 × 297
Benutzerdeniert
Ausgenommen für
Folgendes:
UmschlagEnvelope #10,
Envelope DL,
Envelope C6
Umschlag C4--1-
*1Verwenden Sie den Papiereinzug hinten nur, um 2-seitige Druckaufträge manuell zu drucken.
--1Manuell
--10
--10
--1Manuell
--10-
Manuell
Manuell
*3
*3
29
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
*2Sie können bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
*3Sie können bis zu 5 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
Zugehörige Informationen
& „Bezeichnungen und Funktionen der Teile“ auf Seite 15
Papiersortenliste
Wählen Sie für ein optimales Druckergebnis die dem Papier entsprechende Papiersorte aus.