electrolux IK 255 Trio.4 User Manual

0 (0)
electrolux IK 255 Trio.4 User Manual

Einbau-Kühlschrank Réfrigérateur à encastrer Frigorifero da incasso

GEBRAUCHSANWEISUNG

MODE D’EMPLOI

ISTRUZIONI PER L’USO

IK 255 Trio.4

D

Index

 

 

 

 

D

3

 

 

Entsorgung des Altgerätes

3

 

 

Entsorgung der Verpackung

 

3

 

 

Sicherheitshinweise und Warnungen

 

3

 

 

Elektrischer Anschluss

 

4

 

 

Garantie

 

4

 

 

Gesamtansicht

 

4

/ 6

Bedienungshinweise

 

6

 

 

Freshtimer

 

6

/ 7

Einfrieren

 

7

 

 

Kälteakku

 

7

 

 

Abtauen

 

8

 

 

Reinigung

 

8

 

 

Tips

 

9

/ 10

Störungen, Alarmmeldungen

F

11

 

Elimination de l’ancien appareil

11

 

Elimination de l’emballage

 

11

 

Instructions de sécurité et avertissements

 

11

 

Raccordement électrique

 

12

 

Garantie

 

12

 

Vue générale

 

12

/ 14

Mode d’emploi

 

14

 

Freshtimer

 

15

 

Congélation

 

15

 

Accumulateur de froid

 

15

/ 16

Dégrivage

 

16

 

Nettoyage

 

16

/ 17

Conseils

 

17

/ 18

Dérangements, Message d’alarme

I

19

 

Smaltimento del vecchio apparecchio

19

 

Smaltimento dell’imballo

 

19

 

Indicazioni inerenti la sicurezza ed avvertenze

 

19

 

Collegamento elettrico

 

20

 

Garanzia

 

20

 

Vista generale

 

20

/ 22

Istruzioni per l’uso

 

22

 

Freshtimer

 

22

/ 23

Congelamento

 

23

 

Accumulatore del freddo

 

23

/ 24

Sbrinamento

 

24

 

Pulizia

 

24

/ 25

Suggerimenti

 

25

/ 26

Disturbi, Messaggi dall’allarme

Chère Cliente,

Cher Client,

Vous possédez un réfrigérateur moderne et consommant donc peu d’électricité. Nous vous félicitons de votre achat!

Le réfrigérateur répond aux règles reconnues de la technique ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils (directive CE 73/23/ CEE rév. 93), et il est homologué par l’ASE. L’appareil est déparasité selon la directive CE 80/336/CEE).

Elimination de l’ancien appareil

Les appareils usagés doivent être rendus immédiatement inutilisables. Veillez à ce que les conduites de votre ancienne armoire frigorifique ne soient pas endommagées jusqu’à son évacuation en vue d’une élimination conforme et respectueuse de l’environnement. Pour l’élimination de votre ancien appareil, adressez - vous aux services compétents de votre commune.

Elimination de l’emballage

Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et réutilisables.

Instructions de sécurité et avertissements

Nous vous prions de lire attentivement, avant la mise en service de l’appareil, les informations contenues dans le mode d’emploi et de conserver ce dernier pour les utilisateurs futurs.

Utilisez cet appareil uniquement pour des applications dans le ménage et conformément à la description du mode d’emploi.

Si votre réfrigérateur vous a été livré endommagé, mettez - vous immédiatement en relation avec votre fournisseur.

N’utilisez pas de câble de rallonge.

Des réparations et autres interventions ne doivent être exécutées que par un monteur de service.

Pour le nettoyage, il faut interrompre l’alimentation électrique: retirer la fiche ou déclencher le disjoncteur. Ne tirez jamais la fiche de la prise par le cordon ou avec des mains mouillées. Saisissez toujours la fiche et tirez - la droit hors de la prise.

Ne conservez les alcools concentrés que fermés hermétiquement, dans des bouteilles posées debout, et en outre ne placez aucune matière explosive dans l’appareil. Risque d’explosion!

Cet appareil est exempt de CFC et de FC et contient le réfrigérant écologique isobutane (R600a) en faible quantité.

Lors du maniement de l’appareil, il faut veiller à ne pas endommager le circuit de réfrigération. S’il survenait cependant, il faudrait éviter les flammes ouvertes et les sources d’allumage de tous genres. Le local dans lequel se trouve l’appareil devra être aéré pendant quelques minutes.

Raccordement électrique

L’appareil ne doit être raccordé au courant alternatif 220 – 240 V / 50 Hz que par une prise installée selon les prescriptions.

La prise doit être protégée par un fusible de 10 A au moins.

11

Garantie

Nous accordons la garantie à compter de la date de livraison de l’appareil à l’utilisateur final.

Toute défaillance survenant pendant cette période malgré une utilisation conforme aux instructions du mode d’emploi et due à un défaut de matériel ou de fabrication, sera réparée gratuitement dans le cadre de cette garantie par le service après - vente.

Ne sont pas couverts par la garantie:

les défectuosités des ampoules

bris de plaques en verre et de pièces en plastique

pannes dues à la non observation du mode d’emploi ou usage inapproprié

demandes de dédommagement dépassant nos prestations de garantie

appareils réparés par des tiers.

Vue générale (Fig. )

1Eléments de commande et de contrôle

2Casier à beurre et à fromage

3Casier à œufs

4Casier à yaourts et à crème

5Casier à bouteilles

6Plaque de verre

7Bacs de légumes

8Compartiment spécial

9Compartiment congélateur

Mode d’emploi

Cet appareil dispose de trois zones de température:

Compartiment de réfrigération: plage de réglage de +3° C à +11° C

Compartiment spécial:

la température se maintient automatiquement entre 0° C et 3° C.

Compartiment de congélation:

plage de réglage de –14° C bis – 24° C

L’affichage de la température sur la commande est une valeur moyenne qui peut s’écarter de la température momentanée dans le compartiment de réfrigération.

L’appareil est construit pour une température ambiante de +10° C à +32° C.

Eléments de commande et de contrôle

(Figure )

1Touche principale En/Hors:

Tout le réfrigérateur: En/Hors. Sécurité enfants: la touche doit être pressée pendant 3 secondes au moins.

2Affichage de la température du compartiment de réfrigération:

Affichage à deux chiffres avec signe. Affichage de la valeur actuelle moyenne. Affichage de la température de consigne seulement au réglage de celle - ci. 10 secondes après, retour de l’affichage de la valeur actuelle. Affichage clignotant et alarme acoustique: dépassement de température.

3Réglage de la température de compartiment de réfrigération: Au moyen de deux touches à poussoir: touche du haut, plus chaud, touche du bas, plus froid.

12

4Couplage vacances:

Le couplage vacances déclenche le compartiment de réfrigération et compartiment spécial ensemble. Seul le compartiment de congélation reste en service.

5Affichage de fonctionnement du compartiment spécial:

Vert: fonctionnement normal

Vert clignotant et alarme acoustique: dépassement de température.

6Touche Superfrost:

Le groupe de réfrigération fonctionne en permanence. Retour automatique après 24 heures. En pressant une nouvelle fois sur la touche, déclenchement de la fonction Superfrost.

7Affichage «SUPER»:

Jaune pendant la fonction Superfrost.

8Avertissement de porte du compartiment de réfrigération:

Après 2 minutes d’ouverture de la porte: rouge clignotant et alarme acoustique.

9Touche de quittance d’alarme: L’alarme acoustique est mise au silence.

10Avertissement de porte du compartiment de congélation:

Après 2 minutes d’ouverture de la porte: rouge clignotant et alarme acoustique.

11Réglage de la température du compartiment de congélation:

Au moyen de deux touches à poussoir: touche du haut, plus chaud, touche du bas, plus froid.

12Affichage de la température du compartiment de congélation:

Affichage à deux chiffres avec signe. Affichage de la valeur actuelle moyenne. Affichage de la température de consigne seulement au réglage de celle-ci. 10 secondes après l’action, retour de l’af-

fichage de la valeur actuelle. Affichage clignotant et alarme acoustique: dépassement de température.

Construction de l’appareil

Porte intérieure variable

Les bacs suspendus (figure ) dans la porte intérieure se déplacent facilement et vous offrent la possibilité d’une répartition individuelle. Remarquez que le couvercle du bac suspendu le plus haut n’est pas réglable. Pour déplacer le porte - bouteilles, détacher d’abord d’un côté en le pressant (figure ).

Eclairage intérieur

L’appareil dispose de deux ampoules (figure ).

Remplacement de l’ampoule: (figure ) Déclencher l’appareil. Pousser le protègelampe vers l’arrière et dévisser l’ampoule. Replacer le protège-lampe depuis l’arrière jusqu’à l’encliquetage. Employer des ampoules de signalisation 15 W/ 230 V/ E14. Ne pas employer des ampoules de four. Les autres lampes peuvent conduire à des dégâts à l’appareil. Les ampoules peuvent s’obtenir auprès du service après-vente le plus proche ou dans le commerce d’électricité spécialisé. L’éclairage intérieur se déclenche automatiquement si la porte du compartiment de réfrigération reste ouverte pendant 20 minutes. Le réenclenchement n’est possible qu’après avoir fermé la porte.

13

Loading...
+ 11 hidden pages