Einhell BT-TS 1500 U User Manual

Art.-Nr.: 43.407.53 I.-Nr.: 01017
Bedienungsanleitung Tischkreissäge
X
Navodila za uporabo Namizna krožna žaga
Használati utasítás asztali körfűrész
B
Upute za uporabu
f
stolne kružne pile
4 Uputstva za korišćenje
Stona kružna testera
j
Návod k obsluze Univerzální kotoučová pila
W
Návod na obsluhu Stolná kotúčová píla
BT-TS 150
0 U
®
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 1
2
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen und beachten
X Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in
varnostne napotke.
Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati
utasítást és a biztonsági utasításokat.
Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu
i sigurnosnih napomena.
4 Prije puštanja u pogon pročitajte i uvažite uputstva za upotrebu i
napomene bezbednosti.
j Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní
předpisy a oboje dodržovat.
W Pred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návod na
obsluhu a bezpečnostné pokyny.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 2
3
1
3
7
11
13
8
1
9
12
14
10
15
4
4
2
2
4
5
3
16
6
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 3
4
5
8
20
22
21
14
7
6
6
17
max. 3-5 mm
19
18
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 4
5
9 10
23
45°
11
23
28
12
25
26
24
12
23
27
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 5
6
16
1413
9
15
3031 29
29
a
b
c
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 6
7
17
18
19 20
29
3
30/31
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 7
8
2221
25
33
32
23
32
33
a
b
c
24
33
1
a
26
29
A
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 8
1. Gerätebeschreibung (Abb. 1/2)
1 Sägetisch 2 Sägeblattschutz 3 Schiebestock 4 Sägeblatt 5 Spaltkeil 6 Tischeinlage 7 Parallelanschlag 8 Handrad 9 Einstell- und Feststellgriff 10 Untergestell 11 Ein- Ausschalter 12 Exzenterhebel 13 Absaugschlauch 14 Queranschlag 15 Schraube mit Flügelmutter 16 Absaugadapter 32 Stützen 33 Tischverbreiterung
2. Lieferumfang
TischkreissägeHartmetallbestücktes SägeblattParallelanschlagQueranschlagSchiebestockTischverbreiterung
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Tischkreissäge dient zum Längs- und Quer­schneiden (nur mit Queranschlag) von Hölzern aller Art, entsprechend der Maschinengröße. Rundhölzer aller Art dürfen nicht geschnitten werden.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden.
Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervor­gehende Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Es dürfen nur für die Maschine geeignete Säge­blätter (HM- oder CV-Sägeblätter) verwendet werden. Die Verwendung von HSS-Sägeblättern und Trennscheiben aller Art ist untersagt. Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie der Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.
Personen, die die Maschine bedienen und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein. Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs­vorschriften genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten.
Achtung!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus. Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Aufbau der Maschine können folgende Risiken auftreten:
Berührung des Sägeblattes im nicht abge-
deckten Sägebereich.
Eingreifen in das laufende Sägeblatt (Schnittver-
letzung)
Rückschlag von Werkstücken und Werkstück-
teilen.
Sägeblattbrüche.Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetall-
teilen des Sägeblattes.
Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen
Gehörschutzes.
Gesundheitsschädliche Emissionen von Holz-
stäuben bei Verwendung in geschlossenen Räumen.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim­mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk­lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe­trieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
D
9
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 9
D
10
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen zur Folge haben.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Warnung: Wenn Elektrowerkzeuge eingesetzt
werden, müssen die grundlegenden Sicherheits­vorkehrungen befolgt werden, um die Risiken von Feuer, elektrischem Schlag und Ver­letzungen von Personen auszuschließen.
Beachten Sie alle diese Hinweise, bevor und
während Sie mit der Säge arbeiten.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.Schützen Sie sich vor elektr. Schlag!
Vermeiden Sie Körperberührungen mit geerdeten Teilen.
Unbenutzte Geräte sollten an einem trockenen,
verschlossenen Ort und außerhalb der Reich­weite von Kindern aufbewahrt werden.
Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber,
um besser und sicherer arbeiten zu können.
Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel des
Werkzeugs und lassen Sie es bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern.
Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regel-
mäßig und ersetzen Sie sie, wenn sie beschä­digt sind.
Verwenden Sie im Freien nur dafür zuge-
lassene, entsprechend gekennzeichnete Ver­längerungskabel.
Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit
Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Werk­zeug nicht, wenn Sie müde sind.
Benutzen Sie keine Werkzeuge, bei denen sich
der Schalter nicht ein- und ausschalten läßt.
Warnung! Der Gebrauch anderer Einsatzwerk-
zeuge und anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
Ziehen Sie bei jeglichen Einstell- und Wartungs-
arbeiten den Netzstecker.
Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle
Personen, die an der Maschine arbeiten, weiter.
Verwenden Sie die Säge nicht zum Brenn-
holzsägen.
Unterlassen Sie das Quersägen von Rund-
hölzern.
Vorsicht! Durch das rotierende Sägeblatt besteht
Verletzungsgefahr für Hände und Finger.
Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter
(11) gegen Wiedereinschalten nach Spannungs­abfall ausgerüstet.
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die
Spannung auf dem Typenschild des Gerätes mit der Netzspannung übereinstimmt.
Ist ein Verlängerungskabel erforderlich, so
vergewissern Sie sich, daß dessen Querschnitt für die Stromaufnahme der Säge ausreichend ist. Mindestquerschnitt 1 mm
2
Kabeltrommel nur im abgerollten Zustand ver-
wenden.
Die Säge nicht am Netzkabel tragen.Überprüfen Sie die Netzanschlußleitung.
Verwenden Sie keine fehlerhaften oder be­schädigten Anschlußleitungen.
Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker
aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Setzen Sie die Säge nicht dem Regen aus und
benützen Sie die Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
Sorgen Sie für gute Beleuchtung.Sägen Sie nicht in der Nähe von brennbaren
Flüssigkeiten oder Gasen.
Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung! Weite
Kleidung oder Schmuck, können vom rotierenden Sägeblatt erfaßt werden.
Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes
Schuhwerk empfehlenswert.
Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.Vermeiden Sie abnormale KörperhaltungDie Bedienungsperson muß mindestens 18
Jahre alt sein, Auszubildende mind. 16 Jahre, jedoch nur unter Aufsicht.
Kinder von dem am Netz angeschlossenen
Gerät fernhalten.
Halten Sie den Arbeitsplatz von Holzabfällen
und herumliegenden Teilen frei.
Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur
Folge haben.
Lassen Sie andere Personen, insbesondere
Kinder, nicht das Werkzeug oder das Netzkabel berühren. Halten Sie sie vom Arbeitsplatz fern.
An der Maschine tätige Personen dürfen nicht
abgelenkt werden.
Beachten Sie die Motor- und Sägeblatt-Dreh-
richtung. Nur Sägeblätter verwenden, deren höchstzulässige Geschwindigkeit nicht geringer ist als die maximale Spindelgeschwindigkeit der Tischkreissäge und des zu schneidenden Werkstoffes.
Die Sägeblätter (4) dürfen in keinem Fall nach
dem Ausschalten des Antriebs durch seitliches Gegendrücken gebremst werden.
Bauen Sie nur gut geschärfte, rißfreie und nicht
verformte Sägeblätter (4) ein.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 10
D
11
Verwenden Sie keine Kreissägeblätter (4) aus
hochlegiertem Schnellarbeitsstahl (HSS - Stahl).
Nur die vom Hersteller empfohlenen Sägeblätter
verwenden, die EN 847-1 entsprechen, mit einem Warnhinweis, bei Wechseln des Säge­blattes darauf zu achten, dass die Schnittbreite nicht kleiner und die Stammblattdicke des Säge­blattes nicht größer ist als die Dicke des Spalt­keiles.
Fehlerhafte Sägeblätter (4) müssen sofort aus-
getauscht werden.
Benützen Sie keine Sägeblätter, die den in
dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Kenndaten nicht entsprechen.
Die bewegliche Schutzhaube (2) darf in ge-
öffnetem Zustand nicht festgeklemmt werden. Obere Sägeblattschutzvorrichtung verwenden und richtig einstellen.
Sicherheitseinrichtungen (2, 5) an der Maschine
dürfen nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht werden.
Abgenutzten Tischeinsatz austauschen.Spaltkeil richtig verwenden und einstellen. Der
Spaltkeil (5) ist eine wichtige Schutzeinrichtung, der das Werkstück führt und das Schließen der Schnittfuge hinter dem Sägeblatt und das Rück­schlagen des Werkstückes verhindert. Achten Sie auf die Spaltkeilstärke.
Bei jedem Arbeitsgang muß die Schutzhaube
(2) auf das Werkstück abgesenkt werden.
Verwenden Sie beim Längsschneiden von
schmalen Werkstücken unbedingt einen Schiebestock (3) (Breite kleiner als 120 mm). Der Schiebestock oder der Handgriff für ein Schiebeholz sollte bei Nichtbenutzung immer an der Maschine aufbewahrt werden.
Schneiden Sie keine Werkstücke, die zu klein
sind, um sie sicher in der Hand zu halten.
Achtung: Einsatzschnitte dürfen mit dieser
Säge nicht durchgeführt werden.
Arbeitsstellung stets seitlich vom Sägeblatt.Die Maschine nicht soweit belasten, daß sie zum
Stillstand kommt.
Drücken Sie das Werkstück immer fest gegen
die Arbeitsplatte (1).
Achten Sie darauf, daß abgeschnittene Holz-
stücke nicht vom Zahnkranz des Sägeblattes erfaßt und weggeschleudert werden.
Entfernen Sie nie lose Splitter, Späne oder
eingeklemmte Holzteile bei laufendem Säge­blatt.
Zum Beheben von Störungen oder zum
Entfernen eingeklemmter Holzstücke die Maschine ausschalten. - Netzstecker ziehen -
Bei ausgeschlagenem Sägespalt die Tischein-
lage (6) erneuern. - Netzstecker ziehen -
Umrüstungen, sowie Einstell-, Meß- und
Reinigungsarbeiten nur bei abgeschaltetem Motor durchführen. - Netzstecker ziehen -
Überprüfen Sie vor dem Einschalten, daß die
Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor
ausschalten und Netzstecker ziehen.
Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen
müssen nach abgeschlossener Reparatur oder Wartung sofort wieder montiert werden.
Die Sicherheits-, Arbeits-, und Wartungshin-
weise des Herstellers, sowie die in den Technischen Daten angegebenen Ab­messungen, müssen eingehalten werden.
Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften
und die sonstigen, allgemein anerkannten sicherheitstechnischen Regeln, müssen beachtet werden.
Merkhefte der Berufsgenossenschaft beachten
(VBG 7j).
Schließen Sie bei jeder Tätigkeit die Staubab-
saug-Einrichtung an. Beim Sägen vonHolz sind Kreissägen an eine Staubauffangeinrichtung anzuschließen. Die Bedienperson muss über die Bedingungen informiert werden, die die Staub­freisetzung beeinflussen, z. B. die Art des zu be­arbeitenden Werkstoffs (Erfassung und Quelle), die Bedeutung lokaler Abscheidung und die richtige Einstellung von Hauben/Leitblechen/ Führungen.
Säge nur mit einer geeigneten Absauganlage
oder einem handelsüblichen Industriestaub­sauger betreiben, um Verletzungen durch herausfliegende Sägeabfälle zu vermeiden.
Die Tischkreissäge muß an einer 230 V
Schukosteckdose, mit einer Mindestabsicherung von 10 A, angeschlossen werden.
Verwenden Sie keine leistungsschwachen
Maschinen für schwere Arbeiten.
Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für
die es nicht bestimmt ist!
Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie
jederzeit das Gleichgewicht.
Überprüfen Sie das Werkzeug auf eventuelle
Beschädigungen!
Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs müssen
Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.
Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des Werkzeugs sicherzustellen.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 11
D
12
Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile
müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist.
Lassen Sie beschädigte Schalter durch eine
Kundendienstwerkstatt auswechseln.
Dieses Werkzeug entspricht den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem Originalersatzteile verwendet werden; andernfalls können Unfälle für Benutzer entstehen.
Falls erforderlich, geeignete persönliche Schutz-
ausrüstung tragen. Dies könnte beinhalten:
- Gehörschutz zur Vermeidung des Risikos, schwerhörig zu werden;
- Atemschutz zur Vermeidung des Risikos, gefährlichen Staub einzuatmen.
- Beim Hantieren mit sägeblättern und rauhen Werkstoffen handschuhe tragen. Sägeblätter müssen wann immer praktikabel in einem Behältnis getragen werden.
Die Bedienperson muss über die Bedingungen
informiert werden, die die Lärmverurschung be­einflussen (z. B. Sägeblätter, die zur Verringer­ung der Geräuschentwicklung konstruiert wurden, Pflege von Sägeblatt und Maschine).
fehler in der Maschine, einschließlich der
Schutzeinrichtungen und des Sägeblattes, sind, so bald sie eintdeckt werden, der für die Sicher­heit verantwortlichenPerson zu melden.
Beim transportieren der Maschine nur die Trans-
portvorrichtungen verwenden und niemals die Schutzvorrichtungen für Handhabung und Transport verwenden.
Während des Transportes sollte der obere Teil
des Sägeblattes abgedeckt sein, beispeilsweise durch die Schutzvorrichtung.
Falzen oder Nuten nicht durchführen, ohne dass
eine geeignete Schutzvorrichtung, wie z. B. eine Tunnelschutzvorrichtung, über dem Sägetisch angebracht wird.
Kreissägen dürfen nicht zum Schlitzen (im Werk-
stück beendete Nut) verwendet werden.
Achtung Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen.
Augenschutz tragen
Gehörschutz tragen
Staubschutz tragen
Geräuschemissionswerte
Betrieb Leerlauf Schalldruckpegel LpA 100,6 dB 87,5 dB Schalleistungspegel LWA112,6 dB 101,1 dB
Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeits­platzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren, welche den derzeitigen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beein­flussen können, beinhalten die Dauer der Ein­wirkungen, die Eigenart des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen usw., z.B. die Anzahl der Maschinen und anderen benachbarten Vorgängen. Die zuverlässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen.
4. Technische Daten
Wechselstrommotor 230V 50Hz Leistung P S1 1200 W S6 40% 1500 Watt Leerlaufdrehzahl n
0
5700 min
-1
Hartmetallsägeblatt Ø 250 x Ø 30 x Ø 2,4 mm Anzahl der Zähne 24 Tischgröße 640 x 446 mm Tischverbreiterung Li/Re 640 x 250 mm Schnitthöhe max. 75 mm / 90°
48 mm / 45° Höhenverstellung stufenlos 0 - 75 mm Sägeblatt schwenkbar stufenlos 0° - 45° Absauganschluß Ø 35 mm Gewicht 25 kg
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:16 Uhr Seite 12
D
13
Betriebsart S6 40%: Durchlaufbetrieb mit Aussetz­belastung (Spieldauer 10 min). Um den Motor nicht unzulässig zu erwärmen darf der Motor 40% der Spieldauer mit der angegebenen Nennleistung be­trieben werden und muss anschließend 60% der Spieldauer ohne Last weiterlaufen.
5. Vor Inbetriebnahme
Tischkreissäge auspacken und auf eventuelle
Transportbeschädigungen überprüfen.
Die Maschine muß standsicher aufgestellt
werden, d.h. auf einer Werkbank, oder festem Untergestell festgeschraubt werden.
Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen
und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein.
Das Sägeblatt muß frei laufen können.Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdkörper
wie z.B. Nägel oder Schrauben usw. achten.
Bevor Sie den Ein- / Ausschalter betätigen,
vergewissern Sie sich, ob das Sägeblatt richtig montiert ist und bewegliche Teile leichtgängig sind.
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen der
Maschine, daß die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
6. Montage
Achtung! Vor allen Wartungs- Umrüst- und Montagearbeiten an der Kreissäge ist der Netzstecker zu ziehen.
6.1 Montage des Untergestells (Abb. 15/16/17)
Tischkreissäge umdrehen und auf den Boden
legen.
Die vier Standbeine (29) mit den Unterleg-
scheiben (b) Sechskantschrauben (a) locker an der Säge anschrauben.
Jetzt die Längsstreben (31) und die Querstreben
(30) mittels der Sechskantschrauben (a), Unter­legscheiben (b) und Muttern (c) locker an den Standbeinen verschrauben. Achtung: Die längeren Streben müssen seitlich verwendet werden.
Anschließend sämtliche Schrauben und Muttern
des Untergestells festschrauben.
Verschrauben Sie die zusätzlichen Standbeine
(A) so an den hinteren Standbeinen (29), dass sie zur Rückseite der Maschine zeigen (Bild 26).
6.2 Sägeblattschutz montieren / demontieren
(Abb. 3)
Sägeblattschutz (2) auf den Spaltkeil (5)
aufsetzen, so daß die Schraube durch das Loch (18) des Spaltkeils paßt.
Schraube (15) nicht zu fest anziehen; der Säge-
blattschutz muss frei beweglich bleiben.
Absaugschlauch (13) an den Absaugadapter
(16) und am Absaugstutzen des Sägeblatt­schutzes (2) befestigen.
Am Ausgang des Absaugadapters (16) ist
eine geeignete Absauganlage anzuschließen.
Die Demontage erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
Achtung! Vor Sägebeginn muß der Sägeblattschutz (2) auf das Sägegut abgesenkt werden.
6.3. Spaltkeil einstellen (Abb. 3/5/6/7)
Achtung! Netzstecker ziehenSägeblatt (4) auf max. Schnittiefe einstellen, in
die 0° Stellung bringen und arretieren.
Sägeblattschutz demontieren (siehe 6.2.)Tischeinlage (6) herausnehmen (siehe 6.4)Die Befestigungsschraube (19) lockern.
6.3.1. Einstellung für maximale Schnitte
(Abb. 5/6/7)
Spaltkeil (5) nach oben schieben, bis der
Abstand zwischen Sägetisch (1) und Oberkante Spaltkeil (5) ca. 10 cm beträgt.
Der Abstand zwischen Sägeblatt (4) und
Spaltkeil (5) soll 3-5 mm sein.
Die Schraube (19) wieder festziehen und Tisch-
einlage (6) montieren (Abb. 6).
6.4 Tischeinlage austauschen (Abb. 6)
Bei Verschleiß oder Beschädigung ist die
Tischeinlage zu tauschen, ansonsten besteht erhöhte Verletzungsgefahr.
Sägeblattschutz (2) abnehmenDie 1 Senkkopfschraube (17) entfernen.Die verschlissene Tischeinlage (6) heraus-
nehmen.
Die Montage der neuen Tischeinlage erfolgt in
umgekehrter Reihenfolge
6.5 Montage/Wechsel des Sägeblatt (Abb. 4)
Achtung! Netzstecker ziehen.Die Tischeinlage durch lösen der zwei Senkkopf-
schrauben entfernen (siehe 6.4)
Mutter lösen, indem man einen Schlüssel (SW
24) an der Mutter ansetzt und mit einem weiteren Gabelschlüssel (SW 13) an der Motor­welle, um gegenzuhalten, ansetzt.
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 13
D
14
Achtung! Mutter in Rotationsrichtung des Säge-
blattes drehen.
Äußeren Flansch abnehmen und altes Säge-
blatt schräg nach unten vom inneren Flansch abziehen.
Sägeblattflansche vor der Montage des neuen
Sägeblattes sorgfältig reinigen
Das neue Sägeblatt in umgekehrter Reihenfolge
wieder einsetzen und festziehen
Achtung! Laufrichtung beachten, die Schnittschräge der Zähne muß in Laufrichtung, d.h. nach vorne zeigen (siehe Pfeil auf dem Sägeblattschutz)
Spaltkeil (5) sowie Sägeblattschutz (2) wieder
montieren und einstellen (siehe 6.2., 6.3.)
Bevor Sie mit der Säge wieder arbeiten, ist die
Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtungen zu prüfen.
6.6 Montage Tischverbreiterung (Abb. 25-26)
Tischverbreiterungen (33) am Sägetisch (1)
mittels der Schrauben (a), Muttern (b) und Unterlegscheiben (c) locker befestigen (Abb. 25)
Stützen (32) am Gehäuse der Tischkreissäge
und an den Tischverbreiterungen (33) locker an­schrauben (Abb. 26).
Tischverbreiterungen (33) eben mit dem Säge-
tisch ausrichten.
Anschließend sämtliche Schrauben (a) fest-
ziehen.
7. Bedienung
7.1. Ein/Aus-Schalter (Abb. 1)
Durch Drücken der grünen Taste „I“ kann die
Säge eingeschaltet werden. Vor Beginn des Sägens abwarten, bis das Sägeblatt seine maximale Drehzahl erreicht hat.
Um die Säge wieder auszuschalten, muß die
rote Taste „0“ gedrückt werden.
7.2. Schnitttiefe (Abb 1)
Durch Drehen der Handkurbel (8), kann das
Sägeblatt (4) auf die gewünschte Schnittiefe eingestellt werden. Entgegen dem Uhrzeigersinn: größere
Schnittiefe
Im Uhrzeigersinn: kleinere
Schnittiefe
7.3. Parallelanschlag
7.3.1. Anschlaghöhe (Abb. 11-13)
Der mitgelieferte Parallelanschlag (7) besitzt
zwei verschieden hohe Führungsflächen.
Je nach Dicke der zu schneidenden Materialien
muß die Anschlagschiene (23) nach Abb. 11, für dickes Material und nach Abb. 10 für dünnes Material verwendet werden.
Zum Umstellen der Anschlagschiene (23) auf die
niedere Führungsfläche, müssen die beiden Rändelschrauben (26) gelockert werden, um die Anschlagschiene (23) vom Halter (24) zu lösen.
Die beiden Rändelschrauben (26) durch den
einen Schlitz (27) in der Anschlagschiene (23) herausnehmen und in den anderen Schlitz (25) wieder einsetzen.
Anschlagschiene (23) wieder auf den Halter (24)
montieren.
Die Umstellung auf die hohe Führungsfläche
muß analog durchgeführt werden.
7.3.2. Schnittbreite
Beim Längsschneiden von Holzteilen muß der
Parallelanschlag (7) verwendet werden.
Der Parallelanschlag (7) kann auf beiden Seiten
des Sägetisches (1) montiert werden.
Der Parallelanschlag (7) muß die Führungs-
schiene (28) des Sägetisches (1) eingesetzt werden.
Mittels der Skala (22) auf der Führungsschiene
(1) kann der Parallelanschlag (7) auf das gewünschte Maß eingestellt werden.
Durch Drücken des Exzenterhebels (12) kann
der Parallelanschlag in der gewünschten Position festgeklemmt werden.
7.3.3. Anschlaglänge einstellen (Abb. 9)
Um das Klemmen des Schnittgutes zu
vermeiden, ist die Anschlagschiene (23) in Längsrichtung verschiebbar.
Faustregel: Das hintere Ende des Anschlages
stößt an eine gedachte Linie, die etwa bei der Sägeblattmitte beginnt und unter 45° nach hinten verläuft.
Benötigte Schnittbreite einstellen
- Rändelschrauben (26) lockern und Anschlagschiene (23) so weit vorschieben, bis die gedachte 45° Linie berührt wird.
- Rändelschrauben (26) wieder festziehen.
7.4. Queranschlag (Abb. 8)
Queranschlag (14) in die Nut (21) des Säge-
tisches schieben.
Rändelschraube (20) lockern.Queranschlag (14) drehen, bis der Pfeil auf
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 14
D
15
das gewünschte Winkelmaß zeigt.
Rändelschraube (20) wieder festziehen.
Achtung!
Anschlagschiene (23) nicht zu weit in Richtung
Sägeblatt schieben.
Der Abstand zwischen Anschlagschiene (23)
und Sägeblatt (4) sollte ca. 2 cm betragen.
7.5. Winkeleinstellung (Abb. 14)
Feststellgriff (9) lösenDurch Drehen des Griffes das gewünschte
Winkelmaß an der Skala einstellen.
Feststellgriff in gewünschter Winkelstellung
arretieren.
8. Betrieb
Achtung!!
Nach jeder neuen Einstellung empfehlen wir
einen Probeschnitt, um die eingestellten Maße zu überprüfen.
Nach den Einschalten der Säge abwarten, bis
das Sägeblatt seine maximale Drehzahl erreicht hat, bevor Sie den Schnitt durchführen.
Achtung beim Einschneiden!
8.1. Ausführen von Längsschnitten (Abb. 18)
Hierbei wird ein Werkstück in seiner Längsrichtung durchschnitten. Eine Kante des Werkstücks wird gegen den Parallelanschlag (7) gedrückt, während die flache Seite auf dem Sägetisch (1) aufliegt. Der Sägeblattschutz (2) muß immer auf das Werkstück abgesenkt werden. Die Arbeitsstellung beim Längsschnitt darf nie in einer Linie mit dem Schnittverlauf sein.
Parallelanschlag (7) entsprechend der
Werkstückhöhe und der gewünschten Breite einstellen. (siehe 7.3.)
Säge einschaltenHände mit geschlossenen Fingern flach auf das
Werkstück legen und Werkstück am Parallelanschlag (7) entlang in das Sägeblatt (4) schieben.
Seitliche Führung mit der linken oder rechten
Hand (je nach Position des Parallelanschlages) nur bis zu Schutzhaubenvorderkante.
Werkstück immer bis zum Ende des Spaltkeils
(5) durchschieben.
Der Schnittabfall bleibt auf dem Sägetisch (1)
liegen, bis sich das Sägeblatt (4) wieder in Ruhestellung befindet.
Lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende
des Schneidevorgangs sichern!
(z.B. Abrollständer etc.)
8.1.2. Schneiden schmaler Werkstücke (Abb. 19)
Längsschnitte von Werkstücken mit einer Breite
von weniger als 120 mm müssen unbedingt unter Zuhilfenahme eines Schiebestockes (3) durchgeführt werden. Schiebestock ist im Lieferumfang enthalten.
Verschlissenen bzw. beschädigten Schiebestock umgehend austauschen.
8.1.3. Schneiden sehr schmaler Werkstücke
(Abb. 20)
Für Längsschnitte von sehr schmalen
Werkstücken mit einer Breite von 30 mm und weniger ist unbedingt ein Schiebeholz zu ver­wenden.
Dabei ist die niedrige Führungsfläche des
Parallelanschlages zu bevorzugen.
Schiebeholz nicht im Lieferumfang enthalten!
(Erhältlich im einschlägigen Fachhandel) Verschlissenes Schiebeholz rechtzeitig ersetzen.
8.1.4. Ausführen von Schrägschnitten
(Abb. 14/21)
Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der Verwendung des Parallelschlages (7) durchgeführt.
Sägeblatt (4) auf das gewünschte Winkelmaß
einstellen. (siehe 8.5.)
Parallelanschlag (7) je nach Werkstückbreite
und -höhe einstellen (siehe 7.3.1)
Schnitt entsprechend der Werkstückbreite
durchführen (siehe 8.1.1. und 8.1.2 und 8.1.3.)
8.1.5. Ausführung von Querschnitten (Abb. 22)
Queranschlag (14) in eine der beiden Nuten (21)
des Sägetisches schieben und auf das gewünschte Winkelmaß einstellen. (siehe 7.4.) Sollte das Sägeblatt (4) zusätzlich schräg gestellt werden, dann ist die Nut (21) zu ver­wenden, welche Ihre Hand und den Queran­schlag nicht mit dem Sägeblattschutz in Kontakt kommen läßt.
Werkstück fest gegen den Queranschlag (14)
drücken.
Säge einschalten.Queranschlag (14) und Werkstück in Richtung
des Sägeblattes schieben, um den Schnitt auszuführen.
Achtung:
Halten Sie immer das geführte Werkstück fest, nie das freie Werkstück, welches abgeschnitten wird.
Queranschlag (14) immer so weit vorschieben,
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 15
D
16
bis das Werkstück vollständig durchgeschnitten ist.
Säge wieder ausschalten.
Sägeabfall erst entfernen, wenn das Sägeblatt stillsteht.
9. Wartung
Achtung! Netzstecker ziehen.Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig
von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit einer feinen Bürste oder einem Lappen durchzuführen.
Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes
keine ätzenden Mittel.
10. Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:
Typ des GerätesArtikelnummer des GerätesIdent-Nummer des GerätesErsatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 16
1. Opis naprave (Slika 1/2)
1 Miza žage 2 Zaščita lista žage 3 Potisni del 4 List žage 5 Razkolna zagozda 6 Namizni vložek 7 Paralelni prislon 8 Ročni kolešček 9 Nastavljalni in pritrdilni gumb 10 Podnožje 11 Stikalo za vklop/izklop 12 Ekscentrična ročica 13 Cev za odsesavanje 14 Prečni prislon 15 Vijak s krilnato matico 16 Adapter za odsesavanje 32 Oporniki 33 Razširitev mize
2. Obseg dobave
Namizna krožna žagaList žage iz trde kovineParalelni prislonPrečni prislonPotisni delRazširitev mize
3. Namenska uporaba
Namizna krožna žaga se uporablja za vzdolžno in prečno rezanje (samo s prečnim prislonom) lesa vseh vrst glede na velikost stroja. Ne smete žagati nobenih vrst okroglega lesa.
Stroj smete uporabljati samo za namene, za katere je bil izdelani.
Vsaka druga uporaba, ki ne sodi v krog namenske uporabe, je nenamenska uporaba. Za škodo ali poškodbe, ki so posledica nenamenske uporabe, proizvajalec ne nosi odgovornosti, temveč jo nosi uporabnik oz. upravljalec žage. Z žago se lahko uporablja samo za to žago določene liste žage (žagalni listi HM ali CV). Prepovedana je uporaba žagalnih listov vrste HSS in kakršnihkoli rezalnih plošč. Sestavni del namenske uporabe je tudi upoštevanje varnostnih napotkov, navodil za montažo in napotkov za obratovanje, ki so navedeni v navodilih za uporabo.
Osebe, ki rokujejo s strojem in ga vzdržujejo, morajo biti seznanjene s strojem in poučene o možnih nevarnostih. S tem v zvezi je potrebno najnatančneje spoštovati veljavne predpise o preprečevanju nezgod. Upoštevati je treba tudi splošna pravila na delovno­medicinskem in varnostno-tehničnem področju.
Pozor!
Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekatere preventivne varnostne ukrepe, da bi preprečili poškodbe in škodo. Zato skrbno preberite navodila za uporabo/varnostne napotke in jih dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj na voljo potrebne informacije. V kolikor bi napravo predali drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite ta navodila za uporabo / varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode in škodo, do katerih bi prišlo zaradi neupoštevanja teh navodil in varnostnih napotkov.
Izvajanje sprememb na stroju v celoti izključi jamstvo proizvajalca in škode, ki bi nastala zaradi takšnih sprememb. Kljub namenski uporabi pa ni možno popolnoma izključiti določenih faktorjev tveganja. Pogojeno s konstrukcijo in sestavo stroja lahko pride do sledečih tveganj:
Stik z žagalnim listom v nepokritem območju
žage.
Poseganje v rotirajoči list žage (poškodbe
vreznin)
Vzvratni odboj obdelovancev in delov
obdelovancev.
Lom žagalnih listov.Izmet trdih kovinskih delov žagalnih listov z
napako.
Poškodbe sluha zaradi neuporabe zaščite za
ušesa.
Zdravju škodljive emisije lesnega prahu pri
uporabi stroja v zaprtem prostoru.
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene profesionalne, obrtniške ali industrijske uporabe. Ne prevzemamo nobenega jamstva, če se naprava uporablja za profesionalne, obrtniške ali industrijske namene ali za izvajanje podobnih dejavnosti.
SLO
17
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 17
Varnostni napotki
OPOZORILO!
Preberite varnostne napotke in navodila.
Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe.
Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo uporabo.
Opozorilo: Če se uporablja električno orodje, je
treba upoštevati osnovne varnostne ukrepe, da bi se izključilo možnost tveganja požara, električnega udara in poškodb oseb.
Upoštevajte vse navedene napotke pred in med
delom z žago.
Dobro shranite te varnostne napotke zaradi
kasnejše uporabe.
Zavarujte se pred električnim udarom! Izogibajte
se kontaktom z deli telesa z ozemljitvenimi deli.
Neuporabljani stroj je treba shranjevati v suhem
in zaprtem prostoru in izven dosega otrok.
Orodje vzdržujte v ostrem in čistem stanju, da
boste lahko delali boljše in varneje.
Redno kontrolirajte električni kabel orodja in v
primeru poškodbe kabla, naj le-tega popravi priznani strokovno usposobljeni strokovnjak.
Redno kontrolirajte kabelski podaljšek in ga
zamenjajte, če je poškodovani.
Na prostem uporabljajte samo za ta namen
dovoljene in odgovarjajoče označene kabelske podaljške.
Pazite na to, kaj počnete. Dela se lotite zmeraj s
premislekom. Orodja ne uporabljajte, če ste utrujemi.
Ne uporabljajte orodij, pri katerih ni možno
vklapljati in izklapljati stikal.
Opozorilo! Uporaba drugega nadomestnega
orodja in drugega pribora lahko za Vas predstavlja nevarnost.
Pri izvajanju kakršnihkoli vzdrževalnih ali
nastavitvenih del zmeraj potegnite električni vtikač iz električne omrežne vtičnice.
Te varnostne napotke posredujte naprej vsem
osebam, ki delajo s strojem.
Te žage ne uporabljajte za žaganje lesa za
kurjavo.
Ne izvajajte prečnega rezanja okroglih kosov
lesa.
Prevodno! Zaradi rotirajočega žagalnega lista
obstaja nevarnost poškodb za Vaše prste in roke.
Ta stroj je opremljeni z varnostnim stikalom (11)
pred ponovnim vklopom v primeru izpada
električne napetosti.
Pred zagonom oz. uporabo stroja preverite, če
se na tipski podatkovni tablici navedena električna napetost sklada z omrežno napetostjo.
Če potrebujete kabelski podaljšek, se najprej
prepričajte, če presek kabelskega podaljška zadostuje za prevzem moči električnega toka za žago. Najmanjši zahtevani presek kabla mora znašati 1 mm2.
Boben za kabelski podaljšek uporabljajte samo
v popolnoma odvitem stanju.
Ne prenašajte žage za kabelski podaljšek.Preverite kabel za priključek na električno
omrežje. Ne uporabljajte nobenih pomanjkljivih ali poškodovanih električnih priključnih kablov.
Ne uporabljajte kabla za izvlačenje električnega
vtikača iz električne omrežne vtičnice. Zavarujte kabel pred vročino, oljem in ostrimi robovi.
Žage ne izpostavljajte dežju in je ne uporabljajte
v vlažnem ali mokrem okolju.
Poskrbite za dobro osvetlitev delovnega
prostora.
Ne žagajte v bližini vnetljivih tekočin ali plinov.Pri delu uporabljajte primerna delovna oblačila!
Dele ohlapnih oblačil ali nakita lahko zagrabijo rotirajoči deli stroja.
Pri delu na prostem priporočamo uporabo
obuvala, ki ne drsi na podlagi.
Če imate dolge lase, potem pri delu uporabljajte
naglavno mrežico za lase.
Pri delu se izogibajte nenormalni nestabilni drži
telesa.
Oseba, ki dela s strojem, mora biti stara najmanj
18 let, vajenci pa najmanj 16 let, vendar morajo biti pod nadzorom odrasle osebe.
Poskrbite, da se otroci ne bodo zadrževali v
bližini stroja, ko je le-ta priključeni na električno omrežje.
Poskrbite, da se na delovnem prostoru ne bodo
nahajali naokrog ležeči deli in lesni odpadki.
Nered v delovnem območju stroja ima lahko za
posledico nezgode.
Ne pustite, da bi druge osebe, predvsem pa ne
otroci, prijemali orodje ali omrežni električni kabel.
Ne odvračajte pozornost osebam, ki delajo na
stroju.
Pazite na smer vrtenja motorja in lista žage. V nobenem primeru ne smete zaustavljati
vrtenja lista žage (4) po izklopu pogona stroja.
V žago montirajte samo dobro naostrene liste
žage (4), ki morajo biti brez prask, poškodb in deformacij.
Ne uporabljajte listov za krožne žage (4) iz
visoko legiranega hitro izdelanega jekla (HSS -
SLO
18
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 18
jeklo).
Uporabljate lahko samo na stroju tisto orodje, ki
odgovarja standardom prEN 847-1:1996 .
Pomanjkljive oz. poškodovane liste žage (4)
morate takoj zamenjati z novimi.
Ne uporabljajte listov žage, ki niso v skladu z
oznakami, ki so navedene v teh navodilih za uporabo.
Premičnega zaščitnega pokrova (2) ne smete
fiksirati v njegovem odprtem položaju.
Varnostno-zaščitne opreme (2, 5) na stroju ne
smete demontirati ali narediti nefunkcionalno.
Razcepna zagozda (5) predstavlja pomembno
zaščitno varnostno opremo žage, ki vodi obdelovanec in preprečuje zapiranje rezalne reže za žagalnim listom ter vzvratni odboj obdelovanca. Pazite na debelino razcepne zagozde, ki ne sme biti tanjša od telesa žagalnega lista in ne debelejša od širine rezalne reže.
Pri vsakem delovnem postopku morate spustiti
zaščitni pokrov (2) na obdelovanec.
Pri vzdolžnem rezanju ozkih obdelovancev
brezpogojno uporabljajte potisni del (3) (širina manjša od 120 mm).
Ne režite obdelovancev, ki so premajhni, da bi
jih lahko varno vodili z roko.
Pozor : Vstopnih rezov ne smete izvajati s to
žago.
Delovni položaj imejte zmeraj ob strani lista
žage.
Stroja ne obremenjujte toliko, da bi se ustavil.Zmeraj čvrsto pritiskajte obdelovanec na
delovno ploščo (1).
Pazite na to, da zobati venec žagalnega lista ne
bi zagrabil in metal v stran kosov lesa.
Nikoli ne odstranjujte prostih iveri, žagovine ali
zataknjenih kosov lesa v času, ko list žage dela oz. rotira.
Pri odpravljanju motenj ali pri odstranjevanju
zataknjenih kosov lesa zmeraj izklopite stroj, t.p. potegnite električni vtikač iz električne omrežne vtičnice.
Če se reža žage izbije, obnovite namizni vložek
(6) . - Potegnite električni vtikač iz električne omrežne vtičnice -.
Preurejanje stroja, izvajanje nastavitvenih,
merilnih ali čistilnih del izvajajte zmeraj samo pri izključenem stroju. - Potegnite električni vtikač iz električne omrežne vtičnice -.
Pred vklopom preverite, če ste odstranili iz
stroja vse ključe in vso orodje za nastavljanje stroja.
Ko zapustite delovno območje stroja, motor
izključite in potegnite električni vtikač iz električne omrežne vtičnice.
Po končanih popravilnih ali vzdrževalnih delih
morate ponovno montirati vso zaščitno in varnostno opremo žage.
Spoštovati in upoštevati je treba vse varnostno-
zaščitne, delovne in vzdrževalne napotke proizvajalca kot tudi v tehničnih podatkih o stroju navedene izmere.
Upoštevati je treba veljavne predpise ter druga
splošno priznana varnostno tehnična pravila.
Upoštevajte navodila v beležnicah poklicnih
združenj (VBG 7j).
Pri vsakem opravilu priključite napravo za
odsesavanje prahu.
Z žago delajte samo s priključeno opremo za
odsesavanje prahu ali s pomočjo običajnega industrijskega sesalca za prah, da bi preprečili poškodbe zaradi izletajočih se žagalnih odpadkov.
Namizna krožna žaga mora biti priključena na
električno omrežno šuko vtičnico 230 V z varovalko vrednosti najmanj 10 A.
Ne uporabljajte stroja z malo močjo za težka
žagalna opravila.
Kabla ne uporabljajte za namene, za katere kabli
niso izdelani!
Poskrbite za varni položaj telesa in zmeraj
vzdržujte stabilno ravnotežje telesa.
Preverite orodje, če ni slučajno poškodovano!Pred nadalnjo uporabo orodja je treba skrbno
pregledati zaščitno-varnostno opremo stroja skrbno preveriti eventuelno poškodovane dele, če le-ti brezhibno delujejo.
Preverite, če pomični deli brezhibno delujejo in
se ne zatikajo ali, če deli niso poškodovani. Vsi deli stroja morajo biti pravilno montirani in izpolnjeni morajo biti vsi pogoji, da se zagotovi brezhibno obratovanje stroja.
Poškodovano zaščitno-varnostno opremo in
poškodovane dele stroja mora popravljati oziroma zamenjati priznana strokovna servisna služba, če ni v navodilih za uporabo navedeno drugače.
Poškodovana stikala pustite, da zamenja
električna servisna služba.
To orodje je v skladu z veljavnimi varnostnimi
predpisi. Popravila sme izvajati samo električno strokovno usposobljeno osebje, pri čemer se mora uporabljati originalne nadomestne dele. V nasprotnem lahko pride do nezgod za uporabnika.
Pazite na smer obračanja motorja in lista žage.Uporabljajte samo tiste liste žage, katerih
najvišja dopustna hitrost ni manjša kot največja hitrost vretena namizne krožne žage in materiala, ki ga režete.
Uporabljajte samo liste žage, ki jih priporoča
SLO
19
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 19
proizvajalec in, ki odgovarjajo normam EN 847­1, z opozorilom, da je treba pri zamenjavi lista žage paziti na to, da rezalna širina ni manjša in debelina jedra lista žage ni večja od debeline režne zagozde.
Premičnega zaščitnega pokrova (2) ne smete
fiksirati v odprtem položaju. Uporabljajte zgornjo pripravo zaščita lista žage in jo pravilno nastavite.
Zamenjajte obrabljeni namizni vložek.Pri vzdolžnem rezanju ozkih obdelovancev
(debeline pod 120 mm) brezpogojno uporabljajte potisni kos (3). Potisni kos ali držalo za potisni kos lesa zmeraj shranite v primeru neuporabe na stroju.
Pri vsakem rezanju priključite pripravo za
odsesavanje prahu. Pri žaganju lesa je potrebno priključiti krožne žage na opremo za prestrezanje prahu. Oseba, ki dela z žago, mora biti seznanjena s pogoji, ki vplivajo na sproščanje prahu, n. pr. vrsta žaganega materiala (izvor), pomen lokalnega izločanja in pravilna nastavitev pokrovov/vodilne pločevine/vodil.
Po potrebi uporabljajte osebno zaščitno
opremo. Le-ta lahko obsega sledeče:
- zaščita za ušesa, da preprečite tveganje, da postanete naglušni;
- zaščita za dihanje, da preprečite tveganje vdihavanja nevarnega prahu;
- Ko delate z listi žage in z grobim materialom, uporabljajte zaščitne rokavice. Liste žage morate zmeraj praktično prenašati v posodi.
Oseba, ki uporablja žago, mora biti seznanjena s
pogoji, ki vplivajo na povzročanje hrupa (n. pr. listi žage, ki so bili konstruirani v namen zmanjšanja nastajanja hrupa, nega lista žage in stroja).
Napake na stroju, vključno zaščitna oprema in
list žage, je potrebno nemudoma po ugotovitvi sporočiti odgovorni osebi.
Pri transportu stroja uporabljajte samo primerno
transportno opremo in nikoli ne uporabljajte zaščitne-varovalne opreme za rokovanje in transport.
Med transportom mora biti zgornji del lista žage
pokriti, na primer z zaščitno pripravo.
Ne izvajajte zgibov in utorov brez, da bi preko
mize žage namestili ustrezno zaščitno opremo, kot n. pr. tunelska zaščitna priprava.
Krožnih žag ne smete uporabljati cepljenje lesa
(v obdelovancu zaključeni utor).
Pozor Nevarnost poškodbe! Ne posegajte v vrteči se list žage.
Uporabljajte zaščito za očiUporabljajte zaščito za ušesaUporabljajte protiprašno zaščito
Vrednosti emisije hrupa
Obratovanje Prosti tek
Tlačni nivo hrupa L
pA
100,6 dB 87,5 dB
Nivo moči hrupa L
WA
112,6 dB 101,1 dB
Navedene vrednosti so emisijske vrednosti in ne rabijo kot take predstavljati tudi vrednostih varnih na delovnem mestu. Čeprav obstaja korelacija med emisijskimi in imisijskimi vrednostmi, pa ni možno iz tega zanesljivo sklepati, če je potrebno izvajati dodatne varnostno zaščitne ukrepe. Faktorji, ki lahko vplivajo na trenutno prisotni nivo imisije na delovnem mestu, obsegajo čas trajanja hrupnosti, karakteristike delovnega prostora, druge izvore hrupa, itd. n. pr. število strojev in drugih hrupnostnih opravil v neposredni bližini. Zanesljive vrednosti na delovnem prostoru so pravtako lahko različne od države do države. Le-te informacije pa naj služijo uporabniku kot pomoč pri boljši oceni ugroženosti in tveganja.
4. Tehnični podatki
Motor na izmenični tok 230 V ~ 50 Hz Moč motorja P S1 1200 W S6 40% 1500 Watt Število vrtljajev v prostem teku n
0
5700 min
-1
Žagalni list iz trde kovine ø 250 x ø 30 x ø 2,4 mm Število zob 24 Velikost mize 640 x 446 mm Razširitev mize le/de 640 x 250 mm
SLO
20
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 20
Višina rezanja max. 75 mm / 90°
48 mm / 45° Višinska nastavitev brezstopenjska 0 - 75 mm Obračanje mize brezstopenjsko 0° - 45° Priključek za odsesavanje prahu ø 35 mm
Teža: 25 kg
Obratovanje S6 40 %: Neprekinjeno obratovanje z obremenitvijo v presledkih (trajanje 10 min). Da se motor ne bi nedopustno pregreval, sme trajanje neprekinjenega obratovanja pri navedeni nazivni moči znašati 40 % in 60 % delovanja brez obremenitve.
5. Pred uporabo
Vzemite namizno krožno žago iz embalaže in
preverite eventuelne poškodbe, ki bi lahko nastale med transportom namizne krožne žage.
Stroj morate postaviti v stabilni stojni položaj, to
pomeni na delovno mizo ali privitje na stabilno podnožno ogrodje.
Pred zagonom oz. uporabo morajo biti pokrovi
in zaščitno-varnostna oprema pravilno montirani.
List žage se mora dati prosto obračati. Pri že obdelovanem lesu je treba paziti na
eventuelno prisotne tujke kot so n. pr. žeblji ali vijaki.
Preden pritisnete na stikalo za vklop / izklop, se
prepričajte, če je list žage pravilno montirani in če je možno vse premične dele stroja prosto pomikati.
Pred priključitvijo stroja se prepričajte, če se
podatki na podatkovni tipski tablici skladajo s podatki o električnem omrežju.
6. Montaža
Pozor! Pred izvajanjem vsakovrstnih montažnih, preureditvenih in vzdrževalnih del na krožni žagi je treba zmeraj potegniti električni vtikač iz električne omrežne vtičnice.
6.1 Montaža podnožja (Slika 15/16/17)
Namizno krožno žago obrnite in položite na tla.4 nosilne noge (29) rahlo privijte na žago s
podložkami (b) in šestrobnimi vijaki (a).
Sedaj rahlo privijte na nosilne noge vzdolžne
opornike (31) in prečne opornike (30) s šestrobnimi vijaki (a), podložkami (b) in
maticami (c). Pozor: Daljše opornike je potrebno uporabiti ob strani.
Na koncu zategnite vse vijake in matice na
podnožju.
Privijte dodatne stojne noge (A) na zadnje stojne
noge (29) tako, da bodo gledale na zadnjo stran stroja (Slika 26).
6.2 Montaža / demontaža zaščite lista žage (Slika 3)
Namestite zaščito lista žage (2) na režne
zagozdo (5) tako, da bo šel vijak skozi luknjo (18) režne zagozde.
Vijaka (15) ne zategnite preveč; zaščita lista
žage mora ostati prosto premična.
Pritrdite cev za odsesavanje prahu (13) na
adapter za odsesavanje (16) in na nosilce odsesavanja na zaščiti lista žage (2).
Na izhodu adapterja za odsesavanje (16)
priključite primerno napravo za odsesavanje.
Demontaža poteka v obratnem vrstnem redu.Pozor!
Pred začetkom žaganja morate spustiti zaščito lista žage (2) na obdelovanec, ki ga nameravate žagati.
6.3. Nastavite režno zagozdo (Slika 3/5/6/7)
Pozor! Potegnite električni vtikač ven iz
vtičnice.
Nastavite list žage (4) na največjo globino
rezanja, namestite v položaj 0° in aretirajte.
Demontirajte zaščito lista žage (glej 6.2.)Vzemite ven namizni vložek (6) (glej 6.4)Odpustite pritrdilni vijak (19).
6.3.1. Nastavitev na največje rezanje (Slika 5/6/7)
Potisnite razcepno zagozdo (5) navzgor tako, da
bo razmak med mizo žage (1) in zgornjim robom razcepne zagozde (5) znašal približno 10 cm.
Razmak med listom žage (4) in razcepno
zagozdo (5) mora znašati 3-5 mm .
Ponovno zategnite oba inbus vijaka (19) in
montirajte namizni vložek (6).
6.4 Zamenjava namiznega vložka (Slika 6)
Pri obrabi ali poškodbi namiznega vložka je
treba le-tega zamenjati. V nasprotnem obstaja nevarnost poškodb.
Snemite zaščito za žagalni list (2).Odstranite 6 vijakov z ugreznjeno glavo (17).Obrabljeni namizni vložek (6) vzemite ven v
smeri navzgor.
Montažo novega namiznega vložka izvršite v
obratnem vrstnem redu korakov demontaže.
SLO
21
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 21
6.5 Montaža/zamenjava lista žage (Slika 4)
Pozor! Potegnite električni vtikač ven iz
vtičnice.
Odstranite namizni vložek tako, da odvijete dva
vijaka z ugreznjeno glavo (glej 6.4)
Odvijte matice tako, da namestite ključ (SW 24)
na matico uporabite še en viličasti ključ (SW 13) na motorni gredi, s katerim držite proti med odvijanjem.
Pozor! Matice obračajte v smeri vrtenja lista
žage.
Snemite zunanjo prirobnico in vzemite ven stari
list žage poševno navzdol iz notranje prirobnice.
Pred montažo novega lista žage skrbno očistite
prirobnico lista žage.
Ponovno vstavite in zategnite novi list žage v
obratnem vrstnem redu.
Pozor! Upoštevajte smer vrtenja, rezalna
nagnjenost zob mora gledati v smeri vrtenja, t.p. naprej (glej puščico na zaščiti lista žage)
Ponovno montirajte in nastavite režno zagozdo
(5) in zaščito lista žage (2) (glej 6.2., 6.3.)
Preden ponovno začnete delati z žago, morate
preveriti funkcionalnost zaščitne-varnostne opreme.
6.6 Montaža razširitve mize (Slika 25-26)
Razširitve mize (33) na žagalni mizi (1) rahlo
pritrdite z vijaki (a), maticami (b) in podložkami (c) (Slika 25).
Opornike (32) rahlo privijte na ohišje namizne
krožne žage in na razširitve mize (33) (Slika 26).
Razširitve mite (33) poravnajte v ravnini z
žagalno mizo.
Na koncu zategnite vse vijake (a).
7. Uporaba
7.1. Stikalo za vklop / izklop (Slika 1)
S pritiskom na zeleno tipko .I. lahko vključite
žago. Pred začetkom žaganja počakajte, da doseže list žage svoje največje število vrtljajev.
Da bi ponovno izključili žago, morate pritisniti na
rdečo tipko .0.
7.2. Globina rezanja (Slika 1)
Z obračanjem ročice (8) lahko nastavite list žage
(4) na želeni položaj. Proti smeri urinega kazalca: večja globina
rezanja
V smeri urinega kazalca: manjša
globina rezanja
7.3. Paralelni prislon
7.3.1. Višina prislona (Slika 11-13)
Soizdobavljeni paralelni prislon (7) poseduje dve
različno visoki vodilni površini.
Glede na debelino rezanega materiala je treba
uporabljati prislonsko vodilo (23) po Sliki 10. za debeli material in po Sliki 11 za tanjši material.
Za prestavljanje prislonskega vodila (23) na nižjo
vodilno površino je treba odviti oba narebričena vijaka (26), da bi lahko prislonsko vodilo (23) odvili od nosilca (24).
Oba narebričena vijaka (26) vzemite ven skozi
režo (27) v prislonskem vodilu (23) in ju ponovno vstavite v drugo režo (25).
Ponovno montirajte prislonsko vodilo (23) na
nosilec (24).
Prestavitev na visoko vodilno površino se mora
izvesti analogno.
7.3.2. Širina rezanja
Pri vzdolžnem rezanju delov lesa morate
uporabljati paralelni prislon (7).
Paralelni prislon (7) je lahko montirani na obeh
straneh žagalne mize (1).
Paralelni prislon (7) mora biti vstavljeni v vodilo
(28) žagalne mize (1).
S pomočjo skale (22) na vodilu (1) lahko
nastavite paralelni prislon (7) na želeno vrednost.
S pritiskom ekscentrične ročice (12) lahko
fiksirate paralelni prislon v želenem položaju.
7.3.3. Nastavitev dolžine prislona (Slika 9)
Da bi zmanjšali zatikanje materiala, ki ga
režemo, se lahko prislonsko vodilo (23) pomakne v vzdolžni smeri.
Čvrsto pravilo: Zadnji konec prislona pride do
zamišljene linije, ki se začne približno nekje pri sredini žagalnega lista in poteka nazaj pri 45°.
Nastavitev potrebne debeline reza - odvijte
narebričene vijake (26) in potisnite prislonsko vodilo (23) toliko v naprej, dokler ne pride do zamišljene linije 45° - Ponovno zategnite narebričene vijake (26).
7.4. Prečni prislon (Slika 8)
Vzemite prečni prislon (14) iz nosilnega držala in
ga potisnite v utor (21) žagalne mize (1).
Odvijte narebričeni vijak (20).Obrnite prečni prislon (14) tako, da bo puščica
kazala na želeno kotno vrednost.
Ponovno zategnite narebričeni vijak (20).
SLO
22
Anleitung BT-TS_1500_SPK4:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 03.06.2008 9:17 Uhr Seite 22
Loading...
+ 50 hidden pages