D-LINK DCS-2210 User Manual [fr]

Version 1.00 | 11 juin 2014
Manuel d'utilisation
Caméra réseau PoE Full HD à vision diurne et nocturne
DCS-2210L
Préface
D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d’en modier le contenu sans aucune obligation de préavis. Les informations contenues dans le présent document peuvent devenir obsolète à mesure que nos services et sites Web se développent et changent. Consultez le site Web www. mydlink.com pour obtenir les informations les plus à jour.
Révisions du manuel
Révision Date Description
1,0 21 octobre 2014 Version A1 avec version 1.00 du microprogramme
Marques commerciales
D-Link et le logo D-Link sont des marques ou des marques déposées de D-Link Corporation ou de ses liales aux États-Unis ou dans d’autres pays. Tous les autres noms de société ou de produit mentionnés dans ce document sont des marques ou des marques déposées de leur société respective.
Copyright © 2014 par D-Link Corporation, Inc.
Tous droits réservés. Toute reproduction partielle ou totale de ce document est interdite sans l’autorisation écrite de D-LinkCorporation,Inc.
2Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Table des matières
Présentation du produit .............................................4
Contenu de la boîte .............................................................4
Conguration système requise ........................................5
Introduction ............................................................................ 6
Caractéristiques .....................................................................7
Description du matériel ......................................................8
Vue avant ............................................................................. 8
Vue arrière ........................................................................... 9
Vue latérale .......................................................................10
Installation ................................................................. 11
Paramétrage à l'aide de Zero Conguration .............11
Assistant de conguration de la caméra ....................14
Utilisateurs de Windows ...................................................14
Utilisateurs Mac ...................................................................15
Installation manuelle du matériel .................................17
Montage de la caméra ......................................................18
mydlink ......................................................................19
Conguration de l'image .............................................33
Audio et vidéo ..................................................................35
Point prédéni .................................................................37
Détection de mouvement ...........................................39
Date et heure ....................................................................40
Conguration de l’événement ...................................41
CarteSD ..............................................................................50
Avancé ....................................................................................51
Entrée/sortie numérique ..............................................51
ICR et IR ...............................................................................52
HTTPS .................................................................................. 53
Liste d'accès ......................................................................54
SNMP ...................................................................................55
Maintenance .........................................................................56
Administrateur .................................................................56
Système ..............................................................................57
Mise à jour du microprogramme ..............................58
État ...........................................................................................59
Conguration ............................................................20
Utilisation de l'interface de conguration .................20
Vidéo en direct .....................................................................21
Conguration .......................................................................23
Assistant de conguration...........................................23
Conguration du réseau ..............................................29
DNS dynamique ..............................................................32
Informations sur le périphérique ..............................59
Journaux ............................................................................60
Aide ......................................................................................61
Caractéristiques DI/DO .............................................62
Caractéristiques techniques ..................................... 63
Déclarations de sécurité ...........................................66
3Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 1: Présentation du produit
DCS-2210L Caméra réseau PoE Full HD à vision diurne et nocturne
Câble EthernetCAT5
Adaptateur secteur
CD-ROM avec manuel d'utilisation et logiciel
Présentation du produit

Contenu de la boîte

Guide d'installation rapide
Contactez votre revendeur s'il manque l'un des éléments ci-dessus.
Remarque: L'utilisation d'une alimentation dont la tension dière de celle de votre produit l'endommagera et en annulera la garantie.
4Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 1: Présentation du produit
Matériel requis
Conguration réseau requise
Conguration système requise
• Une carte mémoire microSD (en option) est nécessaire pour l'enregistrement sur un stockage embarqué. Il est recommandé d'utiliser une carte SDHC classe 6 ou supérieure.
•Modem DSL ou câble de type Ethernet
• Clients sans l IEEE 802.11n/g
• Ethernet 10/100
• Connexion Internet haut débit
Ordinateur avec:
®
• Windows ou version supérieure
•Adaptateur Ethernet installé
XP/Vista/7/8, Linux, ou Mac avec OS X 10.6
Exigences relatives à l’utilitaire
de conguration Web
Conguration requise pour le navigateur:
•Internet Explorer7,0 ou une version supérieure
•Firefox12 ou une version supérieure
•Safari6.0 ou une version supérieure (avec Java installé
et activé)
• Chrome 20 ou une version supérieure
Utilisateurs de Windows®: Vériez que vous avez installé la dernière version de Java. Accédez au site www.java.com pour télécharger la dernière version.
5Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 1: Présentation du produit

Introduction

Félicitations pour votre achat de la Caméra réseau PoE Full HD à vision diurne et nocturne DCS-2210L. La DCS-2210L est une solution de surveillance polyvalente pour votre petite entreprise ou votre bureau à domicile. Le capteur CMOS à balayage progressif de 2mégapixels doté d'une résolution full HD de 1920 x 1080 vous permet de capturer les détails comme jamais auparavant, ce qui est particulièrement important pour la reconnaissance faciale. Un ltre IR-Cut et un voyant infrarouge intégrés assurent que vous ne manquez aucun événement quelle que soit le degré de luminosité ou d'obscurité de votre environnement. La prise en charge de l'alimentation électrique par câble Ethernet (PoE) facilite les choses en vous épargnant le souci d’un éventuel manque de prises de courant. lorsque vous congurez votre caméra sur place.
Contrairement à une webcam ordinaire, la DCS-2210L est un système complet intégrant un processeur et un serveur Web, qui transmet des images vidéo de grande qualité pour la sécurité et la surveillance. La DCS-2210L est accessible à distance et peut être gérée à partir d'un ordinateur connecté à votre réseau local ou à partir d'Internet via un navigateur Web. Elle est également livrée avec la suite logicielle D-Link D-ViewCam ™ qui permet de gérer plusieurs caméras réseau à distance en utilisant les fonctions de surveillance, de planication, d'enregistrement, de détection de mouvement et de notications, permettant une solution complète et économique pour la sécurité à la maison.
6Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 1: Présentation du produit

Caractéristiques

Résolution Full HD
La Caméra réseau PoE Full HD à vision diurne et nocturne DCS-2210L est équipée d'un capteur CMOS à balayage progressif de 2 mégapixels qui ore une résolution full HD de 1920 x 1080. Ainsi la caméra capture une scène plus large et fournit plus de détails qu'une caméra CCTV analogique, vous permettant d'identier des criminels plus facilement dans les applications de surveillance critiques.
Alimentation électrique par câble Ethernet pour plus de commodité
La DCS-2210L prend en charge l'alimentation électrique par câble Ethernet (PoE) conforme à la norme 802.3af, ce qui vous permet d'alimenter votre caméra avec son câble Ethernet. Cette fonction vous permet de congurer votre caméra facilement sans vous soucier d’un éventuel manque de prises de courant à l'endroit où vous vous trouvez.
Témoin IR pour une fonctionnalité jour et nuit
Le ltre IR-Cut et le voyant infrarouge intégrés permettent une vision nocturne ou un enregistrement dans des environnements sombres à des distances allant jusqu'à 5 mètres.
Port DI/DO pour connecter des périphériques externes
Pour compléter la exibilité de la DCS-2210L, vous pouvez connecter une alarme ou un déclencheur à son port DI/DO an de l'intégrer dans une solution de surveillance.
Utilitaire de contrôle à distance
L'application D-ViewCam™ ajoute des fonctions améliorées et des fonctionnalités à la DCS-2210L et permet aux administrateurs de la congurer et d'accéder à la DCS-2210L à distance via un intranet ou Internet. D'autres fonctions comprennent la surveillance des images, l'enregistrement d'images sur un disque dur, l'achage de jusqu'à 32caméras sur un écran, et la capture d'images instantanées.
Micro et haut-parleur intégrés
Outre tous les composants visuels, la DCS-2210L possède également un microphone et un haut-parleur intégrés, ce qui vous permet de transmettre facilement de l'audio bidirectionnel.
Support mydlink
Protez de la puissance du Cloud en ajoutant votre DCS-2210L à la liste des périphériques administrables via le portail Web mydlink gratuit.
Conguration Web
À l'aide d'un navigateur Web standard, les administrateurs peuvent congurer et gérer directement la DCS-2210L à partir de sa propre page Web via un intranet ou Internet. Autrement dit, vous pouvez accéder à la DCS-2210L n'importe quand, partout dans le monde.
Large gamme d’applications
Grâce à l'Internet haut débit d'aujourd'hui, la DCS-2210L représente la solution idéale pour capturer des images vidéo en direct sur l’Internet et l’intranet aux ns de surveillance à distance. La DCS-2210L permet l'accès à distance à l'aide d'un navigateur Web pour visionner des images en direct et elle permet aux administrateurs de la gérer et de la contrôler n'importe quand, partout dans le monde.
7Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 1: Présentation du produit

Description du matériel

Vue avant

4
1
5
2
6
3
1 Voyant d’état
2 Témoin à infrarouge
3 Capteur infrarouge PIR
4 Objectif de la caméra Enregistre la vidéo de la zone autour de la caméra
5
6 Microphone Enregistre le son de la zone autour de la caméra
Capteur de lumière
Indique l'état actuel de la caméra
Permet d'éclairer le champ de vision de la caméra de nuit
Capteur infrarouge passif pour la détection de mouvement
Le capteur de lumière permet de basculer la camera entre le mode jour et le mode nuit. Le mode nuit active le voyant infrarouge et active/désactive le ltre IR-Cut­amovible.
8Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 1: Présentation du produit

Vue arrière

1
2
3
1 Port Ethernet
2 Haut-parleur Sortie audio
Connecteur RJ45 pour Ethernet
4 5
6
3 Bouton de réinitialisation
4 Connecteur d’alimentation
5 Connecteur DI/DO
6 Bague de réglage Serrez ou desserrez la bague de réglage pour ajuster la position de la caméra
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 10secondes pour réinitialiser la caméra
Se connecte à l'adaptateur d'alimentation CC de 5 V
Connecteurs E/S pour périphériques externes
9Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 1: Présentation du produit

Vue latérale

1
1 Port de carte MicroSD
Insérez une carte microSD réservée au stockage local pour stocker les images et vidéos enregistrées
10Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 2: Installation
Paramétrage à l'aide de Zero Conguration
Si vous possédez un routeur Cloud D-Link, vous pouvez bénécier de la conguration Zero Conguration. Cette fonction
congure les paramètres de la caméra à votre place et ajoute cette dernière automatiquement à votre compte mydlink. Avec ce type de conguration, il vous sut de brancher votre caméra, puis de la connecter à votre routeur pour qu'elle soit congurée.
Connectez votre DCS-2210L à votre routeur Cloud mydlink pour que la fonction Zéro Conguration la paramètre et l'ajoute automatiquement à votre compte mydlink. Vous pouvez maintenant accéder à votre caméra à distance, depuis le site Web mydlink.com, an de gérer votre DCS-2210L et de l'utiliser à des ns de surveillance.
Connexion du câble Ethernet
Si vous utilisez une connexion PoE (alimentation électrique par câble Ethernet): Branchez une extrémité du câble Ethernet fourni au port Ethernet situé à l'arrière de la DCS-2210L et l'autre, à votre routeur.
Branchez l'adaptateur secteur externe (facultatif)
Reliez une extrémité de l'alimentation externe au récepteur d'alimentation CC, situé sur le panneau arrière de la DCS-2210L et l'autre, dans une prise murale ou un bloc multiprise.
11Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 2: Installation
Contrôlez votre compte mydlink
Depuis n'importe quel ordinateur, ouvrez un navigateur Web, accédez à http:// www.mydlink.com, puis connectez-vous à votre compte. Lorsque mydlink
détecte votre caméra, un message New Device Found! (Nouveau périphérique détecté !) apparaît en bas à gauche. Cliquez sur le nom du périphérique pour continuer.
Un résumé et un avis de conrmation apparaissent, accompagnés des données congurées automatiquement. Prenez note des données, puis cliquez sur OK pour ajouter la caméra à votre compte.
12Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 2: Installation
Zero Conguration est maintenant paramétré et votre caméra est ajoutée à votre compte mydlink. Vous pouvez à présent la voir sur l'onglet Live View (Achage en direct) mydlink.
Votre caméra est maintenant congurée. Vous pouvez passer à la section mydlink à la page 19 pour en savoir plus sur les fonctions mydlink de cette caméra ou à la section Conguration à la page 20 pour réaliser la conguration avancée de votre caméra.
13Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 2: Installation
Assistant de conguration de la caméra

Utilisateurs de Windows

Insérez le CD d'installation dans le lecteur optique de l'ordinateur pour démarrer le programme d'exécution automatique.
Cliquez simplement sur Set up your Cloud Camera (Congurer votre caméra Cloud) pour lancer l'assistant d'installation qui vous guidera étape par étape tout au long du processus d'installation, de la connexion de votre matériel à la conguration de votre caméra et à son enregistrement sur votre compte mydlink.
Remarque: Si le programme d'exécution automatique ne s'ouvre pas, allez dans Ordinateur, recherchez votre lecteur CD, puis double-cliquez sur le chier autorun.exe.
14Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 2: Installation

Utilisateurs Mac

Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur CD de l'ordinateur. Sur le Bureau, ouvrez votre lecteur CD et double-cliquez sur le chier SetupWizard.
L'Assistant de conguration s'ouvre au bout de 20 à 30 secondes ; il vous guidera étape par étape tout au long du processus d'installation, de la connexion de votre matériel à la conguration de votre caméra et à son enregistrement sur votre compte mydlink.
15Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 2: Installation
Vériez les identiants de votre caméra et son adresse IP, puis cliquez sur Done (Terminé).
Votre caméra DCS-2210L est maintenant congurée. Connectez-vous à votre compte mdylink et découvrez les avantages étourdissants dont vous allez bénécier.
Votre caméra est maintenant congurée. Vous pouvez passer à la section mydlink à la page 19 pour en savoir plus sur les fonctions mydlink de cette caméra ou accédez à la section Conguration à la page 20 pour réaliser la conguration avancée de votre caméra.
16Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 2: Installation

Installation manuelle du matériel

Si vous souhaitez congurer votre caméra sans utiliser l'Assistant Congurer une caméra, veuillez procéder comme suit.
Remarque: Pour utiliser les fonctions mydlink de ce produit, vous devez utiliser l'Assistant Congurer une caméra.
Connexion du câble Ethernet
Si vous utilisez une connexion PoE (alimentation électrique par câble Ethernet): Branchez une extrémité du câble Ethernet fourni au port Ethernet situé à l'arrière de la DCS-2210L et l'autre, à votre routeur.
Branchez l'adaptateur secteur externe (facultatif)
Reliez une extrémité de l'alimentation externe au récepteur d'alimentation CC, situé sur le panneau arrière de la DCS-2210L et l'autre, dans une prise murale ou un bloc multiprise.
17Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 2: Installation
Nous suggérons de congurer la caméra avant de la monter.

Montage de la caméra

Reportez-vous aux étapes ci-dessous pour vous aider à monter la caméra.
1. Placez le socle de montage à l'endroit où vous voulez placer la caméra et utilisez un crayon pour marquer les trous.
2. En fonction du matériau de la paroi ou du plafond, utilisez les outils appropriés pour percer deux trous aux endroits où vous avez marqué. Si le mur est fait de béton, percez d'abord les trous, insérez les chevilles en plastique, puis les vis.
L'espace entre la caméra et les têtes de vis doit être de 3mm.
3. Placez le socle de montage sur la vis qui est xée au mur. Assurez-vous de placer les têtes de vis au-dessus des grands trous et faites glisser le socle vers le bas pour le verrouiller fermement. Tirez légèrement le socle vers l'avant an de vous assurer qu'il est verrouillé.
4. Placez le couvercle du socle sur le socle et vissez la tige de la caméra dans le sens horaire dans ce socle.
1
2
3
4
5. Réglez l'angle de la caméra selon vos désirs, puis serrez le collier sur la tige de la caméra pour le verrouiller en place.
5
18Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 3: mydlink

mydlink

Après avoir enregistré votre caméra DCS-2210L et créé un compte mydlink dans l'Assistant d'installation de la caméra, vous pourrez y accéder à distance, depuis le site Web www.mydlink.com. Après vous être connecté à votre compte mydlink, vous verrez un écran semblable au suivant:
Pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de votre caméra avec mydlink, accédez à la section Support (Assistance) du site Web mydlink et consultez la section User Manual (Manuel d’utilisation) correspondant à votre produit pour trouver le dernier guide d'instructions pour les fonctions mydlink de votre caméra.
19Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Conguration
Utilisation de l'interface de conguration
Après l'exécution de l'assistant d'installation, la caméra est prête à être utilisée. L'utilitaire de conguration Web intégré dans la caméra est conçu pour vous permettre d'accéder et de congurer votre DCS-2210L en toute simplicité. À la n de l'assistant, saisissez l'adresse IP de votre caméra dans un navigateur Web, par exemple Mozilla Firefox. Pour vous ouvrir une session, utilisez le nom d'utilisateur admin et le mot de passe que vous avez créé lors de l'exécution de l'assistant d'installation. Si vous n'avez pas créé de mot de passe, laissez le champ vide. Après avoir saisi votre mot de passe, cliquez sur OK.
20Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Vidéo en direct

Cette section présente la vidéo en direct de votre caméra. Vous pouvez sélectionner l'une des icônes disponibles ci-dessous pour faire fonctionner la caméra. Vous pouvez également sélectionner votre langue en utilisant le menu déroulant sur le côté gauche de l'écran.
Vous pouvez faire un zoom avant et arrière sur l'image vidéo en direct à l'aide de la souris. Faites un clic droit pour faire un zoom arrière ou un clic gauche pour faire un zoom avant.
État de la carte
IO Status (État
Témoin d'entrée numérique
Témoin de déclenchement sur mouvement
Témoin d'enregistrement
Pavé de contrôle
Panoramique automatique
Arrêt Arrête le panoramique horizontal automatique.
Cette option ache l'état de la carte SD. Si aucune carte SD n'a été
SD:
insérée, cet écran achera le message «Card Invalid (carte non valide)».
Cette option ache l'état de votre périphérique E/S si un périphérique
E/S) :
a été connecté.
Ce témoin change de couleur quand un signal d'entrée numérique est détecté.
Ce témoin change de couleur quand un événement déclencheur se produit.
Remarque: La fonction de détection de présence par vidéo doit être activée pour votre caméra.
Ce témoin change de couleur quand un enregistrement est en cours.
Ce pavé de contrôle peut être utilisé pour eectuer un panoramique horizontal, vertical ou un zoom (ePTZ) électroniquement dans la zone de vue prédénie de la caméra, si une telle zone a été dénie.
Démarre la fonction de panoramique automatique. La région d'intérêt panoramiquera de long en large dans le champ de vision.
Chemin préréglé Démarre le mouvement de la caméra le long du chemin
prédéni.
ePTZ Speed
(Vitesse ePTZ) :
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre0 et 64. 0 est la plus lente et 64 est la plus rapide.
21Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Global View (Champ de
vision global) :
Language (Langue):
Prol Vidéo 1
Prol Vidéo 2
Prol Vidéo 3
Mode plein écran
Prendre un instantané
Go To (Aller à) :
(Liste de
présélections)
Cette fenêtre indique le champ de vision (FOV) global de la caméra. La zone rouge indique la région d'intérêt (ROI) visible.
Vous pouvez sélectionner la langue de l'interface à l'aide de ce menu.
Enregistrer un clip vidéo
Dénir un dossier de stockage
Écouter/Arrêter Audio In (depuis un microphone)
Démarrer/Arrêter audio Out (vers le haut-parleur)
Démarrer/arrêter la sortie numérique
Si des préréglages ont été dénis, en sélectionner un dans cette liste l'achera.
22Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Conguration
Assistant de conguration
Pour congurer votre DCS-2210L, cliquez sur Internet Connection Setup Wizard (Assistant de conguration de connexion Internet). Vous pouvez également cliquer sur Manual Internet Connection Setup (Conguration manuelle de connexion Internet) pour congurer manuellement votre DCS-2210L et passer à la Conguration du réseau à la page 29.
Pour congurer rapidement les paramètres de détection de mouvement de votre DCS-2210L, cliquez sur Motion Detection Setup Wizard (Assistant de conguration de détection de mouvement). Pour saisir vos paramètres sans exécuter l’assistant, cliquez sur Manual Motion
Detection Setup (Conguration manuelle de détection de mouvement) et passez à la section Détection de mouvement à la page 39.
23Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Assistant de conguration de connexion Internet
Cet assistant vous guidera étape par étape pour congurer votre nouvelle caméra D-Link et la connecter à Internet. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Remarque: Si vous avez des doutes concernant les paramètres à sélectionner, choisissez DHCP.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
24Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Sélectionnez Static IP (IP statique) si votre fournisseur d’accès Internet vous a indiqué les paramètres de connexion ou si vous souhaitez dénir une adresse statique au sein de votre réseau à domicile. Saisissez les informations de conguration correctes et cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Si vous utilisez une connexion PPPoE, sélectionnez Enable PPPoE (Activer PPPoE) et saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe, sinon, cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Si vous possédez un compte DNS dynamique et que vous souhaitez que la caméra actualise votre adresse IP automatiquement, sélectionnez Enable DDNS (Activer le DDNS) et saisissez les informations relatives à l’hôte. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Saisissez un nom pour votre caméra, puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
25Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Congurez l’heure appropriée pour vous assurer que tous les événements seront déclenchés comme prévus. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Si vous avez sélectionné DHCP, vous verrez un résumé de vos paramètres, y compris l'adresse IP de la caméra. Veuillez noter toutes ces informations car vous en aurez besoin pour accéder à votre caméra.
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres.
26Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Assistant de conguration de détection de mouvement
Cet assistant vous guidera étape par étape pour congurer les fonctions de détection de mouvement de votre caméra.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Étape1
Cette section vous permet d’activer ou de désactiver la détection de mouvement, de préciser la sensibilité de la détection et d'ajuster la capacité de votre caméra à détecter un mouvement.
Vous pouvez préciser si la caméra doit capturer un instantané ou un clip vidéo lorsqu'un mouvement est détecté.
Veuillez consultez la section Détection de mouvement à la Détection de mouvement à la page 39 pour obtenir plus d'informations sur la façon de congurer la détection de mouvement.
Étape2
Cette étape vous permet d'activer la détection de mouvement en fonction d'un calendrier personnalisé. Précisez le jour et les heures. Vous pouvez aussi choisir de toujours enregistrer les mouvements détectés.
27Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Étape3
Cette étape vous permet de dénir comment recevoir les notications d'événement de votre caméra. Vous pouvez choisir de ne pas recevoir de notications, ou de recevoir des notications par courrier électronique ou FTP.
Veuillez saisir les informations pertinentes de votre compte de courrier électronique ou FTP.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Étape4
Vous avez terminé l'assistant de détection de mouvement.
Veuillez vérier vos paramètres et cliquez sur Apply (Appliquer) pour les enregistrer.
Veuillez patienter quelques instants pendant que la caméra enregistre vos paramètres et redémarre.
28Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Conguration du réseau
Utilisez cette section pour congurer les connexions réseau de votre caméra. Toutes les informations pertinentes doivent être saisies avec précision. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
LAN Settings (Paramètres du réseau
local):
DHCP:
Adresse IP statique:
AdresseIP:
Subnet Mask (Masque de sous-
réseau):
Default Gateway (Passerelle par
défaut):
Cette section vous permet de configurer les paramètres de votre réseau local.
Sélectionnez cette connexion si vous avez un serveur DHCP sur votre réseau et que vous souhaitez que votre caméra obtienne une adresse IP dynamique automatiquement.
Si vous choisissez DHCP, il est inutile de renseigner les paramètres d'adresse IP.
Vous pouvez obtenir une adresse IP statique ou fixe et d'autres informations sur le réseau auprès de l'administrateur réseau pour votre caméra. Une adresse IP statique peut simplifier l'accès à votre caméra à l'avenir.
Saisissez l'adresse IP fixe dans ce champ.
Ce numéro sert à déterminer si la cible se trouve sur le même sous-réseau. La valeur par défaut est 255.255.255.0.
La passerelle sert à transmettre des images aux cibles d'un autre sous-réseau. Des paramètres de passerelle invalides peuvent entraîner l’échec des transmissions vers un autre sous-réseau.
Primary DNS (DNS principal):
Secondary DNS (DNS secondaire):
Le serveur de noms de domaine principal traduit les noms en adressesIP.
Le DNS secondaire prend le relais en cas de problème avec le serveur principal.
29Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Enable UPnP Presentation (Activer la
présentation UPnP):
Enable UPnP Port Forwarding (Activer la redirection de port
UPnP):
Enable PPPoE (Activer PPPoE):
User Name (Nom d'utilisateur) /
Password (Mot de passe) :
HTTP Port (PortHTTP):
Access Name for Stream 1~3 (Nom
d'accès des flux 1 à 3) :
HTTPS Port (Port HTTPS) :
L'activation de ce paramètre permet à votre caméra d'être configurée comme un périphérique UPnP sur votre réseau.
L'activation de ce paramètre permet à la caméra d'ajouter automatiquement des entrées de redirection de port dans le routeur sur un réseau compatible avec la fonction UPnP.
Activez ce paramètre si votre réseau utilise le protocole PPPoE.
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre compte PPPoE. Ressaisissez votre mot de passe dans le champ Confirm Password (Confirmer le mot de passe). Vous pouvez obtenir ces informations auprès de votre FAI.
Le numéro de port par défaut est 80.
Le nom par défaut est video#.mjpg, où # est le numéro du flux.
Vous pouvez utiliser un PC avec un navigateur sécurisé pour vous connecter au port HTTPS de la caméra. Le numéro de port par défaut est 443.
RTSP Port (Port RTSP) :
Le numéro de port que vous utilisez pour la diffusion RTSP sur les appareils mobiles, tels que les téléphones mobiles ou les agendas électroniques. Le numéro de port par défaut est
554. Vous pouvez préciser l'adresse d'un flux particulier. Par exemple, live1.sdp peut être consulté à rtsp://x.x.x.x/video1. sdp où x.x.x.x représente l'adresse IP de votre caméra.
30Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Enable CoS (Activer la CoS) :
Enable QoS (Activer la QoS):
Enable IPV6 (Activer IPv6) :
Enable Multicast for stream (Activer
la multidiffusion pour le flux):
Activer Bonjour :
L'activation du paramètre Class of Service (Classe de service) permet d'appliquer la règle Best-Effort (Au mieux) sans réaliser de réservations de largeur de bande.
L'activation de la QoS vous permet de définir une règle de priorité de trafic afin de garantir une qualité de service constante pendant les pics d'activité. Si la DCS-2210L est connectée à un routeur qui applique la QoS, les paramètres du routeur outrepasseront ceux de la caméra.
Activez le paramètre IPV6 pour utiliser le protocole IPV6. L'activation de cette option vous permet de configurer l'adresse manuellement, mais aussi de préciser une adresse IP, un routeur et un DNS principal en option.
La DCS-2210L vous permet de multidiffuser chacun des flux disponibles par l'intermédiaire d'une adresse de groupe et de définir une valeur TTL pour chaque flux. Indiquez le port et les paramètres TTL que vous souhaitez utiliser si vous ne voulez pas appliquer les paramètres par défaut.
Activez Bonjour pour diffuser vers les périphériques réseau (tels que les iPhones) à l'aide de ce protocole. Vous pouvez saisir un nom Bonjour personnalisé pour le routeur dans la zone de texte pour l'identifier.
31Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

DNS dynamique

Après avoir été modié, le DDNS (Dynamic Domain Name Server) conserve un nom d’hôte DNS et synchronise l’adresse IP publique du modem. Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis si vous utilisez le service DDNS. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save
Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Enable DDNS (Activer le DDNS):
Server Address (Adresse du
serveur):
Host Name (Nom d’hôte):
User Name (Nom d'utilisateur):
Password (Mot de passe):
Timeout (Délai d'expiration):
Status (État):
Sélectionnez cette case pour activer la fonction DDNS.
Sélectionnez votre fournisseur de DNS dynamique dans le menu déroulant ou saisissez l'adresse du serveur manuellement.
Saisissez le nom d’hôte du serveur DDNS.
Saisissez le nom d’utilisateur ou l'adresse électronique utilisé(e) pour vous connecter à votre compte DDNS.
Saisissez le mot de passe utilisé pour vous connecter à votre compte de serveur DDNS.
Saisissez les valeurs d'expiration du délai DNS que vous souhaitez utiliser.
Indique l’état de la connexion, qui est défini automatiquement par le système.
32Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Conguration de l'image
Dans cette section, vous pouvez congurer les paramètres de l'image vidéo de la caméra. Un aperçu de l'image s'achera dans la fenêtre Live Video (Vidéo en direct).
Enable Privacy Mask (Activer le
masque de confidentialité) :
Anti Flicker (Anti-scintillement) :
Mirror (Symétrie) :
Le paramètre Privacy Mask (Masque de confidentialité) vous permet de définir jusqu'à 3 zones rectangulaires sur l'image de la caméra qui doivent être bloquées/exclues des enregistrements et des instantanés.
Vous pouvez cliquer-déplacer le curseur de la souris sur l'image de la caméra pour tracer une zone de masque. Un clic droit sur l'image de la caméra fait apparaître les options suivantes :
Disable All (Désactiver tout) : Désactive toutes les zones de masque Enable All (Activer tout) : Active toutes les zones de masque Reset All (Réinitialiser tout) : Efface toutes les zones de masque
Cliquez sur Save(Enregistrer) pour appliquer le masque.
Si la vidéo scintille, essayez d'activer ce paramètre.
Ceci inversera l’image horizontalement.
Flip (Retournement):
Power Line (Ligne électrique):
Ceci inversera l’image verticalement. Quand vous activez le retournement, vous pouvez également envisager d'activer la symétrie.
Sélectionnez la fréquence utilisée par vos lignes électriques pour éviter les interférences ou la distorsion.
33Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Balance des blancs :
Exposure Mode (Mode d'exposition)
Denoise (Débruitage) :
Brightness (Luminosité):
Utilisez la liste déroulante pour modifier les réglages de la balance des blancs pour aider à équilibrer les couleurs pour les différents environnements. Vous pouvez choisir entre Auto, Outdoor (Extérieur), Indoor (Intérieur), Fluorescent, et Push Hold (Maintenir enfoncé).
Modifie le mode d'exposition. Utilisez la liste déroulante
:
pour régler l'appareil pour un environnement Indoor (Intérieur), Outdoor (Extérieur), ou Night (Nocturne), ou sur Moving (Mouvement) pour capturer des objets en mouvement. L'option Low Noise (Faible bruit) mettra l'accent sur la création d'une image de haute qualité, sans bruit. Vous pouvez aussi créer trois différents modes d'exposition personnalisés. Le paramètre Max Gain (Gain maximum) vous permettra de contrôler le montant maximum du gain à appliquer pour éclaircir l'image.
Ce paramètre contrôle la quantité de réduction de bruit qui sera appliquée à l'image.
Ajustez ce paramètre pour compenser les sujets en contre­jour.
Contrast (Contraste):
Saturation :
Sharpness (Netteté):
Reset Default (Restaurer les
paramètres par défaut):
Ajustez ce paramètre pour modifier l'intensité / la force des couleurs.
Ce paramètre contrôle le degré de coloration, allant du gris à une saturation totale.
Précisez une valeur de 0 à 8 pour indiquer le niveau de netteté à appliquer à l'image.
Cliquez sur ce bouton pour réinitialiser l'image à ses paramètres d’usine par défaut.
34Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Audio et vidéo

Vous pouvez congurer jusqu'à 2 prols vidéo avec diérents paramètres pour la caméra. Vous pouvez donc congurer des prols diérents pour l'achage sur l'ordinateur et les appareils mobiles. De plus, vous pouvez également congurer les paramètres audio à deuxvoies de la caméra. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Aspect ratio (Format d'image)
Mode:
Frame size (Taille d'image) / View
window area (Superficie de la
fenêtre d'affichage) :
Définissez le format d'image de la vidéo sur 4:3 standard ou 16:9 grand écran.
Définissez le codec vidéo à utiliser sur MJPEG ou H.264. Vous pouvez sélectionner JPEG comme mode image.
La taille d'image détermine la résolution totale de la capture, et la superficie de la fenêtre d'affichage détermine la taille de la fenêtre d'affichage de la vidéo en direct. Si la taille d'image est plus grande que la taille de la vidéo en direct, vous pouvez utiliser les commandes ePTZ pour regarder aux alentours.
16:9 1920x1080, 1280x720, 800x450, 640x360,
480x270, 320x176
4:3 1920x1080, 1280x720, 800x450, 640x360,
480x270, 320x176
Remarque: Si la superficie de votre fenêtre d'affichage est la même que la taille de votre image, vous ne pourrez pas utiliser la fonction ePTZ.
Maximum frame rate (Vitesse
d’images maximum):
Une vitesse d'images plus élevée produit des vidéos plus fluides et nécessite plus de bande passante. Une vitesse d'images plus basse produit des mouvements saccadés et nécessite moins de bande passante.
35Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Video Quality (Qualité vidéo) :
Constant bit rate (Débit binaire
constant) :
Fixed quality (Qualité fixe) :
Audio in off (Entrée audio
désactivée) :
Audio in gain level (Niveau de gain
de l'entrée audio) :
Cette option limite la vitesse d’images maximum. Elle peut être associée à l'option «Fixed quality» (Qualité fixe) pour optimiser l'utilisation de la bande passante et la qualité de la vidéo. Si l'utilisation d'une bande passante fixe est souhaitée quelle que soit la qualité de la vidéo, sélectionnez «Constant bit rate» (Débit constant), puis indiquez la bande passante souhaitée.
La vitesse en bits/s aura une incidence sur le débit binaire de la vidéo enregistrée par la caméra. Des débits binaires plus élevés produisent une vidéo de meilleure qualité.
Sélectionnez le niveau de qualité d'image que la caméra essayera de maintenir. Des niveaux de haute qualité se traduiront par des débits binaires accrus.
Cocher cette case coupera le son de l'entrée audio.
Ce paramètre contrôle le niveau de gain appliqué à l'entrée audio pour augmenter son volume.
Audio out off (Sortie audio
désactivée) :
Audio out volume level (Niveau du
volume de la sortie audio):
Cocher cette case coupera le son de la sortie audio.
Ce paramètre contrôle le niveau de gain appliqué à la sortie audio pour augmenter son volume.
36Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Point prédéni
Cet écran vous permet de dénir des points prédénis pour la fonction ePTZ de la caméra, ce qui vous permet de regarder autour de la zone visible de la caméra en utilisant une vue agrandie. Les points prédénis vous permettent de passer rapidement à et de visionner une partie précise de la zone couverte par votre caméra. Vous pouvez également créer des séquences prédénies qui changeront automatiquement la vue de la caméra entre les diérents points prédénis selon un ordre déni et un calendrier que vous pouvez dénir.
Remarque: Si la supercie de votre fenêtre d'achage est la même que la taille de votre image, vous ne pourrez pas utiliser la fonction ePTZ.
Video Profile (Profil vidéo):
ePTZ Speed (Vitesse ePTZ) :
Boutons fléchés et bouton Position
initiale :
Input Preset Name (Saisir le nom du
point prédéfini) :
Preset List (Liste des points
prédéfinis) :
Cette option sélectionne le profil vidéo à utiliser.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre1 et10. 0 est la plus lente et 10 est la plus rapide.
Utilisez ces boutons pour passer à une partie précise du champ de vision, que vous pouvez ensuite définir comme un point prédéfini. Cliquez sur le bouton Position initiale pour revenir au centre du champ de vision.
Saisissez le nom du point prédéfini que vous voulez créer, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour créer un nouveau point prédéfini. Si un point prédéfini existant a été sélectionné dans la Liste des points prédéfinis, vous pouvez changer son nom en tapant un nouveau nom, puis en cliquant sur le bouton Rename (Renommer).
Cliquez sur la liste déroulante pour voir une liste de tous les points prédéfinis qui ont été créés. Vous pouvez en sélectionner un, puis cliquez sur le bouton GoTo (Aller à) pour changer le champ de vision affiché en déplaçant la caméra jusqu'au point prédéfini. Cliquer sur le bouton Remove (Supprimer) permet de supprimer le point prédéfini sélectionné.
Preset Sequence (Séquence
prédéfinie) :
Cette section vous permet de créer une séquence prédéfinie qui change automatiquement le champ de vision affiché en déplaçant la caméra à travers un ensemble de points prédéfinis.
37Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Preset List (Liste des points
prédéfinis) :
Pour ajouter un point prédéfini à la séquence, sélectionnez­le dans la liste déroulante au bas de cette fenêtre, définissez le Dwell time (Temps de passage) pour déterminer combien de temps la caméra affichera son champ de vision à partir de ce point prédéfini, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter). Le nom du point prédéfini s'affiche dans la liste, suivi par son temps de passage associé.
Vous pouvez réorganiser vos points prédéfinis dans la séquence en sélectionnant un point prédéfini et en cliquant sur les boutons fléchés pour le déplacer vers le haut ou vers le bas dans la séquence actuelle.
Cliquer sur le bouton représentant une poubelle supprimera le point prédéfini actuellement sélectionné dans la séquence.
Si vous voulez changer le temps de passage pour un point prédéfini, sélectionnez-le dans la liste, saisissez un nouveau temps de passage, puis cliquez sur le bouton Update (Mettre à jour).
38Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Détection de mouvement

L'activation de Video Motion (Détection de présence par vidéo) permet à votre caméra d'utiliser la fonction de détection de mouvement. Vous pouvez tracer une zone de mouvement dénie qui sera utilisée à des ns de surveillance. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton
Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Enable Video Motion (Activer la
détection de présence par vidéo) :
Enable PIR [Activer le détecteur
infrarouge (PIR)] :
Sensitivity (Sensibilité):
Percentage (Pourcentage):
Définir une zone de mouvement :
Effacer une zone de mouvement :
Cochez cette case pour activer la fonction de détection de mouvement pour la caméra.
Cochez cette case pour activer la detection de mouvement par le capteur infrarouge passif.
Définit la différence mesurable entre deux images séquentielles indiquant un mouvement. Entrez une valeur comprise entre0 et100.
Indique la quantité de mouvement nécessaire dans la fenêtre en cours de surveillance pour déclencher une alerte. Si elle est définie sur 100%, un mouvement détecté dans l'ensemble de la fenêtre déclenchera un instantané.
Dessinez la zone de détection de mouvement en faisant glisser votre souris dans la fenêtre (indiquée par le carré rouge).
Pour effacer une zone de détection de mouvement, il suffit de cliquer sur le carré rouge que vous souhaitez supprimer.
Un clic droit sur l'image de la caméra fait apparaître les options suivantes :
Select All (Sélectionner tout) : Dessine une zone de détection de mouvement sur l'ensemble de l'écran. Clear All (Tout effacer) : Efface toutes les zones de détection de mouvement qui ont été dessinées. Restore (Restaurer): Restaure les zones de détection de mouvement précédemment indiquées.
39Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Date et heure

Cette section vous permet de congurer, mettre à jour et gérer l’horloge du système interne de votre caméra automatiquement ou manuellement. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
40Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Conguration de l’événement
Dans une application type, lorsqu’un mouvement est détecté, la DCS-2210L envoie les images à un serveur FTP ou via des courriers électroniques, sous forme de notications. Comme illustré ci-dessous, un événement peut être déclenché par de nombreuses sources, comme la détection de mouvements ou les périphériques d’entrée numérique externes. Quand un événement est déclenché, une action dénie sera eectuée. Vous pouvez congurer la DCS-2210L pour qu'elle envoie des instantanés ou des vidéos à votre adresse électronique ou sur un site FTP.
Condition de
Action
l’événement
exemple : détection de mouvement, périodiquement, entrée numérique, redémarrage du système
Multimédia
(quel contenu
Serveur (où
envoyer le contenu)
envoyer)
exemple : instantanés, clips vidéo
Pour lancer le tracé d'un événement, il est conseillé de congurer les colonnes serveur et multimédia en premier pour que la DCS-2210L sache quelle action réaliser en cas de déclenchement.
exemple : courrier électronique, FTP
41Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
La page de conguration de l'événement comprend quatre sections diérentes:
• Server (Serveur)
• Media (Média)
• Event (Événement)
• Recording (Enregistrement)
1. Pour ajouter un nouvel élément (événement, serveur ou média), cliquez sur Add (Ajouter).
Un écran s’achera et vous permettra de mettre à jour les champs appropriés.
2. Pour supprimer l’élément sélectionné du menu déroulant d’événements, de serveurs ou
de média, cliquez sur Delete (Supprimer).
3. Cliquez sur le nom de l’élément pour ouvrir une fenêtre contextuelle de modication.
42Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Ajout d'un serveur
Vous pouvez congurer jusqu'à cinq serveurs pour enregistrer les instantanés et/ou les vidéos. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements. Vous pouvez cliquer sur Test (Tester) pour tester vos congurations.
Server Name (Nom du serveur):
Adresse électronique:
FTP :
Network Storage (Stockage en
réseau):
SD Card (Carte SD) :
Saisissez le nom unique de votre serveur.
Saisissez la configuration pour le compte du serveur de courrier électronique cible.
Saisissez la configuration pour le compte du serveur FTP cible.
Indiquez un périphérique de stockage réseau. Un seul périphérique de stockage réseau est pris en charge.
Utilisez le stockage de la carte SD intégrée à la caméra.
43Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Ajouter un média
Il existe trois types de média, Snapshot (Instantané), Video Clip (Clip vidéo), et System Log (Journal système). Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Media Name (Nom du média):
Saisissez un nom unique pour le type de média que vous voulez créer.
Instantané:
Source :
Send pre-event image(s) [0~4]
(Envoyer une/des images avant
événement [[0~4]):
Send post-event image(s) [0~7]
(Envoyer une/des images après
événement [[0~7]):
File name prefix (Préfixe du nom de
fichier):
Add date and time suffix to file name
(Ajouter un suffixe de date et heure
au nom de fichier):
Sélectionnez cette option pour définir le type de média sur instantané.
Définissez le profil vidéo à utiliser comme source média. Reportez-vous à la section Audio et vidéo en Audio et vidéo à la page 35 pour obtenir plus d'informations sur les profils vidéo.
Définissez le nombre d'images avant événement à prendre. Les images avant événement sont des images prises avant que l'instantané de l'événement principal ne soit pris.
Définissez le nombre d'images après événement à prendre. Les images après événement sont des images prises après que l'instantané de l'événement principal ne soit pris. Vous pouvez définir jusqu'à 7 images après événement à prendre.
Le préfixe est ajouté au nom du fichier.
Cochez cette option pour ajouter des informations relatives à l’heure comme suffixe du nom de fichier.
44Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Video clip (Clip vidéo) :
Source :
Pre-event recording (Enregistrement
avant événement):
Maximum duration (Durée
maximale):
Maximum file size (Taille de fichier
maximale) :
File name prefix (Préfixe du nom de
fichier):
System log (Journal système) :
Sélectionnez cette option pour définir le type de média sur clip vidéo.
Définissez le profil vidéo à utiliser comme source média. Reportez-vous à la section Audio et vidéo à la page 35 pour obtenir plus d'informations sur les profils vidéo.
Cette option définit le nombre de secondes à enregistrer avant que le clip vidéo de l'événement principal ne commence. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 4 secondes de vidéo avant événement.
Définissez la durée maximale de la vidéo pour l'enregistrement de vos clips vidéo.
Définissez la taille de fichier maximale pour l'enregistrement de vos clips vidéo.
Il s'agit du préfixe qui sera ajouté au nom de fichier des clips vidéo enregistrés.
Sélectionnez cette option pour définir le type de média sur journal système. Ceci enregistrera l'événement dans le journal système de la caméra, mais n'enregistrera aucun instantané ni vidéo.
45Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Ajout d'un événement
Créez et planiez jusqu'à 3 événements avec leurs propres paramètres ici. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Event name (Nom de l'événement) :
Enable this event (Activer cet
événement) :
Priorité:
Delay (Délai):
Video Motion Detection (Détection
de mouvement de la vidéo) :
Periodic (Périodique):
Entrée numérique:
System Boot (Démarrage du
système) :
Saisissez un nom pour l’événement.
Sélectionnez cette case pour activer cet événement.
Définissez la priorité de cet événement. L’événement dont la priorité est supérieure est exécuté en premier.
Sélectionnez le délai avant de contrôler l’événement suivant. Cette option est utilisée pour les événements de détection de mouvement et les déclenchements d’entrée numérique et de capteur PIR.
Le mouvement est détecté pendant la surveillance vidéo en direct. Sélectionnez la fenêtre à surveiller.
L'événement est déclenché à intervalles donnés. L'unité d'intervalle de déclenchement est la minute.
L'entrée du déclenchement externe vers la caméra.
Déclenche un événement lorsque le système démarre.
Network Lost (Perte de réseau) :
Passive Infrared Sensor (Capteur
infrarouge passif) :
Déclenche un événement en cas de perte de connexion réseau.
Lorsque le capteur infrarouge PIR est activé, déclenche un événement en déplaçant des objets infrarouges, même dans les environnements sombres. Sélectionnez Always (Toujours) ou saisissez l’intervalle de temps.
46Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Time (Planning):
Trigger D/O (Déclenchement D/O):
Server (Serveur):
Sélectionnez les jours et les heures où les événements seront détectés.
Sélectionnez cette option pour déclencher la sortie numérique pendant un nombre précis de secondes quand un événement se produit.
Indiquez l'emplacement où les informations de l'événement doivent être enregistrées.
47Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Ajout d'un enregistrement
Vous pouvez congurer et gérer les paramètres d’enregistrement ici. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Recording entry name (Nom de
l’entrée d’enregistrement):
Enable this recording (Activer cet
enregistrement) :
Priorité:
Source :
Recording schedule (Calendrier
des enregistrements):
Recording settings (Paramètres
d'enregistrement):
Destination (Cible):
Total cycling recording size
(Taille totale de l’enregistrement
de cycle):
Nom unique de l'entrée.
Sélectionnez cette option pour activer la fonction d’enregistrement.
Définissez la priorité de cette entrée. L’entrée ayant une valeur de priorité supérieure est exécutée en premier.
Source de la diffusion.
Planifiez l'entrée d'enregistrement via les jours et les heures.
Configuration du paramètre d'enregistrement.
Sélectionnez le dossier où le fichier d'enregistrement sera enregistré.
Saisissez un volume HDD compris entre 200Mo et 2To pour l’espace d’enregistrement. Les données d'enregistrement remplaceront le plus ancien enregistrement lorsque la taille totale de l'enregistrement dépasse cette valeur. Par exemple, si chaque fichier d’enregistrement fait 6Mo et que la taille d’enregistrement cyclique totale est de 600Mo, la caméra enregistre 100fichiers dans l’emplacement indiqué (dossier), puis supprime le fichier le plus ancien et en crée un nouveau pour l'enregistrement cyclique.
Veuillez noter que si l’espace HDD disponible est insuffisant, l’enregistrement s’arrête. Avant de configurer cette option, vérifiez que votre HDD possède suffisamment d'espace; il est préférable de ne pas enregistrer d'autres fichiers dans le même dossier que les fichiers d'enregistrement.
48Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
Size of each file for recording (Taille
de chaque fichier d’enregistrement):
Time of each file for recording
(Heure de chaque fichier
d’enregistrement) :
File name prefix (Préfixe du nom de
fichier):
Si cette option est sélectionnée, les fichiers sont séparés selon la taille que vous indiquez.
Si cette option est sélectionnée, les fichiers sont séparés selon la longueur maximale que vous indiquez.
Le nom du préfixe est ajouté au nom du ou des fichiers d’enregistrement.
49Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration
CarteSD
Ici, vous pouvez parcourir et gérer les chiers d'enregistrement stockés sur la carteSD.
Format SD Card (Formater la
carteSD) :
View Recorded Picture (Afficher
l'image enregistrée) :
Playback Recorded Video (Visionner
la vidéoenregistrée) :
Refresh (Actualiser):
Cliquez sur cette icône pour formater automatiquement la carte SD et créer les dossiers «image» et «vidéo».
Si les images sont stockées sur la carte SD, cliquez sur le dossier image et sélectionnez l'image que vous aimeriez afficher.
Si les fichiers vidéo sont stockés sur la carte SD, cliquez sur le dossier vidéo et sélectionnez le fichier vidéo que vous aimeriez visionner.
Recharge les informations des fichiers et des dossiers de la carte SD.
50Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Avancé

Entrée/sortie numérique

Cet écran vous permet de contrôler le comportement des périphériques d'entrée et de sortie numériques. Le connecteur E/S sert d’interface physique pour la sortie numérique (DO) et l’entrée numérique (DI) servant à connecter divers périphériques d’alarme externes (par ex. capteurs IR et relais avertisseurs). L’entrée numérique sert à connecter les périphériques d’alarme externes et, une fois déclenchés, les images sont capturées et envoyées par courrier électronique. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Sélectionnez le mode DI ou DO :
La caméra envoie un signal quand un événement est déclenché, selon le type de périphérique connecté au circuit DI.
N.C. signie Normally Closed (Normalement fermé = NF). Cela signie que l'état normal du circuit est fermé. Par conséquent, les événements sont déclenchés lorsque l'état du périphérique passe à «Open (Ouvert)».
N.O. signie Normally Open (Normalement ouvert = NO). Cela signie que l'état normal du circuit est ouvert. Par conséquent, les événements sont déclenchés lorsque l'état du périphérique passe à «Closed (Fermé)».
51Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

ICR et IR

Vous pouvez congurer les paramètres ICR et IR ici. Un ltre ICR (Infrared Cut-Removable = Infrarouge amovible mécaniquement) peut être enlevé pour augmenter la sensibilité dans les environnements sombres.
Automatic (Automatique):
Day Mode (Mode diurne):
Night Mode (Mode nocturne):
Schedule Mode (Mode calendrier):
IR Light Control (Contrôle lumineux
IR) :
Off (Inactif) :
On (Activé) :
Sync (Synchroniser) :
Le mode jour/nuit est réglé automatiquement. En général, la caméra utilise le mode jour et bascule en mode nuit lorsque cela est nécessaire. Sélectionnez le niveau de sensibilité souhaité dans le menu déroulant.
Le mode jour active le filtre IR Cut.
Le mode nuit désactive le filtre IR Cut.
Définit le mode jour/nuit à l’aide d'un calendrier. La caméra entre en mode jour à l'heure de départ et repasse en mode nuit à l'heure de fin.
La caméra peut activer ou désactiver la lumière infrarouge (IR) selon vos préférences. Ce paramètre vous permet de régler la lumière infrarouge selon votre application.
La lumière IR reste toujours éteinte.
La lumière IR reste toujours allumée.
La lumière IR s'allume lorsque le capteur ICR est activé.
Schedule (Calendrier):
La lumière IR s'allume ou s'éteint selon le calendrier que vous définissez ci-dessous.
52Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

HTTPS

Cette page vous permet d'installer et d'activer un certicat SSL pour sécuriser l'accès HTTPS à votre caméra. Après tout changement eectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Enable HTTPS Secure Connection
(Activer une connexion sécurisée
HTTPS) :
Create Certificate Method (Méthode
de création du certificat) :
Certificate Information (Informations
sur le certificat):
Remarque:
Activez le service HTTPS
Choisissez la manière dont le certificat doit être créé. Trois options sont disponibles :
Créer automatiquement un certificat auto-signé
Créer manuellement un certificat auto-signé
Créer une demande de certificat et l'installer
Affiche l'état et les détails du certificat. Cliquez sur CSR Property (Propriété CSR) ou Certificate Property (Propriété du certificat) pour afficher les détails des certificats.
Le certificat ne peut pas être enlevé pendant que le service HTTPS est encore activé. Pour supprimer le certificat, vous devez d'abord décocher Enable HTTPS secure connection (Activer une connexion sécurisée HTTPS).
53Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Liste d'accès

Ici vous pouvez dénir les autorisations d'accès accordées aux utilisateurs pour visionner votre DCS-2210L.
Allow list (Liste d’autorisation):
Start IP address (Adresse IP de
départ):
End IP address (Adresse IP finale):
Delete allow list (Supprimer la liste
d’autorisation):
Deny list (Liste de refus):
Delete deny list (Supprimer la liste
de refus):
La liste des adresses IP qui ont le droit d'accès à la caméra.
Adresse IP de départ des périphériques (par ex. un ordinateur) ayant des droits d’accès à la vidéo de la caméra.
Remarque: au total, septlistes peuvent être configurées pour les deux colonnes.
Adresse IP finale des périphériques (par ex. un ordinateur) ayant des droits d’accès à la vidéo de la caméra. Cliquez sur Add (Ajouter) pour enregistrer les modifications.
Supprimez le paramètre personnalisé de la liste d’autorisation.
Liste des adressesIP n’ayant pas de droit d’accès à la caméra.
Supprimez le paramètre personnalisé de la liste de suppression.
Par exemple:
Lorsque la plage de la liste d’autorisation s'étend de 1.1.1.0 à 192.255.255.255 et la plage de la liste de refus s'étend de 1.1.1.0 à 170.255.255.255. Seuls les utilisateurs avec des adresses IP situées entre 171.0.0.0 et 192.255.255.255 peuvent accéder à la DCS-2210L.
Alowed
List
Denied
List
54Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

SNMP

Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol = protocole simple de gestion de réseau) est un protocole de couche d'application qui facilite l'échange d'informations de gestion entre les périphériques du réseau. Il aide les administrateurs de réseau à gérer les périphériques du réseau à distance et à identier et régler facilement les problèmes du réseau.
Enable SNMPv1, SNMPv2c (Activer
SNMPv1, SNMPv2c):
Read/Write Community
(Communauté de lecture/écriture):
Read Only Community
(Communauté de lecture seule):
Enable SNMPv3 (Activer SNMPv3):
Read/Write Security Name and
Read Only Security Name (Nom de
sécurité en lecture/écriture et Nom
de sécurité en lecture seule):
Authentication Type (Type
d'authentification):
Sélectionnez cette option pour activer SNMPv1 et 2.
Saisissez le nom de la communauté d'écriture de votre serveur SNMP.
Saisissez le nom de la communauté de lecture de votre serveur SNMP.
Sélectionnez cette option pour activer SNMPv3. Vous devrez demander les informations d'authentification SNMP à votre administrateur réseau et les saisir dans les champs ci­dessous.
Saisissez des noms personnalisés pour vos comptes SNMP en lecture/écriture et en lecture seule dans les zones de texte.
Sélectionnez le protocole d'authentification utilisé pour les échanges SNMP entre cet utilisateur et le moteur SNMP local. Le protocoles SHA et MD5 sont pris en charge.
Authentication/Encryption Password
(Mot de passe d'authentification/de
chiffrement):
Saisissez les mots de passe d'authentification et de chiffrement pour vos comptes SNMP en lecture/écriture et en lecture seule dans ces zones de texte.
55Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Maintenance

Administrateur

Vous pouvez modier le nom et le mot de passe administrateur de votre caméra, et aussi ajouter et gérer les comptes utilisateur pouvant accéder à la caméra. Vous pouvez également utiliser cette section pour créer un nom unique et congurer les paramètres d'achage sur écran de votre caméra.
Admin Password Setting
(Configuration du mot de passe
administrateur) :
Add User Account (Ajouter un
compte utilisateur):
User Name (Nom d'utilisateur):
Password (Mot de passe):
User List (Liste d’utilisateurs) :
IP Camera Name (Nom de la
caméraIP):
Enable OSD (Activer l'affichage sur
écran):
Label (Libellé):
Définissez un mot de passe pour le compte administrateur. Retapez-le et cliquez sur Save(Enregistrer) pour l'appliquer.
Ajoutez un nouveau compte utilisateur. Cliquez sur Add (Ajouter) pour enregistrer le compte.
Le nom d'utilisateur du nouveau compte.
Le mot de passe du nouveau compte.
Tous les comptes utilisateurs existants seront affichés ici. Vous pouvez supprimer les comptes figurant dans la liste, mais vous voudrez peut-être réserver le dernier en tant que compte invité.
Créez un nom unique pour votre caméra qui sera ajouté au préfixe du nom de fichier lors de la création d'un instantané ou d'un clip vidéo.
Sélectionnez cette option pour activer la fonction affichage sur écran de votre caméra.
Saisissez une étiquette pour la caméra ; elle apparaîtra sur l'OSD lorsqu'il sera activé.
Show time (Afficher l'heure):
LED (Voyant lumineux) :
Sélectionnez cette option pour activer l'affichage de l'horodatage sur l'écran vidéo. Cliquez sur Save (Enregistrer) lorsque vous avez terminé.
Vous pouvez préciser si oui ou non le voyant d'état de la caméra doit être allumé. Cliquez sur Save (Enregistrer) lorsque vous avez terminé.
56Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Système

Dans cette section, vous pouvez sauvegarder, restaurer et réinitialiser la conguration de la caméra, ou redémarrer la caméra.
Save To Local Hard Drive (Enregistrer
sur le disque dur local):
Load From Local Hard Drive (Charger
depuis le disque dur local) :
Restore to Factory Defaults
(Restaurer les paramètres par
défaut):
Reboot Device (Redémarrer le
périphérique):
Enable Schedule Reboot (Activer le
redémarrage programmé):
Vous pouvez enregistrer la configuration actuelle de votre caméra sous forme de fichier sur votre ordinateur.
Localisez une configuration pré-enregistrée en cliquant sur Browse (Parcourir) et restaurez les paramètres prédéfinis de votre caméra en cliquant sur Load Configuration (Charger la configuration).
Vous pouvez réinitialiser votre caméra et restaurer les paramètres d'usine en cliquant sur Restore Factory Defaults (Restaurer les paramètres par défaut).
Cette option redémarrera votre caméra.
Cochez cette case pour activer cette fonction, puis sélectionnez les jours et les heures où votre DCS-2210L va redémarrer automatiquement. Cliquez sur Save(Enregistrer) pour appliquer cette option.
57Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Mise à jour du microprogramme

La version actuelle du microprogramme de la caméra sera achée sur cet écran. Vous pouvez visiter le site de support D-Link pour rechercher la dernière version disponible du microprogramme.
Pour mettre à jour le microprogramme de la DCS-2210L, téléchargez la dernière version disponible sur la page de support D-Link et enregistrez-la sur le disque dur local. Localisez le chier sur votre disque dur local en cliquant sur le bouton Browse (Parcourir). Sélectionnez le chier et cliquez sur le bouton Upload (Télécharger) pour lancer la mise à jour du microprogramme.
Current Firmware Version (Version
du microprogramme actuel):
Current Product Name (Nom actuel
du produit):
File Path (Chemin du fichier):
Upload (Télécharger):
Affiche la version du microprogramme détectée.
Affiche le nom du modèle de la caméra.
Localisez le fichier (microprogramme mise à jour) sur votre disque dur en cliquant sur Browse (Parcourir).
Télécharge le nouveau microprogramme sur votre caméra.
58Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

État

Informations sur le périphérique

Cette page ache les données détaillées de votre périphérique et de la connexion réseau.
59Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Journaux

Cette page ache les informations sur le journal de votre caméra. Vous pouvez télécharger les informations en cliquant sur Download (Télécharger). Vous pouvez également cliquer sur Clear (Eacer) pour supprimer les informations enregistrées du journal.
60Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Section 4: Conguration

Aide

Cette page fournit des informations utiles concernant le fonctionnement de la caméra.
61Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
AnnexeA: Caractéristiques DI/DO

Caractéristiques DI/DO

Broche 1 Broche 4
Broche 3Broche 2
DC Power 5V
N.C / N.O
BROCHE FONCTION
REMARQUE
1 Sortie numérique (DO) Utilise un transistor NFET à drain ouvert avec la source connectée à la masse GND de
la caméra. En cas d’utilisation avec un relais externe, une diode doit être connectée en parallèle avec la charge, en guise de protection contre les tensions transitoires. La charge maximale est de 100 mA.
2 Entrée numérique (DI) Un commutateur de DI à 5 V CC, activé par le réglage NO ou NF.
3 SORTIE DE 5V CC Sortie de 5 V CC / Max. 100 mA
4 Terre Terre
Alimentation interne de 5 V Alimentation externe de 3 à 12V
100 mA
DND
5V
DI
DO
Reed switch
Diode
DC Power 5V
N.C / N.O
R
100 mA
DND
5V
DI
DO
DC Power 3V~12V
Reed switch
R
Diode
ALARM
ALARM
62Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
AnnexeB: Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques

Caméra Prol matériel de la
caméra
Caractéristiques de l'image
Compression vidéo Format de compression simultanée H.264/MJPEG
Résolution vidéo 16:9 - Jusqu'à 30 i/s à 1920 x 1080, 1280 x 720, 800 x 450, 640 x
Prise en charge audio
Interface de périphérique externe
Réseau Protocoles réseau
Sécurité
Capteur CMOS 1/2,7” 2mégapixel Distance d'éclairage IR de 5mètres Éclairage minimum: 0lux lorsque le voyant IR est allumé Module de ltre ICR (Infrared-Cut Removable) intégré Capteur PIR intégré (5mètres) Microphone et haut-parleur intégrés Zoom numérique 10x
Taille, qualité, vitesse et débit binaire des images congurables Horodateur et superpositions de texte Fenêtres de détection de mouvements congurables
Diusion multidiusion H.264
360, 480 x 270
G.711, AAC
Port Fast Ethernet 10/100 BASE-T 802.3af PoE (DCS-2210L seulement) Sans l IEEE 802.11n/b/g avec WPS (DCS-2230L seulement)
IPv6 / IPv4 TCP/IP UDP ICMP Client DHCP Client NTP (D-Link) Client DNS Client DDNS (D-Link) Client SMTP Client FTP Bonjour
Protection de l’administrateur et du groupe d’utilisateurs Authentication par mot de passe
Longueur focale: 2,8 mm Ouverture: F1.8 Angle de vue:
(H) 103° (V) 55° (D) 118°
Zones de masque de condentialité congurables Vitesse d'obturation, luminosité, saturation, contraste et netteté
congurables
JPEG pour les images xes
4:3 - Jusqu'à 30 i/s à 1440 x 1080, 1280 x 960, 1024 x 768, 800 x 600, 600 x 480, 320 x 240
Port DI/DO Fente pour carte microSD/SDHC
HTTP / HTTPS Client Samba PPPoE Redirection de port UPnP RTP / RTSP/ RTCP Filtre IP QoS CoS Multidiusion IGMP Conforme à la norme ONVIF
Chirement de prétraitement HTTP et RTSP
63Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
AnnexeB: Caractéristiques techniques
Gestion du système
Général Poids DCS-2210L: 80 g
Conguration système requise pour l'interface Web
Gestion des événements
Gestion à distance Prise d’instantanés / clips vidéo et enregistrement sur le disque
Prise en charge mobile
Conguration système requise pour le logiciel D-ViewCam™
Fonctions du logiciel D-ViewCam™
Adaptateur d'alimentation externe
Système d'exploitation: Microsoft Windows 8/7 (32/64 bits)/
Vista (32/64 bits)/XP, Mac OS X 10.5 ou version ultérieure
Détection de mouvement, périodique, entrée numérique,
démarrage du système, perte de réseau, PIR
Notication d’événements et enregistrement/chargement
d’instantanés/de clips vidéo via courrier électronique, FTP, stockage réseau ou carte SD
dur local ou le NAS via le navigateur Web
Application mobile mydlink pour appareils mobiles iOS et Android
Système d'exploitation: Microsoft Windows 8/7 (32/64 bits)/
Vista (32/64 bits)/XP
Gestion/contrôle à distance d'un maximum de 32caméras Achage d'un maximum de 32 caméras sur un seul écran
DCS-2230L: 75 g
Entrée: 100 à 240VCA, 50/60Hz Sortie: 5 V CC 1,2 A, 50/60 Hz
Navigateur: Internet Explorer 7, Firefox 12, Safari 7 ou version
ultérieure
Prend en charge plusieurs serveurs SMTP et FTP Notications d'événements multiples Plusieurs méthodes d’enregistrement pour simplier la
sauvegarde
Interface de conguration accessible via le navigateur Web
Protocol (Protocole): TCP/IP standard
Prise en charge de toutes les fonctions de gestion fournies dans
l’interface Web
Mouvement programmé déclenché ou options
d'enregistrement manuel
Consommation électrique
Température
Humidité En fonctionnement: 20% à 80% sans condensation En stockage: 5% à 95% sans condensation
Certications
DCS-2210L: Max. 3,5 W DCS-2230L: Max. 4 W
En fonctionnement: 0 à 40°C En stockage: - 20 à 70°C
CE CE LVD
FCC C-Tick
64Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
AnnexeB: Caractéristiques techniques
Dimensions
65Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Annexe C: Déclarations de sécurité

Déclarations de sécurité

Avertissement de marque CE:
Ce produit est de classe B. Dans un environnement domestique, il peut produire des interférences radio. Dans ce cas, l’utilisateur peut être tenu de prendre des mesures adéquates.
Déclaration FCC:
Cet équipement a été testé et s'avère conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des Règles FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles avec la communication radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans une installation donnée. Si cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs mesures suivantes:
• Réorientation ou déplacement de l’antenne réceptrice.
• Éloignement de l’équipement et du récepteur.
• Connexion de l’équipement dans une prise d’un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté.
• Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Mise en garde FCC:
Tout changement ou modication non expressément approuvés par la partie responsable de sa conformité risque d'invalider l'autorisation d'utiliser cet appareil accordée à l'utilisateur.
Ce dispositif se conforme à la partie15 des Règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
1) Ce dispositif ne risque pas de produire des interférences nuisibles, et 2) il doit accepter tous types d'interférences reçues, y compris celles qui peuvent entraîner un dysfonctionnement.
66Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Annexe C: Déclarations de sécurité
DÉCLARATION IMPORTANTE :
Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limitations concernant l'exposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôlé. Lorsque vous installez et utilisez l'équipement, laissez une distance minimum de 20cm entre l'élément rayonnant et vous. Cet émetteur ne doit pas être placé près d'une autre antenne ou d'un autre émetteur ni fonctionner en conjonction avec ceux-ci.
La disponibilité de certains canaux spéciques et/ou bandes de fréquence opérationnelles dépend du pays et est programmée par un microprogramme en usine pour correspondre à la cible prévue. L’utilisateur nal ne peut pas accéder au paramètre du microprogramme. Pour obtenir des informations détaillées sur la garantie applicable aux produits achetés en-dehors des États-Unis, veuillez contacter votre bureau D-Link local.
Déclaration d’Industrie Canada:
Ce périphérique est conforme à la partie RSS-210 des règles d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
1) Ce dispositif ne risque pas de produire des interférences nuisibles, et 2) il doit accepter tous types d'interférences reçues, y compris celles qui peuvent entraîner un dysfonctionnement.
REMARQUE IMPORTANTE: Déclaration d’exposition aux rayonnements:
Cet équipement est conforme aux limites d’expositions aux rayonnements IC énoncées pour un environnement noncontrôlé. Lorsque vous installez et utilisez l'équipement, laissez une distance minimum de 20cm entre l'élément rayonnant et vous.
Cet appareil a été conçu pour fonctionner avec une antenne dont le gain maximum atteint 2dB. Il est strictement interdit d’utiliser une antenne de gain plus élevé, conformément aux règles d’Industrie Canada. L’antenne doit avoir une impédance de 50ohms.
67Manuel d’utilisation de la DCS-2210L de D-Link
Loading...