D-LINK DCS-2130 User Manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
DCS-2130
VERSION 1.0
Table des matières
Présentation du produit .............................................. 4
Contenu de la boîte .................................................4
Conguration système requise ................................4
Description du matériel...............................................5
Côté ...................................................................7
Installation ....................................................................8
Démarrage de l'assistant d'installation de la caméra ....8
Connexion sans l en utilisant la fonction WPS ......9
Conguration ............................................................. 10
Utilisation du menu de conguration .....................10
Vidéo en direct ....................................................... 11
Assistant ...............................................................13
de conguration ............................................... 13
Assistant de conguration de connexion
Internet ............................................................. 13
Assistant de conguration de détection de
Conguration du réseau ..................................18
Point prédéni ..................................................28
Détection de mouvement .................................30
Conguration de l’événement ..........................32
Application ....................................................33
Ajout d'un serveur .........................................34
Ajouter un média ...........................................35
Ajout d'un événement ................................... 37
Ajout d'un enregistrement .............................39
Carte SD ..........................................................41
Avancé ................................................................... 42
Entrée/sortie numérique ..................................42
HTTPS .............................................................43
Liste d'accès .................................................... 44
Maintenance ..........................................................45
Gestion du périphérique ..................................45
Sauvegarde et restauration .............................46
Mise à jour du microprogramme ......................47
État ........................................................................48
Informations sur le périphérique ...................... 48
Journaux ..........................................................49
Aide .................................................................. 50
Conguration sans l ....................................... 21
DNS dynamique ............................................... 23
Conguration de l'image .................................. 24
Annexe........................................................................51
Spécications DI/DO .............................................51
Caractéristiques techniques ..................................52
2Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Préface
D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d’en modier le contenu sans aucune obligation de préavis.
Révisions du manuel
Révision Date Description
1.0 14 juin 2011 DCS-2130 révision A1 avec microprogramme version 1.00
Marques commerciales
D-Link et le logo D-Link sont des marques ou des marques déposées de D-Link Corporation ou de ses liales aux États-Unis ou dans d’autres pays. Tous les autres noms de société ou de produit mentionnés dans ce document sont des marques ou des marques déposées de leur société respective.
Copyright © 2011 D-Link Corporation.
Tous droits réservés. Toute reproduction partielle ou totale de ce document est interdite sans l’autorisation écrite de D-Link Systems, Inc.
3Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link

Présentation du produitPrésentation du produit

Caméra réseau DCS-2130 Câble Ethernet CAT5 Adaptateur secteur Support de la caméra CD-ROM avec manuel d'utilisation et logiciel Guide d'installation rapide
Contactez votre revendeur s'il manque l'un des éléments ci-dessus.

Contenu de la boîte

Conguration système requise
Réseau Ethernet 10/100 ou réseau sans l 802.11n/g Un ordinateur avec Windows 7/Vista/XP pour L'Assistant de
conguration de la caméra
 Internet Explorer, Firefox, Opera ou un autre navigateur web pour
l'interface web (Internet Explorer recommandé pour proter de toutes les fonctions)
Contactez votre revendeur s'il manque l'un des éléments ci-dessus.
4Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link

Description du matériel

Description du matériel
Voyant d’état
Indique l'état actuel de la caméra
Description du matériel

Avant

Objectif de la caméra
Enregistre la vidéo de la zone autour de la caméra
Microphone
Enregistre le son de la zone autour de la caméra
5Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Description du matériel
Ethernet
Se connecte à votre réseau via un câble Ethernet
Bouton et voyant WPS
Appuyez sur ce bouton, puis appuyez sur le bouton WPS de votre routeur pour congurer une connexion sans l automatiquement

Arrière

Connecteur d’alimentation
Se connecte à l'adaptateur d'alimentation CC de 5 V inclus
Connecteur E/S
Connecteurs E/S pour périphériques externes
Bague de réglage
Serrez ou desserrez la bague de réglage pour ajuster la position de la caméra
Réinitialisation
Appuyez sur ce bouton et maintenez­le enfoncé pendant 10 secondes pour réinitialiser la caméra
Trous de base
Peuvent être utilisés avec des serre-câbles pour xer la caméra sur une surface
6Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Description du matériel

Côté

Port de carte MicroSD
Accepte les cartes MicroSD à mémoire Flash pour enregistrer
des instantanés
Port de sortie audio
Se connecte à un haut-parleur externe (en option)
7Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link

Installation

Installation
Démarrage de l'assistant d'installation de la
caméra
Insérez le CD d'installation dans le lecteur optique de l'ordinateur pour démarrer le programme d'exécution automatique.
L'exécution du CD-ROM entraîne l'ouverture de l'assistant de conguration de la caméra. Cliquez simplement sur Start (Démarrer) pour lancer l'assistant de conguration, qui vous guidera tout au long du processus de conguration, de la connexion du matériel à la conguration de la caméra.
8Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Installation
Connexion sans l en utilisant la fonction WPS
Vous pouvez également créer une connexion sans l à l'aide du bouton WPS à l'arrière de la caméra.
Pour établir une connexion WPS :
Étape 1
Appuyez pendant trois secondes sur le bouton WPS situé à l'arrière de la caméra. Le voyant d'état WPS au-dessus du bouton clignote.
Étape 2
Appuyez sur le bouton WPS du routeur pendant 60 secondes. Le bouton WPS est généralement situé à l'avant ou sur le côté du routeur. Pour certains routeurs, vous devrez peut-être vous connecter à l'interface Web, puis cliquer sur un bouton à l'écran pour activer la fonction WPS. Si vous n'êtes pas sûr de l'emplacement du bouton WPS sur votre routeur, consultez son manuel d'utilisation.
La DCS-2130 établira automatiquement une connexion sans l avec le routeur. Pendant la connexion, le voyant vert clignote et votre caméra redémarre.
9Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Conguration
Utilisation du menu de conguration
Après l'exécution de l'assistant de conguration, la caméra est prête à être utilisée. L'utilitaire de conguration Web intégré dans la caméra est conçu pour vous permettre d'accéder et de congurer votre DCS-2130 en toute simplicité. À la n de l'assistant, cliquez sur le bouton Accéder à la caméra ou saisissez l'adresse IP de votre caméra dans un navigateur Web, par exemple Internet Explorer. Pour vous ouvrir une session, utilisez le nom d'utilisateur admin et le mot de passe que vous avez créé lors de l'exécution de l'assistant d'installation. Si vous n'avez pas créé de mot de passe, laissez le champ vide. Après avoir saisi le mot de passe, cliquez sur OK.
Remarque : Si la caméra est reliée directement au PC ou si vous utilisez la caméra sur un réseau fermé, son adresse IP par défaut
est 192.168.0.20.
10Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Vidéo en direct

Cette section présente la vidéo en direct de votre caméra. Vous pouvez sélectionner l'une des icônes disponibles ci-dessous pour faire fonctionner la caméra. Vous pouvez également sélectionner votre langue en utilisant le menu déroulant sur le côté gauche de l'écran.
Vous pouvez faire un zoom avant et arrière sur l'image vidéo en direct à l'aide de la souris. Faites un clic droit pour faire un zoom arrière ou un clic gauche pour faire un zoom avant.
Témoin d'entrée
numérique Témoin de
déclenchement sur mouvement
Témoin
d'enregistrement
Prol Vidéo 1 Prol Vidéo 2 Prol Vidéo 3 Mode plein écran Prendre un instantané Enregistrer un clip vidéo Dénir un dossier de stockage Écouter / Arrêter l'écoute Parler / Arrêter de parler
Ce témoin change de couleur quand un signal d'entrée numérique est détecté.
Ce témoin change de couleur quand un événement déclencheur se produit.
Remarque : La fonction de détection de présence par vidéo doit être activée pour votre caméra.
Ce témoin change de couleur quand un enregistrement est en cours.
Pavé de
contrôle
Ce pavé de contrôle peut être utilisé pour effectuer un panoramique horizontal, vertical ou un zoom dans la zone de vue prédénie de la caméra, si une telle zone a été dénie.
Démarrer/arrêter la sortie numérique
11Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Go To:
(Preset List) [Allez
à la liste des
préréglages]
SD Status (État de la
carte SD) :
IO Status (État E/S) :
PTZ Control
(Contrôle PTZ) :
ePTZ Speed (Vitesse
ePTZ) :
Global View (Champ
de vision global) :
Language (Langue) :
Si des préréglages ont été dénis, en sélectionner un dans cette liste l'afchera.
Cette option afche l'état de la carte SD. Si aucune carte SD n'a été insérée, cet écran afchera le message « Card Invalid (carte non valide) ».
Cette option afche l'état de votre périphérique E/S si un périphérique a été connecté.
Cette caméra utilise la fonction ePTZ (panoramique horizontal/vertical et zoom numériques) pour sélectionner et afcher des zones d'intérêt dans le champ de vision. Veuillez consulter la page 26 pour obtenir plus d'informations sur la conguration de la taille d'image et de la supercie de la fenêtre d'afchage.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 64. 0 est la plus lente et 64 est la plus rapide.
Cette fenêtre indique le champ de vision (FOV) global de la caméra. La zone rouge indique la région d'intérêt (ROI) visible.
Vous pouvez sélectionner la langue de l'interface à l'aide ce menu.
Panoramique automatique
Démarre la fonction de panoramique automatique. La région d'intérêt panoramiquera de long en large dans le champ de vision
Arrêt Arrête le mouvement
ePTZ de la caméra
Chemin
préréglé
Démarre le mouvement de la caméra le long du chemin prédéni
12Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Assistant

de conguration
Pour congurer votre caméra réseau, cliquez sur Internet Connection Setup Wizard (Assistant de conguration de connexion Internet). Vous pouvez également cliquer sur Manual Internet Connection Setup (Conguration manuelle de connexion Internet) pour congurer manuellement votre caméra réseau et passer à la page 22.
Pour congurer rapidement les paramètres de détection de mouvement de votre caméra réseau, cliquez sur Motion Detection Setup Wizard (Assistant de conguration de détection de mouvement). Pour saisir vos paramètres sans exécuter l’assistant, cliquez sur Manual Motion Detection Setup (Conguration manuelle de détection de mouvement) et passez à la page 27.
Assistant de conguration de connexion Internet
Cet assistant vous guidera étape par étape pour congurer votre nouvelle caméra D-Link et la connecter à Internet. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Remarque : Si vous avez des doutes concernant les paramètres à sélectionner, choisissez DHCP.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
13Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Sélectionnez Static IP (IP statique) si votre fournisseur d’accès Internet vous a indiqué les paramètres de connexion ou si vous souhaitez dénir une adresse statique au sein de votre réseau à domicile. Saisissez les informations de conguration correctes et cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Si vous utilisez une connexion PPPoE, sélectionnez Enable PPPoE (Activer PPPoE) et saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe, sinon, cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Si vous possédez un compte DNS dynamique et que vous souhaitez que la caméra actualise votre adresse IP automatiquement, sélectionnez Enable DDNS (Activer le DDNS) et saisissez les informations relatives à l’hôte. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Saisissez un nom pour votre caméra, puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
14Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Congurez l’heure appropriée pour vous assurer que tous les événements seront déclenchés comme prévus. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Si vous avez sélectionné DHCP, vous verrez un résumé de vos paramètres, y compris l'adresse IP de la caméra. Veuillez noter toutes ces informations car vous en aurez besoin pour accéder à votre caméra.
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres.
15Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Assistant de conguration de détection de mouvement
Cet assistant vous guidera étape par étape pour congurer les fonctions de détection de mouvement de votre caméra.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Étape 1
Cette section vous permet d’activer ou de désactiver la détection de mouvement, de préciser la sensibilité de la détection et d'ajuster la capacité de votre caméra à détecter un mouvement.
Vous pouvez préciser si la caméra doit capturer un instantané ou un clip vidéo lorsqu'un mouvement est détecté.
Veuillez consultez la section Détection de mouvement à la page 27 pour obtenir plus d'informations sur la façon de congurer la détection de mouvement.
Étape 2
Cette étape vous permet d'activer la détection de mouvement en fonction d’un calendrier personnalisé. Précisez le jour et les heures. Vous pouvez aussi choisir de toujours enregistrer les mouvements.
16Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Étape 3
Cette étape vous permet de dénir comment recevoir les notications d’événement de votre caméra. Vous pouvez choisir de ne pas recevoir de notications, ou de recevoir des notications par courrier électronique ou FTP.
Veuillez saisir les informations pertinentes de votre compte de courrier électronique ou FTP.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Étape 4
Vous avez terminé l'assistant de détection de mouvement.
Veuillez vérier vos paramètres et cliquez sur Apply (Appliquer) pour les enregistrer.
Veuillez patienter quelques instants pendant que la caméra enregistre vos paramètres et redémarre.
17Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Conguration du réseau
Utilisez cette section pour congurer les connexions réseau de votre caméra. Toutes les informations pertinentes doivent être saisies avec précision. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
LAN Settings (Paramètres du
réseau local) :
DHCP :
Static IP Address (Adresse IP
statique) :
IP Address (Adresse IP) :
Subnet Mask (Masque de
sous-réseau) :
Default Gateway (Passerelle
par défaut) :
Cette section vous permet de congurer les paramètres de votre réseau local.
Sélectionnez cette connexion si vous avez un serveur DHCP sur votre réseau et que vous souhaitez que votre caméra obtienne une adresse IP dynamique automatiquement.
Vous pouvez obtenir une adresse IP statique ou xe et d'autres informations sur le réseau auprès de l'administrateur réseau pour votre caméra. Une adresse IP statique peut simplier l'accès à votre caméra à l'avenir.
Saisissez l'adresse IP xe dans ce champ.
Ce numéro sert à déterminer si la cible se trouve sur le même sous-réseau. La valeur par défaut est
255.255.255.0.
La passerelle servant à transmettre des images aux cibles d'un autre sous-réseau. Des paramètres de passerelle invalides peuvent entraîner l'échec des transmissions vers un autre sous-réseau.
Primary DNS (DNS principal) :
Secondary DNS (DNS
secondaire) :
Le serveur de noms de domaine principal traduit les noms en adresses IP.
Le DNS secondaire prend le relais en cas de problème avec le serveur principal.
18Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Enable UPnP (Activer UPnP) :
Enable UPnP Port Forwarding
(Activer la redirection de port
UPnP) :
Enable PPPoE (Activer
PPPoE) :
User Name (Nom d'utilisateur)
/ Password (Mot de passe) :
HTTP Port (Port HTTP) :
L'activation de ce paramètre permet à votre caméra d'être congurée comme un périphérique UPnP sur votre réseau.
L'activation de ce paramètre permet à la caméra d'ajouter automatiquement des entrées de redirection de port dans le routeur sur un réseau compatible avec la fonction UPnP.
Activez ce paramètre si votre réseau utilise le protocole PPPoE.
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre compte PPPoE. Ressaisissez votre mot de passe dans le champ Conrm Password (Conrmer le mot de passe). Vous pouvez obtenir ces informations auprès de votre FAI.
Le numéro de port par défaut est 80.
Access Name for Stream 1~3
(Nom d'accès des ux 1 à 3) :
HTTPS Port (Port HTTPS) :
RTSP Port (Port RTSP) :
Le nom par défaut est video#.mjpg, où # est le numéro du ux.
Vous pouvez utiliser un PC avec un navigateur sécurisé pour vous connecter au port HTTPS de la caméra. Le numéro de port par défaut est 443.
Le numéro de port que vous utilisez pour la diffusion
19Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Maximum Upload/Download
Bandwidth (Bande passante
montante/descendante
maximale) :
RTSP sur les appareils mobiles, tels que les téléphones mobiles ou les agendas électroniques. Le numéro de port par défaut est 554. Vous pouvez préciser l'adresse d'un ux particulier. Par exemple, live1.sdp peut être consulté à rtsp://x.x.x.x/video1. sdp où x.x.x.x représente l'adresse IP de votre caméra. Préciser la bande passante montante/descendante maximale pour chaque socket peut être utile lorsque vous connectez votre appareil à un réseau occupé ou lourdement chargé. Saisir une valeur de « 0 » indique que la caméra ne doit pas contrôler la bande passante. Préciser d'autres valeurs limitera la vitesse de transfert de la caméra au nombre de kilo-octets par seconde précisé.
20Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Conguration sans l
Cette section vous permet de congurer les paramètres sans l de votre caméra. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton
Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Site Survey (Visite des lieux) :
SSID :
Wireless Mode (Mode sans
l) :
Channel (Canal) :
Cliquez sur le bouton Rescan (Balayer à nouveau) pour rechercher des réseaux sans l disponibles. Après balayage, vous pouvez utiliser la liste déroulante pour sélectionner un réseau sans l disponible. Les informations relatives [SSID, Wireless Mode (Mode sans l), Channel (Canal), Authentication (Authentication), et Encryption (Chiffrement)] seront automatiquement saisies pour vous.
Saisissez le SSID du point d’accès sans l que vous souhaitez utiliser.
Utilisez la liste déroulante pour sélectionner le mode du réseau sans l auquel vous souhaitez vous connecter. Le mode Infrastructure est généralement utilisée pour la connexion à un point d'accès ou un routeur. Le mode Ad-hoc est généralement utilisé pour la connexion directe à un autre ordinateur.
Si vous utilisez le mode Ad-hoc, sélectionnez le canal du réseau sans l auquel vous souhaitez vous connecter, ou sélectionnez Auto.
Authentication
(Authentication) :
Sélectionnez l'authentication à utiliser sur le réseau sans l : Open (Système ouvert), Shared (Clé partagée), WPA-PSK ou WPA2-PSK.
21Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Encryption (Chiffrement) :
Key (Clé) :
Si vous utilisez l'authentication WPA-PSK ou WPA2-PSK, vous devez préciser si votre réseau sans l utilise le chiffrement TKIP ou AES. Si vous utilisez l'authentication ouverte ou partagée, le chiffrement WEP doit être sélectionné.
Si vous utilisez l'authentication WEP, WPA-PSK ou WPA2-PSK, entrez la Key (clé) (également dénommée mot de passe) utilisée pour votre réseau sans l.
22Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

DNS dynamique

Après avoir été modié, le DDNS (Dynamic Domain Name Server) conserve un nom d’hôte DNS et synchronise l’adresse IP publique du modem. Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis si vous utilisez le service DDNS. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Enable DDNS (Activer le
DDNS) :
Server Address (Adresse du
serveur) :
Host Name (Nom d’hôte) :
User Name (Nom
d'utilisateur) :
Password (Mot de passe) :
Timeout (Expiration du délai) :
Status (État) :
sélectionnez cette case pour activer la fonction
DDNS.
sélectionnez votre fournisseur de DNS dynamique dans le menu déroulant ou saisissez l'adresse du serveur manuellement.
saisissez le nom d’hôte du serveur DDNS.
saisissez le nom d’utilisateur ou l'adresse électronique utilisé(e) pour vous connecter à votre compte DDNS.
saisissez le mot de passe utilisé pour vous connecter à votre compte de serveur DDNS.
saisissez les valeurs d'expiration du délai DNS que vous souhaitez utiliser.
Indique l’état de la connexion, qui est déni automatiquement par le système.
23Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Conguration de l'image
Dans cette section, vous pouvez congurer les paramètres de l'image vidéo de la caméra. Un aperçu de l'image s'afchera dans la fenêtre Live Video (Vidéo en direct).
Anti Flicker (Anti-
scintillement) :
Mirror (Symétrie) :
Flip (Retournement) :
Power Line (Ligne électrique) :
White Balance (Balance des
blancs) :
Exposure Mode (Mode
d'exposition) :
Si la vidéo scintille, essayez d'activer ce paramètre.
Ceci inversera l’image horizontalement.
Ceci inversera l’image verticalement. Quand vous activez le retournement, vous pouvez également envisager d'activer la symétrie.
Sélectionnez la fréquence utilisée par vos lignes électriques pour éviter les interférences ou la distorsion.
Utilisez la liste déroulante pour modier les réglages de la balance des blancs pour aider à équilibrer les couleurs pour les différents environnements. Vous pouvez choisir entre Auto, Outdoor (Extérieur), Indoor (Intérieur), Fluorescent, et Push Hold (Maintenir enfoncé).
Modie le mode d'exposition. Utilisez la liste déroulante pour régler l'appareil pour un environnement Indoor (Intérieur), Outdoor (Extérieur), ou Night (Nocturne), ou sur Moving (Mouvement) pour capturer des objets en mouvement. L'option Low_Noise (Faible bruit) mettra l'accent sur la création d'une image de haute qualité, sans bruit. Vous pouvez aussi créer trois différents modes d'exposition personnalisés. Le paramètre Max Gain (Gain maximum) vous permettra de contrôler le montant maximum du gain à appliquer pour éclaircir l'image.
24Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Denoise (Débruitage) :
Brightness (Luminosité) :
Contrast (Contraste) :
Saturation :
Sharpness (Netteté) :
Reset Default (Restaurer les
paramètres par défaut) :
Ce paramètre contrôle la quantité de réduction de bruit qui sera appliquée à l'image.
Ajustez ce paramètre pour compenser les sujets en contre-jour.
Ajustez ce paramètre pour modier l'intensité / la force des couleurs.
Ce paramètre contrôle le degré de coloration, allant du gris à une saturation totale.
Précisez une valeur de 0 à 8 pour indiquer le niveau de netteté à appliquer à l'image.
Cliquez sur ce bouton pour réinitialiser l'image à ses paramètres d’usine par défaut.
25Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Audio et vidéo

Vous pouvez congurer jusqu'à 3 prols vidéo avec différents paramètres pour la caméra. Vous pouvez donc congurer des prols différents pour l'afchage sur l'ordinateur et les appareils mobiles. De plus, vous pouvez également congurer les paramètres audio à deux voies de la caméra. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Number of active proles
(Nombre de prols actifs) :
Aspect ratio (Format d'image)
Mode :
Frame size (Taille d'image) /
View window area (Supercie
de la fenêtre d'afchage) :
Vous pouvez utiliser la liste déroulante pour dénir jusqu'à 3 prols actifs.
Dénissez le format d'image de la vidéo sur 4:3 standard ou 16:9 grand écran.
Dénissez le codec vidéo à utiliser sur JPEG, MPEG-
4 ou H.264.
La taille d'image détermine la résolution totale de la capture, et la supercie de la fenêtre d'afchage détermine la taille de la fenêtre d'afchage de la vidéo en direct. Si la taille d'image est plus grande que la taille de la vidéo en direct, vous pouvez utiliser les commandes ePTZ pour regarder aux alentours.
16:9 1280 x 800, 1280 x 720, 800 x 450, 640 x
360, 480 x 270, 320 x 176, 176 x 144
4:3 1024 x 768, 800 x 600, 640 x 480, 480 x
360, 320 x 240, 176 x 144
Maximum frame rate (Vitesse
d’images maximum) :
Remarque : Si la supercie de votre fenêtre d'afchage est la même que la taille de votre image, vous ne pourrez pas utiliser la fonction ePTZ.
Une vitesse d'images plus élevée produit des vidéos plus uides et nécessite plus de bande passante. Une vitesse d'images plus basse produit des mouvements saccadés et nécessite moins de bande passante.
26Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Video Quality (Qualité vidéo) :
Constant bit rate (Débit
binaire constant) :
Fixed quality (Qualité xe) :
Audio in off (Entrée audio
désactivée) :
Cette option limite la vitesse d’images maximum. Elle peut être associée à l'option « Fixed quality » (Qualité xe) pour optimiser l'utilisation de la bande passante et la qualité de la vidéo. Si l'utilisation d'une bande passante xe est souhaitée quelle que soit la qualité de la vidéo, sélectionnez « Constant bit rate » (Débit constant), puis indiquez la bande passante souhaitée.
La vitesse en bits/s aura une incidence sur le débit binaire de la vidéo enregistrée par la caméra. Des débits binaires plus élevés produisent une vidéo de meilleure qualité.
Sélectionnez le niveau de qualité d'image que la caméra essayera de maintenir. Des niveaux de haute qualité se traduiront par des débits binaires accrus.
Cocher cette case coupera le son de l'entrée audio.
Audio in gain level (Niveau de
gain de l'entrée audio) :
Audio out off (Sortie audio
désactivée) :
Audio out volume level
(Niveau du volume de la sortie
audio) :
Ce paramètre contrôle le niveau de gain appliqué à l'entrée audio pour augmenter son volume.
Cocher cette case coupera le son de la sortie audio.
Ce paramètre contrôle le niveau de gain appliqué à la sortie audio pour augmenter son volume.
27Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Point prédéni
Cet écran vous permet de dénir des points prédénis pour la fonction ePTZ de la caméra, ce qui vous permet de regarder autour de la zone visible de la caméra en utilisant une vue agrandie. Les points prédénis vous permettent de passer rapidement à et de visionner une partie précise de la zone couverte par votre caméra. Vous pouvez également créer des séquences prédénies qui changeront automatiquement la vue de la caméra entre les différents points prédénis selon un ordre déni et un calendrier que vous pouvez dénir.
Remarque : Si la supercie de votre fenêtre d'afchage est la même que la taille de votre image, vous ne pourrez pas utiliser la fonction ePTZ. Pour plus de détails, reportez-vous à "Audio et vidéo", page 26.
Video Prole (Prol vidéo) :
ePTZ Speed (Vitesse ePTZ) :
Boutons échés et bouton
Position initiale :
Input Preset Name (Saisir le
nom du point prédéni) :
Cette option sélectionne le prol vidéo à utiliser. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Audio et vidéo", page 26.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 64. 0 est la plus lente et 64 est la plus rapide.
Utilisez ces boutons pour passer à une partie précise du champ de vision, que vous pouvez ensuite dénir comme un point prédéni. Cliquez sur le bouton Position initiale pour revenir au centre du champ de vision.
Saisissez le nom du point prédéni que vous voulez créer, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour créer un nouveau point prédéni. Si un point prédéni existant a été sélectionné dans la Liste des points prédénis, vous pouvez changer son nom en tapant un nouveau nom, puis en cliquant sur le bouton Rename (Renommer).
28Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Preset List (Liste des points
prédénis) :
Preset Sequence (Séquence
prédénie) :
Cliquez sur la liste déroulante pour voir une liste de tous les points prédénis qui ont été créés. Vous pouvez en sélectionner un, puis cliquez sur le bouton GoTo (Aller à) pour changer le champ de vision afché en déplaçant la caméra jusqu'au point prédéni. Cliquer sur le bouton Remove (Supprimer) permet de supprimer le point prédéni sélectionné.
Cette section vous permet de créer une séquence prédénie qui change automatiquement le champ de vision afché en déplaçant la caméra à travers un ensemble de points prédénis.
Pour ajouter un point prédéni à la séquence, sélectionnez-le dans la liste déroulante au bas de cette fenêtre, dénissez le Dwell time (Temps de passage) pour déterminer combien de temps la caméra afchera son champ de vision à partir de ce point prédéni, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter). Le nom du point prédéni s'afche dans la liste, suivi par son temps de passage associé.
Vous pouvez réorganiser vos points prédénis dans la séquence en sélectionnant un point prédéni et en cliquant sur les boutons échés pour le déplacer vers le haut ou vers le bas dans la séquence actuelle.
Cliquer sur le bouton représentant une poubelle supprimera le point prédéni actuellement sélectionné dans la séquence.
Si vous voulez changer le temps de passage pour un point prédéni, sélectionnez-le dans la liste, saisissez un nouveau temps de passage, puis cliquez sur le bouton Update (Mettre à jour).
29Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Détection de mouvement

L'activation de Video Motion (Détection de présence par vidéo) permet à votre caméra d'utiliser la fonction de détection de mouvement. Vous pouvez tracer une zone de mouvement dénie qui sera utilisée à des ns de surveillance. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Enable Video Motion (Activer la
détection de présence par vidéo) :
Sensitivity (Sensibilité) :
Percentage (Pourcentage) :
Dénir une zone de mouvement :
Effacer une zone de mouvement :
Cochez cette case pour activer la fonction de détection de mouvement pour la caméra.
Dénit la différence mesurable entre deux images séquentielles indiquant un mouvement. Entrez une valeur comprise entre 0 et 100.
Indique la quantité de mouvement nécessaire dans la fenêtre en cours de surveillance pour déclencher une alerte. Si elle est dénie sur 100 %, un mouvement détecté dans l'ensemble de la fenêtre déclenchera un
instantané.
Dessinez la zone de détection de mouvement en faisant glisser votre souris dans la fenêtre (indiquée par le carré rouge).
Pour effacer une zone de détection de mouvement, il suft de cliquer sur le carré rouge que vous souhaitez supprimer.
Un clic droit sur l'image de la caméra fait apparaître les options suivantes :
Select All (Sélectionner tout) : Dessine une zone de détection de mouvement sur l'ensemble de l'écran. Clear All (Tout effacer) : Efface toutes les zones de détection de mouvement qui ont été dessinées. Restore (Restaurer) : Restaure les zones de détection de mouvement précédemment indiquées.
30Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Date et heure

Cette section vous permet de congurer, mettre à jour et gérer l’horloge du système interne de votre caméra automatiquement ou manuellement. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Time Zone (Fuseau horaire) :
Enable Daylight Saving (Activer
l'heure d'été) :
Auto Daylight Saving (Heure d'été
automatique) :
Set Date and Time Manually (Régler
la date et l'heure manuellement) :
Offset (Décalage) :
Synchronize with NTP Server
(Synchroniser avec le serveur NTP) :
NTP Server (Serveur NTP) :
Sélectionnez votre fuseau horaire dans le menu déroulant.
Sélectionnez cette option pour activer l’heure d’été.
Sélectionnez cette option pour permettre à votre caméra de congurer les paramètres de l'heure d'été automatiquement.
Sélectionner cette option vous permet de congurer la date et l'heure de l'heure d'été manuellement.
Dénit la durée qui doit être ajoutée ou enlevée lorsque l'heure d'été est activée.
Activez cette fonction pour obtenir l'heure automatiquement à partir d'un serveur NTP.
Le NTP (Network Time Protocol = Protocole horaire en réseau) synchronise la DCS-2130 avec un serveur horaire Internet. Choisissez le plus proche de vous.
Set the Date and Time Manually
(Régler la date et l'heure
manuellement) :
Copy Your Computer's Time
Settings (Copier les paramètres
horaires de votre ordinateur) :
Cette option vous permet de régler la date et l'heure manuellement.
Cette option synchronise les informations relatives à l’heure avec votre PC.
31Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Conguration de l’événement
La page de conguration de l'événement comprend quatre sections différentes.
• Event (Événement)
• Server (Serveur)
• Media (Multimédia)
• Recording (Enregistrement)
1. Pour ajouter un nouvel élément (événement, serveur ou multimédia), cliquez sur
Add (Ajouter). Une écran s’afchera et vous permettra de mettre à jour les champs appropriés.
2. Pour supprimer l’élément sélectionné du menu déroulant d’événements, de serveurs
ou de multimédia, cliquez sur Delete (Supprimer).
3. Cliquez sur le nom de l’élément pour ouvrir une fenêtre contextuelle de modication.
Remarque : Vous pouvez ajouter jusqu’à quatre événements, cinq serveurs et cinq champs multimédia.
32Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
ex. Motion detection, Periodically, Digital input, System reboot
Event Condition
ex. Snapshot, Video Clips
ex. Email, FTP
Media
(what to send)
Server
(where to send)
Action
Application
Dans une application type, lorsqu’un mouvement est détecté, la caméra réseau DCS-2130 envoie les images à un serveur FTP ou via des courriers électroniques, sous forme de notications. Comme illustré ci-dessous, un événement peut être déclenché par de nombreuses sources, comme la détection de mouvements ou les périphériques d’entrée numérique externes. Quand un événement est déclenché, une action dénie sera effectuée. Vous pouvez congurer la caméra réseau pour qu’elle envoie des instantanés ou des vidéos à votre adresse électronique ou sur un site FTP.
Pour lancer le tracé d’un événement, il est conseillé de congurer les colonnes serveur et multimédia en premier pour que la caméra réseau sache quelle action réaliser en cas de déclenchement.
33Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Ajout d'un serveur
Vous pouvez congurer jusqu'à cinq serveurs pour enregistrer les instantanés et/ou les vidéos. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Server Name (Nom du
serveur) :
E-mail (Courrier
électronique) :
FTP :
Network Storage (Stockage en
réseau) :
SD Card (Carte SD) :
Saisissez le nom unique de votre serveur.
Saisissez la conguration pour le compte du serveur de courrier électronique cible.
Saisissez la conguration pour le compte du serveur FTP cible.
Indiquez un périphérique de stockage réseau. Un seul périphérique de stockage réseau est pris en charge.
Utilisez le stockage de la carte SD intégrée à la caméra.
34Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Ajouter un média
Il existe trois types de média, Snapshot (Instantané), Video Clip (Clip vidéo), et System Log (Journal système). Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Media Name (Nom du média) :
Snapshot (Instantané) :
Source :
Send pre-event image(s) [0~4]
(Envoyer une/des images
avant événement [[0~4]) :
Send post-event image(s)
[0~7] (Envoyer une/des
images après événement
[[0~7]) :
Saisissez un nom unique pour le type de média que vous voulez créer.
Sélectionnez cette option pour dénir le type de média sur instantané.
Dénissez le prol vidéo à utiliser comme source multimédia. Reportez-vous à "Audio et vidéo", page 26 pour obtenir plus d'informations sur les prols
vidéo.
Dénissez le nombre d'images avant événement à prendre. Les images avant événement sont des images prises avant que l'instantané de l'événement principal ne soit pris.
Dénissez le nombre d'images après événement à prendre. Les images après événement sont des images prises après que l'instantané de l'événement principal ne soit pris. Vous pouvez dénir jusqu'à 7 images après événement à prendre.
35Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
File name prex (Préxe du
nom de chier) :
Add date and time sufx to
le name (Ajouter un sufxe
de date et heure au nom de
chier) :
Video clip (Clip vidéo) :
Source :
Pre-event recording
(Enregistrement avant
événement) :
Maximum duration (Durée
maximale) :
Le préxe est ajouté au nom du chier.
Cochez cette option pour ajouter des informations relatives à l’heure comme sufxe du nom de chier.
Sélectionnez cette option pour dénir le type de média sur clip vidéo.
Dénissez le prol vidéo à utiliser comme source multimédia. Reportez-vous à "Audio et vidéo", page 26 pour obtenir plus d'informations sur les prols
vidéo.
Cette option dénit le nombre de secondes à enregistrer avant que le clip vidéo de l'événement principal ne commence. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 4 secondes de vidéo avant événement.
Dénissez la durée maximale de la vidéo pour l'enregistrement de vos clips vidéo.
Maximum le size (Taille de
chier maximale) :
File name prex (Préxe du
nom de chier) :
System log (Journal système) :
Dénissez la taille de chier maximale pour l'enregistrement de vos clips vidéo.
Il s'agit du préxe qui sera ajouté au nom de chier des clips vidéo enregistrés.
Sélectionnez cette option pour dénir le type de média sur journal système. Ceci enregistrera l'événement dans le journal système de la caméra, mais n'enregistrera aucun
instantané ni vidéo.
36Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Ajout d'un événement
Créez et planiez jusqu'à 3 événements avec leurs propres paramètres ici. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Event name (Nom de
l'événement) :
Enable this event (Activer cet
événement) :
Priority (Priorité) :
Delay (Délai) :
Trigger (Déclenchement) :
Video Motion Detection
(Détection de mouvement de
la vidéo) :
Periodic (Périodique) :
Saisissez un nom pour l’événement.
Sélectionnez cette case pour activer cet événement.
Dénissez la priorité de cet événement. L’événement dont la priorité est supérieure est exécuté en premier.
Sélectionnez le délai avant de contrôler l’événement suivant. Cette option est utilisée pour les événements de détection de mouvement et le déclenchement d’entrée numérique.
Précisez le type d'entrée qui déclenche l'événement.
Le mouvement est détecté pendant la surveillance vidéo en direct. Sélectionnez les fenêtres à surveiller.
L'événement est déclenché à intervalles donnés. L'unité d'intervalle de déclenchement est la minute.
Digital input (Entrée
numérique) :
L'entrée du déclenchement externe vers la caméra.
37Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
System Boot (Démarrage du
système) :
Network Lost (Perte de
réseau) :
Time (Heure) :
Trigger D/O (Déclenchement
D/O) :
Server (Serveur) :
Déclenche un événement lorsque le système démarre.
Déclenche un événement en cas de perte de connexion réseau.
Sélectionnez Always (Toujours) ou saisissez l’intervalle de temps.
Sélectionnez cette option pour déclencher la sortie numérique pendant un nombre précis de secondes quand un événement se produit.
Indiquez l'emplacement où les informations de l'événement doivent être enregistrées.
38Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Ajout d'un enregistrement
Vous pouvez congurer et gérer les paramètres d’enregistrement ici. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save
Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Recording entry name (Nom
de l’entrée d’enregistrement) :
Enable this recording (Activer
cet enregistrement) :
Priority (Priorité) :
Source :
Recording schedule
(Calendrier des
enregistrements) :
Recording settings
(Paramètres
d'enregistrement) :
Destination (Cible) :
Nom unique de l'entrée.
Sélectionnez cette option pour activer la fonction d’enregistrement.
Dénissez la priorité de cette entrée. L’entrée ayant une valeur de priorité supérieure est exécutée en premier.
Source de la diffusion.
Planication de l'entrée d'enregistrement.
Conguration du paramètre d'enregistrement.
Sélectionnez le dossier où le chier d'enregistrement sera enregistré.
39Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration
Total cycling recording
size (Taille totale de
l’enregistrement de cycle) :
Size of each le for recording
(Taille de chaque chier
d’enregistrement) :
Saisissez un volume HDD compris entre 1 Mo et 200 Go pour l’espace d’enregistrement. Les données d'enregistrement remplaceront le plus ancien enregistrement lorsque la taille totale de l'enregistrement dépasse cette valeur. Par exemple, si chaque chier d’enregistrement fait 6 Mo et que la taille d’enregistrement cyclique totale est de 600 Mo, la caméra enregistre 100 chiers dans l’emplacement indiqué (dossier), puis supprime le chier le plus ancien et en crée un nouveau pour l'enregistrement cyclique.
Veuillez noter que si l’espace HDD disponible est insufsant, l’enregistrement s’arrête. Avant de congurer cette option, vériez que votre HDD possède sufsamment d'espace ; il est préférable de ne pas enregistrer d'autres chiers dans le même dossier que les chiers d'enregistrement.
Taille de chaque chier d’enregistrement. Vous pouvez saisir la valeur dans une gamme de 200 à
5 000.
File name prex (Préxe du
nom de chier) :
Le nom du préxe est ajouté au nom du ou des chiers d’enregistrement.
40Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Carte SD

Ici, vous pouvez parcourir et gérer les chiers d'enregistrement stockés sur la carte SD.
Format SD Card (Formater la
carte SD) :
View Recorded Picture
(Afcher l'image enregistrée) :
Playback Recorded
Video (Visionner la
vidéo enregistrée) :
Refresh (Actualiser) :
Cliquez sur cette icône pour formater automatiquement la carte SD et créer les dossiers « image » et « vidéo ».
Si les images sont stockées sur la carte SD, cliquez sur le dossier image et sélectionnez l'image que vous aimeriez afcher.
Si les chiers vidéo sont stockés sur la carte SD, cliquez sur le dossier vidéo et sélectionnez le chier vidéo que vous aimeriez visionner.
Recharge les informations des chiers et des dossiers de la carte SD.
41Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Avancé

Entrée/sortie numérique

Cet écran vous permet de contrôler le comportement des périphériques d'entrée et de sortie numériques. Le connecteur E/S sert d’interface physique pour la sortie numérique (DO) et l’entrée numérique (DI) servant à connecter divers périphériques d’alarme externes (par ex. capteurs IR et relais avertisseurs). L’entrée numérique sert à connecter les périphériques d’alarme externes et, une fois déclenchés, les images sont capturées et envoyées par courrier électronique. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Sélectionnez le mode DI ou
DO :
LED (Voyant lumineux) :
La caméra envoie un signal quand un événement
est
déclenché, selon le type de périphérique connecté au circuit DI.
N.C. signie Normally Closed (Normalement fermé = NF). Cela signie que l'état normal du circuit est fermé. Par conséquent, les événements sont déclenchés lorsque l'état du périphérique passe à « Open (Ouvert) ».
N.O. signie Normally Open (Normalement ouvert = NO). Cela signie que l'état normal du circuit est ouvert. Par conséquent, les événements sont déclenchés lorsque l'état du périphérique passe à « Closed (Fermé) ».
Vous pouvez préciser si oui ou non le voyant lumineux sur le côté de la caméra doit être allumé.
42Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

HTTPS

Cette page vous permet d'installer et d'activer un certicat HTTPS pour sécuriser l'accès à votre caméra. Après tout changement effectué, cliquez sur le bouton Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour enregistrer vos changements.
Enable HTTPS Secure
Connection (Activer une
connexion sécurisée HTTPS) :
Create Certicate Method
(Méthode de création du
certicat) :
Status (État) :
Remarque :
Activez le service HTTPS
Choisissez la manière dont le certicat doit être créé. Trois options sont disponibles :
Créer automatiquement un certicat auto-signé Créer manuellement un certicat auto-signé Créer une demande de certicat et l'installer
Afche l'état du certicat.
Le certicat ne peut pas être enlevé pendant que le service HTTPS est encore activé. Pour supprimer le certicat, vous devez d'abord décocher Enable HTTPS secure connection (Activer une connexion sécurisée HTTPS).
43Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Liste d'accès

Ici vous pouvez dénir les autorisations d'accès accordées aux utilisateurs pour visionner votre DCS-2130.
Allow list (Liste
d’autorisation) :
Start IP address (Adresse IP
de départ) :
End IP address (Adresse IP
nale) :
Delete allow list (Supprimer la
liste d’autorisation) :
Deny list (Liste de refus) :
La liste des adresses IP qui ont le droit d'accès à la caméra.
Adresse IP de départ des périphériques (par ex. un ordinateur) ayant des droits d’accès à la vidéo de la caméra. Cliquez sur Add (Ajouter) pour enregistrer les modications.
Remarque : au total, sept listes peuvent être congurées pour les deux colonnes.
Adresse IP nale des périphériques (par ex. un ordinateur) ayant des droits d’accès à la vidéo de la caméra.
Supprimez le paramètre personnalisé de la liste d’autorisation.
Liste des adresses IP n’ayant pas de droit d’accès à la caméra.
Delete deny list (Supprimer la
liste de refus) :
Supprimez le paramètre personnalisé de la liste de suppression.
Par exemple :
Lorsque la plage de la liste d’autorisation s'étend de
1.1.1.0 à 192.255.255.255 et la plage de la liste de refus s'étend de 1.1.1.0 à 170.255.255.255. Seuls les utilisateurs avec des adresses IP situées entre
171.0.0.0 et 192.255.255.255 peuvent accéder à la caméra réseau.
Alowed
List
Denied
List
44Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Maintenance

Gestion du périphérique

Vous pouvez modier le nom et le mot de passe administrateur de votre caméra, et aussi ajouter et gérer les comptes utilisateur pouvant accéder à la caméra. Vous pouvez également utiliser cette section pour créer un nom unique et congurer les paramètres d'afchage sur écran de votre caméra.
Admin Password Setting
(Conguration du mot de passe
administrateur) :
Add User Account (Ajouter un
compte utilisateur) :
User Name (Nom d'utilisateur) :
Password (Mot de passe) :
User List (Liste d’utilisateurs) :
Camera Name (Nom de la
caméra) :
Enable OSD (Activer l'afchage
sur écran) :
Dénissez un mot de passe pour le compte administrateur.
Ajoutez un nouveau compte utilisateur.
Le nom d'utilisateur du nouveau compte.
Le mot de passe du nouveau compte.
Tous les comptes utilisateurs existants seront afchés ici. Vous pouvez supprimer les comptes inclus dans la liste, mais veuillez en réserver au moins un comme
invité.
Créez un nom unique pour votre caméra qui sera ajouté au préxe du nom de chier lors de la création d'un instantané ou d'un clip vidéo.
Sélectionnez cette option pour activer la fonction afchage sur écran de votre caméra.
Label (Libellé) :
Show time (Afcher l'heure) :
Saisissez un libellé pour la caméra.
Sélectionnez cette option pour activer l'afchage de l'horodatage sur l'écran vidéo.
45Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Sauvegarde et restauration

Dans cette section, vous pouvez sauvegarder, restaurer et réinitialiser la conguration de la caméra, ou redémarrer la caméra.
Save To Local Hard Drive
(Enregistrer sur le disque dur
local) :
Load From Local Hard Drive
(Charger depuis le disque dur
local) :
Restore to Factory Default
(Restaurer les paramètres
d'usine par défaut) :
Reboot Device (Redémarrer le
périphérique) :
Vous pouvez enregistrer la conguration actuelle de votre camera sur votre ordinateur.
Localisez une conguration pré-enregistrée en cliquant sur Browse (Parcourir) et restaurez les paramètres prédénis de votre caméra en cliquant sur Load Conguration (Charger la conguration).
Vous pouvez réinitialiser votre caméra et restaurer les paramètres d'usine en cliquant sur Restore Factory Defaults (Restaurer les paramètres par défaut).
Cette option redémarrera votre caméra.
46Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Mise à jour du microprogramme

La version actuelle du microprogramme de la caméra sera afchée sur cet écran. Vous pouvez visiter le site de support D-Link pour rechercher la dernière version disponible du microprogramme.
Pour mettre à jour le microprogramme de la DCS-2130, téléchargez la dernière version disponible sur la page de support D-Link et enregistrez-la sur le disque dur local. Localisez le chier sur votre disque dur local en cliquant sur le bouton Browse (Parcourir). Sélectionnez le chier et cliquez sur le bouton Upload (Télécharger) pour lancer la mise à jour du microprogramme.
Current Firmware Version
(Version du microprogramme
actuel) :
Current Product Name (Nom
actuel du produit) :
File Path (Chemin du chier) :
Upload (Télécharger) :
Afche la version du microprogramme détectée.
Afche le nom du modèle de la caméra.
Localisez le chier (microprogramme mise à jour) sur votre disque dur en cliquant sur Browse (Parcourir).
Télécharge le nouveau microprogramme sur votre caméra.
47Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

État

Informations sur le périphérique

Cette page afche les données détaillées de votre périphérique et de la connexion réseau.
48Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Journaux

Cette page afche les informations sur le journal de votre caméra. Vous pouvez télécharger les informations en cliquant sur Download (Télécharger). Vous pouvez également cliquer sur Clear (Effacer) pour supprimer les informations enregistrées du journal.
49Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Conguration

Aide

Cette page fournit des informations utiles concernant le fonctionnement de la caméra.
50Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link

Annexe

Annexe
Spécications DI/DO
Broche 1 Broche 4
Broche 3Broche 2
DC Power 5V
N.C / N.O
BROCHE FONCTION
1 Sortie numérique
(DO)
Utilise un transistor NFET à drain ouvert avec la source connectée à la masse GND de la caméra. En cas d’utilisation avec un relais externe, une diode doit être
REMARQUE
connectée en parallèle avec la charge, en guise de protection contre les tensions transitoires. La charge maximale est de 100 mA.
2 Entrée numérique
Un commutateur de DI à 5 V CC, activé par le réglage NO ou NF.
(DI)
3 SORTIE DE 5V CC Sortie de 5 V CC / Max. 100 mA 4 GND GND
Alimentation interne de 5 V Alimentation externe de 3 à 12V
DND
5V
DI
Reed switch
DC Power 5V
N.C / N.O
R
DND
5V
DI
Reed switch
DC Power 3V~12V
R
100 mA
DO
Diode
ALARM
100 mA
DO
Diode
ALARM
51Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Annexe

Caractéristiques techniques

Caméra Profil matériel de la
caméra
Caractéristiques de l'image
Compression vidéo Format de compression simultanée H.264/MPEG-4/MJPEG
Résolution vidéo 16:9 - 1280 x 800, 1280 x 720, 800 x 450, 640 x 360, 480 x 270, 320 x 176, 176 x 144 à des vitesses d'images allant jusqu'à 30 i/s
Prise en charge audio
Interface de périphérique externe
Réseau Protocoles réseau
Sécurité
Capteur CMOS 1/4” à balayage progressif 1 mégapixel Éclairage minimum 1,0 lux Zoom numérique 10x Longueur fixe 3,45 mm
Taille, qualité, vitesse et débit binaire des images configurables Horodateur et superpositions de texte Fenêtres de détection de mouvements configurables
JPEG pour les images instantanées Diffusion multidiffusion H.264/MPEG-4
4:3 - 1024 x 768, 800 x 600, 640 x 480, 480 x 360, 320 x 240, 176 x 144 à des vitesses d'images allant jusqu'à 30 i/s G.726
1 DI / 1 DO Port de carte Micro SD
IPv4, TCP/IP, UDP, ICMP, Client DHCP, Client NTP (D-Link), Client DNS, Client DDNS (D-Link), Client SMTP, Client FTP, HTTP / HTTPS, Client Samba, PPPoE, Redirection de port UPnP, RTP/RTSP/RTCP, filtre IP, 3GPP, IGMP, Conforme à la norme ONVIF
Protection de l’administrateur et du groupe d’utilisateurs Authentification par mot de passe
Ouverture F2.0 Angle de vue :
(H) 57,8° (V) 37,8° (D) 66°
3 zones de masque de confidentialité configurables Vitesse d'obturation, luminosité, saturation, contraste et netteté
configurables
Diffusion multidiffusion H.264/MPEG-4
Microphone intégré Prise de sortie audio de 3,5 mm
Chiffrement de prétraitement HTTP et RTSP
52Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Annexe
Caractéristiques techniques
Gestion du système
Configuration système requise pour l'interface Web
Gestion des événements
Gestion à distance Configuration accessible via le navigateur Web
Prise en charge mobile
Configuration système requise pour le logiciel D-ViewCam™
Fonctions du logiciel D-ViewCam™
Système d'exploitation : Microsoft Windows 7/Vista/XP/2000 Navigateur : Internet Explorer, Firefox, Netscape, Opera
Détection de mouvement Notification d’événements et téléchargement d'instantanés /
clips vidéo par HTTP, SMTP ou FTP
Prise d’instantanés / clips vidéo et enregistrement sur le disque dur local ou le NAS via le navigateur Web
Windows 7/Vista/XP, Pocket PC ou téléphone portable avec prise en charge de la lecture 3GPP
Système d'exploitation : Microsoft Windows 7/Vista/XP Navigateur Web : Internet Explorer 6 ou une version supérieure
Gestion/contrôle à distance d'un maximum de 32 caméras Affichage d'un maximum de 32 caméras sur un seul écran
Prend en charge plusieurs serveurs HTTP, SMTP et FTP Notifications d'événements multiples Plusieurs méthodes d’enregistrement pour simplifier la
sauvegarde
Protocole : TCP/IP standard
Prise en charge de toutes les fonctions de gestion fournies dans
l’interface Web
Mouvement programmé déclenché ou options d'enregistrement
manuel
* Ce dispositif se conforme à la partie 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne risque pas de produire des interférences dangereuses. (2) Il doit accepter tous types d’interférences, y compris celles qui peuvent entraîner un dysfonctionnement du dispositif.
53Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Annexe
Général Entrée d’alimentation 5 V CC 1,2 A, 50/60 Hz
Dimensions
Consommation électrique maximale
Température de fonctionnement
Température de stockage
Humidité 20% à 80% sans condensation
Poids
Certifications CE, CE LVD, FCC (classe B), C-Tick
DCS-2130 : 2 watts DCS-2130 : 2,5 watts
0 à 40 °C
-20 à 70 °C
DCS-2130 : 68 g DCS-2130 : 69 g
54Manuel d’utilisation de la DCS-2130 de D-Link
Loading...