DIGITECH JIMI HENDRIX EXPERIENCE User Manual

5 (1)
DIGITECH JIMI HENDRIX EXPERIENCE User Manual

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nom du fabricant :

DigiTech

Adresse du fabricant :

8760 S. Sandy Parkway

 

Sandy, Utah 84070, USA

déclare que le produit :

 

Nom du produit :

Jimi Hendrix Experience

Option :

toutes (nécessite un adapteur

 

secteur de Classe II conforme

 

aux normes EN60065, EN60742

 

ou équivalent).

est conforme aux normes suivantes :

Sécurité :

IEC 60065 (1998)

EMC :

EN 55013 (1990)

 

EN 55020 (1991)

Informations complémentaires :

Ce produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur les appareils basse tension et à la directive 89/336/EEC sur la compatibilité électromagnétique, tel qu’amendé par la directive 93/68/EEC.

Vice-Président du développement - MI 8760 S. Sandy Parkway

Sandy, Utah 84070, USA Date : 17 janvier 2005

Contact en Europe : Votre distributeur DigiTech ou

Harman Music Group

8760 South Sandy Parkway

Sandy, Utah 84070 USA

Tél : (801) 566-8800

Fax : (801) 568-7583

Attention

Pour votre sécurité, lisez ce qui suit :

Consignes de sécurité importantes

1.Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Respectez toutes les mises en garde.

4.Ne pas utiliser à proximité de l’eau.

5.Nettoyez avec un tissu sec.

6.N’obstruez aucun des orifices de ventilation. Installez selon les instructions du fabricant.

7.Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateur, amplificateur, cuisinière, etc.)

8.Protégez le cordon d’alimentation de toute dégradation ou de tout dommage.

9.En présence d’orage ou lors d’une période d’inutilisation prolongée, déconnectez l’adapteur secteur.

10.Cet appareil ne comporte aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.Veuillez consulter un service de réparation agréé. Vous devez faire réparer l’appreil lorsqu’il est endommagé, lorsque l’adapteur secteur est endommagé, s’il y a infiltration de liquide ou d’objet dans le boîtier, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.

11.ATTENTION : Pour réduire les risques d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer à la pluie ou à l’humidité.

12.Consultez les étiquettes ou la sérigraphie sur l’appareil pour obtenir des informations supplémentaires.

DigiTech, FOM, et Production Modeling sont des marques déposées de Harman Music Group Inc. Tout autre nom de produit, marque déposée ou nom d’artiste n’est aucunement associé à DigiTech sous quelque forme que ce soit.

DigiTech® vous remercie d’avoir choisi la pédale Jimi Hendrix Experiencede la gamme Artist Series Pedal.

La politique de développement de DigiTech commence par le désire de fournir aux guitaristes des outils de la meilleure qualité. À cette fin, notre technologie révolutionnaire Production Modelinga été conçue pour reproduire les sons et effets de studio et de scène d’un artiste spécifique. Ce procédé intègre la modélisation des enceintes, des micros et leur placement, des effets pré/post, ainsi que le traitement appliqué par l’ingénieur du son, le tout dans une seule pédale.

La pédale Jimi Hendrix Experience™ a été conçue avec l’aide de la famille Hendrix et d’Eddie Kramer, l’ingénieur du son de Jimi aux studios Olympic et Electric Lady. Afin de reproduire la sonorité de Jimi sur ses enregistrements originaux, nous avons identifié puis modélisé toutes les composantes clés, soit les amplificateurs Marshall® Super LeadTM et Fender® BassManTM, ainsi que les pédales Dallas Arbiter® Fuzz FaceTM, Roger Mayer® OctaviaTM, Unicord® UnivibeTM et Vox® Clyde McCoy WahTM. Le procédé de Production Modeling permet ainsi de reproduire sept sons distincts tirés d’enregistrements originaux de Jimi Hendrix.

Éléments fournis

Avant de commencer, vérifiez que vous disposez des éléments suivants :

Pédale DigiTech® Jimi Hendrix Experience

Housse de pédale

Médiator Jimi Hendrix

Alimentation PS0913B

Mode d’emploi

Carte de garantie DigiTech

Brochure DigiTech

Instructions pour l’installation

Suivez ces instructions avant toute utilisation :

1.Baissez le volume de l’amplificateur ou de la console de mixage auquel vous voulez vous connecter.

2.Connectez la sortie Output de la pédale à l’entrée Input de l’amplificateur ou de la console de mixage (voir les Schémas).

3.Connectez la guitare à l’entrée Input de la pédale.

4.Réglez le bouton LEVEL de la pédale au niveau minimal.

5.Connectez l’adapteur secteur à la pédale.

6.Sélectionnez un mode de sortie (optionnel, voir la section Sélection du mode Flexible OutputTM).

7.Augmentez le volume de l’amplificateur ou de la console de mixage.

8.Activez l’effet en enfonçant ou en relevant la pédale et en augmentant graduellement le niveau de sortie à l’aide du bouton LEVEL.

1. OUT 1 (AMP)

Connectez cette sortie à l’entrée de votre amplificateur (pour plus d’informations, consultez la section

Modes Flexible OutputTM).

2.OUT 2 (MIXER)

Cette sortie a été conçue pour fonctionner avec un système audio large bande. Elle permet la connexion directe à une console de mixage ou d’enregistrement (pour plus d’informations, consultez la section Modes Flexible Output).

3.(Pointe) - GAIN

Détermine si la saturation provient de l’amplificateur ou d’une pédale de distorsion, tout dépendant du modèle choisi.

3. (Bague) - LEVEL

Détermine le niveau de sortie final.

4.VOYANT LED

Ce voyant indique quel mode d’un modèle sélectionné est actif : VERT=mode avant, ROUGE=mode arrière1, JAUNE=mode arrière 2 (pour plus d’informations, consultez les sections Tableaux des réglages, Modes Flexible Output et Calibrage de la pédale d’expression).

5.(Pointe) - HIGH

Contrôle l’accentuation/atténuation des aigus du modèle sélectionné.

5.(Bague) - LOW

Contrôle l’accentuation/atténuation des basses du modèle sélectionné.

6. Embase d’adapteur secteur

Utilisez uniquement l’adapteur

PS0913B (9Vca). Cette pédale ne peut pas être alimentée par pile.

7.(Pointe) - REVERB

Détermine le niveau de réverb dans le modèle sélectionné.

7.(Bague) - CONTROL

En fonction du modèle (voir section Tableaux des réglages).

8.MODELS

Ce bouton permet de sélectionner l’un des sept sons distincts de

Jimi Hendrix :

1.“Purple Haze”

2.“Wind Cries Mary”

3.“Foxey Lady”

4.“Little Wing”

5.“All Along The Watchtower”

6.“Voodoo Child (Slight Return)”

7.“Star Spangled Banner (Live)”/“Machine Gun”

Veuillez consulter la section

Tableaux des réglages pour plus de détails sur ces modèles.

9. INPUT

Connectez la guitare à cette entrée.

10.FOOTSWITCH

Connectez le pédalier FS3X (optionnel) à cette entrée. Consultez la section Tableaux des réglages pour voir ce que la pédale FS3X peut apporter

à la pédale Jimi Hendrix ExperienceTM.

11.PÉDALE D’EXPRESSION

Contrôle les paramètres de différents effets selon le modèle sélectionné. Peut aussi être utilisée pour activer les commutateurs position arrière (pointe relevée) ou position avant (pointe enfoncée), qui permettent d’obtenir différents sons en fonction du modèle

choisi (pour plus d’informations sur la PÉDALE D’EXPRESSION, consultez la section Tableaux des

réglages).

Pour activer le commutateur de la position arrière (pointe

relevée) ou de la position avant (pointe enfoncée), appuyez

fermement sur la position en question sur la PÉDALE

D’EXPRESSION. Le VOYANT LED change de couleur

lorsque vous appuyez sur l’un des commutateurs.

Si la PÉDALE D’EXPRESSION devient moins précise avec le temps, il se pourrait qu’il soit nécessaire de la calibrer à nouveau.

Pour plus d’informations, consultez la section Calibrage de la pédale d’expression.

Connexions de la pédale Jimi Hendrix ExperienceTM

Entrée du pédalier

Entrée guitare

Sortie 2 (mélangeur) Sortie 1 (Ampli)

Loading...
+ 19 hidden pages