Delta 585-V, 585, 582-WF, 532-WF User Manual

0 (0)

203177 203177 203177 203177 203177

CSA B125.1 / ASME A112.18.1

Models/Modelos/Modèles

Spree™/Rhythm™/Grail™

Series/Series/Seria

532-WF/582-WF/585/585-V

Write purchased model number here.

Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici.

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET

GRIFERIAS MONOCONTROL PARA LAVABO

MITIGEUR MONOCOMMANDE POUR LAVABO

532-WF

582-WF

585

585-V

You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:

For easy installation of your Delta faucet you will need:

To READ ALL the instructions completely before beginning.

To READ ALL warnings, care and maintenance information.

To purchase the correct water supply hook-up.

Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará:

LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar.

LEER TODAS los avisos, cuidados, e información información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua.

Pour installer votre robinet Delta facilement, vous devez:

LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;

LIRE TOUTES les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

203177 203177 203177 203177 203177

1

203177 Rev. C

Delta 585-V, 585, 582-WF, 532-WF User Manual

Spree™ Series/Series/Seria

RP41992

Handle with button and set screw

Manija con botón y tornillo de presión

Poignée avec vis de calage et bouton

 

 

RP47262

 

RP47263

RP33133

RP46390

Handle with button & set screw

RP46391

Handle with button & set screw

Manija con botón y tornillo de

Manija con botón y tornillo de

Button and set screw

Button & set screw

presión

Button & set screw

presión

Botón y tornillo de presión

Botón y tornillo de presión

Poignée avec vis de calage et

Botón y tornillo de presión

Poignée avec vis de calage et

Bouton et vis de calage

bouton

Bouton et vis de calage

bouton

Bouton et vis de calage

RP39015

RP6140

 

 

 

 

Lift Rod

 

Nut & Washer

 

RP34404

Varilla tirador

Tuerca y Arandela/Roldana

Tirette de vidage

Écrou et Rondelle

 

Cap

 

 

 

 

Casquete

RP34405

RP6128

 

Embase

 

 

Mounting Hardware

Tailpiece

 

RP34322

Herraje de instalación

Tubo de Cola

 

Pièces de montage

Raccord de Vidange Droit

Rotational Limit Stop & Ceramic Cartridge

 

 

 

 

Butée et cartouche en céramique

RP27575

RP12517

 

Tope del límite rotacional y Cartucho de Cerámica

 

 

 

Horizontal Rod & Clip

 

Pop-Up Assembly less Lift Rod

 

Ensamble del Desagüe

Barra Horizontal y Gancho

 

Automático Menos la Barra de

Tige Horizontale et Agrafe

 

Alzar

 

 

 

RP330

Renvoi Mécanique sans la Tige

RP12516

 

de Manoeuvre

 

Aerator

 

 

Strap & Screw

 

Aireador

 

 

Barra Chata y Tornillo

Aérateur

 

 

Feuillard et Vis

 

 

RP6142

 

 

RP24890

Gasket

 

RP33038

 

Empaque

 

 

Escutcheon

Joint

 

Pivot Nut

 

 

Pivote de Tuerca

 

Chapetón

 

 

 

 

 

L’écrou du pivot

 

Boîtier

 

 

 

RP40847

 

 

 

RP6130

 

RP24891

Flange

 

 

Reborde

 

Pivot Seat & Gasket

Gasket

Collerette

 

Asiento de Pivote y Empaque

Junta

 

 

Joint et Siège du Pivot

Joint

RP5648

 

 

 

RP33037

 

 

Stopper

 

 

 

Tapón

 

Flange Seal

 

 

Bonde

 

 

 

 

Sello de Brida

 

 

 

 

 

 

 

 

Joint de collerette

 

33W575

RP47300

RP46392

33D660

Pressto Pop-up for

Riser for 585-V

Pivot

Pivote

585-V

Elevador para

Pivot

Regadera para 585-V

585-V

 

Renvoi mécanique

Tuyau

Tailpiece

 

d’élévation pour

 

Pieza de Cola

 

585-V

 

Raccord droit de Vidange

 

 

Specify Finish

 

Hoses for 585-V

Especifíque el Acabado

Mangueras para 585-V

Précisez le Fini

 

Boyaux pour 585-V

203177 Rev. C

 

2

Loading...
+ 4 hidden pages