Delonghi ECAM45760W Instruction manuals [pl]

Page 1
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE .......................................... 265
Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji ............. 265
Litery w nawiasach ...................................................... 265
Problemy i naprawy ..................................................... 265
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............265
Ostrzeżenia ważne dla bezpieczeństwa ........................265
Prawidłowe użytkowanie ............................................. 266
Instrukcja obsługi .........................................................266
OPIS ............................................................ 266
Opis urządzenia ........................................................... 266
Opis panelu sterowania ................................................266
Opis pojemnika na mleko ............................................. 267
Opis akcesoriów ........................................................... 267
CZYNNOŚCI WSTĘPNE .................................... 267
Kontrola urządzenia ..................................................... 267
Montaż urządzenia ...................................................... 267
Podłączenie urządzenia ................................................267
Pierwsze włączenie urządzenia ....................................267
WŁĄCZENIE URZĄDZENIA .............................. 268
Przygotowanie kawy LONG przy użyciu kawy w ziarnach ..272 Przygotowanie kawy LONG przy użyciu kawy mielonej 272
Ustawienie ilości kawy LONG........................................ 272
Jeżeli programowania dokonano przy użyciu kawy mielonej, ekspres zażąda włożenia drugiej płaskiej miarki
kawy. ........................................................................... 272
PRZYGOTOWANIE NAPOJÓW MLECZNYCH ....... 272
Napełnianie i mocowanie pojemnika na mleko............ 272
Regulacja ilości piany ................................................... 273
Automatyczne przygotowanie napojów mlecznych .....273
Przygotowanie napojów "MILK MENU": .......................273
Czyszczenie pojemnika na mleko po każdym użyciu .... 273
Zaprogramować ilości kawy i mleka w liżance dla przycisków
CAPPUCCINO, CAFFELATTE i LATTE MACCHIATO ...................274
Zaprogramowanie ilości kawy i mleka w liżance do
napojów przycisku MILK MENU .................................... 274
WYTWARZANIE GORĄCEJ WODY I PARY .......... 274
Wytwarzanie gorącej wody .......................................... 274
Zmiana ilości wody wytworzonej automatycznie .........274
Wytwarzanie pary ........................................................ 274
Porady dotyczące użycia pary do spieniania mleka ...... 275
Czyszczenie dozownika po użyciu ................................ 275
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA ............................ 268
USTAWIENIA MENU ....................................... 268
Płukanie ....................................................................... 268
Odkamienianie ............................................................ 268
Instalacja ltra ............................................................. 268
Wymiana ltra (jeżeli zamontowany) .......................... 268
Ustawienie godziny ......................................................268
Automatyczne wyłączanie ........................................... 269
Automatyczne wyłączanie (standby) ........................... 269
Podgrzewacz liżanek ..................................................269
Oszczędność energii ..................................................... 269
Ustawienie temperatury .............................................. 269
Ustawienie twardości wody ......................................... 270
Ustawianie języka ........................................................ 270
Sygnał dźwiękowy ....................................................... 270
Ustawienia fabryczne (reset)........................................ 270
Funkcja statystyki ........................................................ 270
PRZYGOTOWANIE KAWY ................................ 270
Wybór smaku kawy...................................................... 270
Wybór ilości kawy w liżance ...................................... 270
Personalizacja ilości “moja kawa” ................................. 270
Regulacja młynka do kawy .......................................... 271
Porady w celu uzyskania kawy o wyższej temperaturze 271
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach ...... 271
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy mielonej ......... 271
CZYSZCZENIE ................................................ 275
Czyszczenie pojemnika na fusy .................................... 275
Czyszczenie tacki na skropliny i zbiornika na kondensat . 275
Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy ....................... 276
Czyszczenie zbiornika na wodę .................................... 276
Czyszczenie otworów dozownika kawy ........................ 276
Czyszczenie lejka do kawy mielonej ............................. 276
Czyszczenie automatu zaparzającego .......................... 276
Czyszczenie pojemnika na mleko ................................. 277
Czyszczenie dyszy do gorącej wody/pary ..................... 277
ODKAMIENIANIE ........................................... 277
PROGRAMOWANIE TWARDOŚCI WODY ........... 278
Pomiar twardości wody ................................................278
Ustawienie twardości wody ......................................... 278
FILTR ZMIĘKCZAJĄCY .................................... 278
Montaż ltra ................................................................ 279
Wymiana ltra ............................................................. 279
Usunięcie ltra ............................................................. 279
KOMUNIKATY WYŚWIETLANE NA EKRANIE...... 280
DANE TECHNICZNE ........................................ 280
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..................... 282
UTYLIZACJA .................................................. 283
264
Page 2
WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybranie automatycznego ekspresu do kawy i kawy cappuccino. Życzymy udanego korzystania z Waszego nowego urządzenia. Prosimy o poświęcenie kilku minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. W ten sposób unikniecie niebezpieczeństwa lub uszkodzenia urządzenia.
Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji
Ważnym ostrzeżeniom towarzyszą następujące symbole. Należy ich bezwzględnie przestrzegać.
Niebezpieczeństwo!
Nieprzestrzeganie może spowodować obrażenia stwarzające zagrożenie dla życia, wskutek porażenia prądem elektrycznym.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie ostrzeżenia może być lub jest, przyczyną ob­rażeń lub uszkodzeń urządzenia.
Ryzyko Oparzenia!
Niezastosowanie się do tego ostrzeżenia może być przyczyną lekkich lub poważnych oparzeń.
Zwróć uwagę :
Symbol ten podkreśla ważne porady i informacje dla użytkownika.
Litery w nawiasach
Litery w nawiasach odpowiadają legendzie podanej w Opisie urządzenia (str. 2-3).
Problemy i naprawy
W przypadku problemów, należy przede wszystkim próbować je rozwiązać, śledząc wskazówki zamieszczone w paragrafach “Ko­munikaty wyświetlane na wyświetlaczu”, na str. 280 i “Rozwiązy­wanie problemów”, na str. 282. Jeżeli okażą się one nieskuteczne lub w celu uzyskania dodat­kowych objaśnień, należy się zwrócić do biura obsługi klienta, dzwoniąc pod numer podany w załączniku „Biuro obsługi klienta”. Jeżeli Waszego kraju nie ma na liście, należy zadzwonić pod numer podany na gwarancji. W sprawie ewentualnej napra­wy, należy się zwracać wyłącznie do Serwisu Technicznego De­’Longhi. Adresy zostały podane w karcie gwarancji załączonej do urządzenia.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenia ważne dla bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo!
Ponieważ urządzenie zasilane jest prądem elektrycznym, nie można wykluczyć porażenia prądem.
Należy zatem przestrzegać następujących ostrzeżeń dotyczą­cych bezpieczeństwa:
• Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami lub stopami.
• Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
• Upewnić się, że używane gniazdko zasilające jest zawsze łatwo dostępne, ponieważ tylko w ten sposób można w razie potrzeby wyjąć z niego wtyczkę.
• Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka, należy trzymać bezpośrednio za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za kabel, po­nieważ może on zostać uszkodzony.
• W celu całkowitego wyłączenia urządzenia wyjąć wtyczkę z gniazdka
• W razie usterki, nie próbować samodzielnie naprawiać urządzenia.
Należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka i
zwrócić się do Serwisu Technicznego.
W razie uszkodzenia wtyczki lub kabla zasi­lającego, zwrócić się o ich wymianę wyłącz­nie do Serwisu Technicznego De’Longhi, aby zapobiec jakiemukolwiek ryzyku. Podczas mycia nigdy nie zanurzać urządze­nia w wodzie: jest to urządzenie elektryczne.
Przed wykonaniem czyszczenia części zewnętrznych urzą­dzenia wyłączyć je, wyjąć wtyczkę z gniazdka prądu i pozo­stawić do wystygnięcia.
Uwaga:
Przechowywać elementy opakowania (woreczki foliowe, ele­menty ze styropianu) poza zasięgiem dzieci.
Urządzenie może być używane przez dzie­ci powyżej 8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, psychicznych i ruchowych lub osoby bez do­świadczenia i wiedzy pod warunkiem, że są one nadzorowane lub zostały pouczone od­nośnie bezpiecznego użytkowania i są świa­dome związanego z użytkowaniem ryzyka. Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja których może do­konać użytkownik nie mogą być wykonywa­ne przez dzieci bez nadzoru.
265
Page 3
Ryzyko Oparzenia!
Niniejsze urządzenie wytwarza gorącą wodę i w czasie jego działania, może powstawać para wodna. Uważać na kontakt z rozpryskującą się wodą lub gorącą parą wodną. Podczas funkcjonowania urządzenia nie dotykać tacki do podgrzewania liżanek ponieważ jest ona gorąca.
Podczas użytkowania powierzchnie, na których znajduje się taki symbol stają się gorące (symbol znajduje się
tylko na niektórych modelach).
Prawidłowe użytkowanie
Urządzenie przeznaczone jest do zaparzania kawy i podgrzewania napojów. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
Nie przewidziano użycia w:
• pomieszczeniach przeznaczonych na kuchnię dla personelu sklepów, biur i in­nych miejsc pracy
• gospodarstwach agroturystycznych
• hotelach, motelach i innych strukturach rekreacyjnych
• pokojach do wynajęcia
Wszelkie inne użycie uważa się za niewłaściwe. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwe­go użycia urządzenia.
Instrukcja obsługi
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń lub uszkodzeń urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
Zwróć uwagę :
Przechowywać starannie niniejszą instrukcję obsługi. W razie przekazania urządzenia innym osobom, należy im również do­starczyć niniejszą instrukcję obsługi
OPIS Opis urządzenia
(str. 3 - A ) A1. Pokrywa pojemnika na ziarna A2. Pokrywa lejka do kawy mielonej A3. Pojemnik na ziarna kawy
266
A4. Lejek na kawę mieloną A5. Pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy A6. Tacka do podgrzewania liżanek A7. Dozownik kawy (z regulowaną wysokością) A8. Dysza do gorącej wody i pary A9. Zbiornik na kondensat A10. Pojemnik na fusy A11. Tacka na liżanki A12. Tacka na skropliny A13. Wskaźnik poziomu wody w tacce na skropliny A14. Drzwiczki automatu zaparzającego A15. Automat zaparzający A16. Zbiornik na wodę A17. Gniazdo na ltr zmiękczający wodę A18. Pokrywa zbiornika na wodę A19. Gniazdo łącznika kabla zasilającego A20. Główny wyłącznik
Opis panelu sterowania
(str. 2 - B )
Niektóre przyciski panelu pełnią podwójną funkcję: jest ona sygnalizowana w nawiasie w opisie.
B1. Przycisk B2. Przycisk wyboru aromatu
smak kawy.
B3. Przycisk CAPPUCCINO: do przygotowania cappuccino B4. Przycisk CAFFELATTE: do przygotowania caelatte (Po
wejściu do menu programowania służy do nawigacji)
B5. Przycisk LATTE MACCHIATO: do przygotowania latte
macchiato
B6. Przycisk MILK MENU: aby przejść do przygotowania
MILK, FLAT WHITE, ESPRESSO MACCHIATO I MY MILK B7. Przycisk B8. Przycisk
programowania służy do nawigacji)
B9. Przycisk
LONG B10. Przycisk
ustawieniami wyświetlonymi na ekranie B11. Przycisk
ustawieniami wyświetlonymi na ekranie B12. Przycisk OK: do uaktywnienia i potwierdzenia wybranej
funkcji B13. Wyświetlacz: kieruje użytkownika w trakcie używania
ekspresu B14. Przycisk MENU/ESC aby wejść do menu (Po wejściu do
menu programowania: wcisnąć, aby wyjść z menu)
B15. Przycisk
: aby włączyć lub wyłączyć ekspres (stand by)
: wcisnąć, aby wybrać
: do wytwarzania gorącej wody.
: do wytworzenia pary (Po wejściu do menu
: do przygotowania 1 liżanki kawy
: do przygotowania 2 liżanek kawy z
: do przygotowania 1 liżanki kawy z
: do wybrania ilości kawy
Page 4
Opis pojemnika na mleko
(str. 2 - C ) C1. Pokrętło regulacji piany i funkcji CLEAN C2. Pokrywa pojemnika na mleko C3. Pojemnik na mleko C4. Rurka zanurzana w mleku C5. Dysza wytwarzania spienionego mleka (regulowana)
Opis akcesoriów
(str. 2 - D ) D1. Miarka dozownik dla kawy mielonej D2. Pędzelek do czyszczenia D3. Filtr zmiękczający (w niektórych modelach)
Przycisk odczepienia dyszy do spieniania mleka/dozownika
D4.
gorącej wody D5. Dysza do spieniania mleka/dozownik gorącej wody D6. Kabel zasilający D7. Pasek kontrolny twardości wody “Total Hardness Test” D8. Odkamieniacz
CZYNNOŚCI WSTĘPNE Kontrola urządzenia
Po wyjęciu urządzenia z opakowania, upewnić się czy jest ono w nienaruszonym stanie i czy posiada wszystkie akcesoria. Nie używać urządzenia w przypadku jego widocznych uszkodzeń. Zwrócić się do Serwisu Technicznego De’Longhi
Montaż urządzenia
Uwaga!
W czasie instalowania urządzenia należy przestrzegać następujących uwag dotyczących bezpieczeństwa:
• Urządzenie wydziela ciepło do otoczenia. Po ustawieniu
urządzenia na powierzchni roboczej sprawdzić, czy między
powierzchniami urządzenia a ścianami bocznymi i tylną
pozostaje przestrzeń przynajmniej 3 cm oraz przestrzeń
przynajmniej 15 cm nad ekspresem do kawy.
• Woda, która ewentualnie przedostała się do wnętrza
urządzenia, może je uszkodzić. Nie ustawiać ekspresu w pobliżu kranów z wodą lub
umywalek.
• Urządzenie może ulec uszkodzeniu, jeżeli woda w jego
wnętrzu zamarznie. Nie instalować urządzenia w otoczeniu, w którym
temperatura może spaść poniżej temperatury zamarzania.
• Kabel zasilający ułożyć w taki sposób, by nie został
uszkodzony przez ostre krawędzie lub w skutek kontaktu
z gorącymi powierzchniami (np. płyty elektryczne).
Podłączenie urządzenia
Uwaga!
Upewnić się, czy napięcie w sieci zasilającej odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej, znajdującej się na spodzie urządzenia. Podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka zainstalowanego zgodnie z przepisami o minimalnym natężeniu 10A i wyposażonego w odpowiednie uziemienie. W razie niezgodności między gniazdkiem zasilającym a wtyczką urządzenia, wykwalikowany personel powinien dokonać wymiany wtyczki na właściwy model.
Pierwsze włączenie urządzenia
Zwróć uwagę!
• Ekspres został sprawdzony przez producenta z użyciem kawy, dlatego jest rzeczą całkowicie normalną, że w młynku znajdują się niewielkie ślady kawy. Gwarantujemy, że niniejszy ekspres do kawy jest nowy.
• Zaleca się jak najszybsze ustawienie twardości wody zgodnie z procedurą opisaną w paragrae “Programowanie twardości wody” (str. 278).
1. Włożyć łącznik kabla zasilającego do gniazda znajdującego się z tyłu urządzenia ii podłączyć do sieci elektrycznej (rys.
1). Upewnić się, że wyłącznik główny znajdujący się z tyłu urządzenia jest wciśnięty (rys.2).
Należy wybrać żądany język, przechodząc do przodu lub do tyłu przyciskiem CAFFELATTE lub poczekać, aż na wyświetlaczu języki zaczną się automatycznie zmieniać (co około 3 sekundy):
2. gdy pojawia się polski, przytrzymać wciśnięty przez kilka sekund przycisk (rys. 3), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się komunikat: "Polski ustawiony”.
Następnie, wykonać czynności zgodnie z instrukcjami podanymi na wyświetlaczu urządzenia:
3. “NAPEŁNIJ ZBIORNIK”: wyjąć zbiornik wody (rys. 4), otworzyć pokrywę (rys. 5), napełnić do MAX świeżą wodą (rys. 6); zamknąć pokrywę i włożyć zbiornik.
4. “ZAMOCUJ DYSZĘ WODY”: Sprawdzić, czy dysza do wytwarzania gorącej wody została założona i ustawić pod nią pojemnik (rys. 7) o minimalnej pojemności 100 ml.
5. Na wyświetlaczu pojawi się napis “Wytwarzanie wody, Naciśnij OK”;
6. Wcisnąć przycisk aby potwierdzić (Rys. 3): urządzenie wytwarza wodę z dyszy a następnie wyłącza się.
W tym momencie, ekspres jest gotowy do normalnego użytkowania.
Zwróć uwagę!
• Przy pierwszym użyciu należy zaparzyć 4-5 kaw i 4-5 kaw cappuccino, celem uzyskania zadowalającego efektu smakowego.
267
Page 5
• Podczas przygotowania pierwszych 5-6 kaw cappuccino, normalną rzeczą jest hałas gotowanej wody: następnie hałas zmniejszy się.
Aby kawa była jeszcze lepsza oraz dla lepszego funkcjono­wania urządzenia, zaleca się zainstalowanie ltra zmięk­czającego śledząc wskazówki przedstawione w paragrae “FILTR ZMIĘKCZAJĄCY” (str. 278). Jeżeli Wasz model nie posiada ltra w wyposażeniu, można go dostać w Autory­zowanych Centrach Serwisowych De’Longhi.
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższe okresy czasu, należy odłączyć je z sieci elektrycznej:
• wyłączyć najpierw urządzenie, wciskając przycisk (rys. 8);
zwolnić główny wyłącznik, umieszczony z tyłu urządzenia (rys. 2).
Uwaga!
Nigdy nie wciskać głównego wyłącznika, gdy urządzenie jest włączone.
WŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Zwróć uwagę!
Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, że główny wyłącznik jest wciśnięty (rys. 2). Przy każdym włączeniu, urządzenie wykonuje automatycznie cykl podgrzewania i płukania, którego nie można przerwać. Urządzenie jest gotowe do użycia wyłącznie po wykonaniu tego cyklu.
Ryzyko oparzenia!
W czasie płukania, z otworów dozownika do kawy wypływa nie­wielka ilość gorącej wody, zbieranej do poniższej tacki na skro­pliny. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z rozpryskującą się wodą.
Aby uzyskać dostęp wcisnąć przycisk świetlaczu pojawi się komunikat “Podgrzewanie Proszę czekać”.
Po zakończeniu podgrzewania, urządzenie pokaże następują­cy komunikat: "PŁUKANIE”. W ten sposób, oprócz podgrzewa­nia bojlera urządzenie wprowadza gorącą wodę do wewnętrz­nych obwodów, aby i one zostały podgrzane. Urządzenie osiąga właściwą temperaturę, jeżeli na wyświetla­czu pojawi się komunikat wskazujący smak i ilość kawy.
(rys. 8): na wy-
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Przy każdym wyłączeniu, urządzenie wykonuje automatyczne płukanie, w przypadku, gdy została przygotowana kawa.
Ryzyko oparzenia!
W czasie płukania z otworów dozownika do kawy wypływa nie­wielka ilość gorącej wody. Należy uważać, by nie wejść w kon­takt z rozpryskującą się wodą.
W celu wyłączenia urządzenia nacisnąć na przycisk (rys. 8).
Na wyświetlaczu pojawi się napis szę czekać”: jeżeli przewidziano, urządzenie wykona płuka­nie a następnie wyłączy się (stand-by).
Zwróć uwagę!
“Wyłączanie w toku Pro-
USTAWIENIA MENU
Do menu programowania wchodzi się poprzez wciśnięcie przyci­sku MENU/ESC: przesuwać się po menu wciskając < lub > (rys. 9).
Płukanie
Za pomocą tej funkcji można wytworzyć gorącą wodę z dozow­nika, która podgrzewając wewnętrzny obwód ekspresu sprawia, że wytwarzana kawa ma wyższą temperaturę. Aby uaktywnić taką funkcję, postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Użyć < lub > (rys. 9), dopóki na w yświetlaczu nie pojawi się napis “Płukanie”;
3. Wcisnąć przycisk OK: wyświetlacz pokaże “
4. Wcisnąć przycisk OK (rys. 10): po kilku sekundach z dyszy wypłynie gorąca woda, która nagrzewa wewnętrzny obwód ekspresu i sprawia, że wytwarzana kawa ma wyż­szą temperaturę;
Zwróć uwagę!
W każdym momencie można zatrzymać wytwarzanie gorącej wody poprzez naciśnięcie jakiegokolwiek przycisku.
Potwierdzasz?
Odkamienianie
Instrukcje dotyczące odkamieniania znajdują się na str. 277.
Instalacja ltra
Instrukcje dotyczące instalacji ltra, znajdują się w paragrae “Filtr zmiękczający” (str. 278)
Wymiana ltra (jeżeli zamontowany)
Po instrukcje dotyczące wymiany ltra, odnieść się do paragrafu “Wymiana ltra” (str. 279).
Ustawienie godziny
W celu ustawienia godziny na wyświetlaczu, należy:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Użyć < lub > (rys. 9), dopóki na w yświetlaczu nie pojawi się napis “Ustaw godzinę”;
3. Wcisnąć przycisk OK (rys. 10): godziny migają;
4. Użyć < lub > (rys. 9) aby zmienić godzinę;
268
”;
Page 6
5. Wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić: minuty migają;
6. Użyć < lub > (rys. 9), aby zmienić minuty;
7. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić. W ten sposób godzina jest ustawiona: wcisnąć przycisk MENU/
ESC, aby wyjść z menu.
Automatyczne wyłączanie
Można ustawić godzinę automatycznego wyłączania po to, aby urządzenie było gotowe do użycia o określonej godzinie (na przykład rano) i aby móc szybko przygotować kawę.
Zwróć uwagę!
W celu uaktywnienia tej funkcji, konieczne jest aby godzina była poprawnie ustawiona.
Aby aktywować automatyczne wyłączanie, postępować w na­stępujący sposób:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Użyć < lub > (rys. 9), dopóki na ekranie nie pojawi się Autom. włączanie
napis “
3. Wcisnąć przycisk OK: na wyświetlaczu pojawi się napis
Włączyć?
”;
4. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić;
Użyć
< lub >
5.
6. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić;
7. Użyć < lub > (rys. 9), aby zmienić minuty;
8. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić;
9. Następnie wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z menu.
Po potwierdzeniu godziny, aktywacja automatycznego włącza­nia jest wskazywana na wyświetlaczu symbolem jącym się obok godziny. Aby dezaktywować funkcję:
1. Wybrać w menu funkcję automatycznego włączenia;
2. Wcisnąć przycisk OK: na wyświetlaczu pojawi się napis
Wyłączyć?
3. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić;
Z wyświetlacza zniknie symbol
aby wybrać godzinę;
”;
”;
znajdu-
.
Automatyczne wyłączanie (standby)
Można zmienić czas automatycznego wyłączania się urządzenia i ustawić te wartości w zakresie: 15 lub 30 minut albo 1, 2 lub 3 godziny nieużywania. Aby zaprogramować automatyczne wyłączanie, postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Użyć < lub > (rys. 9), dopóki na ekranie nie pojawi się
napis “Automat. wyłączanie”;
3. Wcisnąć przycisk OK;
4. Użyć < lub > (rys. 9) dopóki nie pojawi się żądany czas (15
lub 30 minut, po 1, 2 lub 3 godzinach);
5. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić;
6. Następnie wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z menu.
Automatyczne wyłączanie zostało zaprogramowane.
Podgrzewacz liżanek
Dzięki tej funkcji można aktywować lub dezaktywować pod­grzewanie liżanek. Należy postępować następująco:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Użyć < lub > (rys. 9), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis “Podgrzew. liżanek”;
3. Wcisnąć przycisk OK: na wyświetlaczu pojawi się napis „Włączyć?” lub „Wyłączyć?”
4. Wcisnąć przycisk OK aby uaktywnić lub wyłączyć podgrze­wacz liżanek (napis “Podgrzew. liżanek” “Włączony” wskazuje, że jest on uaktywniony).
5. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z menu;
Podgrzewanie liżanek zapobiega szybkiemu wystygnięciu kawy.
Oszczędność energii
Dzięki tej funkcji możliwe jest uaktywnienie lub dezaktywacja trybu oszczędności energii. Gdy funkcja jest aktywna, gwarantuje mniejsze zużycie energii, zgodnie z normatywami europejskimi. Aby wyłączyć (lub włączyć) tryb “Oszczędn. energet.”, należy po­stępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Użyć < lub > (rys. 9), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis “Oszczędn. energet.”;
3. Wcisnąć przycisk OK: na wyświetlaczu pojawi się napis “Wy­łączyć?”; (lub “Włączyć?”, jeżeli funkcja jest wyłączona);
4. Wcisnąć przycisk OK aby wyłączyć (lub włączyć) tryb oszczędności energii;
5. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z menu;
Gdy funkcja jest aktywna, po pewnym czasie nieaktywności na wyświetlaczu pojawia się napis “Oszczędn. energet.”.
Zwróć uwagę!
W tr ybie oszczędności energii ekspres może wymagać kilku sekund zanim zaparzy pierwszą kawę lub pierwszy napój na bazie mleka, ponieważ musi się nagrzać.
• Aby przygotować jakikolwiek napój, wcisnąć jakikolwiek przycisk w celu wyjścia z trybu oszczędności energetycznej, następnie wcisnąć przycisk danego napoju.
Jeśli pojemnik na mleko jest włożony, funkcja “Oszczędn. energet.” nie włącza się.
Ustawienie temperatury
Chcąc zmienić temperaturę wody do przygotowania kawy, należy postępować następująco:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Użyć < lub > (rys. 9) dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Ustaw temperaturę”;
3. Wcisnąć przycisk OK;
269
Page 7
4. Użyć < lub > dopóki na wyświetlaczu nie pokaże się żądana temperatura (=niska; ●●●●=maksymalna);
5. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić;
6. Następnie wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z menu.
Ustawienie twardości wody
Instrukcje dotyczące ustawiania twardości wody znajdują się na str. 278.
Ustawianie języka
Aby zmienić język na wyświetlaczu należy:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Użyć < lub > (rys. 9) dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Ustaw język”;
3. Wcisnąć przycisk OK;
4. Użyć < lub > dopóki żądany język nie pojawi się na wyświetlaczu;
5. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić;
6. Na wyświetlaczu pojawi się napis potwierdzający ustawianie żądanego języka.
7. Następnie wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z menu.
Sygnał dźwiękowy
Przy pomocy tej funkcji aktywuje się lub dezaktywuje sygnał dźwiękowy, który ekspres wydaje przy wciśnięciu przycisków i przy każdym założeniu/zdjęciu akcesoriów: Aby dezaktywować lub ponownie aktywować sygnał dźwiękowy, należy:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Wcisnąć przycisk < lub > (rys. 9) dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Sygnał dźwiękowy”;
3. Wcisnąć przycisk OK: wyświetlacz pokaże “Wyłączyć?” (lub “Włączyć?”, jeżeli wyłączony);
4. Wcisnąć przycisk OK, aby włączyć lub wyłączyć sygnał dźwiękowy;
5. Następnie wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z menu.
Ustawienia fabryczne (reset)
Dzięki tej funkcji, można przywrócić wszystkie ustawienia menu i wszystkie zaprogramowania ilości do ustawień fabrycznych (z wyjątkiem języka, który pozostaje). Aby przywrócić wartości fabryczne, postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Wcisnąć przycisk < lub > (rys. 9) dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Wart. fabryczne”;
3. Wcisnąć przycisk OK;
4. Na wyświetlaczu pojawi się napis “Potwierdzasz?”.
5. Wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić i wyjść.
Funkcja statystyki
W tej funkcji wyświetlane są dane statystyczne urządzenia. Aby je wyświetlić, należy:
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
2. Wcisnąć przycisk < lub > (rys. 9), dopóki na ekranie nie
pojawi się napis “Statystyka”;
3. Wcisnąć przycisk OK;
4. Wciskając < lub > (rys. 9) można sprawdzić:
- ile zostało wytworzonych kaw;
- całkowitą ilość przygotowanych napojów z mleka;
- ile wytworzono łącznie litrów wody;
- ile wykonano procesów odkamieniania;
- ile razy został wymieniony ltr zmiękczający.
5. Następnie 2 razy wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z
menu.
PRZYGOTOWANIE KAWY Wybór smaku kawy
Urządzenie zostało ustawione fabrycznie do wytwarzania kawy o normalnym smaku. Można wybrać jeden z poniższych smaków: Smak bardzo Łagodny Smak Łagodny Smak Normalny Smak Mocny Smak Bardzo Mocny Aby zmienić smak, kilkakrotnie wciskać dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się ten żądany.
(rys. 11)
Wybór ilości kawy w liżance
Urządzenie zostało ustawione fabrycznie do wytwarzania normalnej kawy. Aby wybrać ilość kawy należy wcisnąć przycisk
(rys. 12), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się
komunikat dotyczący żądanej ilości kawy:
Wybrana Kawa Ilość w liżance (ml)
MOJA KAWA Do zaprogramowania:
od 20 do 180
MAŁA
NORMALNA
DUŻA
BARDZO DUŻA
406090
120
Personalizacja ilości “moja kawa”
Ekspres ustawiony jest fabrycznie na wytwarzanie około 30ml “MOJEJ KAWY". Jeżeli chce się zmienić ilość, należy wykonać następujące czynności:
270
Page 8
1. Ustawić liżankę pod otworem dozownika kawy (rys. 13)
2. Wcisnąć przycisk nia komunikatu “MOJA KAWA”.
3. Przytrzymać przycisk nie pojawi się napis “1 MOJA KAWA Program ilości” i maszyna zacznie przygotowywać kawę; następnie puścić przycisk;
4. Jak tylko ilość kawy w liżance osiągnie żądany poziom ponownie wcisnąć przycisk (rys. 17).
W tym momencie ilość kawy w liżance została zaprogramowa­na zgodnie z nowym ustawieniem.
(rys. 12) momentu wyświetle-
(rys. 17) dopóki na wyświetlaczu
Regulacja młynka do kawy
Młynka do kawy nie należy początkowo regulować, ponieważ jest on fabrycznie ustawiony na odpowiednie wytwarzanie kawy. Jeżeli jednak po zaparzeniu pierwszych kaw okaże się, że wytwa­rzanie kawy jest zbyt słabe i z małą ilością pianki lub jest wytwa­rzana zbyt wolno (kropla za kroplą), należy dokonać korekty przy pomocy pokrętła regulacji stopnia zmielenia kawy (rys. 14).
Zwróć uwagę!
Pokrętło regulacji może być używane wyłącznie podczas pracy młynka do kawy.
Jeżeli kawa wypływa zbyt wolno lub nie wypływa wcale, obrócić zgodnie ze wskazówkami zegara o jeden przeskok w stronę numeru 7. Natomiast, aby uzyskać mocniejsze wytwarzanie kawy oraz poprawić
wygląd pianki, obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o jeden przeskok w kierunku 1 (nie więcej niż jeden przeskok na raz, w przeciwnym wypadku kawa może wypływać kroplami). Efekt tej zmiany widoczny jest dopiero po przygotowaniu co najmniej 2 kolejnych kaw. Jeżeli po tej regulacji nie uzyska się żądanego rezultatu, konieczne jest powtórzenie korekty, obracając pokrętło o jeden przeskok.
Porady w celu uzyskania kawy o wyższej temperaturze
Aby uzyskać kawę o wyższej temperaturze, zaleca się:
• przeprowadzić płukanie wybierając funkcję “Płukanie” w
menu programowania (str. 268).
ogrzać gorącą wodą liżanki (użyć funkcji gorącej wody);
• zwiększyć temperaturę kawy w menu programowania
(str. 269).
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach
Uwaga!
Nie używać karmelizowanych lub kandyzowanych ziaren kawy, ponieważ mogą się przykleić do młynka i sprawić, że nie będzie się nadawać do użytku.
1. Wsypać kawę w ziarnach do odpowiedniego pojemnika (rys. 15).
2. Pod otworami dozownika do kawy należy ustawić:
- 1 liżankę, jeżeli chcemy otrzymać 1 kawę (rys. 13);
- 2 liżanki, jeżeli chcemy otrzymać 2 kawy (rys 16).
3. Obniżyć dozownik, aby znalazł się jak najbliżej liżanki (rys. 16): w ten sposób uzyskuje się lepszą piankę.
4. Wcisnąć przycisk żądanego przygotowywania (1 liżanka
lub 2 ).
5. Rozpoczyna się w ytwarzanie kawy i na ekranie pojawia się wybrana ilość oraz pasek postępu, który wypełnia się w miarę przygotowywania kawy.
Zwróć uwagę :
• Gdy ekspres przygotowuje kawę, można w dowolnym momencie przerwać jej wytwarzanie poprzez wciśnięcie jednego z przycisków.
• Po zakończeniu wytwarzania, jeżeli chce się zwiększyć ilość kawy w liżance, wystarczy przytrzymać wciśnięty (3 sekundy) jeden z przycisków wytwarzania kawy ( lub
) (rys. 17). Po zakończeniu parzenia, urządzenie jest gotowe do kolejnego użycia.
Zwróć uwagę!
Podczas użycia, na ekranie mogą się pojawić komunikaty
(NAPEŁNIJ ZBIORNIK, OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA FUSY itp.) których znaczenie opisane jest w paragrae “Komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu” (str. 280).
• Aby uzyskać kawę o wyższej temperaturze, należy
zapoznać się z paragrafem “Porady w celu uzyskania kawy o wyższej temperaturze” (str. 271).
• Jeżeli kawa wypływa kropla za kroplą, zbyt słabo z
małą pianką lub jest zbyt zimna, należy przeczytać wskazówki podane w paragrafie „Rozwiązywanie problemów” (str. 282).
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy mielonej
Uwaga!
Nie wsypywać kawy mielonej przy wyłączonym urządzeniu,
aby uniknąć rozsypania we wnętrzu ekspresu i jego zabrudzenia. W takim przypadku ekspres mógłby ulec uszkodzeniu.
271
Page 9
• Wsypywać zawsze tylko 1 płaską miarkę kawy, w przeciwnym wypadku, wnętrze urządzenia mogłoby zostać zabrudzone lub lejek mógłby się zapchać.
Zwróć uwagę!
W przypadku używania kawy mielonej, można
jednorazowo przygotować tylko jedną liżankę kawy.
1. Kilkakrotnie wcisnąć przycisk wyświetlaczu nie pojawi się napis “Kawa mielona”.
2. Otworzyć pokrywę pojemnika na ziarna; następnie otworzyć pokrywę lejka kawy mielonej i podnieść ją.
3. Upewnić się, że lejek nie jest zapchany, następnie wsypać jedną płaską miarkę kawy mielonej (rys. 18).
4. Pod otworami dozownika do kawy ustawić jedną liżankę.
5. Wcisnąć przycisk przygotowywania 1 liżanki .
6. Rozpoczyna się w ytwarzanie kawy i na ekranie pojawia się wybrana długość oraz pasek postępu, który wypełnia się w miarę przygotowywania kawy.
Zwróć uwagę!
Jeśli tryb “Oszczędn. energet.” jest aktywny, wytwarzanie pierwszej kawy może wymagać kilku sekund oczekiwania.
(rys. 11) dopóki na
Przygotowanie kawy LONG przy użyciu kawy w ziarnach
Do przygotowania ekspresu zastosować się do wskazówek z paragrafu “Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach” i wcisnąć przycisk .
Przygotowanie kawy LONG przy użyciu kawy mielonej
Zastosować instrukcje z punktów 1-2-3-4 paragrafu “Przygoto­wanie kawy przy użyciu kawy mielonej”, a następnie wcisnąć przycisk Maszyna rozpocznie wytwarzanie kawy i pojawi się pasek postępu; w połowie przygotowywania pojawi się komunikat “Wsyp kawę mieloną, Naciśnij OK”. Wsypać płaską miarkę kawy mielonej i nacisnąć OK. Przygotowywania kawy zostaje wznowione i urządzenie wyświetla pasek postępu, który wypełnia się w miarę jej wytwarzania.
.
Ustawienie ilości kawy LONG
Ekspres jest ustawiony fabrycznie na wytworzenie około 200ml kawy LONG. Jeżeli chce się zmienić taką ilość, należy wykonać następujące czynności:
1. Ustawić liżankę lub odpowiednio dużą szklankę pod ot­worem dozownika kawy (rys. 9).
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk (rys.17) do wyświetlenia się komunikatu “Program ilości”.
3. Puścić przycisk : ekspres rozpocznie wytwarzanie kawy;
4. Jak tylko ilość kawy w liżance osiągnie żądany poziom ponownie wcisnąć przycisk (rys? 17).
W tym momencie ilość kawy w liżance została zaprogramowa­na zgodnie z nowym ustawieniem.
Zwróć uwagę!
Jeżeli programowania dokonano przy użyciu kawy mielonej, ekspres zażąda włożenia drugiej płaskiej miarki kawy.
PRZYGOTOWANIE NAPOJÓW MLECZNYCH
Zwróć uwagę!
• Aby uniknąć wytworzenia mleka z małą pianką lub pianki z dużymi pęcherzykami, należy zawsze czyścić pokrywę mleka i dyszę do gorącej wody, jak opisano w rozdziale “czyszczenie pojemnika na mleko” na str. 273 i 277.
Napełnianie i mocowanie pojemnika na mleko
1. Zdjąć pokrywkę (rys. 19).
2. Pojemnik na mleko napełnić wystarczającą ilością mleka, nie przekraczając wskaźnika MAX umieszczonego na pojemniku (rys. 20). Należy pamiętać, że każda kreska na boku pojemnika odpowiada około 100 ml mleka.
Zwróć uwagę!
Aby uzyskać bardziej gęstą i jednolitą piankę, użyć mleka odtłuszczonego lub półtłustego prosto z lodówki (około 5° C).
Jeżeli tryb “Oszczędn. energet.” jest aktywny, wytwarzanie napoju może wymagać kilku sekund oczekiwania.
3. Zwrócić uwagę, by rurka zanurzana w mleku była prawidłowo włożona do przewidzianego siedziska na dole pokrywy pojemnika na mleko (rys. 21).
4. Założyć z powrotem pokrywę na pojemnik na mleko.
5. Wyjąć dozownik gorącej wody (D5) wciskając znajdujący się na nim przycisk (rys. 22A)
6. Zaczepić popychając do końca pojemnik na mleko na dyszę (rys. 23): maszyna wyemituje sygnał dźwiękowy (jeżeli funkcja sygnału jest uaktywniona).
7. Ustawić wystarczająco dużą filiżankę pod otworami dozownika kawy i pod rurką do wytwarzania spienionego mleka; wyregulować długość rurki wytwarzania mleka, w celu zbliżenia jej do filiżanki, pociągając na dół (rys. 24).
8. Śledzić wskazówki przedstawione poniżej dla każdej konkretnej funkcji.
272
Page 10
Regulacja ilości piany
Przekręcając pokrętło regulowania pianki, reguluje się ilość pianki mleka, która zostanie wytworzona podczas przygotowywania napojów na bazie mleka.
Pozycja pokrętła
Opis Zalecana do...
Bez pianki CAFFELATTE /
MILK (gorące mleko)
Mało pianki LATTE MACCHIATO/
FLAT WHITE
Max ilość pianki
CAPPUCCINO / MILK (mleko spienione)/ E
SPRESSO MACCHIATO
6. Po kilku sekundach z rurki wylotu mleka wypłynie mleko i napełni znajdującą się pod nią liżankę. W przypadku napojów, które tego wymagają, urządzenie, po wytworzeniu mleka automatycznie przygotowuje kawę.
Zwróć uwagę: ogólne wskazówki do wszystkich
napojów mlecznych
• Jeżeli, podczas przygotowywania, zechce się je przerwać należy wcisnąć jakikolwiek przycisk.
Po zakończeniu wytwarzania, jeżeli chce się zwiększyć ilość mleka lub kawy w liżance, wystarczy przytrzymać (przez 3 sekundy) jeden z przycisków związanych z przygotowa­niem napojów mlecznych.
Nie pozostawiać na długo naczynia z mlekiem poza lodów­ką: im wyższa jest temperatura mleka (idealna to 5°C), tym gorsza jest jakość pianki.
Automatyczne przygotowanie napojów mlecznych
Na panelu kontrolnym znajdują się przyciski do automatycznego przygotowywania CAPPUCCINO, CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO. ABY przygotować takie napoje wystarczy:
1. Napełnić i zaczepić pojemnik na mleko jak przedstawiono wcześniej.
2. Przekręcić pokrętło regulacji piany znajdujące się na pokrywie pojemnika na mleko, na pozycje żądanej ilości piany.
3. Wcisnąć obrotowy przycisk żądanego napoju: na ekranie pojawi się nazwa napoju i pasek postępu, który wypełnia się w miarę przygotowywania kawy.
4. Po kilku sekundach z rurki wylotu mleka wypłynie mleko i napełni znajdującą się pod nią liżankę. Następnie, maszyna automatycznie przygotuje kawę po wytworzeniu mleka.
Przygotowanie napojów "MILK MENU":
Poza opisanymi wyżej napojami, maszyna automatycznie przygotowuje MILK (gorące mleko), FLAT WHITE, ESPRESSO MACCHIATO i MY MILK (możliwe do ustawienia). ABY przygotować takie napoje wystarczy:
1. Napełnić i zaczepić pojemnik na mleko jak przedstawiono wcześniej.
2. Przekręcić pokrętło regulacji piany znajdujące się na pokrywie pojemnika na mleko, na pozycje żądanej ilości piany.
3. Wcisnąć przycisk MILK MENU.
4. Użyć < lub > dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis dotyczący żądanego napoju (MILK, FLAT WHITE, ESPRESSO MACCHIATO lub MY MILK).
5. Wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć przygotowywanie.
Czyszczenie pojemnika na mleko po każdym użyciu
Uwaga! Ryzyko oparzenia
Podczas czyszczenia wewnętrznych przewodów pojemnika na mleko, z rurki wydawania spienionego mleka wychodzi gorąca woda i para. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z rozpry­skującą się wodą. Po każdym użyciu funkcji mleka, na ekranie pojawi się migający napis “POKRĘTŁO NA CLEAN”. Wykonać czyszczenie w celu usu­nięcia pozostałości mleka w następujący sposób:
1. Pozostawić pojemnik na mleko w urządzeniu (nie jest ko­nieczne jego opróżnienie);
2. Umieścić liżankę lub inny pojemnik pod rurką wytwarza­nia spienionego mleka.
3. Przekręcić pokrętło regulacji piany na "CLEAN" (rys. 25): na ekranie pojawi się pasek postępu, który wypełnia się w miarę postępowania czynności oraz napis “Czyszczenie w toku”. Czyszczenie kończy się automatycznie.
4. Ustawić pokrętło regulacji na jedną z pozycji stopnia regu­lacji piany.
5. Ściągnąć pojemnik na mleko i wyczyścić gąbką dyszę pary (rys. 26).
Zwróć uwagę!
Jeśli chce się przygotować kilka liżanek napojów mlecz­nych, należy wyczyścić pojemnik na mleko po przygotowa­niu ostatniego napoju.
Pojemnik może być przechowywany w lodówce.
W niektórych przypadkach, aby wykonać czyszczenie, ko­nieczne jest odczekanie do czasu nagrzania się ekspresu.
273
Page 11
Zaprogramować ilości kawy i mleka w liżance dla przycisków CAPPUCCINO, CAFFELATTE i LATTE MACCHIATO
Urządzenie jest fabrycznie ustawione na wytwarzanie ilości standardowych. Jeżeli chcemy zmienić te ilości, należy wykonać następujące czynności:
1. Ustawić liżankę pod otworami dozownika do kawy i pod rurką wytwarzania mleka.
2. Przytrzymać przyciski funkcyjne dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się nazwa napoju i “PROGRAM MLEKO”.
3. Zwolnić przycisk. Ekspres zacznie wytwarzać mleko.
4. Po uzyskaniu żądanej ilości mleka w liżance, wcisnąć ponownie przycisk.
5. Maszyna przestanie wytwarzać mleko i, jeżeli przewidziano, po kilku sekundach rozpoczyna wytwarzać kawę: na wyświetlaczu pojawia się nazwa napoju i “PROGRAM KAWA”.
6. Jak tylko ilość kawy w liżance osiągnie żądany poziom ponownie wcisnąć przycisk Wytwarzanie kawy zostaje przerwane.
W tym momencie urządzenie jest zaprogramowane na nowe ilości mleka i kawy.
Zaprogramowanie ilości kawy i mleka w liżance do napojów przycisku MILK MENU
Urządzenie jest fabrycznie ustawione na wytwarzanie ilości standardowych. Jeżeli chcemy zmienić te ilości, należy wykonać następujące czynności:
1. Wcisnąć przycisk MILK MENU.
2. Użyć < lub > dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis dotyczący żądanego napoju (MILK, FLAT WHITE, ESPRESSO MACCHIATO lub MY MILK).
3. Przytrzymać przycisk MILK MENU dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się nazwa napoju i “PROGRAM MLEKO”.
4. Zwolnić przycisk. Ekspres zacznie wytwarzać mleko.
5. Po uzyskaniu żądanej ilości mleka w liżance ponownie wcisnąć przycisk OK.
6. Maszyna przestanie wytwarzać mleko i, jeżeli przewidziano, po kilku sekundach rozpoczyna wytwarzać kawę: na wyświetlaczu pojawia się komunikat “Program ilości PROGRAM KAWA”.
7. Jak tylko ilość kawy w filiżance osiągnie żądany poziom ponownie wcisnąć przycisk OK. Wytwarzanie kawy zostaje przerwane.
W tym momencie urządzenie jest zaprogramowane na nowe ilości mleka i kawy.
WYTWARZANIE GORĄCEJ WODY I PARY
Uwaga! Ryzyko oparzenia.
Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru w czasie wytwarzania gorącej wody lub pary. Dysza nagrzewa się dlatego też można ją chwycić tylko za uchwyt.
Zwróć uwagę!
Jeżeli tryb “Oszczędn. energet.” jest aktywny, wytwarzanie gorącej wody może wymagać kilku sekund oczekiwania.
Wytwarzanie gorącej wody
1. Sprawdzić, czy dozownik gorącej wody jest prawidłowo przymocowana (rys. 7).
2. Pojemnik ustawić pod dozownikiem (możliwie jak najbliżej, aby uniknąć rozpryskiwania się wody).
3. Wcisnąć przycisk (rys. 3). Na wyświetlaczu pojawi się napis “GORĄCA WODA” i pasek postępu, który wypełnia się w miarę przygotowywania kawy.
4. Urządzenie wytwarza 250 ml gorącej wody a następnie automatycznie przerywa wytwarzanie. Aby ręcznie przerwać wytwarzania gorącej wody nacisnąć na przycisk
.
Zmiana ilości wody wytworzonej automatycznie
Ekspres jest fabrycznie ustawiony do automatycznego wytwarzania około 250ml gorącej wody. Jeżeli chcemy zmienić ilość, należy wykonać następujące czynności:
1. Pod dozownikiem ustawić pojemnik.
2. Przytrzymać przycisk dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się komunikat “GORĄCA WODA Program ilości”; puścić przycisk .
3. Gdy gorąca woda w liżance osiągnie żądany poziom ponownie wcisnąć przycisk .
W tym momencie, urządzenie jest zaprogramowane na nowe ilości.
Wytwarzanie pary
1. Sprawdzić, czy dozownik gorącej wody jest prawidłowo przymocowana (rys. 7).
2. Napełnić pojemnik płynem do podgrzania/spienienia i zanurzyć w nim dozownik/dyszę do spieniania mleka (D5).
3. Wcisnąć przycisk : po kilku sekundach z dyszy do spieniania mleka wydobędzie się para, która podgrzeje płyn, na ekranie pojawi się napis “PARA”
4. Po osiągnięciu żądanej temperatury przerwać wytwarzanie pary przyciskiem . (Zaleca się wytwarzanie pary przez nie dłużej niż 3 minuty).
274
Page 12
Uwaga!
Zawsze przed wyjęciem pojemnika z mlekiem przerwać wytwarzanie pary, aby uniknąć poparzenia.
Porady dotyczące użycia pary do spieniania mleka
Podczas wyboru wymiarów pojemnika wziąć pod uwagę, że objętość płynu zwiększy się 2 lub 3 razy.
• Aby uzyskać bardziej gęstą i obtą piankę, użyć mleka odtłuszczonego lub półtłustego prosto z lodówki (około 5° C).
Aby uzyskać bardziej kremową piankę przekręcać pojemnik wolnymi ruchami z dołu do góry.
Aby uniknąć uzyskania mało spienionego mleka lub piany z dużymi pęcherzykami, zawsze czyścić dozownik według instrukcji z kolejnego paragrafu.
Czyszczenie dozownika po użyciu
Wyczyścić dozownik po każdym zastosowaniu, aby uniknąć nagromadzenia się pozostałości po mleku lub zatkania.
1. Umieścić pojemnik pod dyszą do spieniania mleka, wcisnąć przycisk i pozwolić na wypłynięcie odrobiny wody (rys. 3). Aby ręcznie przerwać wytwarzania gorącej wody nacisnąć na przycisk .
2. Poczekać kilka minut, aż dysza do spieniania mleka ochłodzi się; następnie nacisnąć przycisk na dozowniku gorącej wody i wyjąć (rys. 27A). Jedną ręką przytrzymać dozownik a drugą przekręcić w kierunku zgodnym z kierunkiem wskazówek zegara (rys. 27B) i zsunąć dyszę do spieniania mleka na dół, aby ją zdjąć.
3. Zsunąć również dyszę pary pociągając ją na dół (rys. 28).
4.
Sprawdzić, czy otwór wskazany strzałką na rys. 29 nie jest zatkany. Jeżeli konieczne wyczyścić go za pomocą igły.
5. Dokładnie wymyć elementy dyszy do spieniania mleka gąbką i letnią wodą.
6. Ponownie włożyć dyszę i dyszę do spieniania mleka popychając do góry i przekręcając, aż do zaczepienia.
CZYSZCZENIE
Uwaga!
• Do czyszczenia urządzenia nie używać rozpuszczalników, czyszczących środków ściernych ani alkoholu. Do czyszczenia ekspresów automatycznych De’Longhi nie jest konieczne korzystanie ze środków chemicznych.
• Żadnego elementu ekspresu z wyjątkiem pojemnika na mleko (C), nie można myć w zmywarce do naczyń.
Do usuwania kamienia osadowego lub osadów z kawy nie należy używać metalowych przedmiotów, mogłyby one zarysować metalowe lub plastikowe powierzchnie.
Czyszczenie pojemnika na fusy
Gdy na wyświetlaczu pojawi się napis “OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA FUSY”, należy go opróżnić i wyczyścić. Dopóki pojemnik na fusy nie zostanie wyczyszczony, urządzenie nie może przygotować kawy. Po upływie 72 godzin od pierwszego przygotowania urządzenie sygnalizuje konieczność opróżnienia pojemnika nawet, jeżeli nie jest pełny (aby prawidłowo obliczyć 72 godziny, maszyny nie należy wyłączać za pomocą wyłącznika głównego).
Uwaga! Ryzyko oparzenia
Jeżeli przygotowuje się kilka kolejnych cappuccino, metalowa podstawka na liżanki nagrzewa się. Przed jej dotknięciem poczekać aż się ochłodzi, chwytać za przednią część.
Aby przeprowadzić czyszczenie (przy włączonym ekspresie):
Wyjąć tackę na skropliny (rys. 30), opróżnić ją i wyczyścić.
Opróżnić i dokładnie wyczyścić pojemnik na fusy uważając, aby usunąć wszystkie nagromadzone na dnie pozostałości: pędzelek znajdujący się w wyposażeniu posiada łopatkę odpowiednią do takiej czynności.
Sprawdzić zbiornik kondensatu, jeżeli jest pełen, opróżnić go (rys. 31).
Uwaga!
Gdy wyjmuje się tackę na skropliny obowiązkowe jest każdorazowe opróżnienie pojemnika na fusy, nawet, jeśli nie jest pełny. Jeżeli czynność ta nie zostanie wykonana, może się zdarzyć, że podczas przygotowywania kolejnych kaw, pojemnik na fusy wypełni się nadmiernie i ekspres się zablokuje.
Czyszczenie tacki na skropliny i zbiornika na kondensat
Uwaga!
Tacka na skropliny wyposażona jest w pływakowy wskaźnik poziomu (czerwony) znajdującej się w nim wody (rys. 32). Zanim wskaźnik wydobędzie się z podstawki na liżanki, należy koniecznie opróżnić i wyczyścić tackę, w przeciwnym przypadku woda może wyciekać i uszkodzić urządzenie, płaszczyznę lub przylegającą strefę. W celu wyjęcia tacki na skropliny:
1. Wyjąć tackę na skropliny i pojemnik na fusy (rys. 30);
2. Opróżnić tackę na skropliny i pojemnik na fusy i umyć je;
3. Sprawdzić zbiornik kondensatu, jeżeli jest pełen, opróżnić go.
275
Page 13
4. Ponownie włożyć tackę na skropliny wraz z pojemnikiem
33
na fusy.
Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Przed wykonaniem czynności czyszczenia wewnętrznych części, urządzenie musi być wyłączone (patrz „Wyłączenie”) i odłączone od sieci elektrycznej. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie.
1. Okresowo sprawdzić (raz w miesiącu) czy wnętrze urzą­dzenia (dostępne po wyjęciu tacki na skropliny) nie jest zabrudzone. W razie potrze­by, usunąć osady z kawy przy pomocy pędzelka i gąbki.
2. Przy pomocy odkurzacza usunąć wszelkie pozostało­ści (rys. 33).
Czyszczenie zbiornika na wodę
1.
Okresowo (mniej więcej raz w miesiącu i zawsze po wymia­nie ltra zmiękczającego, gdy przewidziano) czyścić zbiornik na wodę (A16) za pomocą wilgotnej szmatki i odrobiny deli­katnego środka czyszczącego.
2. Usunąć ltr (jeśli przewidziany) i przepłukać go pod bieżą­cą wodą.
3. Ponownie zamontować ltr (jeśli przewidziany), napełnić zbiornik świeżą wodą i ponownie założyć.
Czyszczenie otworów dozownika kawy
1. Czyścić okresowo otwory dozownika kawy za pomocą gąbki lub szmatki (rys. 34).
2. Sprawdzić, czy otwory do­zownika do kawy nie są zapchane. W razie potrzeby, usunąć osady z kawy przy pomocy wykałaczki (rys.
34).
Czyszczenie automatu zaparzającego
Automat zaparzający (A15) należy czyścić co najmniej raz w miesiącu.
Uwaga!
Nie należy wyjmować automatu zaparzającego, gdy urządzenie jest włączone.
1. Upewnić się, że ekspres właściwie wykonał wyłączenie (patrz „Wyłączenie urządzenia”, str.268).
2. Wyjąć zbiornik na wodę (rys. 4).
3. Otworzyć drzwiczki automatu zaparzającego (rys. 35) znajdujące się na prawym boku.
PUSH
PUSH
35 36
4. Wcisnąć do wnętrza dwa przyciski zwalniające w kolorze czer­wonym i równocześnie wyjąć automat zaparzający (rys. 36).
5. Zanurzyć na ok. 5 minut automat zaparzający w wodzie, a następnie opłukać go pod kranem.
Uwaga!
PRZEPŁUKAĆ WYŁĄCZNIE WODĄ NIE UŻYWAĆ ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH ANI ZMYWARKI Czyścić automat zaparzający bez użycia środków czyszczą-
cych, ponieważ mogą go uszkodzić.
6. Używając pędzelka (D2), wyczyścić ewentualne pozostało­ści z kawy w miejscu automatu zaparzającego, widoczne przez drzwiczki.
7. Po wyczyszczeniu, założyć ponownie automat zaparza­jący wkładając go do wspornika (rys. 37); następnie wci­snąć napis PUSH dopóki nie usłyszy się kliknięcia przymo­cowania.
podstawa
automatu
zaparzającego
34
Czyszczenie lejka do kawy mielonej
Okresowo (mniej więcej raz w miesiącu) sprawdzać, czy lejek do wsypywania kawy (A4) mielonej nie jest zapchany. W razie po­trzeby, usunąć osady z kawy przy pomocy pędzelka (D2) znajdu­jącego się w wyposażeniu.
37
Zwróć uwagę!
Jeżeli zamocowanie automatu zaparzającego sprawia trudności, należy (przed jego założeniem) doprowadzić go do właściwych rozmiarów naciskając dwie dźwignie jak pokazano na rys. 38.
276
Page 14
Mała Dźwignia
Duża Dźwignia
Kanalik
Nacięcie
38
8. Po założeniu automatu zaparzającego należy się upewnić, że obydwa czerwone przyciski zaskoczyły na zewnątrz (rys. 39).
PUSH
39
9. Zamknąć drzwiczki automatu zaparzającego.
10. Napełnić zbiornik wodą.
Czyszczenie pojemnika na mleko
W celu zapewnienia skuteczności urządzenia do spieniania mleka należy czyścić pojemnik na mleko co drugi dzień, jak opisano poniżej:
1. Wyjąć pokrywkę.
2. Wyjąć rurkę do wytwarzania mleka i rurkę zanurzaną w mleku.
3. Przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara pokrętło regulacji pianki na pozycję “INSERT” (rys. 40) i ściągnąć je, przesuwając w górę.
41 42
5. Wypłukać wnętrze siedziska pokrętła regulacji pianki pod bieżącą wodą (rys. 42).
6. S prawdzić również, czy rurka zanurzana w mleku i rurka do wytwarzania mleka nie są zatkane resztkami mleka.
7. Ponownie zamocować pokrętło, tak aby strzałka odpo­wiadała napisowi “INSERT”, rurkę do wytwarzania mleka i rurkę zanurzaną w mleku.
8. Założyć z powrotem pokrywę na pojemnik na mleko.
Czyszczenie dyszy do gorącej wody/pary
Wyczyścić dyszę po każdym przygotowaniu mleka, za pomo­cą gąbki, usuwając pozostałości z mleka nagromadzone na uszczelkach.(rys. 26).
ODKAMIENIANIE
Ekspres należy odkamienić, gdy na wyświetlaczu pojawi się (mi­gający) komunikat “PRZEPROWADŹ ODKAM.”.
Uwaga!
Odkamieniacz zawiera kwasy, które mogą podrażnić skórę i oczy. Należy bezwzględnie przestrzegać ostrzeżeń produ­centa dotyczących bezpieczeństwa, podanych na opako­waniu odkamieniacza oraz wskazówek dotyczących czyn­ności do wykonania w razie kontaktu ze skórą i oczami.
• Zaleca się korzystanie wyłącznie z odkamieniacza rmy De’Longhi. Użycie nieodpowiednich odkamieniaczy, jak również nieregularnie wykonywane odkamienianie może spowodować usterki, których nie pokrywa gwarancja pro­ducenta.
40
4. Wszystkie elementy starannie umyć w ciepłej wodzie z delikatnym środkiem czyszczącym. Wszystkie elementy można myć w zmywarce, wykorzystując do tego celu jed­nak górny kosz zmywarki.
Zachować szczególną ostrożność, aby w nacięciu i w ka naliku pod pokrętłem (rys. 41) nie zostały resztki mleka:
ewentualnie wyczyścić kanalik za pomocą wykałaczki.
1. Włączyć ekspres.
2. Wejść do menu wciskając przycisk MENU/ESC.
3. Użyć < lub > do wyświetlenia napisu “Odkamienianie”.
4. Wybrać przyciskiem OK: wyświetlacz pokaże “Potwier­dzasz?” Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.
5. Na wyświetlaczu pojawią się zamiennie napisy “OPRÓŻNIJ TACKĘ NA SKROPLINY” i “WYCIĄGNIJ FILTR” (jeżeli obecny) oraz “WLEJ ODKAMIENIACZ., Naciśnij OK”.
277
Page 15
6. Całkowicie opróżnić zbiornik na wodę (A16) i wyjąć ltr zmiękczający (jeżeli obecny); następnie opróżnić tackę na skropliny (rys. 30) i pojemnik na fusy; ponownie zamontować.
7. Wlać do zbiornika na wodę
A B
odkamieniacz, do wskazanego na nim poziomu A (odpowiadający opakowaniu 100 ml),
B
zaznaczonym z tyłu zbiornika (rys. 43); następnie dolać wodę (jeden litr) do osiągnięcia
A
43
poziomu B (rys. 43); ponownie włożyć zbiornik na wodę.
8. Pod dozownikiem do gorącej wody ustawić pusty pojemnik o minimalnej pojemności 1,5l (rys. 7).
Uwaga! Ryzyko oparzenia
Z dozownika wypływa gorąca woda zawierająca kwasy. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z rozpryskującą się wodą.
9. Wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić wlanie roztworu. Program odkamieniający wykonuje automatycznie całą serie płukań, w celu usunięcia kamienia z wnętrza ekspresu.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “Odkamienianie
w toku”. Rozpoczyna się program odkamieniania i z dozownika wody zaczyna wypływać płyn odkamieniający.
Po upływie około 30 minut, na ekranie pojawią się zamiennie napisy “PŁUKANIE” “WŁÓŻ FILTR” (jeśli zdjęty wcześniej) “NAPEŁNIJ ZBIORNIK”.
10. Urządzenie jest teraz gotowe do czynności płukania świeżą wodą. Wyciągnąć zbiornik na wodę, opróżnić go, wypłukać pod bieżącą wodą, napełnić zimną wodą do poziomu MAX, włożyć ponownie ltr (jeśli poprzednio wyciągnięty) i włożyć do ekspresu zbiornik na wodę: wyświetlacz wyświetla komunikat „Płukanie, Naciśnij OK"
11. Opróżnić pojemnik wykorzystany do zebrania odkamieniacza i ponownie ustawić pod dozownikiem gorącej wody.
12. Wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć płukanie. Gorąca woda wypływa z dozownika, a na ekranie pojawia się komunikat “PŁUKANIE Proszę czekać”.
13. Kiedy zbiornik na wodę jest całkowicie opróżniony, na wyświetlaczu pojawia się komunikat „Płukanie Zakończone Naciśnij OK".
14. Wcisnąć przyciskOK.
15. Na wyświetlaczu pojawi się napis “Podgrzewanie proszę czekać”, po zakończeniu którego ekspres będzie gotowy do użytku.
PROGRAMOWANIE TWARDOŚCI WODY
Komunikat PRZEPROWADŹ ODKAM. wyświetlany jest po ustalonym wcześniej okresie działania, który zależy od twardości wody. Ekspres ustawiony jest fabrycznie na 4 poziom twardości wody. Ewentualnie, można zaprogramować ekspres na podstawie twardości wody z sieci wodociągowej różnych regionów, zmniejszając w ten sposób częstotliwość wykonywania odkamieniania.
Pomiar twardości wody
1. Wyjąć z opakowania pasek kontrolny twardości wody “TOTAL HARDNESS TEST”, załączony do niniejszej instrukcji.
2. Zanurzyć cały pasek w szklance wody pobranej z kranu, na około jedną sekundę.
3. Wyjąć pasek z wody i lekko nim potrząsnąć. Po upływie około minuty pojawią się 1, 2, 3 lub 4 czerwone kwadraciki. W zależności od twardości wody jeden kwadracik odpowiada jednemu poziomowi.
Woda słodka
Woda niezbyt twarda
Woda twarda
Woda bardzo twarda
Ustawienie twardości wody
1. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu.
2. Użyć < lub > do wyświetlenia napisu “Twardość Wody”.
3. Potwierdzić wybór wciskając przycisk OK.
4. Użyć < lub > i ustawić odczytany na pasku kontrolnym poziom (patrz rys. w poprzednim paragrae).
5. Wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić ustawienie.
6. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wyjść z menu.
W tym momencie, ekspres jest zaprogramowany na nowe ustawienie twardości wody.
FILTR ZMIĘKCZAJĄCY
W niektórych modelach znajduje się ltr zmiękczający: jeśli wasz model go nie posiada, zalecamy jego zakup w autoryzowanych serwisach rmy De’Longhi. W celu poprawnego użycia ltra należy śledzić instrukcje podane poniżej.
278
Page 16
Montaż ltra
1. Wyjąć ltr z opakowania.
2. Obrócić tarczę z datą (rys.
44), dopóki nie zostaną pokazane kolejne 2 mie­siące użycia.
Zwróć uwagę
czas użytkowania ltra wynosi dwa miesiące, jeżeli urządzenie wykorzystywane było w nor­malny sposób. Jeżeli natomiast
44
ekspres z zainstalowanym ltrem nie był używany, czas użytkowania ltra wynosi maksy­malnie 3 tygodnie.
3. Aby aktywować ltr, należy wlewać wodę z kranu w otwór
ltra, w sposób pokazany na rysunku, do momentu aż woda zacznie wypływać z otworów bocznych ltra przez czas nie krótszy niż 1 minuta (rys. 45).
0,5 L
4645
4. Wyjąć zbiornik z urządzenia i napełnić go wodą.
5. Włożyć ltr do zbiornika na wodę i zanurzyć go całkowi-
cie na kilkanaście sekund, pochylając go i delikatnie przyci­skając, aby umożliwić wyjście pęcherzyków powietrza (rys.
46).
6. Włożyć ltr do jego siedziska (r ys. 47A) i docisnąć do końca.
7. Zamknąć zbiornik pokrywą (rys. 47B) i następnie ponow-
nie włożyć go do urządzenia.
47A 47B
W momencie, gdy wykonuje się montaż ltra, konieczne jest wskazanie jego obecności.
8. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
9. Użyć < lub > (rys. 9) dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Instaluj ltr”;
10. Wcisnąć przycisk OK.
11. Na wyświetlaczu pojawi się napis “Zainstalować?”.
12. Wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić wybór: wyświetlacz pokaże “Wytwarzanie wody, Naciśnij OK”.
13. Pod dozownikiem gorącej wody ustawić pojemnik (pojemność: 500 ml).
14. Wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić wybór: urządzenie rozpoczyna wytwarzanie wody, a na wyświetlaczu pojawia się napis “Proszę czekać”.
15. Po zakończeniu wydawania wody, urządzenie automatycznie powróci na pozycję “Kawa gotowa”.
Filtr został aktywowany i można przystąpić do używania ekspresu.
Wymiana ltra
Kiedy na wyświetlaczu pojawia się napis „WYMIEŃ FILTR”, lub gdy minęły dwa miesiące (patrz tarcza daty) lub gdy urządzenie nie było używane przez 3 tygodnie, konieczna jest wymiana ltra:
1. Wyjąć zbiornik i zużyty ltr;
2. Wyjąć nowy ltr z opakowania i wykonać czynności z punktów 2-3-4-5-6-7 poprzedniego paragrafu.
3. Pod dozownikiem gorącej wody ustawić pojemnik (pojemność: 500 ml).
4. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
5. Użyć < lub > dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis “Wymień ltr?”;
6. Wcisnąć przycisk OK;
7. Na wyświetlaczu pojawi się napis “Potwierdzasz?”.
8. Wcisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wybór;
9. Na wyświetlaczu pojawi się napis “Wytwarzanie wody, Naciśnij OK”;
10. Wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić wybór: urządzenie rozpoczyna wytwarzanie wody, a na wyświetlaczu pojawia się napis “Proszę czekać”.
11. Po zakończeniu wydawania wody, urządzenie automatycznie powróci na pozycję “Kawa g otowa”.
Filtr został aktywowany i można przystąpić do używania ekspresu.
Usunięcie ltra
Jeżeli chce się używać urządzenie bez ltra, konieczne jest jego wyciągnięcie i wskazanie tej czynności. Należy postępować następująco:
1. Wyjąć zbiornik i zużyty ltr;
2. Wcisnąć przycisk MENU/ESC, aby wejść do menu;
3. < lub > (rys. 9) dopóki na ekranie nie pojawi się napis “Instaluj ltr, Włączony”;
4. Wcisnąć przycisk OK;
279
Page 17
5. Na wyświetlaczu pojawi się napis “Wyłączyć?”;
6. Wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić i przycisk MENU/ESC
aby wyjść z menu.
Waga: 11 kg Max pojemność pojemnika na ziarna: 400 g
DANE TECHNICZNE
Napięcie: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A Pobrana moc: 1450W Ciśnienie: 15 bar Max pojemność zbiornika na wodę: 2 l Wymiary DłxWysxGł: 260 x 360 x 460 mm Długość kabla: 1,75 m
Urządzenie jest zgodne z następującymi dyrektywami WE:
• Dyrektywa Niskonapięciowa 2006/95/WE z późniejszymi nowelizacjami;
• Dyrektywa EMC nr 2004/108/WE wraz z późniejszymi nowelizacjami;
• Rozporządzenie Europejskie w sprawie trybu Czuwania 1275/2008;
• Materiały i przedmioty przeznaczone do kontaktu ze środkami spożywczymi są zgodne ze wskazaniami Rozporządzenia
Europejskiego 1935/2004.
KOMUNIKATY WYŚWIETLANE NA EKRANIE
WYŚWIETLANY KOMUNIKAT
NAPEŁNIJ ZBIORNIK Niewystarczający poziom wody w zbiorniku. Napełnić zbiornik na wodę i/lub prawidłowo
OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA FUSY
KAWA ZBYT DROBNO ZMIELONA, WYREGULUJ MŁYNEK
WŁÓŻ POJEMNIK NA FUSY Po oczyszczeniu, pojemnik na fusy nie został
WSYP KAWĘ MIELONĄ
MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
go założyć naciskając maksymalnie, dopóki nie pojawi się odgłos mocowania.
Pojemnik na fusy po kawie (A10) jest pełny.
Opróżnić pojemnik na fusy po kawie i wykonać czyszczenie, a następnie z powrotem go założyć (rys. 30). Ważne: gdy wyjmuje się tackę na skropliny obowiązkowe jest każdorazowe opróżnienie pojemnika na fusy, nawet, jeśli nie jest pełny. Jeżeli czynność ta nie zostanie wykonana, może się zdarzyć, że podczas przygotowywania kolejnych kaw, pojemnik na fusy wypełni się nadmiernie i ekspres się zablokuje. Jeśli problem nie znika, należy upewnić się, że zbiornik na wodę jest włożony do końca, wcisnąć przycisk wody przez dozownik.
Kawa zbyt drobno zmielona, z tego powodu wypływa zbyt wolno i nie całkowicie.
Powtórzyć wytwarzanie kawy i przekręcić pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy (rys. 14) o jeden przeskok w stronę cyfry 7, gdy praca młynka jest w toku. Jeżeli po zaparzeniu przynajmniej 2 kaw, wytwarzanie jest jeszcze zbyt wolne, powtórzyć korektę za pomocą pokrętła regulacji o kolejny przeskok (patrz regulacja młynka do kawy str. 271)
Wyjąć tackę na skropliny i założyć pojemnik
zamocowany.
Wybrano funkcję “kawa mielona”, lecz kawa mielona nie została wsypana do lejka.
na fusy.
Wsypać mieloną kawę do lejka (rys. 18) lub odznaczyć funkcję kawy mielonej.
i przelać trochę
280
Page 18
PRZEPROWADŹ ODKAM. Wskazuje, że konieczne jest odkamienienie
urządzenia.
ZMNIEJSZ. IL. KAWY Użyto zbyt dużo kawy.
NAPEŁNIJ POJEMNIK ZIARNAMI
ZAMOCUJ AUTOMAT ZAPARZAJĄCY
WŁÓŻ ZBIORNIK Zbiornik nie został poprawnie włożony. Założyć zbiornik dociskając go do końca.
ALARM OGÓLNY Wnętrze ekspresu jest bardzo brudne. Wyczyścić dokładnie ekspres, jak opisano w par.
OBWÓD PUSTY, NAPEŁNIJ OBWÓD Wytwarzanie wody NACIŚNIJ OK
WYMIEŃ FILTR Filtr zmiękczający jest zużyty. Wymienić lub usunąć ltr zgodnie z
POKRĘTŁO NA CLEAN Chwilę wcześniej przygotowano mleko i
ZAMOCUJ DYSZĘ WODY Dozownik wody nie została zamocowana lub
WŁÓŻ POJEMNIK NA MLEKO Pojemnik na mleko nie został poprawnie
Ziarna kawy skończyły się. Napełnij pojemnik ziarnami (rys. 15).
Lejek do mielonej kawy jest zatkany. Opróżnić lejek przy pomocy pędzelka, jak
Po wykonaniu czyszczenia automat zaparzający nie został ponownie zamocowany.
Obwód hydrauliczny jest pusty Wcisnąć OK, aby przelać dyszę wodą (D5), do
konieczne jest wyczyszczenie wewnętrznych przewodów pojemnika na mleko.
jest nieprawidłowo zamocowana.
założony.
Należy jak najszybciej wykonać program odkamieniania, opisany w paragrae “Odkamienianie” (str. 277).
Wybierz lżejszy smak wciskając przycisk (rys. 11) lub zmniejszyć ilość kawy mielonej.
opisano w par. “Czyszczenie lejka do kawy” (str. 276).
Załóż automat zaparzający zgodnie z opisem w paragrae “Czyszczenie automatu zaparzającego” (str.276).
"czyszczenie" Jeżeli po wykonaniu czyszczenia ekspres wciąż wyświetla komunikat, należy się zwrócić do serwisu technicznego.
momentu regularnego wytwarzania.
instrukcjami z paragrafu “Filtr zmiękczający”.
Ustawić pokrętło regulacji pianki w pozycji CLEAN.
Założyć do końca dozownik wody (D5).
Włożyć do końca pojemnik na mleko (rys. 23).
281
Page 19
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Poniżej podano kilka możliwych nieprawidłowości działania. Jeżeli problemu nie można rozwiązać w poniżej opisany sposób, należy się skontaktować z Serwisem Technicznym.
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Kawa nie jest gorąca. Filiżanki nie zostały podgrzane. • Uaktywnić podgrzewacz liżanek i po-
zostawić liżanki przez przynajmniej 20 min, aby się podgrzały.
Podgrzać liżanki pukając je gorącą wodą (NB: można użyć funkcji gorącej wody).
Automat zaparzający ochłodził się, ponieważ od zaparzenia ostatniej kawy upłynęły 2-3 minuty.
Ustawiona temperatura kawy jest zbyt niska.
Kawa nie jest zbyt mocna i zawiera mało pianki.
Kawa wypływa zbyt powoli lub kropla za kroplą.
Kawa nie wypływa z jednego lub z obydwu otworów dozownika.
Urządzenie nie włącza się Łącznik nie został prawidłowo włożony. Włożyć do końca łącznik gniazda znajdującego
Nie można wyjąć automaty zaparzającego
Kawa jest zbyt grubo zmielona. Przesunąć pokrętło regulacji stopnia zmiele-
Kawa nie jest odpowiednia. Używać kawy przeznaczonej do ekspresów do
Kawa jest zbyt drobno zmielona. Przesunąć pokrętło regulacji stopnia zmielenia
Otwory dozownika są zatkane. Oczyścić wykałaczką otwory dysz y (rys. 34)
Wtyczka nie została włożona do gniazdka.
Główny wyłącznik (A20) nie został włączony.
Wyłączenie nie zostało wykonane prawidłowo
Przed przygotowaniem kawy podgrzać auto­mat zaparzający płukaniem, za pomocą odpo-
(str. 268)
(rys. 1)
.
str. 271
.
(str. 268).
wiedniej funkcji
Ustawić w menu wyższą temperaturę kawy (str.269).
nia kawy o jeden rowek w stronę cyfry 1 w kie­runku przeciwnym do ruchu wskazówek zega­ra przy włączonym młynku do kawy (rys. 14) Przesuwać o jeden przeskok, aż do osiągnięcia zadowalającego wypływania kawy. Efekt jest widoczny dopiero po zaparzeniu 2 kaw (patrz paragraf “regulacja młynka do kawy”, str. 271).
kawy espresso.
kawy o jeden rowek w stronę cyfry 7, w kierun­ku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, przy włączonym młynku do kawy (rys. 14). Przesu­wać o jeden przeskok, aż do osiągnięcia zado­walającego wypływania kawy. Efekt jest wi­doczny dopiero po zaparzeniu 2 kaw (patrz pa­ragraf “regulacja młynka do kawy"
się z tyłu urządzenia
Włożyć wtyczkę do gniazdka.
Nacisnąć na wyłącznik główny (rys. 2).
Wyłączyć za pomocą przycisku
).
282
Page 20
Mleko nie wypływa z rurki wytwarzania mleka
Na mleku pojawiają się duże pęcherzyki lub wypływa z rurki wylotu mleka rozpryskując się lub też nie jest wystarczająco spienione.
Na mleku pojawiają się duże pęcherzyki lub rozpryskuje się z rurki wylotu, lub też nie jest wystarczająco spienione.
Pokrywa pojemnika na mleko jest brudna.
Mleko nie jest wystarczająco zimne lub nie jest częściowo odtłuszczone.
Pokrętło regulacji pianki jest źle ustawione.
Pokrywa lub pokrętło regulacji pianki pojemnika na mleko są brudne
Dysza gorącej wody/pary jest brudna Wyczyścić dyszę jak opisano w paragrae
Dozownik jest brudny. Wyczyścić jak wskazano w paragrae
UTYLIZACJA
Zgodnie z Dyrektywą 2002/96/WE urządzenia nie można wyrzucać do odpadów domowych, należy je oddać do upoważnionego ośrodka segregacji odpadów.
Wyczyścić pokrywę pojemnika na mleko, jak opisano w par. “Czyszczenie pojemnika na
(str. 277)
mleko”
Zaleca się używanie mleka odtłuszczonego lub półtłustego prosto z lodówki (około 5°C). Jeżeli uzyskany rezultat nadal nie jest zadowalający, należy spróbować zmienić markę mleka.
Wyregulować zgodnie ze wskazówkami z par. “przygotowanie napojów mlecznych”
Wyczyścić pokrywę pojemnika na mleko i pokrętło, jak opisano w par. “Czyszczenie pojemnika na mleko”
“Czyszczenie dyszy gorącej wody/pary”
277)
.
“Czyszczenie dozownika po użyciu”
.
(str. 277)
.
(str. 272)
(str. 275)
.
(str.
.
283
Loading...