DAEWOO KOC-970T User Manual

4 (1)

Combiné four et micro-ondes avec gril / convection naturelle

 

GRIL COMBI

DECON

M-O

POIDS TEMPS

CUISSON

PATE TEMP.

kg

AUTO

CUISSON

 

GRIL

COMBI

+1 min

PATE

TEMP.

+10 sec

 

CUISSON

1. ROTI DE BOEUF

 

2. ROTI DE PORC

 

3. POULET ROTI

4. FILETS DE POISSON

5. LEGUMES

STOP/ DEPART

R.A.Z

M-O

+ RAPIDE

DECON

HORLO

TEMPS / POIDS

Notice d’utilisation

KOC-970T

C e

q u ’ i l

f a u t

S A VO I R

+

Attention

ne poursuivez pas la cuisson de liquides, tels que soupes, sauces ou boissons, portés à ébullition. Ils pourraient déborder brusquement sans signe préalable (bulles).

Veillez donc à :

ne pas utiliser de récipients droits à col étroit

ne pas surveiller la cuisson des liquides

remuer les liquides au début et en milieu de cuisson

laisser reposer quelques instants les liquides portés à ébullition dans l’enceinte de cuisson, à les remuer ou à les secouer et à contrôler leur température avant de les consommer (notamment les aliments pour bébés en bouteilles ou en pots).

Après avoir déballé votre nouveau four à micro-ondes, vérifiez avant toutes choses son état. Si la porte du four est gauchie ou endommagée, si vous constatez la présence de bosses dans l’enceinte de cuisson ou d’autres dommages similaires, inutile de l’installer : avertissez immédiatement votre revendeur.

Pour votre sécurité

N’utilisez pas votre four s’il est endommagé. Veillez particulièrement à une étanchéité parfaite de la porte.

La porte ne doit pas être déformée, les charnières et verrous ne doivent être ni dévissés ni cassés, les joints doivent être en état irréprochable.

N’essayez pas de réparer vous-même votre four. La réparation et le réglage d’un four à micro-ondes sont exclusivement l’affaire de spécialistes qualifiés.

N’essayez jamais de faire fonctionner votre four porte ouverte.

Vous vous exposeriez à un contact direct avec les micro-ondes, particulièrement nuisible pour la santé. Evitez de manipuler les verrous de sécurité et les charnières.

Les cadres d’étanchéité de la porte et du four doivent toujours être parfaitement propres et exempts de restes de produit nettoyant.

N’utilisez votre four que pour cuisiner,

et non pour y sécher des animaux, des vêtements, du papier, etc., y ranger des livres, des ustensiles de cuisine, etc., ou stériliser.

L’installation de votre micro-ondes

Placez votre four sur une surface plane et stable. Il n’est pas prévu pour une utilisation mobile.

Veillez à ce que l’air puisse circuler librement tout autour de votre four. C’est indispensable pour un bon refroidissement.

Ne disposez pas votre four à proximité d’une radio, d’un téléviseur, etc. Il risquerait éventuellement de les parasiter.

N’exposez pas votre four à l’humidité ni à des dégagements d’air chaud ou de vapeur.

Le branchement du micro-ondes

L’appareil requiert une tension secteur de 230 V~ / 50 Hz. La protection du circuit doit être assurée par un fusible d’env. 15 A.

Ne raccordez votre four qu’à une prise installée conformément aux normes en vigueur. En cas de doute, adressez-vous à un spécialiste.

Un branchement incorrect peut être à l’origine d’un incendie ou de dysfonctionnements de l’appareil. DAEWOO décline toute responsabilité pour des dommages résultant d’un mauvais branchement.

Si le cordon d’alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un cordon spécial DAEWOO de même type. Confiez exclusivement ce travail à un spécialiste qualifié.

Avant de vous servir de votre four, nous vous recommandons de lire attentivement la présente notice afin de pouvoir tirer parti des consignes de sécurité et des conseils d’utilisation que nous y avons rassemblé.

Sommaire

Ce qu’il faut

S A VO I R

Votre four et les micro-ondes

 

Cuisiner en toute sécurité avec les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

L’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

L’utilisation du four à micro-ondes

 

Les commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Réglage de l’horloge - Clé électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Cuisiner avec les micro-ondes

 

Cuisson simple - Cuisson rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Prolongement de cuisson - Programmes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

FRANÇAIS

Cuisiner avec la Convection Naturelle

Cuisson simple - Préchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Programme combiné „Pâtés et gâteaux“ (Pie) -

 

gril et micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Décongeler et griller

 

Décongélation en fonction du temps -

 

Décongélation en fonction du poids . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Cuisson au gril simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Annexes

 

Conseils et recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13

Avant de faire appel à un spécialiste . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ustensiles de cuisine résistant au four à micro-ondes

-

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Avant d’utiliser votre four à micro-ondes

Afin d’empêcher leur endommagement lors du transport et du stockage du four, les éléments du gril ont été pourvus d’un revêtement de protection. Pour les débarrasser de ce film, il suffit de faire chauffer le gril pendant env. 5 minutes (odeur désagréable) :

Placez dans l’enceinte de cuisson un récipient résistant au four à micro-ondes rempli d’au moins 0,2 l d’eau.

Reportez-vous au chapitre “Cuisson au gril simple” et démarrez la cuisson pour une durée de 5:00 minutes.

Sur les pages suivantes, les touches à utiliser pour les différentes fonctions décrites sont représentées de même que les messages apparaissant éventuellement sur l’afficheur.

1

VOTREFOUR et les MICRO-ONDES

+

Respectez également les instructions des fabricants de produits alimentaires, notamment pour les plats cuisinés, ainsi que les conseils et recommandations figurant à la fin de la présente notice.

Cuisiner en toute sécurité avec les micro-ondes

Comme les ondes hertziennes de la télévision, les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. Elles génèrent de la chaleur en mettant en mouvement les molécules d’eau, de graisse et de sucre. Pénétrant jusqu’à une certaine profondeur dans les aliments (par ex. env. 25 mm dans la viande), elles les réchauffent par conduction thermique.

La vaisselle doit convenir à l’emploi dans un micro-ondes. Le verre résistant à la chaleur, la céramique, la porcelaine et le plastique (résistant au four pour la cuisson combinée) sont appropriés.

N’utilisez pas de marmites en métal fermées, car elles réfléchissent les microondes alors que le mets ne chauffe pas.

Des plats cuisinés peuvent toutefois être réchauffés dans des barquettes en aluminium ouvertes.

Les micro-ondes peuvent endommager les assiettes rehaussées de filets or ou argent.

Ne jamais cuire des mets dans des récipients fermés. Les récipients hermétiquement clos risquent en effet d’exploser.

Les aliments comportant une coquille, une écorce ou une peau peuvent éclater. Ne faites donc pas cuire des œufs dans votre micro-ondes. Piquer la peau des pommes de terre, des foies de volaille, etc. afin de permettre à la vapeur de s’échapper.

Ne jamais réchauffer trop fortement des boissons alcoolisées. Elles pourraient s’enflammer.

Pour réchauffer de petites quantités de liquide, placer une cuiller dans le récipient (tasse) afin d’éviter que le contenu ne déborde à l’ébullition.

Les aliments cuisinés au micro-ondes continuent de chauffer après l’arrêt du four.

Goûtez donc les mets ou les boissons avant de les servir, notamment à des enfants ou à des personnes âgées (risque de brûlures).

En remuant et en retournant les aliments, il est possible de parvenir à une répartition régulière de la chaleur, en particulier après des temps de cuisson assez courts.

Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Il risquerait d’être endommagé.

Veillez à placer les récipients en métal à une distance suffisante des parois internes du four. Ils pourraient provoquer des jaillissements d’étincelles susceptibles de donner lieu à un incendie.

En cas de dégagement de fumée pouvant signaler un incendie du four, éteignez l’appareil (en pressant plusieurs fois la touche STOP) sans ouvrir la porte et retirer la prise de courant.

2

DAEWOO KOC-970T User Manual

VOTRE FOUR et les MICRO-ONDES

Le four

Système de verrouillage de sécurité de la porte

Le four ne fonctionne que porte close. L’ouverture de la porte interrompt instantanément toutes les fonctions du four jusqu’à la nouvelle fermeture.

Permettant de surveiller la cuisson, le hublot spécial du four ne laisse passer que la lumière, pas les micro-ondes.

FRANÇAIS

Enceinte de cuisson

Gril

Le cadre d’étanchéité interdit la sortie des micro-ondes à l’extérieur de l’enceinte de cuisson.

Le support rotatif entraîne le plateau tournant.

Tous deux peuvent être facilement extraits pour le nettoyage. Replacer les exactement dans la découpe prévue au bas de l’enceinte de cuisson.

Protection anti-projections de l’entrée d’ondes

 

GRIL COMBI

DECON

M-O

POIDS TEMPS

CUISSON

PATE TEMP.

kg

AUTO

CUISSON

 

GRIL

COMBI

+1 min

PATE

TEMP.

+10 sec

 

CUISSON

1.ROTI DE BOEUF

2.ROTI DE PORC

3.POULET ROTI

4.FILETS DE POISSON

5.LEGUMES

STOP/ DEPART

R.A.Z

M-O

+ RAPIDE

DECON

HORLO

TEMPS / POIDS

Résistance Convection

Ce plateau tournant est destiné à recevoir le récipient contenant le mets à cuire.

N’utilisez le four que plateau tournant parfaitement en place.

Pour votre sécurité, enfilez des gants de protection pour sortir des aliments ou des ustensiles de cuisine de l’enceinte de cuisson.

3

L’utilisation du

FOUR A MICRO-ONDES

+

 

GRIL COMBI

DECON

M-O

POIDS TEMPS

CUISSON

PATE TEMP.

kg

AUTO

CUISSON

 

GRIL

COMBI

+1 min

PATE

TEMP.

+10 sec

CUISSON

1. ROTI DE BOEUF

2. ROTI DE PORC

3.ROULET ROTI

4.FILETS DE POISSON

5.LEGUMES

STOP/ DEPART

R.A.Z

M-O

+ RAPIDE

DECON

HORLO

TEMPS / POIDS

Avec DAEWOO, la programmation du four devient un jeu d’enfant : l’afficheur indique en effet au fur et à mesure les touches à actionner et les programmations à effectuer (affichage du mode d’emploi).

Les commandes

Les messages

(ils clignotent pendant que les fonctions respectives sont en cours) :

M-O

Cuisson micro-ondes

GRIL

Gril

COMBI

Cuisson combinée micro-ondes + gril

POIDS

Décongélation des aliments en fonction de leur poids

TEMPS

Décongélation des aliments en fonction du temps

CUISSON AUTO

Programme de cuisson

PATE

Programme „Pâtés et gâteaux“

TEMP. CUISSON

Préchauffage + cuisson

kg

Affichage du poids

Les touches :

+1 min

pour prolonger la cuisson d’une minute à chaque pression.

+10 sec

pour prolonger la cuisson de dix sec. à chaque pression.

GRIL

pour griller.

COMBI

PATE

TEMP.

CUISSON AUTO

en mode combi: Micro-ondes+gril

pour cuire des pâtés et des gâteaux.

pour la cuisson. Permet de sélectionner la température (maintenir la touche enfoncée pour accélérer la sélection).

 

pour cuisiner selon des programmes prédéfinis.

M-O

pour cuisiner avec les micro-ondes. Permet de sélectionner la

 

puissance désirée (maintenir la touche enfoncée pour accélérer la

 

sélection).

DECON

pour décongeler les aliments. Permet de sélectionner le mode en

 

 

fonction du poids ou du temps.

DEPART

pour démarrer une fonction, voire pour déclencher la cuisson rapide

 

(30 s de cuisson micro-ondes à chaque pression).

RAPIDE

 

STOP/

R.A.Z

+

HORLO

pour interrompre une fonction,

voire pour effacer toutes les programmations

Bouton rotatif de réglage du temps, de la température et du poids

pour le réglage de l’horloge intégrée

4

L’ u t i l i s a t i o n

d u

FOUR A MICRO--ONDES

HORLO

+

+

DEPART

RAPIDE

L’heure est indiquée sur l’afficheur lorsque le four est à l’arrêt.

Voilà ce qu’indique l’afficheur quand on branche la fiche du four dans une prise (ou après une coupure de courant).

Une pression sur cette touche permet d’afficher l’heure sur 24 h (deux pressions pour afficher l’heure sur 12 h).

Réglez l’heure par rotation du bouton vers la gauche.

Réglez les minutes par rotation du bouton vers la droite.

Enclenchez l’horloge. Les deux points de l’affichage clignotent au rythme des secondes.

FRANÇAIS

La clé électronique

STOP/

R.A.Z

La clé électronique interdit l’utilisation de votre four. Elle permet de prévenir le danger que pourraient par exemple constituer des liquides brûlants pour des enfants.

Maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes.

Les commandes du four sont verrouillées.

3 sec.

Pressez encore une fois cette touche pendant quelques secondes pour déverrouiller les commandes du four.

L’heure s’affiche à nouveau, le four fonctionne normalement.

Pour obtenir l’heure pendant que le four fonctionne, pressez la touche Clock. Elle s’affiche alors durant quelques secondes (et peut être réglée au moyen du bouton rotatif de la manière décrite ci-dessus) .

5

Loading...
+ 15 hidden pages