DAEWOO FRS2011 User Manual [fr]

0 (0)
2
À lire impérativement pour votre
sécurité !
Lisez attentivement et complètement ces précautions de sécurité avant de mettre en service
l’appareil. Veuillez conserver ce guide d’utilisation pour vous y référer dans le futur.
A VER TISSEMENT
A TTENTION
Indique un risque de danger de
Indique un risque de blessure corporelle ou
d’endommagement de l’appareil
NE PAS enlever ni démonter!
Débrancher de la prise secteur!
À NE PAS FAIRE...
À respecter impérativement!
Autres symboles
AVERTISSEMENT
Ne pas brancher plusieurs appareils sur une
même prise murale.
Risque de surchauffe et d’incendie.
Utiliser une prise de terre réservée au
réfrigérateur.
Ne jamais laisser le réfrigérateur lui-même
ni d’autres objets (lourds) écraser le
cordon d’alimentation.
Ne pas tordre exagérément le cordon
d’alimentation.
Si le cordon d’alimentation est endommagé ou
dénudé, il peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Ne jamais utiliser un cordon ni une fiche
électrique endommagés. Ne pas brancher le
réfrigérateur sur une prise murale mal fixée.
Risque d’incendie, de choc électrique ou de
blessure grave.
Ne jamais tirer sur le fil pour débrancher le
réfrigérateur. Saisir fermement sa fiche
électrique et la tirer.
Ne jamais manipuler le cordon d’alimentation
avec les mains humides.
Risque de choc électrique.
Relier le réfrigérateur à la terre. Vérifier que la
prise murale est reliée à la terre.
Risque de choc électrique.
Si le cordon secteur est endommagé il doit être remplacé par un cordon d'origine L'opération doit
être effectué par un technicien qualifié du service après vente pour eviter tout choc electrique.
Remarque
4
Ne pas placer de médicaments ni
d’échantillons danalyse nécessitant un
contrôle de température strict dans le
réfrigérateur.
Ne pas mettre les doigts ni les mains dans la
partie inférieure du réfrigérateur, surtout à
larrière.
Risque de choc électrique ou de coupure
provoquée par des éléments métalliques
tranchants.
Ne pas remplacer le fusible ni lampoule
d’éclairage vous-même. Faire appel à un
technicien.
Si le cordon dalimentation est
endommagé ou dénudé, appeler
immédiatement un technicien.
Lors de la mise au rebut du réfrigérateur,
enlever le joint des portes.
Un enfant peut rester coincé et s’étouffer
dans un réfrigérateur abandonné.
Respecter cette consigne même si le
réfrigérateur ne doit rester entreposé que
quelques jours.
Débrancher le réfrigérateur quand il ne doit
pas être utilisé pendant une période
prolongée.
Ne jamais toucher des aliments ni des
récipients, plus particulièrement en métal, avec
les mains humides dans le compartiment
congélateur.
Risque d’engelures et de brûlures par le froid.
Ne jamais consommer daliments avariés ou
détériorés.
Les aliments conservés pendant une période
prolongée peuvent être avariés ou détériorés.
Soulever les pieds réglables pour déplacer le
réfrigérateur.
Les pieds réglables peuvent endommager ou
rayer le sol. Pour déplacer le réfrigérateur sur
une longue distance, fixer fermement les
éléments intérieurs avec du ruban adhésif.
Sinon, ils risquent de s’entrechoquer et de se
casser.
Pour déplacer le réfrigérateur couché ou
incliné, faire appel à au moins deux
personnes pour le tenir (lune pour tenir les
poignées arrière du haut, lautre pour tenir
celle du bas).
Le réfrigérateur risque de glisser et de tomber
sil est tenu par un autre endroit.
Ne jamais placer de bouteilles ni de
récipients en verre dans le compartiment
congélateur.
Les récipients en verre et les bouteilles
peuvent se casser et provoquer des blessures
corporelles.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
3
Éviter dinstaller le réfrigérateur sur un sol
mouillé ou dans une pièce très humide.
Il risque d’être moins bien isolé, ce qui peut
provoquer un choc électrique.
Brancher la fiche dans la prise murale de telle
sorte que le cordon soit orienté vers le bas.
S’il est orienté vers le haut, il risque d’être tordu
exagérément ou endommagé, ce qui peut
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Vérifier quil ny a pas de jeu dans la fiche
branchée dans la prise murale.
Elle risque d’être moins bien isolée et de
provoquer un choc électrique.
Ne jamais faire passer le cordon
dalimentation au-dessus dun appareil de
chauffage ni lui faire toucher un appareil de
chauffage.
Le cordon risque d’être endommagé et de
provoquer un choc électrique.
Ne jamais placer de récipients contenant de
leau ni aucun autre liquide sur le dessus du
réfrigérateur.
De l’eau risque de tomber dans le réfrigérateur
et de provoquer un choc électrique ou de
l’endommager.
Ne jamais verser ni pulvériser deau dans le
réfrigérateur (ni à lintérieur, ni à lextérieur).
Il risque d’être moins bien isolé et de
provoquer un choc électrique.
Ne jamais déplacer ni retirer les étagères ni
les balconnets sils contiennent des aliments
ou des récipients.
Des récipients lourds (en verre, en métal, etc.)
risquent de tomber et de vous blesser, ou de
casser les étagères en verre ou d’autres
éléments intérieurs.
Ne pas laisser des enfants se suspendre aux
portes du réfrigérateur.
Il risque de tomber sur eux et de les blesser.
Ne jamais réparer, démonter ni modifier le
réfrigérateur vous-mêmes.
Risque de blessure corporelle ou
d’endommagement de l’appareil.
Toute intervention doit être effectuée par une
personne qualifiée.
Ne stocker ni gaz ni liquides inflammables
dans le réfrigérateur.
Ne jamais utiliser de gaz inflammables, de
benzène, dessence ni daérosol à proximité
du réfrigérateur.
Risque d’incendie, d’explosion ou de blessure
corporelle.
Si une fuite de gaz est détectée près du
réfrigérateur ou dans la cuisine, ventiler
immédiatement la pièce sans toucher la fiche
électrique ni le réfrigérateur.
AVERTISSEMENT
6
Le rétro-éclairage de l’écran LCD sALLUME pour vous aider à contrôler le tableau de
commande dans certains cas;
Quand vous branchez le réfrigérateur
Quand vous appuyez sur un bouton (le rétro-éclairage est d’abord allumé, puis le mode du bouton est activé)
Quand vous ouvrez une porte
Si vous appuyez sur un bouton alors que le rétro-éclairage est ÉTEINT, seul le rétro-éclairage s’allume, ce qui
n’affecte pas d’autre mode de bouton.
Le rétro-éclairage de l’écran LCD s’ÉTEINT pour réduire la consommation d’électricité dans
certains cas;
1 minute après le branchement du réfrigérateur
10 secondes après la fermeture d’une porte
Quand aucun autre bouton n’est enfoncé pendant plus de 1 minute après une sélection de bouton
Quand vous regardez l’écran LCD de côté ou d’en bas, et non bien en face, l’affichage (les lettres, les icônes et les
signes) peut sembler effacé ou estompé.
Tableau de commande
WATER
CUBED ICE
CRUSHED ICE
Note
Les ampoules intérieures du réfrigérateur s’éteignent quand les portes sont ouvertes depuis plus de 10 minutes.
Quand la porte du congélateur ou du réfrigérateur est ouverte depuis plus dune minute, lalarme de porte sonne
pendant 5 minutes à 1 minute dintervalle.
Rétro-éclairage de l’écran LCD
Cellule photo-électrique
5
Ne jamais placer le réfrigérateur à un emplacement où de leau risque de saccumuler facilement.
Vérifier les points suivants avant de brancher le réfrigérateur.
Utiliser impérativement une prise murale reliée à la terre pour brancher le réfrigérateur.
Ne pas brancher le réfrigérateur avec dautres appareils sur la même prise.
Ne pas utiliser de prise adaptateur ni de rallonge.
Ne pas laisser des appareils lourds écraser le cordon dalimentation.
Si un bruit étrange, une odeur chimique, une fumée, etc. s’échappent du réfrigérateur après son branchement, le débrancher
immédiatement et appeler un technicien.
Attendre environ 5 minutes avant de rebrancher lappareil afin de ne pas endommager le compresseur ni ses autres composants
électriques.
Attendre de 2 à 3 heures que lintérieur soit suffisamment froid après le premier branchement pour placer des aliments dans le
réfrigérateur.
(Une odeur de plastique peut apparaître lorsque le réfrigérateur fonctionne pour la première fois après avoir été branché.
Cette odeur sestompe au fur et à mesure que le réfrigérateur fonctionne et que les portes sont ouvertes et fermées.)
Précautions dinstallation et de branchement
Afin de prévenir les risques dincendie, de choc électrique ou de fuite
Précautions dutilisation
Pour prévenir les risques de blessure corporelle, dincendie, de choc électrique, etc., lisez
attentivement ce guide dutilisation et conservez-le à proximité pour une référence future.
Lisez ces précautions de sécurité avant dutiliser lappareil et respectez-les pour votre
Accessoires
Guide dinstallation
Quand le réfrigérateur est très chargé ou quand les portes
sont ouvertes souvent, le mode Vitesse senclenche
automatiquement pour maintenir un état optimal de la
température.
La cellule photo-électrique située au centre de la partie
supérieure du tableau de commande mesure la quantité de
lumière ambiante. Quand elle détecte quil fait sombre (nuit),
le mode Silence senclenche. Le réfrigérateur fonctionne en
mode minimal afin de faire peu ou moins de bruit.
[Note] Ne pas placer de feuille de pense-bête (Post-it) ni
aucun autre élément occultant sur la cellule photo-électrique.
Montre que le système de contrôle numérique fait
fonctionner le réfrigérateur. (Licône est toujours allumée
quand le réfrigérateur fonctionne.)
La désodorisant est active tant que le réfrigérateur
fonctionne.
La durée du filtre est d'environ 6 mois lorsque le voyant
VERT NORMAL s'éteind il faut changer le filtre.
Aprés le remplacement du filtre appuyer au moins 3
secondes sur le bouton [ ICE MAKER LOCK] et le bouton
[LOCK] , le voyant NORMAL redevient vert.
Les enfants risquent dappuyer sur nimporte quels boutons
du tableau de commande et de dérégler la température ou le
fonctionnement du réfrigérateur. Une pression sur ce bouton
permet dempêcher ces désagréments en verrouillant la
température et le fonctionnement du réfrigérateur. Pour
désactiver le verrouillage, appuyer une nouvelle fois sur le
bouton Verrouillage pendant plus dune seconde.
FILTER
NORMAL
CHANGE
Choisissez EAU / GLACONS / GLACE PILEE selon votre
désir.Un rectangule luminueux apparaitra autour de l'indication
de votre choix
Appuyez doucement sur le levier du distributeur avec votre verre ,
la glace arrivera au bout de 1~ 2 secondes
Si vous placez votre verre trop bas l'eau peu tomber à coté ou
éclabousser.
Un bruit se fait entendre 2 á 3 secondes aprés l'arrivée de la
glace lors de la fermeture de la vanne ceci est tout a fait normal.
Attendez 2 á 3 secondes et rappuyez sur le levier pour obtenir
un complément d'eau ou de glace.
Pour domir au calme alors que le réfrigérateur fait du bruit,
appuyer sur le boutn Sommeil.
Ce mode fonctionne pendant un maximum de 12heures, puis il
revient au mode sélectionné préecédemment. Pour arrêter ce
mode, appuyer une mouvelle fois sur le bouton. ll revient alors lá
aussi au mode sélectionné précédemment.
Pendant le nettoyage de la reserve de glace ou lors d'une non
utilisation prolongée
enlevez les glaçons et appuyez sur le bouton pour arrêter la
fabrique de glace
WA TER / ICE
ICE MAKER
LOCK
Casier à œufs Porte-œufs Le boitier Kit dálimentation
deau
Guide dutilisation
8
Remplacement des lampes
declairage
Remplacement des lampes du congélateur
Remplacement des lampes du refrigerateur
Haut du refrigerateur
Bas du refrigerateur
Les lampes doivent être remplacées par un technicien qualifié du service après vente
Toujours débrancher l'appareil avant l'opération.
Enlever les cache-vis
en dessous du boitier
d'éclairage avec un
petit tournevis
enlever les 2 vis du boitier
tirer le boitier en pressant
le bas
remplacer les
lampes effectuez les
opérations inverses pour
le remontage
ŒŒ
´´
ˇˇ
¨¨
Enlever les cache-vis en
dessous du boitier
d'éclairage avec un petit
tournevis
enlever les 2 vis du
boitier
tirer le boitier en pressant
le bas
remplacer les lampes
effectuez les opérations
inverses pour le
remontage
ŒŒ
ŒŒ
´´
´´
ˇˇ
ˇˇ
¨¨
degagez l'ergot du cache
avec un peiti tournevis
tirez le cache vers le bas
remplacez la lampe effectuez
les opérations inverses pour le
remontage
7
Contrôle de la température
Quand le réfrigérateur est branché pour la première fois, le mode de température est Middle [Milieu].
Une pression sur le bouton FREEZER SET(RÉG. CONG.)
modifie la température comme indiqué sur le schéma ci-
dessous.
Une pression sur le bouton REFRiGERAT OR SET
(RÉG. RÉFR.) modifie la température comme indiqué
sur la figure ci-dessous.
>>> Changement de température séquentiel <<<
>>> Changement de température séquentiel <<<
Les aliments conservés dans le réfrigérateur peuvent
geler si la température ambiante du réfrigérateur est
inférieure à 5°C.
Pour accélérer la congélation, appuyer sur le bouton
SUPER FREEZER(SUPER CONG.) ; licône QUICK
(RAPIDE) sallume et le mode senclenche. Appuyer
une nouvelle fois sur le bouton pour arrêter ce mode.
Congélation accélérée...
Pour accélérer le refroidissement ou la congélation,
appuyer sur le bouton SUPER REFRIGERA T OR
(SUPER RÉFR.) ; licône QUICK (RAPIDE) sallume
et le mode senclenche. Appuyer une nouvelle fois
sur le bouton pour arrêter ce mode.
Refroidissement et
réfrigération accélérés
La température intérieure peut varier en fonction du
nombre de fois où la porte est ouverte, des aliments
conservés, de la température ambiante, etc.
Ce mode sarrête automatiquement et revient au
mode sélectionné précédemment.
Par exemple) le congélateur fonctionne en LOW MODE (mode
BAS)..--> Le modeSUPER FREEZER( SUPER
CONG.) senclenche et sarrête. --> Revient au LOW
MODE (mode BAS)
La température intérieure peut varier en fonction du
nombre de fois où la porte est ouverte, des aliments
conservés, de la température ambiante, etc.
Ce mode sarrête automatiquement et revient au
mode sélectionné précédemment.
Par exemple) le réfrigérateur fonctionne en LOW MODE (mode BAS).
--> Le mode SUPER REFRIGERATOR(SUPER RÉFR.)
senclenche et sarrête. --> Revient au LOW MODE
(mode BAS)
WATER
CUBED ICE
CRUSHED ICE
LOCK
ON / OFF
WATER
CUBED ICE
CUBED ICE
CRUSHED ICE
Note
Note
Compartiment congélateur Compartiment réfrigérateur
Cellule photo-électrique
Remarque
Loading...
+ 8 hidden pages