Chamberlain 772E User Manual

0 (0)
Chamberlain 772E User Manual

de

772E

 

 

 

 

en

772E

 

 

 

 

fr

PHOTOCELLULES MODÈLE 772E

 

 

nl

FOTOCELBEVEILIGING MODEL 772E

 

 

es

FOTOCÉLULAS MODELO 772E

 

 

 

 

pt

BARREIRAS LUMINOSAS MODELO 772E

 

 

 

 

it

FOTOCELLULE MODELLO 772E

 

 

cs

SVĚTELNÁ ZÁVORA MODEL 772E

 

 

 

 

hr

SVJETLOSNE RAMPE MODEL 772E

 

 

hu

FÉNYSOROMPÓK UZEM 772E

 

 

pl

ZAPORY ŚWIETLNE MODEL 772E

 

 

rus

ФОтОРЕЛЕЙНЫЕ ЗАВЕСЫ модели 772E

 

 

 

 

el

ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΑΝΙΧΝΕΥΣΗΣ ΜΕ ΔΕΣΜΗ

 

ΦΩΤΟΣ Μοντέλο 772E

Chamberlain GmbH

Alfred-Nobel-Strasse 4

D66793 Saarwellingen

www.liftmaster.eu

info@liftmaster.eu

1FUNKTION

Die 772E ist eine Lichtschranke, bestehend aus einem Sender (TX) und einem Empfänger (RX), mit einer speziellen Auswertung und kann nur mit entsprechenden Chamberlain-Produkten (Garagentorantriebe und / oder Drehund Schiebetorantriebe) genutzt werden. Der Sender (TX) sendet einen Infrarotstrahl zum Empfänger (RX). Eine Unterbrechung des Infrarotstrahls wird erfasst und an die Steuerung übertragen. Eine einwandfrei funktionierende Lichtschranke dient lediglich der Erkennung von Personen oder Objekten im Torbereich und gewährleistet keine absolute Sicherheit für andere, durch die Torbewegung entstehende, Gefahren. Treffen Sie ggf. weitere Schutzmassnahmen.

2INSTALLATION BEI GARAGENTOREN

(Sektionaltore, Kipptore)

Zum Schutz von Kleinkindern sollte die Lichtschranke nicht höher als 200 mm - 250 mm über dem Garagenboden installiert werden.

Die Sensoren müssen sicher an einem festen Bauteil (z.b. Pfosten, Wand) befestigt werden. Achten Sie darauf, dass der Infrarotstrahl später während des Schliessvorgangs nicht von Teilen des Tores (z.B. Laufschienen, Laufrollen,

Federn etc.) unterbrochen werden kann. Ist dies nicht gewährleistet, sollten Standsäulen (optionales Zubehör) verwendet werden (Abb. 8). Sender und Empfänger müssen, parallel zum geschlossenen Tor in einer Höhe von 200 - max. 250 mm, befestigt und präzise aufeinander ausgerichtet werden (Abb. 4+5).

Arbeitsweise: Bei Unterbrechung des Infrarotstrahls während des Schliessvorgangs hält das Tor an und reversiert vollständig.

Hinweis: Beim Einsatz eines BAS300 für Basculante-Kipptore müssen je ein Paar Lichtschranken innerhalb (für Schliessen) und ausserhalb (für Öffnen) der Garage installiert werden, da dessen Steuerung den Anschluss von 2 Lichtschranken erlaubt (Abb e). Weitere Details entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der Steuerung CB3.

3INSTALLATION BEI DREHUND SCHIEBETOREN

Zum Schutz von Kleinkindern sollte die Lichtschranke nicht höher als 200mm-250mm über der Einfahrt installiert werden.

Die Sensoren müssen sicher an einem festen Bauteil (Tor-pfeiler) und ausserhalb des Schwenkbereichs der Torflügel (Drehtore) befestigt werden. Ist dies nicht gewährleistet sollten Standsäulen (optionales Zubehör) verwendet werden (Abb. 8). Sender und Empfänger müssen, parallel zum geschlossenen Tor in einer Höhe von 200 - max. 250 mm, befestigt und präzise aufeinander ausgerichtet werden (Abb. 3a). Hinweis: Drehund Schiebetorsteuerungen erlauben den Anschluss von mehreren Lichtschranken.

Arbeitsweise: Bei Unterbrechung des Infrarotstrahls während des Schliessvorgangs hält das Tor an und reversiert vollständig. Bei Unterbrechung des Infrarotstrahls während des Öffnungsvorgangs hält das Tor an. Eventuelle nachfolgende Funktionen sind abhängig davon, welche Drehoder Schiebetorteuerung verwendet wird.

Achtung:

-Installationen an Hanglagen oder schrägen Einfahrten erfordern besonders präzises Arbeiten.

-Kabellängen von mehr als 10 m vermeiden.

-Tiefstehende Sonne oder unterdimensionierte Leitungen können die Reichweite stark reduzieren.

-Werden 2 Lichtschranken in geringem Abstand neben/übereinander montiert (z.B. bei Schiebetoren), dürfen die Empfänger bzw. Sender nicht auf der gleichen Seite der Einfahrt montiert werden, da sonst ein Sender (TX) beide Empfängerlinsen beeinflussen kann.

4MONTAGE

Vor der Montage der muss die Stromzufuhr abgeschaltet werden.

1.Mit einem geeigneten Schraubendreher die Rastnase eindrücken und das Gehäuse öffen (Abb.1). Dieser Schnappmechanismus ermöglicht eine schnelle Montage. Das Gehäuse während der Installation offen lassen, damit die Diagnose der LED gesehen werden kann.

2.Sender und Empfänger entsprechend montieren und ausrichten. Mindestens je 2 Schrauben zur Befestigung des Senders und Empfängers nutzen und dabei beachten, dass die Kabelführung ordnungsgemäss ausgeführt wird (Abb. 6).

Die Sensoren so ausrichten, dass die Linsen parallel zum geschlossenen Tor genau aufeinander zeigen. Die 772E verfügt innen über eine schwenkbare Linsenhalterung, welche eine optionale Justierung (Abb. 3b) ermöglicht. Nach der Justierung die beiden Schrauben (8) anziehen (Abb. 7).

3.Die Anschlussleitung muss entsprechend der lokalen Bauund Elektroinstallationsvorschriften verlegt werden. Hochspannung und Niederspannung dürfen nicht zusammen in einer Leitung/Kabel geführt werden; dies führt zur Fehlfunktion.

4.Die Kabel (min. 2x 0,5 mm²) je nach Steuerung mit den Klemmen verbinden.

a.Garagentorantriebe: Auswahl des Modells anhand der Bilder a-f). Der Anschluss erfolgt gemäss Anschlussplan.

b.Drehund Schiebetorantriebe: Auswahl des Modells anhand der Bilder (g-m). Der Anschluss erfolgt gemäss Anschlussplan.

5.Nach erfolgtem Anschluss der Lichtschranken den Antrieb in Betrieb nehmen.

a.LED bei Sender und Empfänger leuchten auf, wenn der Anschluss und die Ausrichtung ordnungsgemäss ausgeführt wurden.

b.LED bei Sender und Empfänger blinkt, wenn Infrarotstrahl unterbrochen oder die Ausrichtung nicht korrekt ist. Hindernis entfernen oder Ausrichtung erneut vornehmen, bis die LEDs nicht mehr blinken.

6.Das Gehäuse der Lichtschranke schliessen.

5INBETRIEBNAHME UND TEST DER LICHTSCHRANKE

Mit der Fernbedienung oder einem Taster das Tor öffnen.

Ein Hindernis zwischen Sender und Empfänger platzieren, um den Infrarotstrahl zu unterbrechen.

Fernbedienung oder Taster erneut drücken, um den Schliessvorgang einzuleiten. Das Garagentor darf sich nun nicht schliessen, da der Infrarotstrahl unerbrochen ist. Unter dem Gehäuse der 772E befindet sich eine rote LED (bei geschlossenem Gehäuse nicht sichtbar), die bei Unterbrechung des Infrarotstrahls blinkt und somit anzeigt, dass sich ein Hindernis zwischen Sender und Empfänger befindet oder dass die Linsen nicht korrekt ausgerichtet sind.

Schliesst sich das Garagentor, obwohl sich ein Hindernis im Infrarotstrahl befindet oder Sender und Empfänger nicht korrekt ausgerichtet sind, muss die Anlage umgehend von einem autorisierten Fachmann überprüft werden.

6FEHLERSUCHE

Die LED Anzeige bei Sender und/oder Empfänger leuchtet nach der Installation nicht. Überprüfen Sie folgende Punkte:

Spannungsversorgung der Anlage

Eventueller Kurzschluss

Falscher Leitungsanschluss zwischen Sensor und Steuerung

Unterbrochene bzw. fehlende Leitung

Polarität der Kabel vertauscht

7TECHNISCHE DATEN

Schutzklasse:

IP44

Temperaturbereich:

- 20°C + 70°C

Reichweite:

15m

1FUNCTION

The 772E is a photocell, consisting of a transmitter (TX) and a receiver (RX), with a special evaluation and can be used only with appropriate Chamberlain products (garage door openers and/or swing and sliding door operators).

The transmitter (TX) sends an infrared beam to the receiver (RX). An interruption of the infrared beam is detected and transmitted to the controller.

A perfectly functioning photocell serves only to identify persons or objects in the door area and does not ensure absolute safety from other hazards arising from the door movement. If necessary, take additional protective measures.

2INSTALLATION OF GARAGE DOORS

(Sectional doors, overhead doors)

For the protection of young children, the photocell should not be installed higher than 200 mm - 250 mm above the garage floor.

The sensors have to be fastened securely to a fixed component (e.g. post, wall). Make sure that the infrared beam is not interrupted during the closing process later by parts of the door (e.g. rails, rollers, springs, etc.). If this is not ensured, upright columns (optional accessories) should be used (Fig. 8).

Transmitter and receiver have to be attached parallel to the closed door at a height of 200 - max. 250 mm and precisely aligned to each other (Fig. 4 + 5).

Operation: When the infrared beam is interrupted during the closing process, the door stops and reverses completely.

Note: When using a BAS300 for basculant overhead doors, a pair of photocells must be installed for each door inside (for closing) and outside (for opening) of the garage, because its control system allows the connection of two photocells (Fig. e).For more details, please refer to the manual of the CB3 controller.

3INSTALLATION OF SWING AND SLIDING DOORS

For the protection of young children, the photocell should not be installed higher than 200 mm - 250 mm above the entrance.

The sensors must be secured on a fixed component (door pillar) and outside of the movement range of the door wings (swing doors). If this is not ensured, upright columns (optional accessories) should be used (Fig. 8). Transmitter and receiver have to be attached parallel to the closed door at a height of 200 - max. 250 mm and precisely aligned to each other (Fig. 3a).

Note: Controllers of the swing and sliding doors allow the connection of multiple pairs of photocells.

Operation: When the infrared beam is interrupted during the closing process, the door stops and reverses completely. When the infrared beam is interrupted during the opening process, the door stops. Any subsequent functions are dependent on the type of controller used for the swing or sliding door.

Attention:

-Installations on slopes or slanted driveways require very precise work.

-Avoid cable lengths of more than 10 m.

-Low angle sunshine or under-sized cables can greatly reduce the range.

-If 2 photocells are installed close to each other with little distance between them (e.g. for sliding doors), the receiver and transmitter should not be mounted on the same side of the entrance, or else one transmitter (TX) can influence both receiver lenses.

4ASSEMBLY

Before installing the photocell, the power supply must be shut down.

1.Press in the latch with a suitable screwdriver and open the housing (Fig. 1). This snap mechanism enables quick installation. Keep the housing open during the installation so that the diagnosis of the LED can be seen.

2.Mount and align transmitter and receiver accordingly. Use at least 2 screws for attaching the transmitter and receiver, and ensure that the cable routing is executed properly (Fig. 6). Align the sensors in such a way that the lenses precisely face each other parallel to the door. There is a bracket for the lens inside the 772E, which enables an optional alignment (Fig. 3b). After alignment, tighten the two screws (8) (Fig. 7).

3.The connection cable must be laid in accordance with local building and electrical regulations. High and low voltage lines are not to be laid together in a single cable; it leads to malfunction.

4.Connect the cable (min. 2 x 0.5 mm2) to the terminals according to the controller.

a.Garage door opener: Selection of the model based on the images (a-f). The connection is done according to the wiring diagram.

b.Swing and sliding door operators: Selection of the model based on the images (g-m). The connection is done according to the wiring diagram.

5.After connecting the photocells, operate the drive.

a.LED on both transmitter and receiver lights up, if the connection and alignment were executed properly.

b.LED flashes on transmitter and receiver, if the infrared beam is interrupted, or if the alignment is not correct. Remove obstruction or re-align until the LEDs stop flashing.

6.Close the housing of the photocell.

5INITIAL OPERATION AND TESTING OF PHOTOCELLS

Open the door with the remote control or a switch.

Place an obstacle between the transmitter and receiver to interrupt the infrared beam.

Operate the remote control or switch again to start the closing process. The garage door must not close now, since the infrared beam is interrupted. There is a red LED below the housing of the 772E (which is not visible with closed housing), which flashes when the infrared beam is interrupted, thus

indicating that there is an obstacle between the transmitter and receiver, or that the lenses are not aligned correctly. If the garage door closes even the infrared beam is interrupted by an obstacle or if the transmitter and receiver are not aligned correctly, the system must be checked immediately by an authorised technician.

6TROUBLESHOOTING

The LED indicator on transmitter and/or receiver does not light up after installation. Check the following points:

Power supply of the system

Potential short-circuit

Incorrect cable connection between sensor and controller

Broken or missing cable

Polarity of the cables are interchanged

7TECHNICAL DATA

Protection class:

IP44

Temperature range:

- 20°C + 70°C

Range:

15 m

1FONCTION

La référence 772E est une photocellule composée d’un émetteur (TX) et d’un récepteur (RX) et dotée d’une analyse spécifique. Elle ne peut être utilisée qu’avec les produits Chamberlain correspondants (entraînements de portes de garage et/ou entraînements de portes à vantaux ou coulissantes). L’émetteur (TX) émet un rayon infrarouge vers le récepteur (TX). L’interruption du rayon infrarouge est détectée et transmis à la commande. Une photocellule en parfait état de fonctionnement sert uniquement à la détection des personnes ou objets dans la zone de porte et n’assure pas une sécurité absolue contre les autres risques générés par le mouvement de la porte. Le cas échéant, prenez des mesures complémentaires.

2INSTALLATION SUR LES PORTES DE GARAGE

(portes sectionnelles, portes basculantes)

Pour la protection des enfants en bas âge, la photocellule doit être installée à une hauteur maximale de 200 à 250 mm au dessus du sol du garage.

Les capteurs doivent être fixés de manière sûre à un élément solide (par ex. un pilier, un mur). Veillez à ce que le rayon infrarouge ne puisse pas être interrompu plus tard pendant le processus de fermeture par des éléments de la porte (par ex. rails de roulement, galets de roulement, ressorts, etc.). Si cela n’est pas assuré, nous recommandons l’utilisation de colonnes de fixation (accessoires optionnels) (Fig. 8). L’émetteur et le récepteur doivent être fixés parallèlement à la porte fermée à une hauteur maximale de 200 à 250 mm du sol et alignés avec précision l'un par rapport à l'autre (Fig. 4+5).

Mode de fonctionnement : En cas d’interruption du rayon infrarouge pendant le processus de fermeture, la porte interrompt et inverse entièrement son mouvement. Remarque : Lors de l’utilisation d’un BAS300 pour portes basculantes, il convient d’installer respectivement une paire de photocellules à l’intérieur (pour la fermeture) et à l’extérieur (pour l’ouverture) du garage, car la commande permet la connexion de 2 photocellules (Fig. e). Vous trouverez des détails complémentaires dans la notice d’emploi de la commande CB3.

3INSTALLATION SUR LES PORTES A VANTAUX ET

COULISSANTES

Pour la protection des enfants en bas âge, la photocellule doit être installée à une hauteur maximale de 200 à 250 mm au dessus du sol de l’entrée. Les capteurs doivent être fixés de manière sûre à un élément solide (par ex. un pilier de porte) et à l'extérieur de la zone de pivotement des vantaux (portes à vantaux). Si cela n’est pas assuré, nous recommandons l’utilisation de colonnes de fixation (accessoires optionnels) (Fig. 8). L’émetteur et le récepteur doivent être fixés parallèlement à la porte fermée à une hauteur maximale de 200 à 250 mm du sol et alignés avec précision l'un par rapport à l'autre (Fig. 3a).

Remarque : Les commandes de portes à vantaux et coulissantes permettent la connexion de plusieurs paires de photocellules. Mode de fonctionnement : En cas d’interruption du rayon infrarouge pendant le processus de fermeture, la porte interrompt et inverse entièrement son mouvement.

En cas d’interruption du rayon infrarouge pendant le processus d’ouverture, la porte interrompt son mouvement. Les éventuelles fonctions consécutives dépendent de la commande de porte à vantaux ou coulissante utilisée.

Attention :

-Des installations en pente ou sur des entrées inclinées exigent un montage particulièrement précis.

-Eviter les longueurs de câbles supérieures à 10 m.

-Un soleil rasant ou des câbles sous-dimensionnés peuvent considérablement réduire la portée.

-Si deux photocellules sont montées très proches l’une de l’autre

(par ex. pour des portes coulissantes), les récepteurs et les capteurs ne doivent pas être montés sur le même côté de l'entrée, puisque dans ce cas, un émetteur (TX) pourrait influencer les deux lentilles de récepteur.

4MONTAGE

Avant le montage de la photocellule, vous devez interrompre l’alimentation électrique.

1.Au moyen d’un tournevis approprié, enfoncez le tenon d’enclenchement et ouvrez le boîtier (Fig. 1). Ce mécanisme enclencheur permet un montage rapide. Laissez le boîtier ouvert pendant l’installation, afin que vous puissiez observer les DEL de diagnostic.

2.Montez et alignez l’émetteur et le récepteur. Utilisez au moins 2 vis pour le montage de l’émetteur et de récepteur, et veillez à ce que les câbles soient correctement posés (Fig. 6). Alignez les capteurs de sorte que les lentilles soient orientées avec précision les unes vers les autres et parallèlement à la porte fermée. La 772E est dotée à l’intérieur d’un support de lentille pivotable qui permet un ajustage optimal (Fig. 3b). Après l’ajustage, serrez les deux vis

(8)(Fig. 7).

3.Le câble de branchement doit être posé conformément aux réglementations locales en matière de constructions et d’installations électriques. La haute tension et la basse tension ne doivent pas être posées ensemble dans un câble, puisque cela génère des dysfonctionnements.

4.Raccordez les câbles (min. 2 x 0,5 mm²) aux bornes en fonction de la commande.

a. Entraînements de portes de garage : choix du modèle au moyen des Figures (a-f). Le raccordement est réalisé conformément au schéma des connexions.

b. Entraînements de portes à vantaux ou coulissantes : choix du modèle au moyen des Figures (g-m). Le raccordement est réalisé conformément au schéma des connexions.

5.Après le branchement des photocellules, mettez l’entraînement en service. a. Les DEL de l’émetteur et du récepteur s’allument si le branchement et

l’alignement ont été correctement effectués.

b.Les DEL de l’émetteur et du récepteur clignotent si le rayon infrarouge est interrompu ou si l’alignement n’est pas correct. Eliminez l’obstacle ou corrigez l’alignement jusqu’à ce que les DEL ne clignotent plus.

6.Fermez le boîtier de la photocellule.

5MISE EN SERVICE ET ESSAIS DE LA PHOTOCELLULES

-Ouvrez la porte avec la télécommande ou un bouton.

-Placez un obstacle entre l’émetteur et le récepteur pour interrompre le rayon infrarouge.

-Actionnez une nouvelle fois la télécommande ou le bouton pour initier le processus de fermeture. La porte de garage ne doit pas se fermer, puisque le rayon infrarouge est interrompu. Sous le boîtier de la 772E se trouve une DEL rouge (invisible lorsque le boîtier est fermé), qui clignote lorsque le rayon infrarouge est interrompu et indique ainsi qu’un obstacle se trouve entre l’émetteur et le récepteur, ou que les lentilles ne sont pas correctement alignées.

Si la porte de garage se ferme bien qu’un obstacle interrompe le rayon infrarouge ou que l’émetteur et le récepteur ne soient pas correctement alignés, l’installation doit être contrôlée dans les meilleurs délais par un spécialiste agréé.

6RECHERCHE DES DEFAILLANCES

Le témoin à DEL de l’émetteur et/ou du récepteur ne s’allume pas après l’installation. Contrôlez les points suivants :

-Alimentation électrique de l’installation

-Eventuel court-circuit

-Branchement erroné des câbles entre le capteur et la commande

-Câble interrompu ou absent

-Inversion de la polarité des câbles

7CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Classe de protection :

IP44

Plage de température :

- 20 °C + 70 °C

Portée :

15 m

1FUNCTIE

De 772E is een foto-elektrische beveiliging bestaande uit een zender (TX) en een ontvanger (RX) met een speciale evaluatie en kan enkel met bijbehorende Chamberlain-producten (garagepoortaandrijvingen en/of draaien schuifpoortaandrijvingen) worden gebruikt. De zender (TX) stuurt een infraroodstraal naar de ontvanger (RX). Een onderbreking van de infraroodstraal wordt geregistreerd en aan de sturing gemeld. Een onberispelijk functionerende foto-elektrische beveiliging dient enkel om personen of voorwerpen binnen het bereik van de poort te detecteren en garandeert geen absolute zekerheid voor andere gevaren die ontstaan door de beweging van de poort. Neem evt. bijkomende beschermingsmaatregelen.

2INSTALLATIE BIJ GARAGEPOORTEN

(sectiepoorten, tuimelpoorten)

Om kleine kinderen te beschermen, mag de foto-elektrische beveiliging niet hoger dan 200 mm - 250 mm boven de garagevloer worden geïnstalleerd.

De sensoren moeten veilig op een vaste component (bijv. stijl, wand) worden bevestigd. Let er op dat de infraroodstraal later tijdens het sluiten niet kan worden onderbroken door onderdelen van de poort (bijv. looprails, looprollen, veren, enz.). Is dat niet het geval, dan moeten staande zuilen (optioneel toebehoren) worden gebruikt (afb. 8). De zender en ontvanger moeten, parallel met de gesloten poort op een hoogte van 200 – max. 250 mm, worden bevestigd en precies ten opzichte van elkaar worden uitgericht (afb. 4+5).

Werkwijze: Bij een onderbreking van de infraroodstraal tijdens het sluiten stopt de poort en keert volledig om.

Ter info: Bij gebruik van een BAS300 voor Basculante-tuimelpoorten moet er telkens een paar foto-elektrische beveiligingen (voor het sluiten) en buiten (voor het openen) van de garage worden geïnstalleerd, aangezien de sturing daarvan de aansluiting van twee foto-elektrische beveiligingen mogelijk maakt (afb. e). Verdere details vindt u in de bedieningshandleiding van de sturing CB3.

3INSTALLATIE BIJ DRAAIEN SCHUIFPOORTEN

Om kleine kinderen te beschermen, mag de foto-elektrische beveiliging niet hoger dan 200mm - 250mm boven de inrit worden geïnstalleerd.

De sensoren moeten veilig op een vaste component (poortpijler) en buiten het zwenkbereik van de poortvleugel (draaipoorten) worden bevestigd. Is dat niet het geval, dan moeten staande zuilen (optioneel toebehoren) worden gebruikt (afb. 8). De zender en ontvanger moeten, parallel met de gesloten poort op een hoogte van 200 – max. 250 mm, worden bevestigd en precies ten opzichte van elkaar worden uitgericht (afb. 3a).

Ter info: Op de sturingen van draaien schuifpoorten kunnen meerdere paren foto-elektrische beveiligingen worden aangesloten.

Werkwijze: Bij een onderbreking van de infraroodstraal tijdens het sluiten stopt de poort en keert volledig om. Bij een onderbreking van de infraroodstraal tijdens het openen stopt de poort. Eventuele volgende functies hangen af van welke draaiof schuifpoortsturing wordt gebruikt.

Opgelet:

-Installaties op een helling of schuine opritten vergen uiterst nauwkeurig werk.

-Kabellengtes van meer dan 10 m vermijden.

-Een laagstaande zon of ondergedimensioneerde leidingen kunnen het bereik sterk verminderen.

-Worden twee foto-elektrische beveiligingen op geringe afstand naast/onder elkaar gemonteerd (bijv. bij schuifpoorten), dan mogen de ontvanger en zender niet aan dezelfde kant van de inrit worden gemonteerd, aangezien een zender (TX) anders beide ontvangerlenzen kan beïnvloeden.

4MONTAGE

Voor de montage van de foto-elektrische beveiliging moet de stroomtoevoer worden uitgeschakeld.

1.Met een geschikte schroevendraaier de aanslagneus indrukken en de behuizing openen (afb. 1). Dankzij dit klikmechanisme is een snelle montage mogelijk. De behuizing open laten tijdens de installatie, opdat de diagnose van de LED zichtbaar is.

2.Zender en ontvanger monteren en uitrichten. Telkens minstens twee schroeven gebruiken om de zender en ontvanger te bevestigen en let er daarbij op dat de kabelgeleiding correct wordt uitgevoerd (afb. 6). De sensoren zo uitrichten dat de lenzen parallel tegenover de gesloten poort precies naar elkaar wijzen. De 772E beschikt inwendig over een zwenkbare lensbevestiging, waarmee een optionele bijstelling (afb. 3b) mogelijk is. Na de bijstelling beide schroeven (8) vastdraaien (afb. 7).

3.De aansluitleiding moet volgens de plaatselijke bouwen elektrische installatievoorschriften worden gelegd. Hoogen laagspanning mogen niet samen in één leiding/kabel worden geleid; dit leidt tot storingen.

4.De kabels (min. 2x 0,5 mm²) naargelang de sturing met de klemmen verbinden.

a.Garagepoortaandrijvingen: model selecteren aan de hand van de afbeeldingen (a-f). De aansluiting volgt het aansluitschema.

b.Draaien schuifpoortaandrijvingen: model selecteren aan de hand van de afbeeldingen (g-m). De aansluiting volgt het aansluitschema.

5.Na het aansluiting van de foto-elektrische beveiligingen kunt u de aandrijving in gebruik nemen.

a.LED van zender en ontvanger lichten op, wanneer de aansluiting en de uitrichting correct werden uitgevoerd.

b.LED van zender en ontvanger knippert, wanneer de infraroodstraal is onderbroken of de uitrichting niet correct is.

Hindernis verwijderen of uitrichting opnieuw uitvoeren, tot de LED’s niet meer knipperen.

6.De behuizing van de foto-elektrische beveiliging sluiten.

5INGEBRUIKNEMING EN TEST VAN DE FOTO-ELEK- TRISCHE BEVEILIGING

Met de afstandsbediening of een toets de poort openen.

Een hindernis tussen zender en ontvanger plaatsen om de infraroodstraal te onderbreken.

Afstandsbediening of toets opnieuw indrukken om de sluitprocedure te starten. De garagepoort mag nu niet sluiten, aangezien de infraroodstraal onderbroken is. Onder de behuizing van de 772E bevindt zich een rode LED (niet zichtbaar bij gesloten behuizing), die bij onderbreking van de infraroodstraal knippert en zodoende aangeeft dat er zich een hindernis tussen de zender en ontvanger bevindt of dat de lenzen niet correct zijn uitgericht.

Sluit de garagepoort, hoewel er zich een hindernis in de infraroodstraal bevindt of de zender en ontvanger niet correct zijn uitgericht, dan moet de installatie onmiddellijk door een bevoegde specialist worden gecontroleerd.

6FOUTOPSPORING

De LED Anzeige (weergave) bij zender en/of ontvanger licht niet op na de installatie. Controleer de volgende punten:

Stroomvoorziening van de installatie

Eventuele kortsluiting

Verkeerde leiding aangesloten tussen sensor en sturing

Onderbroken of ontbrekende leiding

Polariteit van de kabels verwisseld

7TECHNISCHE GEGEVENS

Veiligheidsklasse: IP44

Temperatuurbereik: - 20°C + 70°C

Bereik: 15m

1FUNCIÓN

La 772E es una fotocelula, formada por un transmisor (TX) y un receptor (RX), con una evaluación especial y sólo puede utilizarse con los correspondientes productos Chamberlain (accionamientos de puertas de garaje y/o accionamientos de puertas giratorias/corredizas. El transmisor (TX) envía un haz de infrarrojos al receptor (RX). Una interrupción del haz de infrarrojos se registra y se transmite al control.

La barrera en perfecto funcionamiento sirve exclusivamente para detectar personas u objetos en la zona de la puerta y no garantiza una seguridad absoluta para otros peligros que surjan por el movimiento de la puerta. Tome medidas adicionales de protección en caso necesario.

2INSTALACIÓN CON PUERTAS DE GARAJE

(Puertas seccionales, puertas basculantes)

Para proteger a niños pequeños, la fotocelula no debería instalarse a una altura superior a 200 mm - 250 mm sobre el suelo del garaje.

Los sensores deben fijarse de forma segura a un componente fijo (p. ej., jamba, pared). Preste atención a que el haz de infrarrojos no pueda ser interrumpido posteriormente durante el proceso de cierre por piezas de la puerta (p. ej., carriles de rodadura, rodillos portantes, resortes, etc.) Si esto no se garantiza, deberían utilizarse columnas fijas (accesorio opcional (ilust. 8).

El transmisor y el receptor deben fijarse de forma paralela a la puerta cerrada a una altura de 200 - máx. 250 mm y alinearse de forma precisa entre sí (ilust. 4+5).

Funcionamiento: Al interrumpirse el haz de infrarrojos durante el proceso de cierre la puerta se detiene y se invierte completamente.

Nota: Si se utiliza un BAS300 para puertas basculantes debe instalarse un par de barreras de luz dentro (para cerrar) y fuera (para abrir) del garaje, ya que su control permite la conexión de 2 barreras de luz (ilust. e).

Para más información, consúltese el manual de funcionamiento del control CB3.

3INSTALACIÓN CON PUERTAS GIRATORIAS Y CORREDI-

ZAS

Para proteger a niños pequeños, la fotocelula no debería instalarse a una altura superior a 200mm - 250mm sobre la entrada.

Los sensores deben fijarse de forma segura a un componente fijo (columna de puerta) y fuera de la zona de giro del ala de la puerta (puertas giratorias). Si esto no se garantiza, deberían utilizarse columnas fijas (accesorio opcional (ilust. 8). El transmisor y el receptor deben fijarse de forma paralela a la puerta cerrada a una altura de 200 - máx. 250 mm y alinearse de forma precisa entre sí (ilust. 3a). Nota: Los controles de puertas giratorias y corredizas permiten la conexión de varios pares de barreras de luz.

Funcionamiento: Al interrumpirse el haz de infrarrojos durante el proceso de cierre la puerta se detiene y se invierte completamente. Al interrumpirse el haz de infrarrojos durante el proceso de abertura la puerta se detiene. Las posibles funciones siguientes dependen de qué control de puerta giratoria o corrediza se utilice.

Atención:

-Las instalaciones en posiciones inclinadas o entradas transversales exigen un funcionamiento especialmente preciso.

-Evítense longitudes de cable superiores a 10 m.

-Un sol bajo o unos cables insuficientemente dimensionados pueden reducir intensamente el alcance.

-Si se montan 3 barreras de luz una junto a/sobre otra a poca distancia (p. ej., con puertas corredizas, el receptor o el transmisor no deben montarse en el mismo lado de la entrada, ya que sino un transmisor (TX) puede influir en ambas lentes del receptor.

4MONTAJE

Antes del montaje de la fotocelula debe desconectarse la alimentación eléctrica.

1.Con un destornillador adecuado, presionar la punta de enganche y abrir la carcasa (ilust. 1). Este mecanismo de resorte permite un montaje rápido. Dejar abierta la carcasa durante la instalación para que pueda leerse el diagnóstico de los LED.

2.Montar y alinear el transmisor y el receptor. Utilizar como mínimo 2 tornillos para la fijación del transmisor y el receptor respectivamente y prestar atención a que el tendido de cable se realice correctamente (ilust. 6).Alinear los sensores de modo que las lentes apunten exactamente una hacia la otra paralelamente a la puerta cerrada. La 772E cuenta en su interior con un soporte giratorio de lente que permite un ajuste óptimo (ilust. 3b). Después del ajuste, apretar los dos tornillos (8) (ilust. 7).

3.El cable de conexión debe tenderse de acuerdo con las normas locales de construcción e instalación eléctrica. La alta tensión y la baja tensión no deben conducirse juntas en una línea/un cable; ello provoca fallos de funcionamiento.

4.Según el control, conectar los cables (mín. 2x 0,5 mm2) con los bornes.

a.Accionamientos de puertas de garaje: Selección del modelo mediante las imágenes (a-f). La conexión se realiza de acuerdo con el esquema de conexiones.

b.Accionamientos de puertas giratorias y corredizas: Selección del modelo mediante las imágenes (g-m). La conexión se realiza de acuerdo con el esquema de conexiones.

5.Una vez conectadas las fotocelulas, poner en funcionamiento el accionamiento.

a.Los LED en el transmisor y el receptor se encienden cuando la conexión y la alineación se realizaron correctamente.

b.El LED en el transmisor y el receptor parpadea cuando el haz de infrarrojos está interrumpido o cuando la alineación no es correcta. Retirar el obstáculo o realizar nuevamente la alineación hasta que los LED dejen de parpadear.

6.Cerrar la carcasa de la fotocelula.

5 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y COMPROBACIÓN DE LA FOTOCELULA

Abrir la puerta con el mando a distancia o un botón.

Colocar un obstáculo entre el transmisor y el receptor para interrumpir el haz de infrarrojos.

Presionar nuevamente el mando a distancia o el botón para iniciar el proceso de cierre. La puerta de garaje no puede cerrarse ahora, ya que el haz de infrarrojos está interrumpido. Debajo de la carcasa de la 772E hay un LED rojo (no visible con la carcasa cerrada) que al interrumpirse el haz de infrarrojos parpadea e indica así que hay un obstáculo entre el transmisor y el receptor o que las lentes no están correctamente alineadas.

Si la puerta de garaje se cierra pese a que hay un obstáculo en el haz de infrarrojos o el transmisor y el receptor no están correctamente alineados, la instalación deberá ser comprobada sin falta por un técnico autorizado.

6BÚSQUEDA DE FALLOS

El indicador LED en el transmisor y/o el receptor no se enciende después de la instalación. Compruebe los siguientes puntos:

Alimentación de tensión de la instalación

Cortocircuito potencial

Conexión de cables incorrecta entre sensor y control

Cable desconectado o faltante

Polaridad cambiada de los cables

7DATOS TÉCNICOS

Clase de protección:

IP44

Rango de temperatura:

- 20 °C + 70 °C

Alcance:

15m

1FUNCIÓN

La 772E es una fotocelula, formada por un transmisor (TX) y un receptor (RX), con una evaluación especial y sólo puede utilizarse con los correspondientes productos Chamberlain (accionamientos de puertas de garaje y/o accionamientos de puertas giratorias/corredizas. El transmisor (TX) envía un haz de infrarrojos al receptor (RX). Una interrupción del haz de infrarrojos se registra y se transmite al control.

La barrera en perfecto funcionamiento sirve exclusivamente para detectar personas u objetos en la zona de la puerta y no garantiza una seguridad absoluta para otros peligros que surjan por el movimiento de la puerta. Tome medidas adicionales de protección en caso necesario.

2INSTALACIÓN CON PUERTAS DE GARAJE

(Puertas seccionales, puertas basculantes)

Para proteger a niños pequeños, la fotocelula no debería instalarse a una altura superior a 200 mm - 250 mm sobre el suelo del garaje.

Los sensores deben fijarse de forma segura a un componente fijo (p. ej., jamba, pared). Preste atención a que el haz de infrarrojos no pueda ser interrumpido posteriormente durante el proceso de cierre por piezas de la puerta (p. ej., carriles de rodadura, rodillos portantes, resortes, etc.) Si esto no se garantiza, deberían utilizarse columnas fijas (accesorio opcional (ilust. 8).

El transmisor y el receptor deben fijarse de forma paralela a la puerta cerrada a una altura de 200 - máx. 250 mm y alinearse de forma precisa entre sí (ilust. 4+5).

Funcionamiento: Al interrumpirse el haz de infrarrojos durante el proceso de cierre la puerta se detiene y se invierte completamente.

Nota: Si se utiliza un BAS300 para puertas basculantes debe instalarse un par de barreras de luz dentro (para cerrar) y fuera (para abrir) del garaje, ya que su control permite la conexión de 2 barreras de luz (ilust. e).

Para más información, consúltese el manual de funcionamiento del control CB3.

3INSTALACIÓN CON PUERTAS GIRATORIAS Y CORREDI-

ZAS

Para proteger a niños pequeños, la fotocelula no debería instalarse a una altura superior a 200mm - 250mm sobre la entrada.

Los sensores deben fijarse de forma segura a un componente fijo (columna de puerta) y fuera de la zona de giro del ala de la puerta (puertas giratorias). Si esto no se garantiza, deberían utilizarse columnas fijas (accesorio opcional (ilust. 8). El transmisor y el receptor deben fijarse de forma paralela a la puerta cerrada a una altura de 200 - máx. 250 mm y alinearse de forma precisa entre sí (ilust. 3a). Nota: Los controles de puertas giratorias y corredizas permiten la conexión de varios pares de barreras de luz.

Loading...
+ 39 hidden pages