CEMB USA K22 User Manual

ENGLISH
GB
Use and maintenance manual
General Index
1. FOREWORD 3
1.1 GENERAL 3
1.2 PURPOSE OF THE MANUAL 3
1.3 WHERE AND HOW TO KEEP THE MANUAL 3
1.4 MANUAL UPGRADES 3
1.6 MANUFACTURER 4
1.7 MANUFACTURER'S RESPONSIBILITY AND WARRANTY 4
1.7.1 Terms of warranty 4
1.8 TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE 4
1.9 COPYRIGHT 5
2. MACHINE DESCRIPTION 6
2.1 PURPOSE 6
2.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS 6
2.3 DIMENSIONS AND WEIGHTS 6
3. STARTING 7
4. INSTRUCTIONS 8
4.1 FITTING THE WHEEL FIXTURE SHAFT (SEE ATTACHED PROSPECTUS) 8
4.2 FITTING THE WHEEL 8
5. CONTROL PANEL 9
6. USE OF THE WHEEL BALANCER 10
6.1 DIMENSIONS SETTING WHEEL 10
6.1.1 Using the extension for the distance gauge 10
6.2 WHEEL BALANCING 11
6.2.1 Measuring unbalance 11
6.2.2 Correcting the unbalance 11
6.3 RECALCULATING UNBALANCE VALUES 11
6.4 AUTOMATIC MINIMIZATION OF STATIC UNBALANCE 11
7. SETUP 12
7.1 MENU 12
7.1.1 Unbalance optimisation 13
7.1.2 Self-diagnostics 13
7.1.3 Calibration 13
7.1.4 Automatic gauges calibration 14
7.1.4.1 Rim distance gauge 14
7.1.4.2 Diameter gauge 14
8. DIAGNOSTICS 16
8.1 INCONSISTENT UNBALANCE READINGS 16
8.2 ALARM SIGNAL 16
E 4
I 0903 12/10 - Rev. D
9. MAINTENANCE 18
9.1 GENERAL 18
9.1.1 Introductory notes 18
9.1.2 Safety rules 18
9.1.3 Replacing fuses 18
10. DISPOSAL 19
10.1 DISPOSING OF THE BALANCER 19
10.2 DISPOSING OF ELECTRONICS COMPONENTS 19
11. SPARE PARTS 19
11.1 IDENTIFICATION AND ORDERING METHOD 19
12. ATTACHED DOCUMENTATION 19
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
1. Foreword
WARNING
THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE INSTALLATION
MANUAL WHICH SHOULD BE CONSULTED CONCERNING STARTING
AND USING THE MACHINE SAFELY.
1.1 GENERAL
The machine has been constructed in conformity with the current EC Directives and the technical standards imple­menting the requirements, as stated in the declaration of conformity issued by the manufacturer and attached to the manual.
This publication, hereinafter simply referred to as ‘man- ual’, contains all the information required to safely use
and service the machine referred to in the Declaration of Conformity. This appliance, hereinafter is generically referred to as
machine’.
The manual addresses operators instructed on the precau­tions to take in relation to the presence of electric current and moving devices. This publication is intended for all ‘users’ who as far as within their competence need to and/or are obliged to give instructions to others or operate on the machine themselves.
ENGLISH
1.2 PURPOSE OF THE MANUAL
This manual, and the installation manual, contains the instructions required to use the machine safely and carry out routine maintenance work.
Any calibrations, adjustments and extraordinary mainte­nance operations are not considered in this document as they may only be performed by the service engineer who must work on the machine according to the technical and rated characteristics for which it was built.
Though it is fundamental to read this manual, it cannot replace skilled technical staff who must be adequately trained beforehand. The foreseen use and configurations of the machine are the only ones allowed by the manufacturer; do not attempt to use the machine in a different way.
Any other use or configuration must be agreed in advance with the manufacturer in writing and in this case an annex will be attached to this manual. For use, the user must also comply with the specific workplace legislation in force in the country where the machine is installed. The manual also refers to laws, directives, etc., that the user must know and consult in order to accomplish the goals that the manual sets out to achieve.
1.3 WHERE AND HOW TO KEEP THE MANUAL
These persons can be identified as follows:
- operators directly involved in transporting, storing, installing, using and servicing the machine from when it is put on the market until when it is scrapped;
- direct private users.
The original Italian text of this publication constitutes the only reference to resolve any interpretation controversies related to the translation into the European Community languages. This publication forms an integral part of the machine and must therefore be kept for future reference until final dismantling and scrapping of the machine.
Introduction
This manual (and relative attachments) must be kept in a safe and dry place and must always be available for consultation. Make a copy and keep it in the archive. When exchanging information with the manufacturer or the technical assistance staff authorised by the former, quote the rating plate information and the serial number of the machine.
This manual must be kept for the entire lifetime of the machine, and if necessary (e.g.: damage making all or
some of it illegible, etc.) the user must request another copy exclusively from the manufacturer, quoting the pub­lication code indicated on the cover.
1.4 MANUAL UPGRADES
This manual is an integral part of the machine and reflects the state of the art at the moment it was put on the market. The publication complies with the directives in force on that date; the manual cannot be considered inadequate
3
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
as a result of regulatory updates or modifications to the machine.
Any manual upgrades that the manufacturer may see fit to send to users will become an integral part of the manual
ENGLISH
and must be kept together with it.
1.5 COLLABORATION WITH USERS
The manufacturer will be pleased to provide its custom­ers with any further information they may require and will consider proposals for improving this manual in order to more fully satisfy the requirements it was written for.
In case of transfer of ownership of the machine, which must always be accompanied by the use and maintenance manual, the original user must inform the manufacturer of the name and address of the new user in order to allow it to send the new user any communications and/or updates deemed to be indispensable.
This publication is the property of the Manufacturer and may not be fully or partly reproduced without prior written agreement.
in this manual
- use of the machine by people who have not read and fully understood the contents of this manual;
- use in breach of specific regulations in force in the country of installation;
- modifications made to the machine, software and op­erating logic, unless authorised by the manufacturer in writing;
- unauthorised repairs;
- exceptional events.
Transfer of the machine to a third party must also include this manual; failure to include the manual automatically invalidates all the rights of the purchaser, including the terms of warranty, where applicable. If the machine is transferred to a third party in a country with a different language from the one written in this manual, the original user shall provide a faithful translation of this manual in the language of country in which the machine will operate.
1.7.1 Terms of warranty
The Manufacturer guarantees the machines it manufac­turers against all manufacturing or assembly faults for 12 (twelve) months from the date of collection or delivery.
1.6 MANUFACTURER
The machine identification data is indicated on the plate mounted on the machine.
The plate below is shown for the sake of example.
1.7 MANUFACTURER'S RESPONSIBILITY AND WARRANTY
In order to make use of the manufacturer's warranty, the user must scrupulously observe the precautions contained in the manual, in particular he must:
- never exceed the limits of use of the machine;
- always constantly and carefully clean and service the
machine;
- have the machine used by people of proven capacity
and attitude, adequately trained for the purpose.
The manufacturer declines all direct and indirect liability
caused by:
- use of the machine in a different way from that indicated
The Manufacturer undertakes to replace or repair any part which it deems to be faulty free of charge at its factory, carriage paid.
If a Manufacturer's repairman (or a person authorised by the same) is required to work at the user's facilities, the relative travel expenses and board and lodging shall be charged to the user. The free supply of parts under warranty is always subject to the faulty part being inspected by the manufacturer (or a person authorised by the same).
The warranty is not extended following repairs or other work done to the machine.
The warranty does not cover damage to the machine
deriving from:
- transport;
- neglect;
- improper use and/or use not in compliance with the instructions in the operating manual
- incorrect electrical connections.
The warranty is invalidated in case of:
- repairs made by people who were not authorised by the manufacturer;
- modifications that were not authorised by the manu­facturer;
- use of parts and/or equipment that were not supplied or approved by the manufacturer;
- removal or alteration of the machine identification plate.
4
Introduction
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
1.8 TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE
For technical assistance requirements, contact the Manu­facturer or authorised Dealer directly, always quoting the model and serial number of the machine punched on the identification plate.
1.9 COPYRIGHT
The information contained in this manual may not be disclosed to third parties. Partial or total duplication, un­less authorised by the Manufacturer in writing, through photocopying, duplication or other systems, including electronic acquisition, is breach of copyright and can lead to prosecution.
ENGLISH
Introduction
5
2. Machine description
ENGLISH
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
2.1 PURPOSE
It is used to balance the wheels of motorcycles and scoot­ers (max. wheel weight = 30 kg). It can be operated in the temperature range of 0° to + 45°C.
The machine can operate only on fl at non resilient fl oor.
To lift the machine, lever only on the base where the 3 support points are located. never, under any circustance, apply force to other points such as the spindle, head, or accessory shelf. It does not need to be fixed to the floor and does not require wheel guards. The balancer can work without guards as the balancing speed is 80 rpm. Do not mount anything other than motorbike.
1
4
2
5
The main features include:
machine settings menu. static programme, Unbalance optimization; Self diag- nostics; Calibration automatic minimisation of static unbalance
2.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS
The following data refers to the balancer in its standard configuration.
Single phase power supply 115/230 V - 50/60 Hz AC
12-24 V DC (
Protection class IP 54
Max absorbed power 0.8 Kw
Cycle time per wheel 6-8 seconds 15 Kg.
Balancing speed < 80 min
Balancing accuracy 1 gram
Position resolution ± 1.4 °
Average noise < 70 dB(A)
Rim width settable 1.5" ÷ 20" or 40 ÷ 510 mm
Settable diameter
10" ÷ 30" or 265 ÷ 765 mm
use without motor)
-1
3
6
2.3 DIMENSIONS AND WEIGHTS
CONTROL PANEL1. LOCK NUT2. WEIGHT-TOOL HOLDER3. AUTOMATIC GAUGE4. START ROLLER5. SPINNING LEVER6.
The machine complete with flange weighs 110 kg.
6
Machine description
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
3. Starting
ENGLISH
Position the wheel on the shaft and block it with the 7.
lock ring;
BEFORE SWITCHING ON THE MACHINE, MAKE SURE THAT ALL THE
WARNING
CONNECTIONS DESCRIBED IN THE INSTALLATION CHAPTER
HAVE BEEN MADE CORRECTLY.
THE FOLLOWING OPERATIONS INVOLVE A POTENTIAL RISK FOR
THE OPERATOR, GIVEN THE PRESENCE OF VOLTAGE ON THE
EQUIPMENT. THE PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT DESCRIBED
IN THE INSTALLATION MANUAL MUST BE WORN AND WORK
MUST BE DONE WITH DUE CARE AND ATTENTION.
OPERATIONS MAY ONLY BE PERFORMED BY A
SPECIALISED TECHNICIAN.
Before powering the machine, carry out the following
checks:
check that the balancing machine touches the floor 1.
1. at the three support points;
Measure the distance and the diameter with the 8.
gauge
Press the side button to rotate the start roller, then 9. turn the start lever anticlockwise and place it against the tyre; hold contact until the machine display turns OFF (this means that the machine achieved the minimum balancing speed of 80 rev/min).
make sure that all the parts of the balancer are cor 2.
rectly connected and fixed;
make sure that the parameters (voltage and frequency) 3. of the mains power supply are compatible with those indicated on the rating plate of the balancer;
make sure the power cable is correctly connected;4.
make sure the machine shaft and flange hole are 5. clean.
CAUTION
ANY TRACES OF DIRT MAY AFFECT BALANCING ACCURACY.
To switch on the balancer press the switch on the 6. left-hand side of the machine
At this stage, return the start lever to the start posi 10. tion and release the start button. When unbalance values are displayed, tyre rotation can be halted using the start roller
Make the correction.11.
Starting
7
4. Instructions
ENGLISH
4.1 FITTING THE WHEEL FIXTURE SHAFT (SEE ATTACHED PROSPECTUS)
The balancing machine’s main advantage is its fi xed shaft tool. This means that when the wheel is fi tted on the tool, it is free to turn on its own bearings, exactly reproducing the conditions of use when it is fi tted on the motor bike.
Balancing is not affected by inaccuracies in the wheel­flange-shaft coupling typical of traditional rotating shaft balancing machines. This means that you can achieve the best possible accuracy. Use the AF12 or AF15 tools with cones and axial blockage rings for wheels with traditional fixture (through- journal). Use the rotating AGF tool for wheels with outboard flanged fixture (BMW, Honda).(See specfic brochure for correct assembly). Push the chosen tool well home into the balancing ma­chine’s hollow shaft and block it in position by tightening the screws accessible from the baseplate hole.
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
NOTE ON AGF TOOL
Remove it from the balancer after use to avoid permanent
deformation of brush bristles.
4.2 FITTING THE WHEEL
The AF12 and AF15 fi xed shaft tools enable you to fi t wheels with a maximum hole of 35 mm on their own bearings. Do not overtighten the threaded ring, as this would put excessive axial load on the bearings. When you fi t the wheel, you will notice that the brush adapts automatically (radially) to the shape of the wheel hub. During balancing operations, the brush will turn together with the wheel and transmit the motion to the balancing machine’s built-in position transducer. If you use the special AGF tool, the rotating movement will be transmitted to the brush by the rotating part of the tool.
8
Instructions
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
5. Control panel
ENGLISH
1
3
2
4
65
12
1-2 UNBALANCE VALUE digital indicators Inside/outside 3-4 UNBALANCE POSITION indicators Inside/outside 5 Distance extension enable button 6 Buttons for manual setting of DISTANCE / DIAMETER / WIDTH 7 FUNCTION MENU button 8 Correction mode selection button 9 MENU selection confi rmation button 10 HOME button 11 Unbalance reading button < 5 g (0.25 oz) 12 Selected correction mode indicators
5
8
6
9
10
16
7
11
17
Control panel
N
EVER USE THE COUNTERWEIGHT GRIPPERS OR OTHER POINTED OBJECTS!
PRESS THE BUTTONS WITH YOUR FINGERS.
CAUTION
9
6. Use of the wheel balancer
ENGLISH
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
6.1 DIMENSIONS SETTING
WHEEL
The balancing data is set by means of an “intelligent” au-tomatic gauge; confi rmation of the measurement and the position appear on the display. The round part of the gauge must rest on the rim where the weight will be positioned.
Return the gauge to rest position. The machine has b. automatically detected DISTANCE + DIAMETER and goes to
Setc. accurately the distance ‘b’ between the barycentres of the weights where they will be applied
MANUAL WIDTH SETTING.
6.1.1 Using the extension for the distance gauge
Extension + 10
Extract the gauge up to the barycentre of the inside a. correction weight. Use the relative gauge on the ma­chine to measure this.
While the gauge is moving the following appears:when the
measurement has been stored:
Indication of dimensions acquired:
10
The extension increases the distance measuring range of the gauge by 10 cm.
Proceed as indicated below:
Fit the extension into place on the distance gauge.
Press the button on)
Proceed with the distance measurement as already described. The led Proceed with manually setting the width.
(the LED comes
goes off
Use of the wheel balancer
x
g
g
x
°
x
g
g
x
g
g
g
g
x
g
g
x
x
g
g
x
x
g
g
x
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
6.2 WHEEL BALANCING
6.2.1 Measuring unbalance
Move the front lever to the right bring ing the pulley into contact with the tyre and press the run button on the side holding the lever pushed in order to spin the wheel. If used without motor, spin the wheel by hand respecting the correct direction of rotation (anticlockwise). Release the lever and the START key when the displays go off, the machine will then start making measurements. When the displays show the measurement values, brake the wheel by re-establishing contact with the pulley, which is braked when the motor is off. Instruments 1 and 2 will keep the dynamic unbalance values in their memories. When balancing for static, the value is shown on display 1. LEDs on displays 3 and 4 will indicate the correction position. If all the LEDs are alight, this means that the correction weight should be applied to the vertical apex. In static mode, both displays indicate the same
position
(static unbalance).
For small diameter wheels (scooters), launch always the wheel by hand in anticlockwise direction (see arrow).
Measurement always begins when the displays go off.
6.2.2 Correcting the unbalance
STATIC: Apply two identical correction weights at the
highest point of the wheel, one on the inside shoulder and the other on the outside shoul der of the rim. Each weight is half the value indicated by the display. If you make the correction with lead wire, springs or clamps applied to the spokes, divide it onto one, tow or more spokes, according to the size of the unbalance.
DYNAMIC: Apply the adhesive weights to the shoulders of
the wheel rim in the positions indicated by the display for each of the sides.
Correction of inner side
Correction of outer side
position). In the event of unbalance less than the selected
threshold value 0 is displayed in place of the unbalance
value , with
it is possible to read the values below the
selected threshold gr. by gr.
INFORMATION
In rare cases and in temperature conditions near 0°, the wheel balancer automatically activates a special measuring
cycle involving two successive measurements. During the unbalance measurement, the word “START” reappears to indicate to the user to bring the wheel back up to speed. The accuracy of the unbalance values and
the reliability of the wheel balancer remain unchanged.
6.3 RECALCULATING UNBALANCE VALUES
Set the new dimensions as described above.
Press
, without repeating the spin.
The new recalculated unbalance values will be displayed.
6.4 AUTOMATIC MINIMIZATION OF STATIC UNBALANCE
Initial unbalance
ssx
ddx
g
g
Phase shift
Possible approximations
ssx
ddx
g
static residue
With traditional wheel
44 g
balancer
g
ssx
g
static residue
ddx
33 g
This program is designed to improve the quality of ba­lancing without any mental effort or loss of time by the operator. In fact by using the normal commercially available weights, with pitch of 5 in every 5 g, and by applying the two counterweights which a conventional wheel balancer rounds to the nearest value, there could be a residual static unbalance of up to 4 g. The damage of such approximation is emphasized by the fact that static unbalance is cause of most of disturbances on the vehicle. This new function, resident in the machine, automatically indicates the opti­mum entity of the weights to be applied by approximating
them in an “intelligent” way according to their position in order to minimize residual static unbalance.
5500°
ssx
g
Choice with minimum static
g
static residue
unbalance
ddx
11 g
ssx
g
static residue
ddx
g
g
66 g
ENGLISH
Digital readouts with LED ‘s 3 - 4 lit up indicate the correct angular wheel position to mount the counterweights (12 o’clock
Use of the wheel balancer
11
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
7. Setup
ENGLISH
7.1 MENU
This is used to personalise some balancer functions and to perform calibrations.To access this section, press the FUNCTIONS MENU button.
See chapter on UNBALANCE OPTIMIZATION
diameter unit of
measure mm/inch
width unit of
measure mm/inch
approximates
1-5g or 0.1-.25 oz
on/off beep
signal
See
AUTO-DIAGNOSTICS
See CALIBRATION
g/oz unit of
measure
unbalance
*
*
Calibration of automatic RIM DISTANCE gauge (see SETUP)
Calibration of automatic DIAMETER gauge (see SETUP)
RETURNS TO MEASUREMENT SCREEN
12
* If such indications fail to appear, contact Technical Service.
INDICATION
Setup
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
7.1.1 Unbalance optimisation
This operation is performed to reduce the static unba­lance of the wheel. It is suitable for static unbalance values in excess of 30 grams (1.1 oz).
If no unbalance was detected beforehand, a manual a. spin is requested, otherwise proceed to stage b.
Perform a manual spin; when the display shows the b. wording [STOP], halt the wheel. Makc. e a reference mark on the flange and the rim (using a piece of chalk, for example).
With the aid of a tyre remover, turn the tyre on the rim
by 180°. Refi t the wheel in such a way that the reference marks on the rim and the fl ange coincide.
Perform a manual spin; when the display shows the d. wording [STOP], halt the wheel. RH disple. ay: percentage reduction value
LH display: actual static unbalance value which can be
reduced by rotation
ENGLISH
In the self-diagnostics sequence, all the LED’s on the panel light up for a few seconds in order to check operation. When the LED’s go out, the machine automatically moves on to the encoder reading phase. When the wheel is turned manually (forwards and backwards), the display shows its exact posi­tion. The value lies between 0 (zero) and 255.
7.1.3 Calibration
To calibrate the machine, proceed as follows:
Fit an average size wheel with a metal rim on the shaft. Example: 6” x 15” (± 1”). Set the wheel measurements as described in paragraph
SETTING WHEEL DIMENSIONS.
CAUTION
SETTING INCORRECT DIMENSIONS WOULD MEAN THAT THE MACHINE
IS NOT CORRECTLY CALIBRATED, THEREFORE, ALL SUBSEQUENT MEASUREMENTS WILL BE INCORRECT UNTIL CALIBRATION IS PER-
FORMED ONCE AGAIN WITH THE CORRECT DIMENSIONS.
Mf. ark the two positions of the rim and tyre, and turn the tyre on the rim until the positions coincide to achieve the optimisation shown on the display
To cancel optimisation at any time, press
.
7.1.2 Self-diagnostics
The machine can perform self-diagnostics to check the LED’s on the control panel and make sure the encoder reads correctly.
To perform this operation, view the SETUP menu.
Display the SETUP menu:
Press 1.
to view the CALIBRATION
function.
Setup
13
Perform a manual spin; when the display shows the 2.
wording [STOP], halt the wheel.
Add a standard weight of 30 g (1.00 oz) to the outer 3.
side, in any position.
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
ENGLISH
Perform a manual spin; when the display shows the 4.
wording [STOP], halt the wheel.
Sh5. ift the standard weight from the outside to the
inside keeping the same position.
Perform a manual spin; when the display shows the 6.
wording [STOP], halt the wheel.
Tu7. rn the wheel until the standard weight is at the top
(12 o’clock).
End of calibration.8.
To cancel calibration at any time, press
.
CORRECT CALIBRATION
Return the gauge to rest position. The wheel balancer is ready for operation.
In the event of errors or faulty operation, the writing
INDICATION
r.P.”: appears on the display : shift the gauge to the
rest position and repeat the calibration operation exactly as described above. If the error persists, contact the Technical Service Department. In the event of incorrect input in the rim distance gauge calibration function, press
to cancel it.
7.1.4.2 Diameter gaugeE
Display the SETUP menu
.
P1. ress
CALIBRATION function
to view the diameter gauge
7.1.4 Automatic gauges calibration
7.1.4.1 Rim distance gauge
Display the SETUP menu1.
P2. ress
gauge CALIBRATION function.
Leave the distance gauge in rest position and press 3.
Pull the gauge completely out and press4.
to view the rim distance
Place th2. e gauge on the brush as shown in the figure
and press
The number 341 ± 1° appears on the left display .3.
Position the distance gauge 20 mm from the edge of 4.
the brush as shown in the figure
14
Setup
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
The number 272 ± 3° should appear on the left 5.
display.
If not, press the button holding the gauge still at 20
mm: the number 272 appears on the left display. Return the gauge to rest position.
INDICATION
In the event of incorrectly accessing the diameter gauge
ENGLISH
calibration function, press to cancel it.
Setup
15
8. Diagnostics
ENGLISH
8.1 INCONSISTENT UNBALANCE READINGS
In some cases, when a wheel that has just been balanced is repositioned on the balancer, the machine can detect an unbalance.
This is not a machine problem but is due to faulty mounting of the wheel on the flange. In other words, when mount­ing the wheel after initial balancing, it has taken another position with respect to the balancer shaft axis.
If the wheel has been mounted on the flange with screws, the screws may not have been tightened correctly (criss­cross sequence) or the tolerances of the holes drilled in the wheel may be too large. Small errors, up to 10 grams (4 oz), are to be considered normal in wheels locked with the relative cone: The error is normally greater for wheels locked with screws or studs.
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
If, after balancing, the wheel is still unbalanced when re­fitted on the vehicle, this could be due to an unbalanced brake drum or, very often, the tolerances of the holes drilled in the rim and drum are too large. In this case, balancing should be performed using a balancer with the wheel mounted on the vehicle.
8.2 ALARM SIGNAL
The machine has a self-diagnostics cycle which identi­fies the most frequent malfunctions during the normal work cycle. These malfunctions are processed by the system and shown on the display.
16
Diagnostics
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
THE INFORMATION IN THE POSSIBLE REMEDY COLUMN REQUIRES WORK TO BE PERFORMED BY SPECIALIST TECHNICIANS OR OTHER AUTHOR-
ISED PEOPLE WHO MUST ALWAYS WORK USING THE PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT INDICATED IN THE INSTALLATION MANUAL. IN SOME
CASES, THIS WORK CAN BE PERFORMED BY A NORMAL OPERATOR.
ERROR CAUSE POSSIBLE REMEDY
WARNING
Black The wheel balancer does not switch
on.
Err. 1 No rotation signal. Use the self-diagnostics function to check the encoder.1.
Err. 2 Speed too low during detection.
During the unbalance measurement revolutions, the wheel speed has fallen to below 42 rpm.
Err. 3 Unbalance too high. Check the wheel dimensions setting.1.
Err. 4 Rotation in opposite direction. Use the self-diagnostics function to check the encoder.1.
Check the machine is properly connected to the mains power 1.
supply.
Check the fuses on the power board and replace if necessary.2. Replace the CPU board.3.
Replace the encoder.2. Replace the CPU board.3.
Make sure that a vehicle wheel is mounted on the wheel balancer.1. Use the self-diagnostics function to check the encoder.2. Detach the measuring head connector from the board and do a 3.
spin (if no error is detected, replace the measuring heads).
Replace the CPU board.4.
Check the detection unit connections.2. Mount a wheel with more or less known unbalance (less than 3.
100 grams) and check the response of the machine.
Replace the CPU board.4.
Check the encoder bearing/spring.2.
ENGLISH
Err. 7 Err. 8 Err. 9
Err. 11 Too high speed error.
Err.14 Err.15 Err.16 Err.17 Err.18 Err. 19
Err. 22 Maximum number of spins possible for
Err. 23 The wheel does not slow down 1. Remember to release the wheel when the displays go off
Err. 32/ Err. 33/ Err. 34/ Err. 35/ Err. 36/ Err. 37
NOVRAM parameter read error Switch off the machine and wait for at least ~ 1 min;1.
re-start the machine and check it works properly.
1. Check functioning of the phase encoder and, in particular, the reset signal. The average spinning speed is more than 240 rpm.
Unbalance measurement error. Use the self-diagnostics function to check the encoder.1.
the unbalance measurement has been exceeded.
Errors related to test functions of the wheel balancer.
2. Replace the computer board.
100 grams) and check the response of the machine.
1. Check that a vehicle wheel has been mounted on the wheel balancer.
2. Use the self-diagnostics function to check the encoder
3. Replace the computer board.
2. Use the self-diagnostics function to check the encoder
3. Replace the computer board.
Repeat machine calibration.2. Replace the CPU board.3.
Check the detection unit connections.2. Check the machine earthing connection.3. Mount a wheel with more or less known unbalance (less than 4.
Replace the CPU board.5.
Cancel the error and continue using the wheel balancer as normal.1.
Diagnostics
17
9. Maintenance
ENGLISH
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
9.1 GENERAL
CAUTION
BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OPERATIONS, MAKE SURE
THE MACHINE HAS BEEN DISCONNECTED FROM THE MAINS POWER SUPPLY. ALWA YS USE THE PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
INDICATED IN THE INSTALLATION MANUAL.
9.1.1 Introductory notes
This machine has been designed so as not to require rou­tine maintenance, apart from accurate periodic cleaning. It is important to keep the machine perfectly clean in or­der to prevent dust or impurities from compromising the operation of the balancer.
WARNING
THE PEOPLE RESPONSIBLE FOR CLEANING THE AREA WHERE THE
MACHINE IS INSTALLED MUST WEAR PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT IN ORDER TO WORK IN SAFETY AND ACCORDING TO THE CURRENT
OCCUPATIONAL HEATH AND SAFETY REGULATIONS.
Specialist staff must be authorised and especially trained concerning the dangers that may arise during operation and the correct methods for avoiding them. They must always work with great care and pay full at­tention.
If, exceptionally, the staff removes the guards to carry out a particular specialist technical maintenance, inspection or repair job, they are required to put them back after work.
After work, staff must make sure that foreign objects, in particular mechanical pieces, tools or devices used dur­ing the operative procedure that could cause damage or malfunctions are not left inside the balancer.
For safety, before starting work, maintenance, inspection and repair staff must disconnect all power sources and take all the necessary preventive safety measures.
As well as operating frequencies, the operations described below indicate the qualifications that staff must possess in order to perform the operation.
9.1.3 Replacing fuses
Some protection fuses are located on the power board (see wiring diagrams) accessible by dismantling the weight shelf). If fuses require replacement, use ones with an identical current intensity.
As extraordinary maintenance must be performed by service staff or, in any case, by specifically authorised and trained people, is not dealt with in this manual.
9.1.2 Safety rules
Performing specialist activities on the equipment, particu­larly if the guards need to be dismounted, exposes people to serious danger due to the presence of potentially live parts.
The rules shown below must be scrupulously followed.
People must always use the Personal Protective Equip­ment indicated in the Installation Manual. During activi­ties, unauthorised people may not access the equipment and WORK IN PROGRESS signs will be erected in the department in such a way that they are visible from every place of access.
18
Maintenance
Use and maintenance manual Rev. 12-2010
10. Disposal
11.
Spare parts
11.1 IDENTIFICATION AND ORDERING METHOD
ENGLISH
THE INSTRUCTIONS IN THIS CHAPTER ARE INDICATIVE. REFER TO
CAUTION
THE REGULATIONS IN FORCE IN THE COUNTRY WHERE THE EQUIP-
MENT IS USED.
10.1 DISPOSING OF THE BALANCER
The balancer must be disposed of after dismounting the various parts.
For disposal operations, as well as wearing the Personal Protective Equipment indicated in the INSTALLATION MANUAL, refer to the instructions and diagrams in this manual. If necessary, request specific information from the manufacturer.
Once you have removed the various parts and components, separate them into the different types of materials according to the differentiated waste disposal regulations in force in the country where the machine is dismantled.
If the various components must be stored before being taken to the dump, make sure to keep them in a safe place protected from atmospheric agents in order to prevent them from contaminating the ground and the water table.
The various parts can be identified using the drawings and diagrams in the machine technical file which is archived by the Manufacturer to which a request can be made.
For off-the-shelf parts, the technical manuals or the supplier's original documents can be provided if the Manufacturer deems this to be useful.
If not supplied, this documentation is also included in the machine Technical File, archived by the Manufacturer, as regards by Ministerial Decree 98/37/EC. In this case, contact the Technical Service to identify the required piece.
If the required pieces are not in any position or they can-
not be identified, contact the Technical Service, specify­ing the type of machine, its serial number and year of construction.
This information is indicated on the machine identifica­tion plate.
12. Attached
10.2 DISPOSING OF ELECTRONICS COMPONENTS
Community directive 2002/96/EC, assimi-
lated in Italy with legislative decree n° 151 of 25th July 2005, requires electrical and electronic equipment manufacturers and users to comply with a number of obliga­tions concerning the collection, treatment, recovery and disposal of this waste.
Please scrupulously comply with these waste disposal regulations. Remember that abusive dumping of this waste leads to the application of the administrative penalties established by current law.
Disposal – Spare parts – Attached documents
documentation
If not supplied, this documentation is included in the Techni­cal File of the machine, archived by the Manufacturer.
In this case, contact the Technical Service for detailed information concerning the machine.
19
Loading...