
- 1 -

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ...
В мир электронных музыкальных инструментов фирмы CASIO! Для того,
чтобы полностью освоить все возможности и функции вашего инструмента,
тщательно изучите это руководство и держите его под рукой в качестве
справочного пособия.
Внимание!
Следует немедленно заменить батареи или воспользоваться адаптером пере-
менного тока, если будут наблюдаться следующие симптомы:
l Слабое свечение индикатора питания
l Необычно низкая громкость звучания динамика или наушников
l Искажение выходного звукового сигнала
l Неожиданное звучание совершенно других тонов
l Необычное исполнение моделей ритма и демонстрационных мелодий
l Звучание выходного сигнала даже после того, как вы отпустили клавишу
l Внезапное прерывание звука при исполнении с высокой громкостью
l Неожиданные сбои питания при исполнении с высокой громкостью
Пожалуйста, сохраните всю информацию для ее последующего использова-
íèÿ.
- 2 -

Основные возможности и функции
n 100 удивительно реалистичных тонов
n Банк песен, содержащий 10 мелодий
l Включите исполнение выбранной песни и наслаждайтесь ее звучанием
или отключите мелодию и сами сыграйте под аккомпанемент.
n Авто-аккомпанемент
l Просто сыграйте аккорд, и инструмент будет автоматически исполнять
аккомпанемент, состоящий из моделей ритмов, басов и аккордов. Вы
можете также использовать кнопку вставки.
n Функция транспонировки
l Простая операция позволяет изменить звучание клавиш этого музыкаль-
ного инструмента.
- 3 -

Меры предосторожности
Символы
В руководстве по эксплуатации этого музыкального инструмента и на самом инструменте
встречаются различные символы, облегчающие использование этого продукта надлежащим и
безопасным образом, а также служащие предостережением от ситуаций, создающих опасность
получения пользователем и другими лицами травм, а также повреждения их собственности.
Эти символы и их значение представлены ниже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ сопровождает описание тех процедур, которые несут в себе риск
получения серьезной травмы или угрозу для жизни в том случае, когда использование
этого музыкального инструмента, вопреки символу, осуществляется ненадлежащим
образом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Этот символ сопровождает описание тех процедур, которые несут в себе риск
получения серьезной травмы, а также вероятность нанесения механического повреж-
дения в том случае, когда использование этого музыкального инструмента, вопреки
символу, осуществляется ненадлежащим образом.
Примеры использования символов
Этот символ в виде треугольника ( ) означает, что пользователь должен быть
осторожен. (Приведенный слева пример предостерегает об опасности поражения
электрическим током.)
Этот символ в виде кружка, перечеркнутого линией ( ), означает, что указанное
действие не должно выполняться. Операции, символические обозначения которых
расположены внутри этого символа или рядом с ним, являются строго запрещенными.
(Приведенный слева пример указывает на то, что разборка инструмента запрещена.)
Этот символ в виде черного кружка ( ) означает, что указанное действие должно быть
выполнено. Операции, символические обозначения которых расположены внутри этого
символа, являются настоятельно рекомендованными к исполнению. (Приведенный слева
пример указывает на то, что штепсельная вилка должна быть отсоединена от электри-
ческой розетки.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примите во внимание предостережения в отношении использования адапте-
ра переменного тока.
l Не следует использовать сеть с напряжением, отличающимся от того, которое
указано в качестве напряжения источника питания. Использование напряжения,
отличающегося от того, которое указано, может привести к поражению электри-
ческим током или вызвать возгорание.
l В случае повреждения шнура питания (например, при разрыве провода, поврежде-
нии изоляции и т.п.), пожалуйста приобретите новый адаптер переменного тока.
Использование поврежденного шнура питания может привести к поражению элек-
трическим током или вызвать возгорание.
l Не допускайте разрезания или любого другого механического повреждения шнура
питания. Кроме того, не следует устанавливать на него тяжелые предметы и
подвергать его воздействию избыточного тепла. Повреждение шнура питания мо-
жет привести к поражению электрическим током или вызвать возгорание.
l Не допускайте резких изгибов шнура питания, не следует подвергать его сильному
вытягиванию или перекручиванию. Это может привести к поражению электричес-
ким током или вызвать возгорание.
l Пожалуйста, используйте для этого музыкального инструмента только тот адаптер,
который для него предназначен . Использование иного адаптера может привести к
поражению электрическим током, вызвать возгорание или сбой в работе инстру-
мента.
- 4 -

Не следует устанавливать на этот музыкальный инструмент емкости с водой
или с какой-либо иной жидкостью.
l Не следует располагать описанные ниже объекты на этом музыкальном инструменте.
Размещение этих объектов на инструменте может привести к поражению электричес-
ким током или вызвать возгорание в случае попадания их внутрь музыкального инстру-
мента.
l Емкости с водой или любыми другими жидкостями (в том числе вазы, цветочные
горшки, чашки, косметические или лекарственные средства)
l Небольшие металлические предметы (в том числе шпильки для волос, швейные иглы
или монеты)
l Легковоспламеняющиеся предметы.
В случае, если инородный предмет попадет внутрь этого музыкального инструмента,
пожалуйста, примите следующие меры:
1. Переведите в отключенное положение выключатель питания вашего музыкального
инструмента.
2. Отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки.
3. Если в вашем музыкальном инструменте установлены батареи, то их следует извлечь.
l Будьте осторожны при удалении батарей, поскольку они могут быть горячими и из
них может вытекать жидкость.
4. Обратитесь за помощью к дилеру, у которого вы покупали этот музыкальный
инструмент, или к уполномоченному поставщику фирмы CASIO.
Не следует разбирать или модифицировать этот музыкальный инструмент.
l Не пытайтесь разобрать или модифицировать этот музыкальный инструмент, его принад-
лежности и отдельно продаваемые товары к нему. Это может вызвать сбои в работе,
либо привести к возгоранию или поражению электрическим током. Для выполнения
проверки, настройки или ремонта внутренних компонентов музыкального инструмента
вам следует обратиться к дилеру.
Не следует пользоваться этим музыкальным инструментом, если он неисправен
или работает необычным образом.
l Не пользуйтесь этим музыкальным инструментом, если во время его работы наблюдают-
ся необычные симптомы, например такие, как появление дыма или непривычный запах.
Не следует пользоваться музыкальным инструментом также в том случае, если наблюда-
ются признаки его неисправности, например такие, как отсутствие питания при
включении, либо отсутствие звука при нажатии клавиш. Использование музыкального
инструмента в таком состоянии может привести к поражению электрическим током
или вызвать возгорание. В подобных случаях необходимо срочно принять описанные
ниже меры. Никогда не следует пытаться самостоятельно отремонтировать музыкальный
инструмент, поскольку это крайне опасно.
1. Переведите в отключенное положение выключатель питания вашего музыкального
инструмента.
2. Отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки.
3. Если в вашем музыкальном инструменте установлены батареи, то их следует извлечь.
l Соблюдайте осторожность при удалении батарей, они могут быть горячими и из них
может вытекать находящаяся в них жидкость.
4. Обратитесь за помощью к дилеру, у которого вы покупали этот музыкальный
инструмент, или к уполномоченному поставщику фирмы CASIO.
В случае падения этого музыкального инструмента:
l Если этот музыкальный инструмент упал или получил какие-либо повреждения, пожалуй-
ста, примите описанные ниже меры. Продолжение использования музыкального инстру-
мента может привести к поражению электрическим током или вызвать возгорание.
1. Переведите в отключенное положение выключатель питания вашего музыкального
инструмента.
2. Отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки.
3. Если в вашем музыкальном инструменте установлены батареи, то их следует вынуть.
l Соблюдайте осторожность при удалении батарей, они могут быть горячими и из них
может вытекать находящаяся в них жидкость.
4. Обратитесь за помощью к дилеру, у которого вы покупали этот музыкальный
инструмент, или к уполномоченному поставщику фирмы CASIO.
Следите, чтобы дети не использовали упаковку музыкального инструмента во
время игры.
l Не позволяйте детям надевать на голову пакеты из-под музыкального инструмента, его
принадлежностей или отдельно продаваемых товаров. Это несет в себе опасность
удушья. Особенно осторожными нужно быть тем, у кого дома есть дети младшего
возраста.
- 5 -

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Адаптер переменного тока
l Следите за тем, чтобы шнур питания не находился в непосредственной близости от
обогревателей или других нагревательных приборов. Это может привести к плавлению
изоляции шнура, что несет в себе опасность поражения электрическим током или
возникновения возгорания.
l При отсоединении адаптера переменного тока от электрической розетки, всегда
следует браться непосредственно за сам адаптер, а не за шнур. Отсоединение адаптера
вытягиванием его за шнур может привести к повреждению или разрыву шнура, что
несет в себе опасность поражения электрическим током или возникновения возгорания.
l При подключении адаптера переменного тока не следует браться за него влажными
руками. Это может привести к поражению электрическим током.
l Если этот музыкальный инструмент не будет использоваться в течение длительного
времени, например по причине вашего отъезда, то вам в целях безопасности следует
обязательно отсоединить адаптер переменного тока от электрической розетки.
l После того, как вы закончите пользоваться этим музыкальным инструментом, следует
перевести в отключенное положение выключатель питания музыкального инструмента и
отсоединить адаптер переменного тока от электрической розетки.
Батареи
l Неправильное использование батарей может привести к их разрушению и протеканию.
Это несет в себе опасность получения травмы, выхода музыкального инструмента из
строя, а также разрушения окраски поверхности фурнитуры и других частей инстру-
мента из-за попадания на них жидкости из батарей. Пожалуйста, проследите за
выполнением следующих правил:
l Устанавливайте батареи надлежащим образом, так чтобы их полярность (+/-) соответ-
ствовала полярности, указанной на этом музыкальном инструменте.
l Если этот музыкальный инструмент не будет использоваться в течение длительного
времени, например по причине вашего отъезда, то вам в целях безопасности следует
обязательно вынуть батареи, чтобы предотвратить протекание жидкости из них.
l Всегда используйте батареи только одного типа.
l Не используйте вместе старые и новые батареи.
l Не следует подвергать батареи сжиганию, разборке, прямой разрядке или избыточному
нагреву.
l Своевременно выполняйте замену разряженных батарей.
l Никогда не пытайтесь перезарядить батареи.
Транспортировка
l В случае необходимости перемещения этого музыкального инструмента, сначала следует
убедиться в том, что адаптер переменного тока отсоединен от электрической розетки,
а все остальные внешние соединения отключены от музыкального инструмента. Только
после этого может быть осуществлена транспортировка музыкального инструмента.
Пренебрежение описанными выше мерами может привести к повреждению шнура
питания, что несет в себе опасность поражения электрическим током или возникнове-
ния возгорания.
Óõîä
l Если вы собираетесь протереть поверхность этого музыкального инструмента, то
сначала в целях безопасности убедитесь в том, что адаптер переменного тока отсоеди-
нен от электрической розетки. Кроме того, если в этом музыкальном инструменте
установлены батареи, то их следует извлечь.
Место установки
l Не следует устанавливать этот музыкальный инструмент в местах с высокой влажностью
или большим скоплением пыли. Это может привести к поражению электрическим током
или вызвать возгорание.
l Не следует устанавливать этот музыкальный инструмент в местах с масляными испаре-
ниями или водяным паром, например в кухонных помещениях или рядом с увлажнителем
воздуха. Это может привести к поражению электрическим током или вызвать возгора-
íèå.
Не устанавливайте инструмент на лакированную поверхность мебели.
l Силиконовое резиновое основание инструмента может испачкать или поцарапать лаки-
рованную поверхность. Подкладывайте под инструмент войлочные подушечки, а лучше
всего пользуйтесь стойкой, разработанной фирмой CASIO специально для этого
музыкального инструмента.
- 6 -

Не следует садиться на этот музыкальный инструмент или на его стойку.
l Не садитесь на этот музыкальный инструмент или на его стойку. Это может привести
к опрокидыванию музыкального инструмента и, как следствие, к получению травм и
повреждений. Особенно осторожными нужно быть тем, у кого дома есть маленькие
äåòè.
Не следует ставить на этот музыкальный инструмент тяжелые предметы.
l Не ставьте на этот музыкальный инструмент тяжелые предметы. Это может привести к
опрокидыванию музыкального инструмента и, как следствие, к получению травм и
повреждений.
Отдельно продаваемая стойка
l Аккуратно соберите стойку, используя прилагаемые инструкции по сборке. Тщательно
затяните все винты, гайки и крепежные детали, а также проверьте, правильно ли
установлен инструмент на стойке. Если винты не будут надежно затянуты или музыкаль-
ный инструмент будет установлен не на своем месте, то может опрокинуться стойка
или сам музыкальный инструмент может упасть со стойки, что несет в себе опасность
получения травм и повреждений.
Громкость
l Слишком высокий уровень громкости может привести к ослаблению слуха. Не следует
на длительное время задавать высокие уровни громкости. Если вы обнаружите ослабле-
ние слуха или почувствуете звон в ушах, то вам следует немедленно обратиться к врачу.
Уход за вашим клавишным инструментом
Избегайте воздействия источников тепла, высокой влажности и прямого солнечно-
го света.
Не следует устанавливать ваш музыкальный инструмент в местах, где он будет подвергаться
воздействию прямого солнечного света, а также рядом с воздушным кондиционером и в
любом другом слишком теплом месте.
Примите меры предосторожности, чтобы избежать падения вашего музыкального
инструмента, а также сильного удара по нему.
Сильный удар может привести к нарушению функций или к сбоям в работе. При переноске
или транспортировке вашего музыкального инструмента защитите все его переключатели,
кнопки и клавиши при помощи мягкой ткани или другого подобного материала.
Никогда не пытайтесь модифицировать какие-либо части вашего музыкального
инструмента.
Ваш музыкальный инструмент является прецизионным устройством, собранным из электрон-
ных деталей. Любое модифицирование или переделка его внутренних частей может приве-
сти к нарушениям функций или к сбоям в его работе.
Не следует использовать для очистки лак, растворитель и подобные им вещества.
Протирайте поверхность вашего музыкального инструмента куском мягкой ткани, смочен-
ным в слабом водном растворе нейтрального моющего средства. (Намочите кусок ткани в
растворе и выжмите его с усилием.)
- 7 -

Содержание
Меры предосторожности ............................................................ 4
Уход за вашим клавишным инструментом ...........................7
Содержание.....................................................................................8
Общий вид и управление ......................................................... 10
Краткое руководство .................................................................. 12
Как включать и выключать питание .............................................................. 12
Как изменить тон............................................................................................................. 12
Как выбрать и исполнить ритм.......................................................................... 12
Как исполнить мелодию из банка песен.................................................... 12
Использование синхронного старта................................................................ 13
Использование авто-аккомпанемента .......................................................... 13
Как исполнить авто-аккомпанемент Системы аккордов CASIO
(режим CASIO CHORD) ..................................................................................................................13
Как исполнить авто-аккомпанемент посредством игры руками
(режим FINGERED) ........................................................................................................................... 14
Другие полезные функции......................................................................................14
Как изменить звучание клавиатуры этого музыкального инструмента
14
Как выполнить настройку клавиатуры этого музыкального
инструмента ................................................................................................................................................. 14
Часть 1 Подготовка музыкального инструмента
к использованию ........................................................... 15
Источники питания....................................................................................................... 15
Установка батарей .................................................................................................................................15
Питание от переменного тока .................................................................................................... 16
Функция автоматического отключения питания...................................................... 16
Как отменить функцию автоматического отключения питания ................ 16
Часть 2 Основные операции ..................................................... 17
Как включать и выключать питание ...............................................................17
- 8 -

Как изменить тон..............................................................................................................17
Тона разделенной клавиатуры................................................................................................. 18
Цифровая выборка............................................................................................................................... 19
Полифония.................................................................................................................................................... 19
Исполнение ритмов ......................................................................................................19
Как выбрать и исполнить ритм................................................................................................. 19
Импровизация со встроенными моделями ........................................... 20
Использование вставки в модель ритма ................................................. 20
Использование синхронного старта................................................................ 21
Использование встроенного банка песен .................................................. 21
Как воспроизвести мелодию .......................................................................................................21
Как играть на клавиатуре одновременно с воспроизведением
выбранной вами песни ................................................................................................................. 22
Как изменить тон мелодии песни из встроенного банка ............................. 22
Использование авто-аккомпанемента ......................................................... 23
Клавиатура аккомпанемента ......................................................................................................23
Использование Системы аккордов CASIO (режим CASIO CHORD)
23
Как исполнить авто-аккомпанемент Системы аккордов CASIO
(режим CASIO CHORD) ................................................................................................................ 24
Исполнение аккомпанемента посредством игры руками ..............................25
Как исполнить авто-аккомпанемент посредством игры руками
(режим FINGERED) .......................................................................................................................... 26
Другие полезные функции..................................................................................... 26
Как изменить звучание клавиатуры этого музыкального
инструмента........................................................................................................................ 26
Как выполнить настройку клавиатуры этого музыкального
инструмента........................................................................................................................ 28
Часть 3 Техническая информация......................................... 29
Устранение неполадок............................................................................................... 29
Технические характеристики ...............................................................................30
- 9 -

Общий вид и управление
(1) Динамики
(2) Перечень 100 TONES [100
Тонов]
(3) Переключатель POWER/MODE
[Питание / Режим]
(4) Кнопка SYNCHRO/FILL-IN
[Синхронизация / Вставка]
(5) Кнопки TEMPO/TRANSPOSE/
TUNE [Регулировка темпа /
Транспонировка / Настройка]
(6) Дисплей
(7) Перечень 70 RHYTHMS [70
Ритмов]
(8) Кнопка TONE [Тон]
(9) Кнопка SONG BANK [Банк
песен]
(10) Перечень 10 SONG BANK [Банк
10 песен]
(11) Кнопки VOLUME [Громкость]
(12) Кнопка START/STOP [Запуск
/ Остановка]
(13) Кнопки цифровой панели
(14) Кнопка RHYTHM [Ритм]
(15) Кнопка MELODY ON/OFF
[Включение / Отключение
мелодии]
(16) Гнездо PHONES/OUTPUT
[Наушники / Выходной сигнал]
Это гнездо служит для подключения име-
ющихся в продаже наушников. Динамики
автоматически отключаются при подклю-
чении наушников.
(17) Гнездо DC 9V [Постоянный ток
9 Â]
- 10 -

Примечание
l Вы можете обнаружить линии на облицо-
вочной поверхности корпуса этого кла-
вишного музыкального инструмента. Эти
линии являются результатом формовоч-
ного процесса, используемого при изго-
товлении пластмассового корпуса. Они
не являются трещинами или щелями в
пластмассе и не должны вызывать у вас
беспокойства.
* Установка подставки для партитуры
Вставьте оба конца входящей в комплект
подставки для нот в два отверстия, располо-
женные на верхней панели музыкального
инструмента.
- 11 -

Краткое руководство
В этом разделе инструкции содержится краткое описание процедур для управления этим музыкаль-
ным инструментом. Раздел предназначен для опытных пользователей, поэтому сначала вам следует
внимательно прочитать все остальные разделы этой инструкции, а затем уже приступать к
использованию этого музыкального инструмента.
l Перед тем, как приступить к работе, выполните все необходимые процедуры, описанные в
разделе Источники питания (стр.15).
n Как включать и выключать питание (ñòð.17)
Переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] в поло-
жение NORMAL [Обычный режим].
n Как изменить тон (ñòð.17)
1. Переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] в
положение NORMAL [Обычный режим].
2. Нажмите кнопку TONE [Тон].
3. Используйте кнопки цифровой панели от 0 до 9 для того, чтобы
ввести 2-значное число, соответствующее номеру того тона, который
вы хотите выбрать.
n Как выбрать и исполнить ритм (ñòð.19)
1. Переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] в
положение NORMAL [Обычный режим].
2. Нажмите кнопку RHYTHM [Ритм].
3. Используйте кнопки цифровой панели от 0 до 9 для того, чтобы
ввести 2-значный номер того ритма, который вы хотите исполнить.
4. Нажмите кнопку START/STOP [Запуск / Остановка], чтобы запус-
тить исполнение ритма.
5. Для того, чтобы остановить исполнение ритма, нажмите кнопку START/
STOP [Запуск / Остановка] еще раз.
n Как исполнить мелодию банка песен (ñòð.21)
1. Нажимайте кнопку SONG BANK [Банк песен] до тех пор, пока не
начнет светиться индикатор SONG BANK [Банк песен].
- 12 -

2. Используйте кнопки цифровой панели от 0 до 9, чтобы ввести 2-
значный номер той мелодии, которую вы хотите исполнить.
3. Если вы хотите отключить мелодию и играть на клавиатуре самостоя-
тельно, то нажмите кнопку MELODY ON/OFF [Включение / Отклю-
чение мелодии].
4. Нажмите кнопку START/STOP [Запуск / Остановка], чтобы запус-
тить исполнение песни.
5. Для того, чтобы остановить исполнение песни, нажмите кнопку START/
STOP [Запуск / Остановка] еще раз.
n Использование синхронного старта (ñòð.21)
1. Воспользуйтесь переключателем POWER/MODE [Питание / Режим],
чтобы задать режим CASIO CHORD [Система аккордов CASIO] или
режим FINGERED [Игра руками].
2. Выберите авто-ритм.
3. Нажмите кнопку SYNCHRO/FILL-IN [Синхронизация / Вставка]
4. Сыграйте первый аккорд, нажав клавиши на клавиатуре аккомпанемен-
та. Как только вы это сделаете, начнется исполнение модели аккомпа-
немента.
Индикатор банка песен
5. Для того, чтобы остановить исполнение модели авто-аккомпанемента,
нажмите кнопку START/STOP [Запуск / Остановка].
n Использование авто-аккомпанемента (ñòð.23)
Как исполнить авто-аккомпанемент Системы аккордов CASIO (ре-
æèì CASIO CHORD)
1. Переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] в
положение CASIO CHORD [Система аккордов CASIO].
2. Выберите авто-ритм.
3. Запустите исполнение ритма.
4. Нажмите от одной до четырех клавиш клавиатуры аккомпанемента
(нижние 1,5 октавы, стр.23) и исполнение соответствующего аккомпа-
немента начнется автоматически.
5. Продолжайте нажимать различные клавиши клавиатуры аккомпане-
мента.
6. Для того, чтобы остановить исполнение авто-аккомпанемента, нажмите
кнопку START/STOP [Запуск / Остановка] еще раз.
- 13 -

Как исполнить авто-аккомпанемент посредством игры пальцами (ре-
æèì FINGERED)
1. Переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] в
положение FINGERED [Игра руками].
2. Выберите авто-ритм.
3. Запустите исполнение ритма.
4. Сыграйте аккорд на клавиатуре аккомпанемента (нижние 1,5 октавы),
чтобы запустить исполнение авто-аккомпанемента.
5. Продолжайте нажимать различные клавиши клавиатуры аккомпане-
мента.
6. Для того, чтобы остановить исполнение авто-аккомпанемента, нажмите
кнопку START/STOP [Запуск / Остановка] еще раз.
n Другие полезные функции (ñòð.26)
Как изменить звучание клавиатуры этого музыкального инструмента
1. Нажмите кнопку TONE [Тон] и, удерживая ее в нажатом состоянии,
нажмите кнопку RHYTHM [Ритм].
2. С помощью кнопок TEMPO [Регулировка темпа] и TRANSPOSE/
TUNE [Транспонировка / Настройка] измените звучание клавиатуры
инструмента.
Как выполнить настройку клавиатуры этого музыкального инстру-
мента
1. Нажмите кнопку TONE [Тон] и удерживая ее в нажатом состоянии,
нажмите кнопку SONG BANK [Банк песен].
2. С помощью кнопок TEMPO [Регулировка темпа] и TRANSPOSE/
TUNE [Транспонировка / Настройка] измените настройку клавиату-
ры инструмента.
- 14 -

Часть 1
Подготовка музыкального инструмента к
использованию
Обязательно прочитайте содержание этой части инструкции до того, как вы в первый раз
приступите к использованию вашего музыкального инструмента.
n Источники питания
Питание этого музыкального инструмента может осуществляться от шести батарей типа AA или
от сети стандартного переменного тока (через адаптер переменного тока, не входящий в
комплект)
Установка батарей
Этот музыкальный инструмент может обеспечиваться питанием от шести сухих марганцевых
батарей размера AA (SUM-3/R6P). Перед тем, как устанавливать батареи, убедитесь в том, что
питание музыкального инструмента отключено.
1. Откройте крышку отсека питания, расположенного на
нижней панели музыкального инструмента.
2. Установите новые батареи, как показано на рисунке,
позаботившись о том, чтобы положительный (+) и от-
рицательный (-) полюса каждой батареи были обра-
щены в правильном направлении.
3. Установите крышку отсека питания на свое место.
l Средний срок службы батарей составляет около 2
часов (для батарей типа SUM-3/R6P).
Внимание!
Следует немедленно заменить батареи или воспользоваться адаптером переменного тока, если будут
наблюдаться следующие симптомы:
l Слабое свечение индикатора питания
l Необычно низкая громкость звучания динамика или наушников
l Искажение выходного звукового сигнала
l Неожиданное звучание совершенно других тонов
l Необычное исполнение моделей ритма и демонстрационных мелодий
l Звучание выходного сигнала даже после того, как вы отпустили кнопку
l Внезапное прерывание звука при исполнении с высокой громкостью
l Неожиданные сбои питания при исполнении с высокой громкостью
Предостережения!
Ненадлежащее использование батарей может привести к их разрушению и протеканию, что несет
в себе опасность повреждения вашего музыкального инструмента. Примите во внимание следующие
предостережения:
l Убедитесь в том, что положительный (+) и отрицательный (-) полюса каждой батареи обращены
в правильном направлении.
l Не следует использовать вместе батареи разных типов.
l Не следует использовать вместе старые и новые батареи.
l Никогда не оставляйте разряженные батареи в отсеке питания.
l Извлекайте батареи, если вы не используете музыкальный инструмент в течение длительного
времени.
l Никогда не пытайтесь перезарядить батареи, используемые в качестве источника питания этого
музыкального инструмента.
- 15 -

l Не следует подвергать батареи непосредственному нагреву, допускать их прямую разрядку и
пытаться разобрать их на части. (Если батареи протекли, то сразу же проведите очистку отсека
питания, избегая прямого контакта батарейной жидкости с вашей кожей.)
Питание от переменного тока
Для того, чтобы использовать электрический ток от сети, требуется адаптер переменного тока
(AD-5, в комплект не входит). Пользуйтесь только фирменным адаптером CASIO со значением
напряжения (100, 120, 220, 230 или 240 В), соответствующим вашей сети, чтобы не допустить
повреждения внутренних компонентов. Убедитесь в том, что питание на вашем музыкальном
инструменте отключено еще до того, как вы начнете подключать к нему адаптер. Вставьте вилку
адаптера переменного тока в розетку переменного тока, а шнур адаптера - в ваш музыкальный
инструмент. Питание от батарей при этом будет автоматически отключено.
Адаптер переменного тока AD-5
Примечание
Размеры и форма вилки адаптера пе-
ременного тока и стенной розетки
могут отличаться в разных странах и
регионах (например, как на приве-
денном справа рисунке).
Розетка
Гнездо DC 9V
[Постоянный ток 9 В]
переменного
òîêà
Внимание!
l Работающий адаптер может стать теплым. Это является нормальным и не свидетельствует о
наличии какой-либо проблемы.
l Если вы не пользуетесь вашим музыкальным инструментом, то не забудьте отключить адаптер от
источника питания.
l Перед любым подключением или отключением адаптера убедитесь в том, что питание на вашем
музыкальном инструменте отключено.
l Никогда не пользуйтесь источником питания, отличным от рекомендованного для вашего
музыкального инструмента. Это может привести к повреждению адаптера или вашего музыкаль-
ного инструмента.
Функция автоматического отключения питания
Функция автоматического отключения питания автоматически отключает питание, если вы в
течение примерно 6 минут не выполните ни одну из операций. Если это произойдет, то
переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] в положение OFF [Отключено], а
затем в положение NORMAL [Обычный режим], CASIO CHORD [Система аккордов CASIO] или
FINGERED [Игра руками], чтобы снова включить питание. Кроме того, вы можете воспользоваться
описанной ниже операцией отмены функции автоматического отключения питания, после выполне-
ния которой питание отключаться не будет.
Примечание
l Функция автоматического отключения питания не действует, если питание вашего музыкального
инструмента осуществляется через адаптер переменного тока.
Как отменить функцию автоматического отключения питания
Нажмите кнопку TONE [Тон] и, удерживая ее в нажатом состоянии, одновременно включите
питание.
l Функция автоматического отключения питания будет отменена до тех пор, пока вы не
отключите питание вручную.
- 16 -

Часть 2
В этой части инструкции содержится основная информация, которая вам нужна для использования
вашего музыкального инструмента.
Основные операции
n Как включать и выключать питание
1. Переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим], в положение
NORMAL [Обычный режим].
2. Сыграйте что-нибудь на клавиатуре вашего музыкального инструмента.
3. Кнопки со стрелками VOLUME [Громкость] используются для регулировки общей
громкости звучания.
l Нажатие кнопки или позволяет вывести на экран дисплея текущее
значение установки громкости. Нажмите кнопку или еще раз, чтобы
увеличить или уменьшить громкость.
l Громкость может быть установлена в диапазоне значений от 0 (минимум)
до 9 (максимум).
l При включении питания для громкости устанавливается значение 7.
l Если для громкости задано значение 0, то звук полностью отключается.
l Непрерывное нажатие одной или другой кнопки со стрелкой позволяет
плавно изменять громкость.
l При одновременном нажатии обеих кнопок со стрелками значение громко-
сти устанавливается на уровне 7.
l Числовые значения могут быть введены непосредственно при помощи
кнопок цифровой панели от 0 до 9 с предварительным нажатием кнопки
громкости (смотрите пункт 3).
l Величина, на которую установки громкости увеличивают или уменьшают
уровень громкости, зависит от заданного вами тона, авто-аккомпанемента и
песни.
4. Для того, чтобы отключить питание, переместите переключатель POWER/MODE [Пита-
ние / Режим] в положение OFF [Выключено].
n Как изменить тон
1. Обратите внимание на перечень тонов, представленный на панели вашего музыкального
инструмента, и выберите тот тон, который вы хотели бы задать.
l
Всего имеется 100 тонов.
2. Нажмите кнопку TONE [Тон].
l На экране дисплея появится номер заданного на этот
момент тона.
- 17 -
Индикатор
òîíà

3. Используйте кнопки цифровой панели от 0 до 9 для того, чтобы ввести 2-значное
число, соответствующее номеру того тона, который вы хотите выбрать.
l В качестве номера тона всегда вводите только 2-значные числа. Если вы
введете только одну цифру, то через несколько секунд на экран дисплея
автоматически будет выведен номер предыдущего тона.
l Если вы попытаетесь изменить тон в тот момент, когда нажата какая-либо
клавиша на клавиатуре, то смены тона не произойдет до тех пор, пока вы
не отпустите нажатую клавишу и снова не нажмете какую-либо клавишу на
клавиатуре вашего музыкального инструмента.
l Вы можете задавать числа в диапазоне от 00 до 99.
l Если вы обнаружили допущенную ошибку еще до того, как ввели вторую
цифру, то нажмите кнопку TONE [Тон], чтобы вернуться к ранее заданно-
му номеру тона.
Тона разделенной клавиатуры
Некоторые встроенные установки тонов осуществляют деление всей клавиатуры на две или более
частей с присвоением им различных тонов. При выборе такой встроенной установки характер
звучания будет зависеть от того, в какой части клавиатуры вы будете играть. Например, установка
BASS/PIANO [Контрабас / Пианино] (тон N 90) задает в левой части клавиатуры тон контрабаса,
а в правой части клавиатуры тон пианино.
<Пример>
Установка BASS/PIANO [Контрабас / Пианино] (N 90)
Контрабас
Пианино
Установка PERCUSSION [Ударные инструменты] (N 99)
l УДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ (тон 99) представлены 35 звуками инструментов, воспроизводи-
мыми при помощи клавиш клавиатуры, как это показано ниже. Над клавишами клавиатуры
имеются соответствующие обозначения звуков ударных инструментов, присвоенные этим
клавишам.
BASS DRUM [Большой бара-
áàí]
SIDE STICK [Малый барабан]
ACOUSTIC SNARE [Обычный
малый барабан]
HAND CLAP [Хлопки руками]
ELECTRIC SNARE [Электричес-
кий малый барабан]
LOW FLOOR TOM [Напольный
там-там низких тонов]
CLOSED HI-HAT [Закрытый
õàé-õýò]
HIGH FLOOR TOM [Наполь-
ный там-там высоких тонов]
PEDAL HI-HAT [Педальный хай-
õýò]
LOW TOM [Там-там низких
тонов]
OPEN HI-HAT [Открытый хай-
õýò]
LOW-MID TOM [Òàì-òàì ñðåä-
них и низких тонов]
HIGH-MID TOM [Òàì-òàì
средних и высоких тонов]
CRASH CYMBAL 1 [Ударные
тарелки 1]
HIGH TOM [Òàì-òàì âûñî-
ких тонов]
RIDE CYMBAL 1 [Дорожные
тарелки 1]
CHINESE CYMBAL [Китайс-
кие тарелки]
RIDE BELL [Дорожный коло-
кольчик]
TAMBOURINE [Бубен]
SPLASH CYMBAL [Эффектные
тарелки]
COWBELL [Дорожный коло-
кольчик]
CRASH CYMBAL 2 [Ударные
тарелки 2]
CLAVES [Ключи]
RIDE CYMBAL 2 [Дорожные
тарелки 2]
HIGH BONGO [Бонго высо-
ких тонов]
LOW BONGO [Бонго низких
тонов]
MUTE HIGH CONGA [Приглу-
шенный конга высоких тонов]
OPEN HIGH CONGA [Откры-
тый конга высоких тонов]
LOW CONGA [Конга низких
тонов]
HIGH TIMBALE [Литавры
высоких тонов]
LOW TIMBALE [Литавры
низких тонов]
HIGH AGOGO [Дискотека
высоких тонов]
LOW AGOGO [Дискотека
низких тонов]
CABASA [Кабаса]
MARACAS [Маракас]
- 18 -

Цифровая выборка
Многие тона, исполняемые этим музыкальным инструментом, были записаны и обработаны с
использованием методики, называемой цифровой выборкой. Для обеспечения высокого уровня
качества тонов, образцы выбираются из нижнего, среднего и верхнего диапазона, а затем
объединяются, чтобы создать для вас звуки, которые оказываются удивительно близкими к оригиналу.
Вы сможете обнаружить лишь очень небольшие различия в громкости и качестве звука некоторых
тонов, если будете исполнять их в различных позициях клавиатуры. Это представляет собой
неизбежный результат множественной выборки и не является признаком какой-либо неисправности
этого музыкального инструмента.
Полифония
Понятие полифония отражает максимальное число нот, которое вы можете исполнить одновре-
менно. Ваш музыкальный инструмент имеет 12-нотную полифонию, учитывающую исполняемые вами
ноты, а также модели ритма и авто-аккомпанемента, исполняемые вашим музыкальным инструмен-
том. Это означает, что если ваш музыкальный инструмент исполняет модель ритма или авто-
аккомпанемента, то уменьшается количество нот (полифония), доступных им для исполнения.
Обратите внимание также на то, что некоторые тона имеют только 6-нотную полифонию.
l При исполнении ритма или авто-аккомпанемента количество одновременно исполняемых
звуков сокращается.
n Исполнение ритмов
Этот музыкальный инструмент имеет набор из 70 встроенных моделей захватывающих ритмов.
Исполнение каждой модели ритма сопровождается звуками ударных инструментов.
Как выбрать и исполнить ритм
1. Переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] в положение
NORMAL [Обычный режим].
2. Обратите внимание на перечень ритмов, представленный на панели вашего музыкально-
го инструмента, и выберите тот ритм, который вы хотели бы задать.
3. Нажмите кнопку RHYTHM [Ритм].
l После того, как вы это сделаете, начнет светиться индика-
тор ритма.
l Представленное на экране дисплея число соответствует
выбранному на данный момент ритму.
Индикатор
ритма
- 19 -

4. С помощью кнопок цифровой панели от 0 до 9 введите 2-значный номер того
ритма, который вы хотите исполнить. Например для того, чтобы задать ритм 11 CUMBIA-
TEX, введите цифры 1, 1.
l Всегда вводите только 2-значные числа.
l Вы не можете задавать числа, большие чем 70.
l Если вы обнаружили допущенную ошибку еще до того,
как ввели вторую цифру, то нажмите кнопку RHYTHM
[Ритм], чтобы вернуться к ранее заданному номеру ритма.
5. Нажмите кнопку START/STOP [Запуск / Остановка], чтобы запустить исполнение
ритма.
l Когда вы это сделаете, начнется исполнение заданного вами ритма.
6. Используйте кнопки TEMPO [Регулировка темпа], чтобы настроить темп ритма.
l При нажатии одной из кнопок TEMPO [Регулировка темпа] ( или ) на
экран дисплея выводится установка выбранного темпа. Снова нажмите кноп-
ку или , чтобы изменить установку темпа.
l Когда вы нажимаете одну из кнопок TEMPO [Регулировка темпа], на
экране дисплея появляется установка темпа. Это значение соответствует
числу ударов в минуту. Дисплей вернется в прежнее
обычное состояние практически сразу же после того, как
вы отпустите кнопку TEMPO.
l С каждым нажатием одной из кнопок TEMPO [Регулиров-
ка темпа] при выведенном на экране дисплея значении
темпа это значение будет изменяться на единицу в пределах диапазона от
040 äî 255.
l Нажатие и удерживание в нажатом состоянии любой из кнопок TEMPO
[Регулировка темпа] обеспечивает изменение значения темпа с высокой
скоростью.
l Для того, чтобы переустановить темп каждого ритма на исходное стандар-
тное значение, нажмите обе кнопки TEMPO [Регулировка темпа].
l Всегда задавайте только трехзначный номер.
l При вводе значения меньше 040 или больше 255 текущая установка не
изменится.
7. Для того, чтобы остановить исполнение ритма, нажмите кнопку START/STOP [Запуск
/ Остановка] еще раз.
n Импровизация со встроенными моделями
При нажатии кнопки START/STOP [Запуск / Остановка] начинается исполнение обычной модели
ритма. Вы можете также исполнить вариацию этого ритма при помощи описанной ниже процедуры.
n Использование вставки в модель ритма
Вы можете сделать вставку в модель ритма, нажав кнопку SYNCHRO/FILL-IN [Синхронизация /
Вставка] во время исполнения авто-ритма.
- 20 -

n Использование синхронного старта
Вы можете запустить исполнение модели ритма и аккомпанемента одновременно с вашей
игрой на клавиатуре аккомпанемента. Для этого выполните следующую процедуру:
1. Переместите переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] в положение CASIO
CHORD [Система аккордов CASIO] или FINGERED [Игра руками].
2. Выберите авто-ритм.
3. Нажмите кнопку SYNCHRO/FILL-IN [Синхронизация / Вставка].
4. На клавиатуре аккомпанемента сыграйте первый аккорд. Как только вы это сделаете,
начнется исполнение модели авто-аккомпанемента.
l После того, как вы зададите режим NORMAL [Обычный
режим] и нажмете клавишу на клавиатуре аккомпанемента,
начнется исполнение выбранного вами ритма.
5. Для того, чтобы остановить исполнение модели авто-аккомпанемента, нажмите кнопку
START/STOP [Запуск / Остановка].
Примечание
l Если при выполнении операции, описанной в пункте 1, вы переместите переключатель
POWER/MODE [Питание / Режим] в положение NORMAL [Обычный режим], то после
выполнения операции, описанной в пункте 3, начнется только исполнение ритма (ударные
инструменты).
n Использование встроенного банка песен
Этот клавишный инструмент имеет банк из 10 песенных мелодий. Вы можете воспроизводить
эти песни и получать удовольствие от их прослушивания. Кроме того, вы можете отключить
мелодию песни и сыграть ее самостоятельно.
Как воспроизвести мелодию
1. Выберите мелодию из списка песен на панели вашего музыкального инструмента,
которую вы хотите исполнить.
2. Нажмите кнопку SONG BANK [Банк песен].
l После того, как вы сделаете это, на экране дисплея
появится индикатор банка песен и номер выбранной
мелодии этого банка.
Индикатор банка песен
- 21 -

3. Пользуясь кнопками цифровой панели от 0 до 9, введите двузначный номер той
песни, которую вы хотите услышать. Например для того, чтобы выбрать 07 ODE TO
JOY, введите 0, а затем 7.
l Всегда вводите только двузначные номера в диапазоне от
00 äî 09.
l Если вы обнаружили допущенную ошибку еще до того,
как ввели вторую цифру, то нажмите кнопку SONG
BANK [Банк песен], чтобы вернуться к ранее заданному
номеру песни.
4. Нажмите кнопку START/STOP [Запуск / Остановка], чтобы запустить исполнение
мелодии.
l Обратите внимание на то, что вы можете повторить операцию, описанную
в пункте 3, чтобы перейти к другой мелодии, даже во время исполнения
выбранной вами мелодии.
5. Для того, чтобы прекратить исполнение мелодии, снова нажмите кнопку START/STOP
[Запуск / Остановка].
Как играть на клавиатуре и одновременно воспроизводить выбран-
ную вами песню
1. При помощи операций, описанных в разделе Как воспроизвести мелодию (пункты 1, 2
и 3), выберите песню, под исполнение которой вы хотите сыграть.
2. Нажмите кнопку MELODY ON/OFF [Включение / Отключение мелодии], чтобы от-
ключить мелодию песни.
3. Нажмите кнопку START/STOP [Запуск / Остановка], чтобы начать исполнение песни.
4. Играйте на клавиатуре одновременно с исполнением аккомпанемента выбранной песни
(мелодия отключена).
Как изменить тон мелодии песни из встроенного банка
1. При помощи операций, описанных в разделе Как воспроизвести мелодию (пункты 1, 2
и 3), выберите песню, тон мелодии которой вы хотите изменить.
2. Нажмите кнопку TONE [Тон].
l После того, как вы это сделаете, на экране дисплея
появится индикатор тона, индикатор банка песен и номер
песни.
Индикатор тона
Индикатор банка песен
3. Пользуясь кнопками цифровой панели от 0 до 9, введите двузначный номер того
тона, который вы хотите использовать. Например для того, чтобы выбрать тон 30 Violin
[30 Скрипка], сначала введите 3, а затем 0.
- 22 -

4. Нажмите кнопку START/STOP [Запуск / Остановка], чтобы начать исполнение песни.
l Обратите внимание на то, что вы можете выполнить описанную выше
процедуру и перейти к другому тону даже во время исполнения песни.
l Тон мелодии, принимаемый по умолчанию, выбирается автоматически при
вводе вами номера песни.
n Использование авто-аккомпанемента
Этот музыкальный инструмент имеет 70 встроенных моделей аккомпанемента, которые позволяют
вам автоматически дополнить ваше исполнение полным аккомпанементом. При этом часть клавиа-
туры становится клавиатурой аккомпанемента, что позволяет исполнять авто-аккомпанемент. При
исполнении вами аккордов на клавиатуре аккомпанемента, модели аккомпанемента будут настраи-
ваться автоматически, чтобы соответствовать той прогрессии, которую вы играете.
Для исполнения аккордов вы можете выбрать один из двух различных методов. Режим FINGERED
[Игра руками] позволяет вам исполнять аккорды так, как вы это делаете обычно, а режим CASIO
CHORD [Система аккордов CASIO] предоставляет вам возможность исполнять полные аккорды
одним пальцем.
Клавиатура аккомпанемента
Если вы с помощью переключателя POWER/MODE [Питание / Режим] установите режим FINGERED
[Игра руками] или CASIO CHORD [Система аккордов CASIO], то самые нижние (левые) 1,5 октавы
станут клавиатурой аккомпанемента. На панели над клавишами клавиатуры аккомпанемента пред-
ставлены наименования исполняемых нот. Остальная часть клавиатуры (та, которая не включена в
клавиатуру аккомпанемента) называется клавиатурой мелодий. Запомните эти названия, поскольку
они часто используются в этой инструкции.
Клавиатура
аккомпанемента
(Если переключатель POWER/MODE [Питание / Режим] установлен в положение NORMAL
[Обычный режим], то вся клавиатура становится клавиатурой мелодий.)
Клавиатура
мелодий
Использование Системы аккордов CASIO (режим CASIO CHORD)
Режим CASIO CHORD [Система аккордов CASIO] позволяет вам легко исполнять четыре основных
типа аккордов. Исполнение аккордов является упрощенным, как это показано в таблице на
следующей странице.
- 23 -

èøèâàëKèøèâàëK
èøèâàëKèøèâàëKàäðîêêàïèÒàäðîêêàïèÒ
èøèâàëK
àäðîêêàïèÒàäðîêêàïèÒðåìèðÏðåìèðÏ
àäðîêêàïèÒ
ðåìèðÏðåìèðÏ
ðåìèðÏ
éîíäîåèòàæàÍ
èøèâàëê
øèâàëê
Примечание
l Самая низкая (крайняя левая) нота, которую вы исполняете, определяет название аккорда.
Например, если нижней нотой является C, то ваш музыкальный инструмент исполняет аккорд
C.
àòíåìåíàïìîêêà
øèâàëêõóâäåèòàæàÍ
àòíåìåíàïìîêêà
øèâàëêõåðòåèòàæàÍ
àòíåìåíàïìîêêà
õåðûòå÷åèòàæàÍ
àòíåìåíàïìîêêà
éûíðîæàÌ
äðîêêà
éûíðîíèÌ
äðîêêà
àìèòïåñäðîêêÀ7C
ðîíèìäðîêêÀ
àìèòïåñ
C
)ðîæàÌ-CäðîêêÀ(
mC
)ðîíèÌ-CäðîêêÀ(
)àìèòïåÑ-CäðîêêÀ(
7mC
-CäðîêêÀ(
)àìèòïåÑðîíèÌ
Как исполнить авто-аккомпанемент Системы аккордов CASIO (ре-
æèì CASIO CHORD)
1. С помощью переключателя POWER/MODE [Питание / Режим] установите режим
CASIO CHORD [Система аккордов CASIO].
2. Выберите авто-ритм, как описано в разделе Как выбрать и исполнить ритм на стр.19.
3. Запустите исполнение ритма.
l Если вы хотите запустить исполнение обычной модели ритма, то нажмите
клавишу START/STOP [Запуск / Остановка].
l Вы можете также использовать синхронный старт (стр.21), чтобы запустить
исполнение ритма.
4. Нажмите от одной до четырех клавиш клавиатуры аккомпанемента и исполнение соот-
ветствующего аккомпанемента начнется автоматически.
5. Продолжайте нажимать различные клавиши клавиатуры аккомпанемента, чтобы испол-
нить прогрессию вашего аккорда.
6. Для того, чтобы остановить исполнение авто-аккомпанемента, нажмите кнопку START/
STOP [Запуск / Остановка] еще раз.
- 24 -

Исполнение аккомпанемента посредством игры руками
Режим FINGERED [Игра руками] позволяет вам исполнять более широкое разнообразие аккордов.
В этом режиме вы можете начать исполнение модели аккомпанемента посредством нажатия трех
или четырех клавиш клавиатуры аккомпанемента.
Этот инструмент способен воспроизводить 15 различных аккордов. Приведенный ниже рисунок
демонстрирует ручное исполнение этих аккордов с основным тоном аккорда C. Обратите
внимание на то, что вы можете опускать пятые ноты (изображенные на рисунке в скобках) для
исполнения аккордов 7, m7, maj7, add9 и mM7.
*1 Для этих аккордов самая нижняя исполняемая вашими руками нота всегда является основным
тоном аккорда. Убедитесь в том, что ваша игра руками точно соответствует тому основному
тону аккорда, который вы хотите исполнить.
Внимание!
l Если вы исполните левой рукой только одну или две ноты, либо исполните три ноты, не
образующие ни одного из общепринятых аккордов, то звучание раздаваться не будет. Для
воспроизведения авто-аккомпанемента в режиме FINGERED [Игра руками], требуется испол-
нение обычного трех- или четырех- нотного аккорда. Обратите также внимание на то, что
авто-аккорды исполняются только в сочетании с моделями ритмов и не могут быть воспроизве-
дены независимо от них.
Примечания
l Каждый из приведенных выше примеров демонстрирует только один из возможных вариантов
исполнения руками каждого аккорда. Обратите внимание на то, что вы можете исполнить
аккорд путем воспроизведения составляющих его нот в любой комбинации. Например, каждое
из приведенных ниже ручных исполнений аккорда воспроизводит один и тот же аккорд C.
Клавиатура аккомпанемента
l Подробные сведения об исполнении руками аккордов с разными основными тонами смотрите в
разделе Таблица исполняемых руками аккордов на стр. A-1.
- 25 -

Как исполнить авто-аккомпанемент посредством игры руками (ре-
æèì FINGERED)
1. С помощью переключателя POWER/MODE [Питание / Режим] установите режим
FINGERED [Игра руками].
2. Выберите авто-ритм, как описано в разделе Как выбрать и исполнить ритм на стр.19.
3. Запустите исполнение ритма.
l Если вы хотите запустить исполнение обычной модели ритма, то нажмите
клавишу START/STOP [Запуск / Остановка].
l Вы можете также использовать синхронный старт (стр.21), чтобы запустить
исполнение ритма.
4. Сыграйте аккорд на клавиатуре аккомпанемента, чтобы запустить исполнение авто-ак-
компанемента.
5. Продолжайте нажимать различные клавиши клавиатуры аккомпанемента, чтобы испол-
нить прогрессию вашего аккорда.
6. Для того, чтобы остановить исполнение авто-аккомпанемента, нажмите кнопку START/
STOP [Запуск / Остановка] еще раз.
n Другие полезные функции
Как изменить звучание клавиатуры этого музыкального инструмента
Использование функции транспонировки клавиатуры позволяет повысить или понизить звучание всей
клавиатуры этого музыкального инструмента с шагом в полтона. Это означает, что вы легко
можете перестроить инструмент под голос человека, которому вы аккомпанируете. К тому же, вы
сможете отказаться от большого количества черных клавиш, что значительно упростит игру на
музыкальном инструменте.
1. При работе в любом режиме, за исключением режима SONG BANK [Банк песен] (его
индикатором на экране дисплея является точка на месте первой цифры), нажмите кнопку
TONE [Тон] и удержите ее в нажатом состоянии, а затем нажмите кнопку RHYTHM
[Ðèòì].
l Выполните операцию, описанную в пункте 2, в течение 5
секунд после выполнения операции, описанной в пункте 1.
2. При помощи кнопок TEMPO [Регулировка темпа] и TRANSPOSE/TUNE [Транспони-
ровка / Настройка] измените звучание клавиатуры инструмента.
l Пример: Измените настройку на B (индикатор показыва-
ет -1, поскольку B на один тон ниже C, а обычная
настройка клавиатуры отвечает звучанию C).
l Для того, чтобы узнать, какой индикатор соответствует
той или иной клавише, смотрите таблицу на стр.27.
Индикатор
остается на
экране
дисплея в
течение
нескольких
секунд
Обычная настройка
- 26 -
Настройка B (-1)

<Клавиши и индикаторы>
Нажатие
Клавиша
На экране
<Наименования нот>
Примечания
l Вы не можете изменить заданную настройку клавиатуры при работе в режиме SONG BANK
[Банк песен].
l При выполнении описанной выше в пункте 2 операции вы можете также использовать кнопки
цифровой панели от [0] до [5] для ввода нот от C до F.
l Одновременное нажатие кнопок TRANSPOSE/TUNE [Транспонировка / Настройка] и
обеспечивает транспонировку клавиатуры на C(0).
l Автоматическая транспонировка клавиатуры на C(0) происходит при каждом включении
питания вашего музыкального инструмента.
l Автоматическая транспонировка клавиатуры на C(0) происходит при каждом нажатии
кнопки SONG BANK [Банк песен].
l Высота любой транспонированной ноты зависит от того тона, который вы используете. Если в
результате транспонировки диапазон звучания ноты окажется превышен, то вместо указанной
ноты будет звучать та же нота из самой низкой октавы.
l Функция транспонировки не оказывает влияния на тон N 99 (ударные инструменты) и ритмы
авто-аккомпанемента.
l При транспонировке 75-79 и 90-96 тонов изменяется назначение различных частей клавиатуры
с присвоением им различных тонов. Смотрите стр.18.
Нажатие
- 27 -

Как выполнить настройку клавиатуры этого музыкального инстру-
мента
Эта простая операция дает вам возможность настраивать этот музыкальный инструмент для
исполнения вместе с другими музыкальными инструментами.
1. При работе в любом режиме, за исключением режима SONG BANK [Банк песен] (его
индикатором на экране дисплея является точка на месте первой цифры), нажмите кнопку
TONE [Тон] и удержите ее в нажатом состоянии, а затем нажмите
кнопку SONG BANK [Банк песен].
2. При помощи кнопки TRANSPOSE/TUNE [Транспонировка / Настройка]
измените настройку клавиатуры.
Примечания
l При выполнении операции, описанной выше в пункте 2, вы можете также использовать кнопки
цифровой панели от 0 до 9, чтобы ввести значения от 00 до 50.
l Одновременное нажатие кнопок TRANSPOSE/TUNE [Транспонировка / Настройка] и
обеспечивает настройку клавиатуры на значение 00.
l Нажатие кнопки SONG BANK [Банк песен] обеспечивает настройку этой клавиатуры на
значение 00.
l Настройка не оказывает влияния ни на одну из 10 мелодий банка песен.
l Вы можете настроить эту клавиатуру в пределах диапазона примерно §50 центов. (100 центов
соответствуют одному полутону).
l При каждом включении питания происходит автоматическая настройка клавиатуры на значение
00.
l Операция настройки клавиатуры не оказывает влияния на ритмы авто-аккомпанемента.
l Операция настройки клавиатуры не оказывает влияния на ритмы ударных инструментов.
l Выполните операцию, описанную в пункте 2, в течение 5
секунд после выполнения операции, описанной в пункте 1.
Индикатор
остается на
экране
дисплея в
течение
нескольких
секунд
- 28 -

Часть 3
Техническая информация
n Устранение неполадок
Всякий раз, когда вы будете сталкиваться с какими-либо проблемами при эксплуатации музыкально-
го инструмента, просматривайте приведенную ниже таблицу.
амелборПаìåëáîðÏ
àìåëáîðÏàìåëáîðÏûíè÷èðïåûíæîìçîÂûíè÷èðïåûíæîìçîÂ
àìåëáîðÏ
ûíè÷èðïåûíæîìçîÂûíè÷èðïåûíæîìçîÂåèíåíàðòñÓåèíåíàðòñÓ
ûíè÷èðïåûíæîìçîÂ
åèíåíàðòñÓåèíåíàðòñÓ
åèíåíàðòñÓ
.éîðóòàèâàëêñåòîáàðèðïàêóâçòåÍ.ÿèíàòèïìîêèí÷îòñèñàìåëáîðÏ.1
.èêèíøóàíûíå÷þëêäîÏ.3
èëè]OISACâîäðîêêààìåòñèÑ[
]èìàöüëàïàðãÈ[DEREGNIF
éåðàòàáèèíàâîçüëîïñèèðÏ
:ûìîòïìèñåèùþóäåëñÿñòþàäþëáàí
ÿèíàòèïàðîòàêèäíèåèíå÷åâñåîáàëÑ-
âîêèíøóàíèëèàêèìàíèä
àëàíãèñ
âîíîòõèãóðä
ÿèíà÷óâçüòñîêìîðãÿàêçèíîí÷ûáîåÍ-
îãîâîêóâçîãîíäîõûâåèíåæàêñÈ-
îííåøðåâîñåèíà÷óâçåîííàäèæîåÍ-
àìòèðéåëåäîìåèíåíëîïñèåîí÷ûáîåÍ-
éèäîëåìõûííîèöàðòñíîìåäè
åæàäàëàíãèñîãîíäîõûâåèíà÷óâÇ-
óêïîíêèëèòñóïòîûâêàê,îãîòåëñîï
èðïàêóâçåèíàâûðåðïåîíïàçåíÂ-
þüòñîêìîðãéîêîñûâñèèíåíëîïñè
èðïÿèíàòèïèîáñåûííàäèæîåÍ-
þüòñîêìîðãéîêîñûâñèèíåíëîïñè
.éåðàòàáüòñîíùîìÿàêçèÍàíèåðàòàáåûííåæÿðçàðåòèíåìàÇ
,åòüðåâîðïèàêîòîãîííåìåðåï
)üòñîíðÿëîïèëàíåäþëáîñ(
.0àíàíåëâîíàòñóüòñîêìîðÃ.2
åðóòàèâàëêàíüòàðãèüñåòåàòûïûÂ.4
,åìèæåðìîíüëàìðîíâàòíåìåíàïìîêêà
DROHCOISACìèæåðíàäàçêàêàäãîò
.åûâîí
EMULOVóêïîíêåòèìæàÍ.2
àêóâçüòñîêìîðãþóùáî
.èêèíøóàíåòè÷þëêòÎ.3
ðåòïàäàåòè÷þëêäîïîíüëèâàðÏ.1
èåðàòàáûíåëâîíàòñóèëîíüëèâàðï
üòè÷èëåâóûáîò÷,]üòñîêìîðÃ[
ÿëåòà÷þëêåðåïóê÷óðåòèâîíàòñÓ.4
â]ìèæåÐ/åèíàòèÏ[EDOM/REWOP
.]ìèæåðéûí÷ûáÎ[LAMRONåèíåæîëîï
- 29 -

n Технические характеристики
Модель: CTK-490
Клавиатура: 61 клавиша стандартного размера; 5 октав
Òîíà: 100 встроенных тонов
Полифония: 12-нотная (Максимум)
Авто-аккомпанемент: Модели ритмов 70 встроенных моделей
Встроенный
банк песен: Количество песен - 10
Другие функции: Транспонировка (F
Динамики: Диаметр 10 см х 2 (Мощность 2 Вт + 2 Вт) &
Цифровая регулировка
громкости: Основная громкость: 10 значений (0 ~ 9); исходное значение: 7
Входные и выходные
гнезда: Питание Гнездо DC 9V [Постоянный ток 9 В]
Источник питания: 2 источника питания постоянного и переменного тока
Функция
автоматического
отключения питания: Срабатывает примерно через 6 минут после выполнения последней
Потребление
электроэнергии: 9 Â ... 7,7 Âò
Размеры (Д х Ш х В): 910 õ 322 õ 90 ìì
Âåñ: 3,9 кг (без батарей)
Òåìï Регулируемый (40~255), исходное
Аккорды Две системы CASIO CHORD [Система
значение 120
аккордов CASIO] и FINGERED [Игра
Другие функции Функции вставки модели
руками]
Режим песен; Подключение и отключение мелодии
#
F: полтона)
Настройка Регулируемая (-50 ~ 50), A4 = Около 440 Гц,
~C~
±50 центов, исходное значение: 00 (A4 = Около 440 Гц)
PHONES/OUTPUT
[Наушники / Выход] Стандартное гнездо, стерео
[Выходной импеданс 66 Ом; Напряжение выхода 2,8 В максимум
(среднеквадратическое)]
Батареи Шесть штук
типоразмера AA
Срок службы батарей Около 2 часов для R6P
(SUM-3), 4 ÷àñà äëÿ LR6
(AM3)
Переменный ток Необходим адаптер
переменного тока AD-5
(в комплект не входит)
операции (функционирует только при использовании батарей).
* Конструкция и характеристики могут быть изменены без предупреждения.


CASIO COMPUTER CO.,LTD
6-1, Nishi-Shinjuku 2-chome
Shinjuku-ku, Tokyo 163-02, Japan