Nella famiglia felice di soddisfatti possessori di strumenti musicali elettronici CASIO! Per ottenere il massimo dalle molteplici caratteristiche e funzioni della tastiera, leggere attentamente
questo manuale e conservarlo a portata di mano per riferimenti futuri.
Importante!
Quando si usa la tastiera con le pile, provvedere a sostituire le pile o passare ad un’altra fonte di
alimentazione ogni volta che si nota uno dei seguenti sintomi:
• Indicatore di alimentazione fioco
• Mancata accensione dello strumento
• Visualizzazione tremolante, fioca o di difficile visione
• Volume dei diffusori o delle cuffie stranamente basso
• Distorsione dell’emissione sonora
• Interruzione occasionale del suono durante esecuzioni ad alto volume
• Improvvisa interruzione dell’alimentazione durante esecuzioni ad alto volume
Tremolio o affievolimento della visualizzazione durante l’esecuzione ad alti livelli di volume
•
• Emissione sonora continuata anche dopo che un tasto della tastiera è stato rilasciato
• Tono prodotto totalmente diverso dal tono selezionato
• Riproduzione anormale dei moduli di ritmo e dei brani della banca di brani
• Perdita di potenza, distorsione del suono o volume basso quando si effettuano esecuzioni
sulla tastiera da un computer o da un dispositivo MIDI collegato
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000
North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Questo simbolo è valido soltanto nei paesi dell'UE.
Si prega di conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Congratulazioni per aver scelto questo strumento musicale CASIO. Questa tastiera è dotata
delle seguenti caratteristiche e funzioni.
❐ 100 toni
• Scegliere fra i suoni di orchestra, i suoni sintetizzati ed altro ancora.
❐ 100 ritmi
• 100 versatili ritmi apportano vivacità a tutte le esecuzioni sulla tastiera.
❐ Accompagnamento automatico
• Basta suonare un accordo e le parti di ritmo, bassi e accordo corrispondenti suonano automaticamente.
❐ Banca di brani con 100 brani
• Una vasta scelta di pezzi famosi compresi “ODE TO JOY” e “JINGLE BELLS” è a vostra
disposizione per il semplice piacere di ascolto o per suonare sulla tastiera insieme ai brani.
Una semplice operazione elimina la parte della melodia o la parte dell’accompagnamento
del brano, consentendo di suonare insieme al brano sulla tastiera.
❐ Sistema di informazioni musicali
• Un grande schermo a cristalli liquidi mostra graficamente le diteggiature, i tasti della tastiera
da premere e le note, rendendo l’esecuzione sulla tastiera più istruttiva e piacevole di prima.
❐ Compatibilità MIDI
• Il collegamento ad un altro apparecchio MIDI consente di far suonare le note sia su questa
tastiera che sull’apparecchio collegato suonando su questa tastiera. È anche possibile riprodurre dati MIDI preregistrati disponibili in commercio.
Vari simboli sono usati in questa guida dell’utilizzatore
e sul prodotto stesso per assicurare che il prodotto venga
usato in maniera sicura e corretta, e per evitare lesioni
all’utilizzatore e ad altre persone e danni alla proprietà.
Questi simboli e i loro significati sono indicati di seguito.
AVVERTIMENTO
Questa indicazione denota il rischio di morte o di
gravi lesioni nel caso in cui il prodotto sia usato nella
maniera sbagliata ignorando questa indicazione.
ATTENZIONE
Questa indicazione denota il rischio di lesioni e la
possibilità di eventuali danni fisici solo se il prodotto
è usato nella maniera sbagliata ignorando questa indicazione.
Esempi di simboli
Questo simbolo di triangolo () significa
che l’utilizzatore deve fare attenzione.
(L’esempio a sinistra indica il pericolo di
scosse elettriche.)
Questo cerchio sbarrato da una linea ( )
significa che l’azione indicata non deve essere eseguita. Le indicazioni all’interno o
accanto a questo simbolo rappresentano le
azioni che sono specificamente proibite.
(L’esempio a sinistra indica che è proibito
smontare.)
Il punto nero ( ) significa che l’azione
indicata deve essere eseguita. Le indicazioni all’interno di questo simbolo rappresentano le azioni che devono essere specificamente eseguite come descritto nelle istruzioni. (L’esempio a sinistra indica che la spina del cavo di alimentazione deve essere
scollegata dalla presa elettrica.)
AVVERTIMENTO
Fare attenzione durante l’uso del trasformatore CA.
• Non usare una tensione diversa dalla tensione della rete di alimentazione indicata.
L’uso di una tensione diversa da quella indicata può causare incendi o scosse elettriche.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato
(conduttori esposti, disinnesto, ecc.), acquistare un nuovo trasformatore CA. L’uso di
un cavo di alimentazione danneggiato può
causare incendi o scosse elettriche.
• Non tagliare e non danneggiare il cavo di
alimentazione. Inoltre, non collocarvi sopra
oggetti pesanti e non sottoporlo a calore eccessivo. Danni al cavo di alimentazione possono causare incendi o scosse elettriche.
• Non tentare di deformare il cavo di alimentazione e non piegarlo, torcerlo o tirarlo
eccessivamente. Questo può causare incendi o scosse elettriche.
• Usare il trasformatore specificato per questo strumento. L’uso di un trasformatore
diverso può essere causa di incendi, scosse
elettriche o problemi di funzionamento.
Non collocare lo strumento o il suo supporto su una
superficie irregolare o instabile.
• Se si colloca lo strumento o il suo supporto
su una superficie irregolare o instabile, esso
può cadere causando lesioni alle persone.
Non collocare recipienti contenenti acqua o altri liquidi sopra lo strumento.
• Non collocare i seguenti oggetti sopra lo
strumento. La collocazione di tali oggetti
sopra lo strumento può causare incendi o
scosse elettriche nel caso in cui il liquido
dovesse fuoriuscire e penetrare all’interno
dello strumento.
• Recipienti pieni di acqua o di altri liquidi
(compresi vasi, piante in vaso, tazze, cosmetici e medicine)
• Piccoli oggetti di metallo (compresi forci-
ne per capelli, aghi da cucito e monete)
• Oggetti infiammabili
In caso di penetrazione di oggetti estranei
all’interno dello strumento, procedere nel
modo seguente:
1. Spegnere la tastiera.
2. Scollegare il trasformatore CA dalla pre-
sa a muro.
3. Se nella tastiera sono inserite delle pile,
estrarle.
• Quando si estraggono le pile, non toccar-
le direttamente con le mani. Esse potrebbero essere molto calde o potrebbero esserci perdite di fluido dalle pile.
4. Rivolgersi al rivenditore presso il quale
si è acquistata la tastiera o ad un centro
di assistenza CASIO autorizzato.
Non smontare e non modificare lo strumento.
• Non tentare di smontare o di modificare lo
strumento, i suoi accessori o i prodotti in
vendita a parte. Questo può causare incendi, scosse elettriche o guasti. L’ispezione, la
regolazione o la riparazione dei componenti interni deve essere richiesta al proprio
rivenditore.
Non usare lo strumento in caso di anormalità o problemi di funzionamento.
• Non usare lo strumento se compaiono anormalità come la presenza di fumo o di odori
strani. Inoltre, non usare lo strumento se
esso presenta problemi di funzionamento
come la mancata accensione o la mancata
produzione di suono. L’uso in queste condizioni può causare incendi o scosse elettriche. In questi casi, procedere immediatamente nel modo seguente. Non tentare di
riparare lo strumento personalmente perché ciò è estremamente pericoloso.
1. Spegnere la tastiera.
2. Scollegare il trasformatore CA dalla pre-
sa a muro.
3. Se nella tastiera sono inserite delle pile,
estrarle.
• Quando si estraggono le pile, non toccar-
le direttamente con le mani. Esse potrebbero essere molto calde o potrebbero esserci perdite di fluido dalle pile.
4. Rivolgersi al rivenditore presso il quale
si è acquistata la tastiera o ad un centro
di assistenza CASIO autorizzato.
Se lo strumento cade:
• Se lo strumento cade o se viene danneggiato, procedere nel modo seguente. L’uso continuato dello strumento in tali casi può causare incendi o scosse elettriche.
1. Spegnere la tastiera.
2. Scollegare il trasformatore CA dalla pre-
sa a muro.
3. Se nella tastiera sono inserite delle pile,
estrarle.
• Quando si estraggono le pile, non toccar-
le direttamente con le mani. Esse potrebbero essere molto calde o potrebbero esserci perdite di fluido dalle pile.
4. Rivolgersi al rivenditore presso il quale
si è acquistata la tastiera o ad un centro
di assistenza CASIO autorizzato.
Fare attenzione alle buste di plastica nei pressi dei
bambini.
• Non permettere mai che qualcuno possa
mettersi in testa le buste di plastica in cui
sono inseriti lo strumento, i suoi accessori e
i prodotti opzionali in vendita a parte. Questo può provocare il soffocamento. Fare particolare attenzione nelle case in cui ci sono
bambini piccoli.
I-4
ATTENZIONE
Trasformatore CA
• Non collocare il cavo di alimentazione nelle vicinanze di stufe o di altri apparecchi
per il riscaldamento. Questo può causare la
fusione del cavo che a sua volta può essere
causa di incendi o scosse elettriche.
• Quando si scollega il trasformatore CA da
una presa elettrica, accertarsi sempre di tirare il trasformatore stesso e non il cavo.
Una trazione eccessiva del cavo può danneggiare o far rompere il cavo causando
incendi o scosse elettriche.
• Non toccare il trasformatore CA con le mani
bagnate quando è collegato alla presa di corrente. Questo può causare scosse elettriche.
• Quando si prevede di non usare lo strumento per un lungo periodo di tempo, come
quando si va in viaggio, accertarsi sempre
di scollegare il trasformatore CA dalla presa elettrica per motivi di sicurezza.
• Dopo l’uso, spegnere lo strumento e
scollegare il trasformatore CA dalla presa
elettrica.
• Almeno una volta all'anno, scollegare il
trasformatore CA dalla presa di corrente e
pulire l'area attorno ai poli della spina. La
polvere che si accumula attorno ai poli può
essere causa di incendi.
Pile
• Un uso improprio delle pile può danneggiare le pile e causare perdite di liquido.
Questo può causare lesioni alle persone,
guasti dello strumento o scolorimento di
mobili o di altri oggetti dovuti al contatto
con il liquido delle pile. Osservare quanto
segue:
• Installare correttamente le pile in modo
che la loro polarità (+/–) corrisponda a
quella indicata sullo strumento.
• Per motivi di sicurezza e per evitare per-
dite di liquido dalle pile, accertarsi sempre di estrarre le pile dallo strumento
quando si prevede di non usare lo strumento per un lungo periodo di tempo.
• Accertarsi sempre che il gruppo di pile
da usare sia costituito da pile dello stesso
tipo.
• Non usare mai pile nuove e pile vecchie
insieme.
• Non eliminare mai le pile bruciandole.
Non cortocircuitare e non smontare mai
le pile, e non esporle a calore eccessivo.
• Prima di trasportare lo strumento, accertarsi sempre di scollegare il trasformatore CA
dalla presa elettrica e controllare che tutti
gli altri collegamenti esterni siano stati interrotti. Solo allora lo strumento può essere
trasportato. Se non si osserva quanto sopra
menzionato, il cavo può essere danneggiato causando incendi o scosse elettriche.
Manutenzione
• Quando si eseguono operazioni di manutenzione sullo strumento, accertarsi sempre
di scollegare innanzitutto il trasformatore
CA dalla presa elettrica. Inoltre, estrarre le
pile se queste sono inserite nello strumento.
Luogo di installazione
• Non installare mai lo strumento in luoghi
soggetti ad elevata umidità o a notevole
accumulo di polvere. Questo può causare
incendi o scosse elettriche.
• Non installare mai lo strumento in luoghi
soggetti ad esalazioni oleose o a vapore come
in cucine o nei pressi di umidificatori. Questo può causare incendi o scosse elettriche.
Non collocare la tastiera su mobili laccati.
• I piedini di gomma siliconica dello strumento possono annerire o danneggiare superfici laccate. Usare dei cuscinetti di feltro
per isolare i piedini o preferibilmente usare
un supporto per strumenti musicali CASIO
appositamente progettato per la tastiera.
Non collocare oggetti pesanti sullo strumento.
• Non collocare oggetti pesanti sullo strumento. Questo può far capovolgere e far rompere lo strumento causando lesioni.
Volume
• Un livello del volume eccessivamente alto
può danneggiare l’udito. Evitare di usare
lo strumento ad alti livelli di volume per
periodi prolungati. Rivolgersi immediatamente ad un medico se si avvertono riduzioni dell’udito o ronzii alle orecchie.
Avvertenze sul display a cristalli liquidi (LCD)
• Evitare di sottoporre il display LCD della
tastiera a forti impatti, che potrebbero causare incrinature o rotture del vetro del
display LCD con il conseguente pericolo di
lesioni alla persona.
• Se il vetro del display LCD dovesse incrinarsi o rompersi, evitare che il liquido contenuto nel display LCD venga a contatto
con la pelle, perché può causare infiammazioni e arrossamenti.
* Se il liquido del display LCD dovesse pe-
netrare in bocca, sciacquare immediatamente la bocca con acqua e quindi consultare un medico.
* Se il liquido del display LCD dovesse pe-
netrare negli occhi o venire a contatto con
la pelle, sciacquare immediatamente con
acqua per almeno 15 minuti e quindi consultare un medico.
Non salire sullo strumento o sul supporto.*
• Non salire sullo strumento o sul suo supporto opzionale. È necessario fare particolare attenzione nelle case in cui ci sono bambini piccoli. Questo può far capovolgere e
far rompere lo strumento o il supporto causando lesioni.
Supporto opzionale*
• Montare attentamente il supporto seguendo le istruzioni per il montaggio in dotazione al supporto. Stringere saldamente tutti i
bulloni, i dadi e gli elementi di fissaggio, e
accertarsi di installare lo strumento sul supporto correttamente. Un serraggio errato o
insufficiente delle viti, o un’installazione errata dello strumento sul supporto possono
causare il capovolgimento del supporto o
la caduta dello strumento dal supporto, con
conseguenti possibili lesioni alle persone.
Evitare il caldo, l’umidità e la luce solare
diretta.
Non esporre troppo a lungo lo strumento alla luce solare diretta, non
collocarlo vicino a condizionatori d’aria o in luoghi estremamente
caldi.
Non usare lo strumento nei pressi di un
televisore o di una radio.
Questo strumento può causare interferenze video o audio nella ricezione del televisore o della radio. In questo caso, allontanare lo strumento dal televisore o dalla radio.
Non usare lacche, solventi o sostanze
chimiche simili per la pulizia.
Pulire la tastiera con un panno morbido inumidito con una blanda
soluzione di acqua e detergente neutro. Immergere il panno nella
soluzione e strizzarlo fino a quando è quasi asciutto.
Evitare di usare lo strumento in luoghi
soggetti a temperature eccessive.
Un calore intenso può rendere le cifre sullo schermo LCD fioche e
difficili da leggere. Questo problema dovrebbe risolversi spontaneamente quando la tastiera viene riportata a temperatura normale.
❚
NOTA
❚
Si possono notare delle righe nella finitura del rivestimento di questa tastiera. Queste righe sono il risultato del processo di stampaggio usato per
modellare la plastica del rivestimento. Non sono incrinature né spaccature
della plastica, e non devono destare preoccupazione.
Inserire entrambe le estremità del leggio per spartiti in
dotazione alla CTK-451/CTK-471 nei due fori sulla superficie
superiore.
SUSTAINPHONES/
OUTPUT
DC 9V
L Terminale di uscita MIDI (MIDI OUT)
M Terminale di ingresso MIDI (MIDI IN)
N Terminale per pedale di prolungamento
(SUSTAIN)
O Presa di alimentazione (DC 9V)
P Presa cuffie/emissione (PHONES/OUTPUT)
1 Lista dei ritmi
2 Tasti del volume principale (MAIN VOLUME)
3 Tasti di tempo (TEMPO)
4 Tasto del volume dell’accompagnamento (ACCOMP VOLUME)
5 Tasto di trasporto chiave/intonazione/MIDI (TRANSPOSE/TUNE/MIDI)
6 Tasto di libretto degli accordi (CHORD BOOK)
7 Lista della banca di brani
8 Display
9 Tasto di selezione tono (TONE)
0 Tasto di selezione ritmo (RHYTHM)
A Tasto di banca di brani (SONG BANK)
B Tasti numerici (tasti di specificazione accordi)
C Lista dei toni
D Tasti di controllo della banca di brani (SONG BANK CONTROLLER)
(riproduzione/pausa (PLAY/PAUSE), interruzione (STOP),
retrocessione (REW), avanzamento rapido (FF),
attivazione/disattivazione parte per la mano sinistra (LEFT ON/OFF),
attivazione/disattivazione parte per la mano destra (RIGHT ON/OFF))
E Aiffusore
F Nomi degli accordi
G Lista degli strumenti a percussione
H Indicatore di alimentazione
I Interruttore di alimentazione/modo di funzionamento (POWER/MODE)
J Tasto di sincronismo/riempimento (SYNCHRO/FILL-IN)
K Tasto di avvio/interruzione (START/STOP)
Un indicatore appare accanto al tipo di impostazione che attualmente si sta effettuando (tono, ritmo, banca di brani).
2
Numero del tono, numero del ritmo, numero del brano, valore delle impostazioni della tastiera
3
Battute del ritmo, dell’accompagnamento automatico, del brano della banca di brani
4
Nome del tono, nome del ritmo, nome del brano, nome del modo, nome delle impostazioni della tastiera
5
Rappresentazione sul pentagramma delle note e degli accordi suonati sulla tastiera. Un indicatore di pedale () appare quando si preme il
pedale della tastiera. Un indicatore di ottava (
la loro notazione effettiva è un’ottava più in alto di quella mostrata sul display.
6
Utilizza una tastiera grafica per indicare le note e gli accordi suonati sulla tastiera o suonati durante la riproduzione dei brani della banca di
brani.
7
Nomi degli accordi dell’accompagnamento automatico, della banca di brani, del libretto degli accordi
8
I puntini indicano le diteggiature durante la riproduzione dei brani della banca di brani. “L” e “R” indicano rispettivamente la parte per la
mano sinistra e quella per la mano destra.
9
Tempo del ritmo, dell’accompagnamento automatico, del brano della banca di brani
10
Tempo del ritmo, dell’accompagnamento automatico, del brano della banca di brani; impostazione del volume
11
Indicatori dei tasti di controllo della banca di brani
❚
NOTA
❚
Le visualizzazioni di esempio mostrate in questa guida dell’utilizzatore sono destinate esclusivamente a scopi illustrativi. Il testo e i valori veri e propri che
appaiono sul display possono differire dagli esempi mostrati in questa guida dell’utilizzatore.
RHYTHM
SONG BANK
STATUS
TEMPO
MAIN VOLUME
9
) appare quando si suonano le note nella gamma da do 6 (C6) a do 7 (C7) a indicare che
8
4
7
5
• Questo è il modo in cui appare il display
mentre si usa la banca di brani.
Una serie di 100 brani della banca di brani è incorporata nella tastiera per il semplice piacere di ascolto o per divertirsi a suonare sulla
tastiera insieme ai brani. Una semplice operazione elimina la parte
della melodia o la parte dell’accompagnamento del brano, consentendo di suonare insieme al brano sulla tastiera. Fare riferimento a
“Uso della banca di brani” a pagina I-22 per i dettagli su come suonare sulla tastiera insieme ai brani della banca di brani.
Per riprodurre un brano della banca di
brani
1. Regolare l’interruttorePOWER/MODE su NORMAL.
2. Usare i tasti MAIN VOLUME per abbassare il volume
della tastiera in modo da regolarlo su un livello relativamente basso.
STATUS
TEMPO
MAIN VOLUME
SONG BANK
Tasti numerici
PLAY/PAUSE
RIGHT ON/OFF
5. Premere il tastoPLAY/PAUSE per avviare la riprodu-
zione del brano.
• I brani vengono riprodotti ininterrottamente, e la riproduzione ricomincia quando viene raggiunta la fine dei brani.
• Il display mostra i tasti della tastiera (sulla tastiera grafica),
le diteggiature (con gli indicatori di diteggiatura), le note
musicali (sul pentagramma) e i nomi degli accordi.
Dita usate
TONE
RHYTHM
SONG BANK
STATUS
TEMPO
MAIN VOLUME
Tasti della
tastiera usati
Nome
dell’accordo
Visualizzazione
del pentagramma
3. Premere il tasto SONG BANK per entrare nel modo
di banca di brani.
Appare quando si preme il tasto SONG BANK.
TONE
RHYTHM
SONG BANK
4. Usare la lista della banca di brani per localizzare il
brano che si desidera riprodurre, e quindi usare i tasti
numerici per introdurre il numero di due cifre del bra-
no.
Esempio: Per selezionare “62 ODE TO JOY”, introdurre 6 e poi
2.
TONE
RHYTHM
SONG BANK
622A-F-081A
6. Premere il tasto RIGHT ON/OFF per disattivare la
parte della melodia per la mano destra e provare a
suonare insieme al brano sulla tastiera.
• La tastiera grafica e gli indicatori di diteggiatura sul display
mostrano le note della melodia da suonare.