FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE
FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE NOGLE AF DE INDVENDIGE DELE.
ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET SERVICE-PERSONALE.
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ UDSTYRET IKKE
UDSÆTTES FOR REGN OG FUGT.
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG FOR AT MINDSKE FORSTYRRENDE
INTERFERENS, BENYT KUN DET ANBEFALEDE TILBEHØR.
ADVARSEL:
FJERN NETLEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN, NÅR DEN IKKE BENYTTES.
For brugere i UK
Ved udskiftning af sikringen må du kun benytte en, der er godkendt til den korrekte spænding, og du skal
være sikker på, at påsætte sikringsdækslet igen.
Stikket i netledningen benyttes som afbryder. Stikket i netledningen skal være frit tilgængeligt, så det kan
fjernes i tilfælde af et uheld.
Under brug af den kompakte strømforsyning må du ikke pakke den ind eller tildække den med et stykke
klæde, etc., og du må ikke placere den i snævre rum. Den kan blive meget varm, plastikkassen kan
deformeres, og det kan resultere i elektrisk kortslutning eller brand.
Identifikationspladen på CA-920 findes i bunden.
• Brugen af CV-150F/CV-250F DV kablet er nødvendigt for at overholde de tekniske krav i EMC Direktivet.
Kun EU (og EØS).
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med
husholdningsaffald jf. direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2002/96/EC) og
gældende national lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret
indsamlingssted, f.eks. i overensstemmelse med en godkendt én-til-én procedure, når du indkøber et
nyt tilsvarende produkt, eller produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for genanvendeligt
affald af elektrisk og elektronisk udstyr. Forkert håndtering af denne type affald kan muligvis have negative
konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de potentielt sundhedsskadelige substanser,
der generelt associeres med elektrisk og elektronisk udstyr. Når du foretager korrekt bortskaffelse af det
pågældende produkt, bidrager dette også til effektiv brug af naturressourcerne. Yderligere oplysninger om,
hvor du kan bortskaffe dit affald af elektrisk og elektronisk udstyr med henblik på genanvendelse, får du hos
de kommunale renovationsmyndigheder. For yderligere information om returnering og genanvendelse af
WEEE produkter besøg venligst www.canon-europe.com/environment
(EØS: Norge, Island og Liechtenstein)
.
2
Om denne manual
SYSTEM
ETUP/
/TIME SE
ZONE/DST
•••
PARIS
SYSTEM
ETUP/
/TIME SE
TE/TIME
1.JAN
.2006
12:00
AM
Tak fordi du har købt en Canon XH G1/XH A1. Du bør læse denne manual grundigt, før du benytter
videokameraet, og beholde den som reference i fremtiden. Skulle dit videokamera ikke virke korrekt,
henvises til tabellen
Symboler og referencer benyttet i denne manual
: Advarsler vedrørende videokameraets betjening.
: Yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer.
: Sidetal for reference.
Store bogstaver benyttes som henvisning til taster på videokameraet eller den trådløse fjernkontrol.
Parenteser [ ] og store bogstaver benyttes som henvisning til menupunkter, som de vises på
skærmen.
Menupunkter i fed skrift angiver standardindstillingen.
Illustrationerne i denne manual viser XH G1.
“Skærm” henviser både til LCD skærmen og søgerens skærm.
“Kort” eller “Hukommelseskort" henviser til et SDHC hukommelseskort, et SD hukommelseskort eller
et MultiMedia Card (MMC).
Fotografierne i denne manual er simulerede billeder optaget med et still-billede kamera.
: Punkter eller faciliteter som kun findes eller er tilgængelige for denne model.
Betjeningsmetoder
Tilgængeligheden for de forskellige funktioner
afhænger af betjeningsmetoden som angivet i
bjælken.
, : Funktionen kan benyttes i denne
metode.
, : Funktionen kan ikke benyttes i denne
metode.
Menupunkterne vises i deres standardposition
Fejlfinding
(149).
Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt
Indstil tidszonen, dato og klokkeslæt, første gang du benytter videokameraet, eller hvis det indbyggede
genopladelige batteri er blevet helt afladet.
Indstilling af tidszone og sommertid
MENU
SYSTEM
SETUP/
( 23)
1. Tryk på MENU tasten.
2. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge [SYSTEM SETUP/ ], og tryk på hjulet.
3. Vælg [D/TIME SET ], og vælg herefter [T.ZONE/DST], og tryk på hjulet.
Indstillingen for tidszonen fremkommer. Standardindstillingen er Paris.
4. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge den indstilling, der repræsenterer din tidszone,
og tryk på hjulet.
For at korrigere for sommertid vælges den tidsz one, der er markeret med ved siden af stednavnet.
Indstilling af dato og klokkeslæt
MENU
SYSTEM
SETUP/
( 23)
D/TIME SE
TT.T.ZONE/DST
D/TIME SE
T
DADATE/TIME
•••
PARIS
••••• 1.JAN
12:00
.2006
AM
DA
Introduktion
Varemærker
• Canon er et registreret varemærke, der tilhører Canon Inc.
• er et varemærke.
• HDV og HDV logoet er varemærker fra Sony Corporation og Victor Company of Japan, Ltd. (JVC).
• er et varemærke.
• Windows
andre lande.
• Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller varemærker
fra deres respektive firmaer.
• ENHVER BRUG AF DETTE PRODUKT TIL ANDRE FORMÅL END PERSONLIG BRUG I
OVERENSSTEMMELSE MED MPEG-2 STANDARDEN FOR KODNING AF VIDEOINFORMATION FOR
PAKKEDE MEDIER ER STRENGT FORBUDT UDEN EN LICENS UNDER ANVENDELIGE PATENTER I MPEG2 PATENT PORTEFØLGEN, HVIS LICENS ER TILGÆNGELIG FRA MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET,
SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, USA.
®
er enten et varemærke eller et registreret varemærke fra Microsoft Corporation i USA og/eller
3
Om HD/HDV og SD/DV specifikationerne
V
I denne manual vil vi skelne mellem videosignalstandarder, som benyttes af kameradelen, og
optagelsesstandarder, som benyttes af optagerdelen. Videosignalet kan indstilles til HD (High Definition)
eller SD (Standard Definition) specifikationerne. Optagelsesstandarden på båndet vil være henholdsvis
HDV eller DV.
Om denne manual.............................................................................................................................................3
Kontroller det medfølgende tilbehør .................................................................................................................. 7
Oversigt over delene ......................................................................................................................................... 8
Klargøring
Klargøring af strømforsyningen ....................................................................................................................... 13
Klargøring af videokameraet ...........................................................................................................................16
Benyt den trådløse fjernkontrol........................................................................................................................20
Isætning/Udtagning af en kassette.................................................................................................................. 21
Isætning/Udtagning af et hukommelseskort ....................................................................................................22
Skift indstillinger med MENU tasten ................................................................................................................23
Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt .......................................................................................................24
Valg af billedhastighed..................................................................................................................................... 38
Indstilling af tidskoden .....................................................................................................................................39
Synkronisering af videokameraets tidskode..................................................................................... 40
Indstilling af User Bit........................................................................................................................................ 42
Justering af Gain ............................................................................................................................................. 56
Indstilling af hvidbalancen ............................................................................................................................... 58
Optagelse af farveindikatorer/Audio referencesignaler ...................................................................................69
Anvend den digitale videokontrol.....................................................................................................................70
Andre videokamera funktioner/indstillinger......................................................................................................71
Brugertilpasning af on-screen informationerne................................................................................................86
Afspilning
Afspilning af et bånd........................................................................................................................................ 91
Tilslutning til monitor/TV ..................................................................................................................................93
Visning af datakoden..................................................................................................................................... 101
Ændring af metoden for modtagersensoren.................................................................................................. 102
Konvertering af analoge signaler til digitale signaler (Analog-digital konvertering) ....................................... 105
Tilslutning til en computer (IEEE1394) ..........................................................................................................106
Anvend et hukommelseskort
Valg af billedkvalitet/-størrelse....................................................................................................................... 107
Optagelse af still-billeder på et hukommelseskort......................................................................................... 109
Valg af fremføringsmetode ............................................................................................................................ 112
Valg af lysmålemetode .................................................................................................................................. 114
Anvend en ekstra flash.................................................................................................................................. 115
Kontrol af et still-billede umiddelbart efter optagelse..................................................................................... 116
Afspilning af still-billeder fra et hukommelseskort.......................................................................................... 117
Initialisering af et hukommelseskort .............................................................................................................. 121
Oversigt over meddelelser.............................................................................................................................142
(kontrol af optagelse) tast (28)
POSITION PRESET kontakt (32, 35)
Fokus metodevælger (33)
POSITION PRESET ON/SET kontakt (32, 35)
ND FILTER kontakt (37)
Blændering (52, 53)
Sidepanel (141)
POWER indikator
OPEN (åbner LCD display) kontakt (17)
CH1/CH2 hjul (45)
AUDIO LEVEL kontakt (45)
SELECT/SET hjul (23)
8
MENU tast (23)
Fokuseringsring (33)
Zoomring (31)
SHUTTER hjul (51)/ hjul (58)
PUSH AF tast (34)
EXP. LOCK tast (54)
GAIN kontakt (54)
AGC (automatisk gain kontrol) kontakt (56)
OUTPUT kontakt (69)
AWB (automatisk hvidbalance) kontakt (58)
WHITE BAL. (hvidbalance) kontakt (58)
WHITE BAL. tast (58)
CUSTOM KEYS (66)
CUSTOM PRESET ON/OFF tast (77)
CUSTOM PRESET SELECT tast (77)
Ekstern mikrofonholder (44)
Indikatorlampe (85)
Ekstern sensor for Instant AF (33)
Håndrem (18)
Monteringsgevind for ekstratilbehøret TA-100 stativadapter (152)
Modtagersensor (20, 102)
Stativgevind*
Søger (16)
Kontakt for dioptrijustering (16)
OPEN (åbner for batterirummet) kontakt (13)
CARD kommunikationsindikator (109)
Batteri/hukommelseskort rum (13)
bøsning
* Benyt ikke stativer med befæstningsskruer længere end 5,5 mm, da de vil kunne ødelægge videokameraet.
** Kun .
HDV/DV bøsning (94, 103, 106)
HDV indikator (85)
(hovedtelefon) bøsning
Videoudgangsvælger (95)
A/V1 bøsning (93)
COMPONENT OUT bøsning (94)
HD/SD SDI bøsning** (93)
GENLOCK bøsning** (40)
TIME CODE bøsning** (40)
Start/stop tast (25)
STANDBY omskifter (26)
Rille til hukommelseskort ( 22)
Monteringssted for batteri (13)
BATT. RELEASE
udløser (13)
Om bøsningen
(LANC) er en forkortelse for Local Application Control Bus System. bøsningen gør det muligt at tilslutte og
kontrollere det tilsluttede udstyr. Tilslut kun udstyr med mærket til bøsningen.
Betjening kan ikke garanteres for tilslutninger med udstyr, der ikke bærer mærket.
Nogle taster på det tilsluttede udstyr virker måske ikke eller virker måske anderledes end tasterne på videokameraet.
10
Set fra toppen
DA
Introduktion
(pause) tast (91) /
DRIVE MODE tast (112)
(stop) tast (91) /
(lysmålemetode) tast (114)
(tilbagespoling) tast (91) /
- tast (117)
(play) tast (91) /
SLIDESHOW tast (117)
(hurtig fremspoling) tast (91) /
+ tast (117)
REC (optagelse) tast (103)
Start/stop tast (25)
LOCK kontakt (26)
OPEN/EJECT kontakt (21)
Grebets zoomkontrol (31)
PHOTO tast (109)
Zoomhastigheds justeringshjul (31)
RESET tast
MIC ATT. kontakt (44)
WHITE BAL. PRESET kontakt (58)
END SEARCH tast (30)
Øsken til rem (18)
Mikrofon (43)
Øsken til rem (18)
Tilbehørssko (115)
Håndtagets zoomkontrol (31)
PHOTO tast (109)
LCD display (17)
11
WL-D5000 trådløs fjernkontrol
PHOTO tast (109)
START/STOP tast (25)
MENU tast (23)
TV SCREEN tast (86)
SLIDESHOW tast (117)
DATA CODE tast (101)
INDEX WRITE tast (67)
AUDIO MONITOR tast (97)
END SEARCH tast (30)
SEARCH SELECT tast (99, 100)
REC PAUSE tast (103)
REW tast (91)
ZERO SET MEMORY tast (98)
tast (91)
PAUSE tast (91)
REMOTE SET tast (102)
AV DV tast (105)
Zoom taster (31)
Menu valgtaster (23)
SET tast (23)
– tast (117)
+ tast (117)
MIX BALANCE taster (97)
/ taster (99, 100)
PLAY
tast (91)
FF tast (91)
tast (91)
STOP
tast (91)
tast (91)
SLOW
tast (91)
12
Klargøring
Klargøring af strømforsyningen
Oplad batteripakken
Fjern DC kobleren fra strømforsyningen før opladningen. Fjern dækslet over kontaktpunkterne på
batteripakken.
1. Sæt netledningen i strømforsyningen.
2. Sæt netledningens stik i stikkontakten.
3. Montér batteripakken på strømforsyningen.
• Tryk let på batteripakken, og skub den i pilens
retning, indtil der høres et klik.
• Ladeindikatoren begynder at blinke. Indikatoren
lyser konstant, når opladningen er færdig.
4. Når opladningen er færdig, fjern
batteripakken fra adapteren.
5. Fjern netledningen fra stikkontakten, og
afmontér den fra strømforsyningen.
Påsæt batteripakken
Ladeindikator
DA
1. Drej hjulet til OFF.
2. Skub OPEN kontakten i pilens retning
for at åbne dækslet over batterirummet.
3. Skub batteriet helt ind i rummet og tryk på
det, indtil det klikker.
4. Luk dækslet over batterirummet.
For at fjerne batteripakken
1. Drej hjulet til OFF.
2. Skub
OPEN kontakten i pilens retning
for at åbne dækslet over batterirummet.
3. Tryk BATT.RELEASE udløseren mod venstre, og træk batteriet ud.
4. Luk dækslet over batterirummet.
Klargøring
13
Tilslut videokameraet til lysnettet
1. Drej hjulet til OFF.
2. Montér DC kobleren på videokameraet.
Åbn dækslet over batterirummet, og skub DC
kobleren helt ind i rummet og tryk på den, indtil den
klikker.
3. Sæt netledningen i strømforsyningen.
4. Sæt netledningens stik i stikkontakten.
5. Tilslut DC kobleren til strømforsyningen.
6. Før kablet gennem den specielle rille, og
luk dækslet over batterirummet.
7. Afmontér DC kobleren efter brug.
Åbn dækslet over batterirummet, tryk på
BATT.RELEASE udløseren, og træk DC kobleren ud.
Om det indbyggede genopladelige lithium-batteri
Videokameraet har et indbygget genopladeligt lithium-batteri til at huske dato/klokkeslæt og andre
indstillinger. Det indbyggede batteri bliver genopladet, hver gang du benytter videokameraet. Men hvis
du kun benytter videokameraet i kort tid eller ikke benytter det i mere end 3 måneder, vil det aflades
fuldstændigt. Hvis det sker, skal det indbyggede batteri genoplades ved at forsyne videokameraet med
strøm fra lysnettet og efterlade det med hjulet indstillet til OFF i mindst 24 timer.
Fjern DC kobleren fra strømforsyningen, når du oplader en batteripakke.
Sluk altid for videokameraet, før du tilslutter eller fjerner strømforsyningen.
Hvis strømforsyningen benyttes tæt ved et TV, kan der opstå billedinterferens. Flyt
strømforsyningen væk fra TV'et eller antennekablet.
Tilslut ikke strømforsyningen til noget andet produkt, der ikke eksplicit er anbefalet til brug med
dette videokamera.
Hvis du tilslutter en strømforsyning eller batteripakke med fejl, vil ladeindikatoren slukke og
opladningen vil standse.
Ladeindikatoren giver også en indikation om opladningens status.
0-50%:Blinker en gang pr. sekund
50-75%:Blinker to gange pr. sekund
Mere end 75%: Blinker 3 gange pr. sekund
100%:Lyser konstant
Vi anbefaler at oplade batteripakken ved temperaturer mellem 10 °C og 30 °C. Opladningstiden vil
afhænge af omgivelsernes temperatur og batteripakkens indre ladningstilstand.
På kolde steder vil batteripakkens effektive brugstid falde.
Vi anbefaler at klargøre batteripakker til 2 - 3 længere tid, end du påregner at bruge.
For at spare på batterikapaciteten, sluk videokameraet i stedet for at efterlade det i pause i
optagelsen.
Opladnings-, optagelses- og afspilningstider
De følgende tider er omtrentlige og kan variere med opladnings-, optagelses- og
afspilningsbetingelserne.
* Ca. tid for optagelse med gentagende operationer så som start/stop, zoom og tænd/sluk. Den aktuelle tid
kan være kortere.
BP-930BP-945BP-950GBP-970G
150 min.230 min.320 min.460 min.
150 min.225 min.320 min.455 min.
150 min.225 min.315 min.430 min.
145 min.215 min.305 min.420 min.
90 min.140 min.195 min.280 min.
90 min.140 min.195 min.280 min.
90 min.135 min.190 min.260 min.
85 min.130 min.185 min.255 min.
165 min.250 min.350 min.480 min.
BP-930BP-945BP-950GBP-970G
170 min.255 min.355 min.510 min.
165 min.250 min.355 min.505 min.
165 min.245 min.345 min.475 min.
160 min.240 min.335 min.460 min.
100 min.155 min.215 min.310 min.
100 min.155 min.215 min.310 min.
100 min.150 min.210 min.290 min.
95 min.145 min.200 min.280 min.
180 min.270 min.375 min.515 min.
BP-930BP-945BP-950GBP-970G
165 min.245 min.345 min.490 min.
160 min.240 min.340 min.485 min.
160 min.235 min.335 min.475 min.
155 min.230 min.325 min.460 min.
100 min.150 min.210 min.300 min.
100 min.145 min.210 min.295 min.
95 min.145 min.205 min.290 min.
90 min.140 min.195 min.280 min.
180 min.265 min.380 min.535 min.
BP-930BP-945BP-950GBP-970G
180 min.270 min.385 min.540 min.
180 min.270 min.380 min.540 min.
175 min.265 min.375 min.530 min.
170 min.255 min.360 min.510 min.
110 min.165 min.235 min.330 min.
110 min.165 min.235 min.330 min.
105 min.160 min.230 min.320 min.
100 min.155 min.215 min.310 min.
195 min.290 min.410 min.580 min.
DA
Klargøring
15
Klargøring af videokameraet
Dioptrijustering
Tænd for videokameraet, og juster kontakten
for dioptrijustering.
Undgå direkte solskin i at trænge ind i søgeren. Søgerens LCD skærm kan ødelægges, hvis lyset
koncentreres af objektivet. Vær specielt opmærksom, når videokameraet monteres på et stativ, eller
når det transporteres.
Justering af søgeren
Du kan justere lysstyrke, kontrast, farve, skarphed og backlight af billedet i søgeren. Disse justeringer
har ingen indflydelse på din optagelse.
MENU
(23)
* Standardindstillingen er [BRIGHT] ved brug af strømforsyningen.
DISPLAY SETUP / CVF SETUPBRIGHTNESS•••
CONTRAST•••••
COLOR••••••••
SHARPNESS••••
BACKLIGHT••••NORMAL*
1. Tryk på MENU tasten.
2. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/], og tryk på hjulet.
3. Vælg [CVF SETUP], og vælg herefter [BRIGHTNESS], [CONTRAST], [COLOR],
[SHARPNESS] eller [BACKLIGHT].
4. Juster indstillingen med SELECT/SET hjulet, og tryk på hjulet.
• Efter justeringen kommer du tilbage til [CVF SETUP] undermenuen. Du kan om nødvendigt justere
andre indstillinger på samme måde.
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
16
Anvend LCD displayet
1. Skub OPEN kontakten i pilens retning for at åbne LCD panelet.
2. Træk LCD panelet ud.
3. Drej LCD panelet til den ønskede position.
Du kan ændre LCD panelet til sort & hvidt display (18).
Som standard er søgerens display slukket, når du benytter LCD panelet. Du kan dog ændre
indstillingen, således du kan benytte begge display samtidigt (18).
DA
Justering af LCD panelet
Du kan justere lysstyrke, kontrast, farve, skarphed og backlight af billedet i LCD panelet. Disse
justeringer har ingen indflydelse på din optagelse.
MENU
(23)
* Standardindstillingen er [BRIGHT] ved brug af strømforsyningen.
1. Tryk på MENU tasten.
2. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/], og tryk på hjulet.
3. Vælg [LCD SETUP], og vælg herefter [BRIGHTNESS], [CONTRAST], [COLOR],
[SHARPNESS] eller [BACKLIGHT].
4. Juster indstillingen med SELECT/SET hjulet, og tryk på hjulet.
• Efter justeringen kommer du tilbage til [LCD SETUP] undermenuen. Du kan om nødvendigt justere
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
DISPLAY SETUP / LCD SETUPBRIGHTNESS•••
CONTRAST•••••
COLOR••••••••
SHARPNESS••••
BACKLIGHT••••NORMAL*
andre indstillinger på samme måde.
Klargøring
17
Benyt søgeren og LCD panelet samtidigt
Som standard er søgerens display slukket, når du benytter LCD panelet. Følg proceduren nedenfor, for
at benytte dem begge samtidigt.
MENU
(23)
DISPLAY SETUP/CVF+LCD ON•••OFF
1. Tryk på MENU tasten.
2. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/], og tryk på hjulet.
3. Vælg [CVF+LCD ON], indstil det til [ON], og tryk på hjulet.
4. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
Skift søgeren og LCD panelet til sort/hvidt display
LCD displayet og søgeren er begge farvedisplay. Følg proceduren nedenfor for at skifte dem begge til
sort/hvid display metode.
MENU
(23)
DISPLAY SETUP/CVF+LCD BW•••OFF
1. Tryk på MENU tasten.
2. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/], og tryk på hjulet.
3. Vælg [CVF+LCD BW], indstil det til [ON], og tryk på hjulet.
4. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
Justering af håndremmen
Justér håndremmen, således du kan nå
zoomkontrollen med din pegefinger og
langfinger, og start/stop tasten med din
tommelfinger.
Montering af skulderremmen
Placér remmens ender i øsknerne, og justér
længden.
Pas på ikke at tabe videokameraet, når du justerer skulderremmen eller håndremmen.
18
Montering af modlysblænden
Monter modlysblænden for at beskytte objektivet og skærme for modlys.
1. Placer modlysblænden på objektivets
front, således vinduet for den eksterne
Instant AF sensor peger nedad, og drej den
90 grader med uret.
• Pas på ikke at deformere modlysblænden.
• Vær sikker på at modlysblænden er justeret udfor
dets skruehul.
2. Stram låseskruen.
DA
Vindue for Instant
AF sensor
Klargøring
19
Benyt den trådløse fjernkontrol
Når du trykker på tasterne på den trådløse
fjernkontrol, ret den mod videokameraets
modtagersensor.
Isæt batterierne
Den trådløse fjernkontrol benytter to AA (R6) batterier.
1. Åbn batteridækslet.
2. Isæt batterierne ved at følge + og –
mærkerne.
3. Luk batteridækslet.
20
Videokameraet og den trådløse fjernkontrol er forsynet med 2 fjernbetjeningsmetoder (102).
Hvis den trådløse fjernkontrol ikke virker, kontroller at videokameraet og den trådløse fjernkontrol
er indstillet til samme metode.
Når videokameraet ikke kan betjenes med den trådløse fjernkontrol, eller når det kun kan betjenes
på meget kort afstand, skal batterierne udskiftes. Begge batterier skal udskiftes på samme tid.
Den trådløse fjernkontrol virker måske ikke korrekt, når modtagersensoren udsættes for kraftig lys
eller direkte solskin.
Isætning/Udtagning af en kassette
Benyt kun videokassetter mærket med logoet. Til HDV optagelse anbefaler vi at benytte
videokassetter, der er kompatible med HDV standarden.
1. Skub OPEN/EJECT kontakten for at åbne
dækslet over videokassetterummet.
Kassetterummet åbner automatisk.
2. Isæt/Udtag kassetten.
• Isæt videokassetten helt i videokassetterummet
med vinduet pegende udad.
• Udtag kassetten ved at trække den helt ud.
DA
3. Luk kassetterummet ved at trykke på
mærket på dækslet.
Kassetterummet trækker sig automatisk ind.
4. Luk dækslet over kassetterummet.
Klargøring
Påvirk ikke kassetterumments automatiske åbning og lukning.
Pas på ikke at få dine fingre i klemme i kassetterummet.
Hvis videokameraet er tilsluttet en strømforsyning, kan kassetter isættes/udtages, selv hvis
hjulet er indstillet til OFF.
21
Isætning/Udtagning af et hukommelseskort
Du kan kun benytte SDHC hukommelseskort, SD hukommelseskort eller MultiMedia Cards
(MMC) i dette videokamera.
Isætning af kortet
1. Indstil hjulet til OFF.
2. Skub OPEN kontakten i pilens retning
for at åbne dækslet over batteri/
hukommelseskortrummet.
3. Sæt hukommelseskortet helt ind i
hukommelseskortrillen.
4. Luk rummet.
Luk ikke dækslet med magt, hvis hukommelseskortet
ikke er korrekt isat.
Fjern kortet
Fjern ikke hukommelseskortet med magt, men tryk det først ind for at udløse det.
1. Indstil hjulet til OFF.
Vær sikker på, at CARD indikatoren ikke blinker, før
du slukker videokameraet.
2. Skub OPEN kontakten i pilens retning
for at åbne dækslet over batteri/
hukommelseskortrummet.
3. Tryk en gang på hukommelseskortet for at
udløse det, og fjern herefter kortet.
4. Luk rummet.
Hvis du benytter andre hukommelseskort, end et der medfølger, skal du initialisere dem med
videokameraet (121).
Sluk for videokameraet, før du isætter eller fjerner hukommelseskortet. Ellers kan det miste data.
SDHC og SD hukommelseskort har en skrivebeskyttelsesomskifter for at forhindre utilsigtet
sletning. Når denne omskifter er indstillet til LOCK positionen, kan billeder ikke optages på eller
slettes fra hukommelseskortet.
Korrekt betjening kan ikke garanteres med alle hukommelseskort.
Om SDHC hukommelseskort: SDHC (SD High Capacity) er en ny type SD hukommelseskort
med en kapacitet på over 2 GB. Vær opmærksom på, at specifikationerne for SDHC
hukommelseskort er anderledes end for regulære SD kort, og du kan ikke benytte
hukommelseskort på over 2 GB i udstyr, der ikke understøtter SDHC. Dog er SDHC udstyr
(inklusive dette videokamera) bagud kompatibel, og du kan benytte regulære SD kort i det.
22
Skift indstillinger med MENU tasten
Mange af videokameraets funktioner kan ændres fra on-screen menuen.
SELECT/SET hjul
MENU tast
Vælg menuer og indstillinger
1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.
2. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge en undermenu, og tryk på hjulet.
3. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge et menupunkt, og tryk på hjulet.
4. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge en indstilling, og tryk på hjulet.
5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen.
DA
Klargøring
, og informationerne i bunden af skærmen vil give yderligere informationer om hvilke
taster, der skal benyttes under hver menuindstilling.
Du synes måske, det er mere bekvemt at benytte den trådløse fjernkontrol til at betjene menuen.
Tryk på MENU tasten på den trådløse fjernkontrol for at åbne eller lukke menuen. Benyt menu
valgtasterne på den trådløse fjernkontrol i stedet for SELECT/SET hjulet, og tryk på SET
tasten på den trådløse fjernkontrol for at gemme indstillingerne eller foretage et valg.
Ikke tilgængelige punkter vil fremstå i gråt.
Ved at trykke på MENU tasten på et hvilket som helst tidspunkt, lukkes menuen.
23
Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt
Indstil tidszonen, dato og klokkeslæt, første gang du benytter videokameraet, eller hvis det indbyggede
genopladelige batteri er blevet helt afladet.
Indstilling af tidszone og sommertid
MENU
(23)
SYSTEM SETUP/D/TIME SETT.ZONE/DST•••PARIS
1. Tryk på MENU tasten.
2. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge [SYSTEM SETUP/], og tryk på hjulet.
3. Vælg [D/TIME SET], og vælg herefter [T.ZONE/DST], og tryk på hjulet.
Indstillingen for tidszonen fremkommer. Standardindstillingen er Paris.
4. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge den indstilling, der repræsenterer din tidszone,
og tryk på hjulet.
For at korrigere for sommertid vælges den tidszone, der er markeret med ved siden af stednavnet.
Indstilling af dato og klokkeslæt
MENU
(23)
SYSTEM SETUP/D/TIME SET
5. Vælg [D/TIME SET], og tryk på hjulet.
Årstallet begynder at blinke.
6. Drej SELECT/SET hjulet for at vælge den første del af datoen, og tryk på hjulet.
• Den næste del af informationen begynder at blinke.
• Indstil resten af datoen og klokkeslættet på samme måde.
7. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen og starte uret.
DATE/TIME••• 1.JAN.2006
12:00 AM
Visning af dato og klokkeslæt under optagelse
Du kan vise datoen og klokkeslættet i nederste venstre hjørne af skærmen.
MENU
(23)
Åbn menuen, og vælg [DISPLAY SETUP/]. Vælg [GUIDE INFO], indstil det til [D/T
DISPLAY], og luk menuen.
24
DISPLAY SETUP/GUIDE INFO•••OFF
Hvis du ikke benytter videokameraet i en periode på ca. 3 måneder, vil det indbyggede genopladelige
lithium-batteri blive helt afladet, og dato/klokkeslæt indstillingerne vil gå tabt. I dette tilfælde skal du
genoplade det indbyggede lithium-batteri (14) og indstille tidszone, dato og klokkeslæt igen.
Optagelse
Optagelse
Før du starter optagelsen
Undersøg om videokameraet optager korrekt ved at lave en testoptagelse først. Rens om nødvendigt
videohovederne (144).
Standard optagelsesstandarden er HDV. Om audiooptagelse henvises til det relevante kapitel (43).
Optagelse
1. Fjern objektivdækslet.
2. Tryk på låsetasten, og indstil
hjulet til et optagelsesprogram.
3. Tryk på start/stop tasten for at starte
optagelsen.
• Indikatorlampen lyser, og optagelsesindikatoren
fremkommer på skærmen.
• Tryk på start/stop tasten igen for at lave en pause i
optagelsen.
DA
Optagelse
Når du har afsluttet optagelsen
1. Indstil hjulet til OFF.
2. Sæt objektivdækslet på igen.
3. Fjern kassetten.
4. Fjern strømforsyningen.
Funktionerne slutsøgning, datosøgning og indekssøgning virker måske ikke korrekt, hvis du blander
optagelser i HDV og DV standarderne på samme bånd. Vi anbefaler ikke at blande optagelser i
forskellige standarder på samme bånd.
Efter du har isat en kassette, vent indtil båndtælleren standser helt, før du starter optagelse.
Drej hjulet til OFF, hvis du ikke planlægger at benytte videokameraet i lang tid.
Hvis du ikke fjerner kassetten, kan du optage den næste scene uden nogen form for støj eller
blanke afsnit mellem optagelserne, selv hvis du slukker videokameraet.
25
Optagelse ved lav vinkel
Håndtaget er forsynet med et dobbelt sæt optagelsesog zoomkontroller, som er ideel til optagelse under lav
vinkel. Skub LOCK kontakten i pilens retning for at
forhindre utilsigtet betjening af disse kontroller.
Zoomkontrol
LOCK
kontakt
Start/stop tast
Strømspare mekanismer
STANDBY omskifter
Drej STANDBY omskifteren til LOCK positionen for at holde en midlertidig pause i optagelsen og slukke for
alle display. I modsætning til at dreje hjulet til OFF, vil videokameraet huske eksponeringslås
indstillingerne i standby metoden.
Strømsparefunktion
For at beskytte båndet og videohovederne, indstilles videokameraet til strømsparemetoden (VCR STOP) efter
4 minutter og 30 sekunder i pause i optagelsen. Hvis det efterlades yderligere 30 sekunder uden nogen
betjening, vil videokameraet slukke automatisk. Med brugertilpasningsfunktionerne (79) kan du også
deaktivere strømsparefunktionen, hvis du vil lave justeringer uden at skulle bekymre dig om at miste disse
indstillinger som et resultat af automatisk slukning.
Når først videokameraet er gået i strømspare tilstanden, tryk på start/stop tasten for at starte optagelse, eller
tryk på den brugertast (66), der har fået tillagt [VCR STOP] funktionen, for at vende tilbage til pause i
optagelse. Hvis videokameraet automatisk slukker (efter 5 minutter), drej til OFF og derefter tilbage til
et af optagelsesprogrammerne.
VCR Stop funktion
Du kan placere [VCR STOP] funktionen i en af de to brugertaster (66). I VCR stop moden er
videokameraet kun delvist slukket. Kamerasektionen er tændt normalt, mens optagersektionen er slukket. Når
du trykker på den brugertast, der har fået tillagt funktionen, kan du lave justeringer for kameradelen, så længe
som nødvendigt uden at bekymre dig om strømsparefunktionens 5-minutters timer. For at vende tilbage til
pause i optagelsen, tryk på den brugertast, der har fået tillagt [VCR STOP] funktionen.
26
Skærmens informationer under optagelse
Resterende bånd
Angiver den resterende tid på båndet i minutter.
“ END” vil fremkomme, når båndet er udløbet.
• Når der er mindre end 15 sekunder tilbage,
fremkommer den resterende tid på båndet måske ikke.
• Afhængig af båndet vises indikatoren for den
resterende tid måske ikke korrekt.
Resterende batterikapacitet
Batterisymbolerne viser status for batteripakkens
Tidskode
Angiver optagelsestiden i timer, minutter, sekunder
og enkeltbilleder.
kapacitet.
• “” begynder at blinke rødt, når batteripakken er
opbrugt.
• Når du påsætter en afladet batteripakke, kan strømmen
afbrydes uden "" vises.
• Batteriets aktuelle kapacitet bliver måske ikke angivet
præcist afhængig af de betingelser, batteripakken og
videokameraet benyttes under.
DA
Valg af on-screen informationer
Du kan vælge den mængde information, der vises på skærmen, fra fuld, delvis eller ingen information.
Gentagende tryk på DISP. tasten vil gennemløbe indstillingerne i følgende rækkefølge.
Normal skærminformation
Du kan brugertilpasse ikoner og indikatorer, så de vises i henhold til dine personlige præferencer (86).
Center-, niveau- og gittermarkeringer, sikkerhedszone markeringer, dato/klokkeslæt*
Ingen information
* Hvis [GUIDE INFO] er indstillet til [D/T DISPLAY], vil dato og klokkeslæt blive vist; hvis det er indstillet til
[CUSTOM KEYS], vil de funktioner, der i øjeblikket er tillagt brugertasterne blive vist i stedet.
Videokameraets on-screen informationer vil også fremkomme på et tilsluttet eksternt TV eller en
monitor.
Optagelse
27
Visning af markeringer
Du kan vise on-screen markeringerne som hjælp til at placeret motivet præcist i billedet. Vælg mellem en
centermarkering, en vandret niveaumarkering eller et gitter. Du kan også justere intensiteten af den viste
markering (
84).
MENU
(23)
DISPLAY SETUP/MARKERS•••OFF
Åbn menuen, og vælg [DISPLAY SETUP/]. Vælg [MARKERS], indstil det til
[CENT. MARK.], [LEVEL MARK.] eller [GRID], og luk menuen.
Visning af aspektforholdsmarkeringerne
Benyt aspektforholdsmarkeringerne som en indikator til at indramme motivet præcist. Du kan vælge at
vise aspektforholdsmarkeringer for 4:3, 13:9, 14:9, 1.66:1, 1.75:1, 1.85:1 eller 2.35:1 (Cinemascope).
MENU
(23)
DISPLAY SETUP/ASPECT GUIDE••••OFF
Åbn menuen, og vælg [DISPLAY SETUP/]. Vælg [ASPECT GUIDE], vælg en indstilling,
og luk menuen.
Visning af sikkerhedszonemarkeringen
Sikkerhedszonemarkeringen viser en ramme, der inkluderer 80% eller 90% af skærmens areal. Benyt
den som en indikator til at indramme motivet præcist.
MENU
(23)
DISPLAY SETUP/SAFETY ZONE••••••OFF
Åbn menuen, og vælg [DISPLAY SETUP/]. Vælg [SAFETY ZONE], indstil den til [80%]
eller [90%], og luk menuen.
Kontrol af optagelsen
(kontrol af optagelsen) tast
I pause i optagelsen vil denne funktion gøre det muligt at kontrollere de sidste få sekunder af din optagelse.
Tryk og slip tasten (kontrol af optagelsen).
Videokameraet spoler båndet tilbage og afspiller de sidst optagne sekunder og vender tilbage til pause i
optagelsen.
28
Hvis den øjeblikkelige videosignalstandard er forskellig fra den signalstandard, båndet blev optaget
med, vil optagelsen ikke blive afspillet korrekt.
Indstilling af signalstandard og
aspektforhold
Du kan indstille signalstandarden for din optagelse (High Definition eller Standard Definition) og, for
Standard Definition optagelser, ligeledes aspektforholdet for optagelsen. Da videokameraets display har
et aspektforhold på 16:9, vil billedet fremkomme i centrum med sorte sidebjælker, når du vælger
[SD4:3].
Åbn menuen, og vælg [SIGNAL SETUP]. Vælg [SIGNAL STD], vælg en indstilling, og
vælg [YES] for at bekræfte valget, og luk menuen.
• [HD]: Til at optage på båndet i HDV standarden eller for at benytte videokameraet som et High Definition
(HD) videokamera.
• [SD16:9], [SD4:3]: Til at optage på båndet i DV standard eller for at benytte videokameraet som et Standard
Definition (SD) videokamera. Vælg det ønskede aspektforhold.
For at afspille optagelser udført med et 16:9 aspektforhold, skift om nødvendigt indstillinger på TV'et
(se betjeningsvejledningen til det tilsluttede TV). For at afspille widescreen optagelser på et TV med
4:3 aspektforhold, skift [LETTERBOX] indstillingen tilsvarende (95).
DA
Optagelse
29
Bestemmelse af slutningen af den sidste
scene
Du kan benytte denne funktion til at finde slutningen på den sidste optagelse.
END SEARCH tast
Tryk på END SEARCH tasten.
• fremkommer.
• Videokameraet spoler båndet tilbage/hurtigt fremad, afspiller de sidste få sekunder af optagelsen og
standser båndet.
• Tryk på tasten igen for at annullere søgningen.
Slutsøgningen kan ikke benyttes, når du først har taget videokassetten ud.
Slutsøgningsfunktionen virker måske ikke korrekt, hvis der er et blankt afsnit mellem optagelserne
på båndet, eller hvis du blander optagelser i HDV og DV standarder på det samme bånd.
30
Loading...
+ 129 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.