CANON XF305 User Manual [fi]

PAL
HD Videokamera
Betjeningsvejledning
HD-videokamera
Käyttöopas
Dansk
Suomi
CEL-SP8CA2M1
Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita
VAARA:
VIDEOKAMERAA EI SAA PURKAA, KOSKA SE VOI AIHEUTTAA SÄHKÖISKUVAARAN. KAMERAN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS CANON-HUOLTOON.
VAARA:
VIDEOKAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ SATEESSA TAI ERITTÄIN KOSTEISSA OLOISSA SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI.
TEKIJÄNOIKEUSVAROITUS:
Tekijänoikeuden alaisen aineiston luvaton tallentaminen voi loukata tekijänoikeuden haltijan oikeuksia ja olla vastoin tekijänoikeuslakeja.
VAROITUS:
KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI.
VAROITUS:
IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ.
Älä altista tuotetta pisaroille tai roiskevedelle, koska se voi aiheuttaa sähköiskuvaaran.
Koskee vain Isoa-Britanniaa
Kun vaihdat sulakkeen, käytä vain arvoltaan oikeaa sulaketyyppiä, jotta sulakerasian kansi mahtuu kiinni.
Virta katkaistaan irrottamalla verkkopistoke. Verkkopistokkeen on oltava helposti käytettävissä, jotta se voidaan irrottaa nopeasti hätätapauksessa.
VAROITUS:
• Vääränlaisten akkujen käyttö aiheuttaa räjähdysvaaran. Käytä vain samanlaisia akkuja.
• Älä altista akkuja tai tuotetta liialle kuumuudelle esimerkiksi jättämällä niitä aurinkoon pysäköityyn autoon tai lähelle avotulta.
Kun käytät verkkolaitetta, älä kääri sitä kankaaseen äläkä peitä sitä tai sijoita sitä ahtaisiin paikkoihin. Laite voi kuumentua, jolloin muovi voi vääntyä ja aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
CA-930-arvokilpi on laitteen pohjassa.
2
Vain EU- ja EEA-alueelle.
Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (WEEE­direktiivi, 2002/96/EY), paristoista ja akuista annettu direktiivi (2006/66/EY) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana.
vastaavaa tuotetta ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun tai paristojen ja akkujen keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää samalla luonnonvaroja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa www.canon-europe.com/environment (EEA-maat: Norja, Islanti ja Liechtenstein)
Tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta
.
Tiedot tavaramerkeistä
• SD- ja SDHC-logot ovat SD-3C, LLC:n tavaramerkkejä.
• CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki.
• Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Apple, Macintosh, Mac OS, Final Cut Pro ovat Apple Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Avid ja Media Composer ovat Avid Technology, Inc.:n tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Myös muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu yllä, voivat olla haltijoidensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Tämä laite sisältää Microsoftin lisensoimaa exFAT-teknologiaa.
• TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÖ MUUHUN TARKOITUKSEEN KUIN KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN KÄYTTÖÖN, JOSSA VIDEODATAA KOODATAAN PAKATULLE TIETOVÄLINEELLE MPEG-2-STANDARDIN MUKAISESTI, ON NIMENOMAISESTI KIELLETTY ILMAN MPEG-2-PATENTTIASIAKIRJOJEN KULLOINKIN SOVELLETTAVAN PATENTIN MUKAISTA KÄYTTÖOIKEUTTA, JOKA ON SAATAVISSA OSOITTEESTA MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, USA.
3
XF305/XF300-videokameran keskeiset ominaisuudet
Canon XF305/XF300 HD -videokamera on suunniteltu täyttämään alan ammattilaisten tarpeet. Seuraavassa on esimerkkejä toiminnoista, joiden avulla voit toteuttaa luovuuttasi.
HD-tallennus
3CMOS-järjestelmä ja DIGIC DV III -kuvaprosessori
Videokamerassa on kolme 1/3-tyyypin CMOS­kennoa, joista kukin muuntaa valon videokuvaksi noin 2,07 tehollisen megapikselin avulla (1920 x 1080). DIGIC DV III -kuvaprosessoriin ja vasta kehitettyyn 18x zoom-objektiiviin (29,3 mm, f/1,6) yhdistettynä videokameran kuva-alan keskustan resoluutioksi tulee 1 000 viivaa. Lisäksi videokameran värintoisto on näyttävän luonnollinen. Kohina ja rolling shutter
-vääristymät ovat entistä vähäisempiä aiempaan nähden kaksinkertaisen skannausnopeuden ansiosta (kuvataajuudella 50i).
Tarkka HD-videokuva
Videokamera käyttää MPEG-2 Long GOP
-koodekkia. Kuvattaessa 50 Mbps:n bittinopeudella (4:2:2-värinäytteenotolla) tallenteiden laatu on televisiokuvan luokkaa. Videot tallentuvat Material eXchange Format (MXF) -tiedostoiksi, joita voidaan muokata useimmilla epälineaarisilla editointiohjelmistoilla (NLE).
Voit määrittää videotallennussignaalin tarpeittesi mukaan. Yhdistelemällä bittinopeus-/ resoluutioasetuksen kuvataajuusasetukseen voit kattaa alueen 1440 x 1080 / 25P bittinopeudella 25 Mbps – 1280 x 720/50P bittinopeudella 35 Mbps – 1920 x 1080 / 50i bittinopeudella 50 Mbps. Voit valita kaikkiaan 10 eri yhdistelmää.
Käytettävyys
Tarkennus ja zoomaus
Tarkennus- ja zoomausjärjestelmiä on paranneltu. Uudessa täysin käsikäyttöisessä tarkennustilassa (0 52) tarkennusrenkaassa tuntuu pykäliä ja näkyy etäisyysosoitin. Zoomausrenkaan pykälät (0 74) helpottavat siirtymistä täydestä laajakulmasta teleasentoon kiertämällä zoomausrengasta jotakuinkin 90°.
Yleinen muotoilu
Eri painikkeet, kytkimet ja säätimet on suunniteltu uudelleen laajojen selvitysten ja alan ammattilaisten haastattelujen perusteella. Painikkeet ja kytkimet on sijoiteltu uudelleen käytön ja hallinnan helpottamiseksi. Käsikahvan ergonomista muotoilua on tarkennettu tasapainon parantamiseksi. Lisäksi kuvan rajaaminen on entistä helpompaa paremman etsimen ja suuremman LCD-näytön ansiosta. Kumpikin kattaa nyt koko kuva-alan.
Tallennusvälineet
Videokamera tallentaa kuvan ja äänen CompactFlash (CF) -korteille. Pitkätkin tallennukset onnistuvat kätevästi videokameran kahden CF-korttipaikan ansiosta. Kun ensimmäinen CF-kortti täyttyy, tallennus jatkuu automaattisesti ja keskeytyksettä toiselle kortille.
Mukana toimitettava Canon XF Utility -ohjelmisto
Videoiden hallinta on helppoa videokameran mukana toimitettavan Canon XF Utility -ohjelmiston avulla. Voit siirtää videot tietokoneelle, jossa niitä voi katsella ja hallita. Mukana tulevien ohjelmalisäkkeiden ansiosta videoita voi muokata useimmilla NLE­editointiohjelmistoilla*.
* Lisätietoja yhteensopivista ohjelmistoista on kohdassa
Videoiden tallentaminen tietokoneelle (0
146).
Monipuoliset säädöt
Erikoistallennustilat
Erikoistallennustilojen (0 101) ansiosta voit hallita tallentuvaa videokuvaa luovasti. Voit käyttää hidastus- tai nopeustehosteita, tallentaa otoksia tietyin aikavälein (hitaasti liikkuvista kohteista) tai tietyn määrän kuvia aina painiketta painaessasi (animaation tekeminen).
Mukautetut kuva-asetukset
Mukautetuilla kuva-asetuksilla (0 109) saat videosi näyttämään juuri siltä, miltä haluat, kun voit hallita ja säätää gamman ja terävyyden kaltaisia parametreja. Mukautetut kuva-asetukset voidaan tallentaa SD­kortille, jolloin useissa XF305/XF300­videokameroissa voidaan käyttää samoja asetuksia. Asetukset voi upottaa myös videotallenteeseen.
4
Edistyneet ammattitasoiset ominaisuudet
Ammattitasoista liitettävyyttä (vain b)
Alan vakiomuotoisesta HD/SD SDI -liitännästä (0 142) saa ulos pakkaamatonta HD-signaalia, upotettua ääntä ja SMPTE-aikakoodia (LTC), jolloin laite toimii ammattitasoisena televisiokamerana. Genlock-synkronointi (0 86) ja TIME CODE -liitäntä (0 86) mahdollistavat videokameran yhdistämisen osaksi useasta kamerasta koostuvaa kokonaisuutta.
Ohjelmointi
Videokamerassa on useita mukautusmahdollisuuksia. Voit sijoittaa usein käyttämäsi toiminnot valitsemiisi painikkeisiin (0 107), jotta saat toiminnot käyttöön yhdellä napin painalluksella. Ohjelmoitavat toiminnot (0 120) ja ohjelmoitavat kuvanäytöt (0 121) mahdollistavat videokameran toiminnan hallinnan vapaasti. Tallentamalla ohjelmoidut kuva- ja valikkoasetukset SD-kortille lempiasetuksesi on helppo siirtää muihin XF305/XF300-videokameroihin. Näin ne toimivat samalla tavoin kuin omasi.
Muut toiminnot
Ääni
Ääni tallentuu kahdelle kanavalle lineaarisena PCM­äänenä (16 bittiä / 48 kHz). Tallentamiseen voi käyttää kameran yhdysrakenteista mikrofonia tai kahta XLR­äänituloliitäntää (ja erillistä virtalähdettä).
Videon tarkkailu
Voit tarkistaa kuvan kirkkautta aaltomuotomonitorilla (0 96), kuvan värejä vektoriskoopilla (0 97) tai tarkkuutta kulmamonitorilla (0 97).
Lisätyt ja parannetut toiminnot
Muita toimintoja ovat tehostettu kuvanvakautus (0 59), mahdollisuus lisätä metadataa videoihin (0 94) sekä Intelligent System -yhteensopiva akku (0 194).
5
Sisällys
1. Johdanto 9
Tämä käyttöohje 9
Käyttöohjeen merkinnät 9
Mukana toimitetut tarvikkeet 11 Osien nimet 12
2. Valmistelut 21
Virtalähteen valmistelu 21
Akun käyttö 21 Videokameran virran kytkentä/katkaisu 25
Päiväyksen, ajan ja kielen asetukset 26
Päiväyksen ja ajan asettaminen 26 Aikavyöhykkeen vaihtaminen 26 Päiväyksen ja kellonajan näyttö tallennettaessa 27 Kielen vaihtaminen 27
Valikkojen käyttäminen 28
Vaihtoehdon valinta valikosta 28
Videokameran valmisteleminen 30
Vastavalosuojan kiinnittäminen 30 Silmäsuppilon kiinnittäminen ja irrottaminen 30 Dioptrian säätäminen 31 LCD-näytön käyttö 32 Etsimen ja LCD-näytön käyttö yhtä aikaa 32 Viewfinder/LCD-näytön säätö 33 Näytön asettaminen mustavalkoiseksi 33 Käsikahvan hihnan säätäminen 34 Olkahihnan kiinnittäminen 34 Liitäntöjen suojusten irrottaminen ja
kiinnittäminen 35 Kauko-ohjaimen käyttäminen 35 Jalustan käyttö 36
Tallennusvälineiden valmistelu 37
CF-kortin asettaminen 37 CF-korttipaikkojen tilan tarkistus 38 CF-kortin poistaminen 38 SD-kortin asettaminen ja poistaminen 39 Tallennusvälineiden alustaminen 39 CF-korttipaikkojen vaihtaminen 40 Käytettävissä olevan tallennusajan
tarkistaminen 41 Tietojen palauttaminen CF-kortilta 41
3. Tallentaminen 43
Videon tallentaminen 43
Tallentamisen valmistelu 43 Tallentaminen 44 Kuvanäytöt 46 LCD-näytöt 48 Virransäästötila 50
Videomuotoasetukset: Bittinopeus, resoluutio ja
kuvataajuus 51
Tarkentaminen 52
Täysin käsikäyttöinen tarkennustila 52 Käsitarkennus 53 Aputarkennustoimintoja käytettäessä 54 Automaattitarkennus 56 Hetkellinen AF 57 Kasvojen etsiminen ja niihin tarkentaminen 57 Tarkennuksen rajoitus ja makrokuvaus 58
Kuvanvakain 59 Herkkyysvahvistus 60
Automaattinen herkkyysvahvistuksen säätö
(AGC) 60
Herkkyysvahvistuksen käsisäätö 61
Valotusaika 63
Valotusajan säätötilan muuttaminen 64 Välkynnän vähennys 65
Himmenninaukon säätäminen 66
Automaattinen himmenninaukon säätö 66 Himmenninaukon käsisäätö 66 Hetkellinen himmenninaukon käsisäädön ohitus
(PUSH AUTO IRIS) 67 AE-tason säätö 68 Valonmittaustilan asetus 68
ND-suodattimen käyttö 69 Valkotasapaino 70
Automaattinen valkotasapaino 70 Esiasetettu valkotasapaino 71 Värilämpötilan asettaminen 72 Mukautettu valkotasapaino 72
6
Zoomaaminen 74
Zoomauksen säätimien valinta 74 Zoomausrenkaan käyttö 74 Zoomausvipujen, kauko-ohjaimen tai
lisävarusteena saatavan kauko-ohjaimen käyttö 75
Näyttömerkit ja seeprakuviot 78
Näytön merkkien käyttö 78 Seeprakuvioiden näyttö 79
Aikakoodin asettaminen 81
Aikakoodin tilan valinta 81 Aikakoodinäytön pysäyttäminen 83
Nimitietojen (user bit) asettaminen 84 b Synkronointi ulkoiseen laitteeseen 85
Ulkoisen laitteen liittäminen 85 Viitevideosignaalin käyttö
(Genlock-synkronointi) 86 Aikakoodisignaalia käytettäessä 86 Aikakoodisignaalin ulostulo 87
Äänen tallentaminen 88
Kiinteän mikrofonin käyttö 88 Ulkoisen mikrofonin tai linjasisääntulon käyttö 89 Äänitystason säätö 92 Äänen tarkkailu kuulokkeiden avulla 93
Metatietojen käyttö 94
Käyttäjäprofiilin määrittäminen 94
Väripalkit / äänen vertailusignaali 95
Väripalkkien tallentaminen 95 Äänen vertailusignaalin tallennus 95
Videon tarkkailu 96
Videon tarkkailunäytöt 96 Aaltomuotomonitorin asetukset 96 Vektoriskoopin asetukset 97 Kulmamonitorin asetukset 97
Otosmerkkien lisääminen tallennettaessa 99 Videon tarkistaminen 100 Erikoistallennustilat 101
Jaksoittaistallennus 101 Ruudun tallennustila 103 Hidastus- ja nopeutustila 104 Esitallennustila 106
4. Ohjelmointi 107
Ohjelmoitavat painikkeet 107
Määritellyn toiminnon vaihtaminen 107 Ohjelmoitavan painikkeen käyttö 108
Mukautetut kuva-asetukset 109
Mukautettujen kuva-asetustiedostojen valinta 109 Mukautettujen kuva-asetustiedostojen
muokkaus 110
Mukautettujen kuva-asetustiedostojen nimeäminen
uudelleen 110 Mukautettujen kuva-asetustiedostojen suojaus 111 Mukautettujen kuva-asetustiedostojen
siirtäminen 111 Mukautettujen kuva-asetusten upottaminen
tallenteeseen 112 Käytettävissä olevat mukautetut kuva-
asetukset 113
Toimintojen ja kuvanäyttöjen ohjelmointi 120
Toimintojen mukautus 120 Kuvanäyttöjen ohjelmointi 121
Kamera-asetusten tallentaminen ja
lataaminen 122
Kamera-asetusten tallentaminen SD-kortille 122 Kamera-asetusten lataaminen SD-kortilta 122
5. Toistaminen 123
Toistaminen 123
Videohakemisto 123 Videoiden toistaminen 125 Kuvanäytöt 125 Toiston säädöt 127 Äänenvoimakkuuden säätö 128 Otosmerkkien lisääminen toiston aikana 128
Videotoiminnot 129
Videovalikon käyttö 130 Videon tietojen näyttäminen 130
e-merkkien tai Z-merkkien lisääminen 131 e-merkkien tai Z-merkkien poistaminen 132
Videoiden kopiointi 132 Videoiden poistaminen 134 Käyttäjäprofiilin poistaminen 134 Videoon upotetun mukautetun kuvatiedoston
kopioiminen 135
7
Otosmerkkien hakemistonäytön tarkastelu 135 Yksittäisen videon ruutuhakemiston
tarkasteleminen 136
Otosmerkkien lisääminen tai poistaminen
hakemistonäytöltä 137
Videon pienoiskuvan vaihtaminen 138
6. Ulkoiset liitännät 139
Videoulostulojen asetukset 139
Liitäntäkohtaiset videoulostulojen asetukset 139 SD-ulostulo 140
Liittäminen ulkoiseen monitoriin 141
Kytkentäohje 141 b HD/SD SDI -liitännästä 142 HDMI OUT -liitännästä 142 HD/SD COMPONENT OUT -liitännästä 142 AV- tai VIDEO 2 -liitännästä 143 Kuvanäyttöjen ohjaaminen ulkoiseen
monitoriin 143
Äänen ulostulo 144
b Upotettu ääni 144 Videon synkronointi tarkkailtavaan ääneen 144 Äänikanavan valitseminen 145 AV-liitännän ulostulotason valinta 145
Videoiden tallentaminen tietokoneelle 146
Järjestelmävaatimukset 146 Canon XF Utility (Windows) - Asennus ja
asennuksen poisto 147
Canon XF Utility (Mac OS) - Asennus ja asennuksen
poisto 150
Ohjelmistojen käyttöohjeiden lukeminen 153
7. Valokuvat 155
Valokuvien ottaminen 155
Valokuvien ottaminen CAMERA-tilassa 155 Valokuvien erottaminen MEDIA-tilassa 156
Valokuvien toisto 157
[Photos]-hakemistonäyttö 157 Valokuvien tarkasteleminen 157
Valokuvatoiminnot 158
Valokuvavalikon käyttö 158 Valokuvien poistaminen 158 Valokuvien suojaus 159 Mukautetun kuvatiedoston kopioiminen 160 Valokuvien numerointi 161
8. Lisätietoja 163
Valikkovaihtoehdot 163 Tilanäyttöjen näkyminen 175 Vianmääritys 181
Virheilmoitukset 184
Käsittelyä koskevat varotoimet 188 Huolto/muuta 191 Lisävarusteet 193 Tekniset tiedot 197 Hakemisto 201
8
1
Johdanto
Tämä käyttöohje
Johdanto Tämä käyttöohje
Kiitos Canon XF305/XF300 -videokameran hankinnasta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen videokameran käyttämistä ja säilytä ohje vastaisen varalle. Jollei videokamera toimi odotetulla tavalla, katso ohjeita kohdasta Vianmääritys (0 181).
Käyttöohjeen merkinnät
TÄRKEÄÄ: Kameran käyttöön liittyviä varotoimia.
HUOMAUTUKSIA: Lisätoimintoja, jotka täydentävät perustoimintoja.
0: Viittaus sivunumeroon.
• Ammattitasoista liitettävyyttä (vain b): Teksti koskee vain kuvakkeen mukaista mallia.
• Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia käsitteitä. ”Näyttö” viittaa LCD-näyttöön ja etsimen näyttöön. ”CF-kortti” viittaa CompactFlash (CF) -korttiin. ”SD-kortti” viittaa SD- tai SDHC-muistikorttiin. ”Tallennusvälineillä” tarkoitetaan CF- ja SD-kortteja.
• Käyttöohjeen kuvat ovat stillkameralla otettuja simuloituja kuvia. Osaa näytöistä on yksinkertaistettu lukemisen helpottamiseksi.
• Käyttöoppaassa olevat kuvat ovat b -kamerasta.
• Videokameran valikkojen vaihtoehdot ovat saatavilla ainoastaan englanniksi. Katso valikkojen käännökset kohdasta Valikkovaihtoehdot (0 163).
Johdanto
1
9
1
Tallentaminen
3
Kuvanvakain
Kuvanvakain
Kuvanvakaimella poistetaan videokameran tärähtelyä, jolloin saadaan vakaampi videokuva. Kuvanvakautusmenetelmiä on kolme. Valitse tarpeisiisi sopivin menetelmä.
1 Avaa [Image Stabilizer] -alivalikko.
[l Camera Setup] [Image Stabilizer]
2 Valitse haluamasi vaihtoehto ja paina sen jälkeen SET.
• Valitun tilan kuvake näkyy näytön alareunassa.
Vaihtoehdot
MUISTIINPANOJA
• Ohjelmoitavaan painikkeeseen 1 on oletusarvoisesti määritelty [Standard]-kuvanvakain, mutta voit määritellä sen muuhunkin ohjelmoitavaan painikkeeseen. Voit ottaa normaalin kuvanvakaimen käyttöön painamalla sitä painiketta.
Jos määrittelet ohjelmoitavaan painikkeeseen toiminnoksi [Dynamic IS] tai [Powered IS] (0 107), voit kytkeä ohjelmoidun kuvanvakaimen päälle ja pois painiketta painamalla.
Jos kamera tärähtelee erittäin voimakkaasti, kuvanvakain ei ehkä pysty täysin poistamaan tärähtelyä.
[l Camera Setup]
[Image Stabilizer]
[Standard]
Toimintatilat:
[Powered] Q: Tehostettu kuvanvakain on tehokkain tapa, jos olet
paikallasi ja zoomaat kaukana oleviin kohteisiin suurella zoomaussuhteella (eli lähestyt teleasentoa). Tämä tila ei sovi kohteen kuvaamiseen alhaalta tai ylhäältä päin eikä panorointiin.
[Dynamic] P: Dynaaminen kuvanvakain korjaa voimakkaan tärähtelyn,
kun esimerkiksi kuvaat kävellessäsi, ja toimii tehokkaammin zoomatessasi lähelle laajakulma-aluetta.
[Standard] O: Normaali kuvanvakain kor jaa lievän tärähtelyn, kun kuvaat
paikallaan. Se soveltuu, kun haluat luonnollisen näköisiä otoksia.
[Off]: Kytke kuvanvakain pois, kun kamera on kiinnitetty
jalustaan.
Johdanto
Tämä käyttöohje
Toimintatilat
osoittaa, että toiminto on käytettävissä ilmoitetussa toimintatilassa, ja tarkoittaa, ettei toiminto ole käytettävissä. Katso yksityiskohtaiset selitykset kohdasta Videokameran virran kytkentä/katkaisu (0 25).
Kun toiminto edellyttää valikon käyttöä, pikaoppaasta näkyvät alavalikot ja tarvittaessa valikon kohdan oletusasetus. Esimerkkikuva tarkoittaa, että toiminto löytyy valitsemalla ensin [l Camera Setup] -valikko ja sieltä [Image Stabilizer] -kohta.
Nuolella yksinkertaistetaan valikkovalintojen esittämistä. Katso yksityiskohtainen selvitys valikkojen käytöstä kohdasta Valikkojen käyttäminen (0 28). Tiivistelmä kaikista käytettävissä olevista valikkojen vaihtoehdoista ja asetuksista on liitteessä Valikkovaihtoehdot (0 163).
10
Mikäli menettely edellyttää vaihtoehdon valitsemista, käytettävissä olevat vaihtoehdot on lueteltu menettelyn kohdalla tai sen jälkeen. Hakasulut [ ] viittaavat näytössä näkyviin valikkojen vaihtoehtoihin.
Mukana toimitetut tarvikkeet
Mukana toimitetut tarvikkeet
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat tarvikkeet.
Johdanto
1
CA-930-verkkolaite (ja virtajohto) BP-955-akku
DTC-1500-
komponenttivideokaapeli
Objektiivin suojus WL-D6000-kauko-ohjain
(ja liitäntöjen suojus)
Vastavalosuoja Silmäsuppilo
CR2025-litiumparisto)
DC-930-DC-kaapeli
SS-1200-olkahihna
Canon XF Utilities Disc
*
Canon XF Utilities Disc -levy sisältää ohjelmiston, jolla videoita voidaan tallentaa ja
hallita tietokoneella. Lisätietoja ohjelmiston asentamista on kohdassa Videoiden tallentaminen tietokoneelle (0 lisätietoja toiminnoista Canon XF Utility -käyttöoppaasta.
*
146). Ohjelmiston asentamisen jälkeen voit lukea
11
Osien nimet
1
Johdanto
Osien nimet
Käyttöpaneeli
(0 18)
Käyttöpaneeli
(0 18)
12 34
5
6
7
8 9
10111213141520 19 18 17 16
1 ZOOM SPEED (zoomausnopeus) -kytkin kahvan
zoomausvipua varten (0 76) 2 LCD-näyttö (0 48) 3 e (äänitaso) -kytkimet (0 92) 4 SLOT SELECT (CF-korttipaikan valitsin) -painike
(0 40) 5CFj (CF-korttipaikan A) ja CFl (CF-korttipaikan B)
käytön merkkivalot (0 38) 6 e (äänitaso) -säätimet kanaville CH1 ja
CH2 (0 92) 7 MENU (valikko) -painike (0 28) 8 STATUS (tila) -painike (0 175) 9 SELECT (valitse) -säädin (0 28)
12
10 FULL AUTO (täysautomaatti) -kytkin (0 45) 11 SET (asetus) -painike (0 28) 12 CANCEL (peruuta) -painike (0 28) 13 CUSTOM PICT. (mukautettu kuva) -painike
(0 109)
14 PUSH AUTO IRIS (automaattinen hetkellinen
himmenninaukko) -painike (0 67) 15 SHUTTER (valotusaika) -kytkin (0 64) 16 Himmenninrengas (0 66) 17 Zoomausrengas (0 74) 18 Etäisyysosoitin (0 52) 19 Tarkennusrengas (0 52) 20 Vastavalosuoja (0 30)
Osien nimet
Liitännät
(0 19)
Johdanto
2134 56
1
1Kaiutin (0 128) 2 SD-korttipaikan suojus 3 SD-kortin käyttöilmaisin (0 39) 4 SD-korttipaikka (0 39) 5 PUSH (hetkellinen) -painike (0 52) 6 Tarkennustilan rengas (0 52) 7 Vastavalosuojan lukitusruuvi (0 30) 8 XLR-liitännät (kanaville CH1 ja CH2) (0 89) 9 AUDIO IN (äänitulo) -kytkimet kanaville CH1 ja CH2 (0 88, 90) 10 Hihna (0 34)
78910
13
1
Johdanto
Osien nimet
10
9
8
7
6
5
4
1 Kauko-ohjaintunnistin (0 36) 2 MIRROR (peilaus) -painike (0 32) 3 START/STOP (käynnistys/pysäytys) -painike (0 44) 4 RESET (nollaus) -painike (0 182) 5 XLR-liitäntöjen kytkimet kanaville CH1 ja CH2 (0 90) 6 Nopean AF-tarkennuksen anturi (0 56) 7 Tallennuksen merkkivalo edessä (0 44) 8 Mikrofonikaapelin pidike (0 89) 9 Mikrofonin teline (0 89) 10 Mikrofonin lukitusruuvi (0 89)
1
2
3
14
Osien nimet
Johdanto
12 3
1
4
10
9
8
11
13
12
7
1 LCD-näyttö (0 33) 2Etsinyksikkö 3Etsin (0 31, 33) 4 Dioptrian säätövipu (0 31) 5 RELEASE (etsimen vapaus) -kytkin (0 191) 6 CF-korttipaikan suojusten kytkimet CF-korttipaikoille A (ylempi) ja B (alempi) (0 37) 7 Akkutilan kansi (0 22) 8 BATT. RELEASE (etsimen vapaus) -kytkin (0 22) 9Akkutila 10 CF-korttipaikat A (ylempi) ja B (alempi) (0 37) 11 CF-kortin vapautuspainikkeet (0 38) 12 BATT. OPEN (akkutilan avaus) -kytkin (0 22) 13 CF-korttipaikan suojukset CF-korttipaikoille A (ylempi) ja B (alempi)
Liitännät
(0 19)
5
6
15
1
Johdanto
Osien nimet
1234567
12
Käyttöpaneeli
1 Varusteluisti
Varusteiden, kuten lisävarusteena saatavan akkukäyttöisen videovalon VL-10Li II,
liittämistä varten. 2 Käsikahvan zoomausvipu (0 75) 3 MAGN. (suurennus) -painike (0 55)/ohjelmoitava painike 6 (0 107) 4 START/STOP (käynnistys/pysäytys) -painike (0 44) 5 U (tarkista tallenne) -painike (0 100)/ohjelmoitava painike 5 (0 107) 6 Kahvan liitin 0,64 cm:n (1/4") ruuveille 7 Hihnan kiinnike (0 34) 8 d (virta) -kytkin (0 25) 9 HEADPHONE (kuulokkeet) +/- -painikkeet (0 93) 10 DISPLAY (näyttö) -painike (0 46)/BATT. INFO (akkutiedot) -painike (0 22) 11 Tallennuksen merkkivalo takana (0 44) 12 Yhdysrakenteinen mikrofoni (0 88)
(0 18)
8910711
16
Osien nimet
Johdanto
1
1
324
1 Varusteliittimet lisävarusteena saatavalle jalustan sovittimelle TA-100 (0 36) 2 Varusteliittimet jalustan pohjalle (0 36) 3 Jalustan liitin (0 36) 4 Jalustan pohja 0,64 cm:n (1/4") ruuveilla varustetuille jalustoille (0 36)
17
1
Johdanto
Osien nimet
Käyttöpaneeli
12
9
78
Käyttöpaneeli
13 11
Käyttöpaneeli
27
26
25
24
1014
12
15
16 17 18
19
20
21
22
23
1 PUSH AF (hetkellinen AF) -painike (0 57) 2 FOCUS (tarkennus) -kytkin (0 53, 56) 3 IS (kuvanvakain) -painike (0 59)/
ohjelmoitava painike 1 (0 107)
4 PEAKING (korostus) -painike (0 55)/
3
4
5
6
ohjelmoitava painike 2 (0 107)
5 ZEBRA (seepra) -painike (0 78)/
ohjelmoitava painike 3 (0 107)
6 WFM (aaltomuotomonitori) -painike (0 96)/
ohjelmoitava painike 4 (0 107) 7 IRIS (himmenninaukko) -kytkin (0 66) 8ZOOM -kytkin (0 74) 9 ND FILTER (ND-suodatin) -kytkin (0 69) 10 AWB (automaattinen valkotasapaino) -kytkin
(0 70) 11 S (valkotasapainon säätö) -painike (0 71) 12 WHITE BAL. (valkotasapaino) -kytkin (0 71) 13 GAIN (herkkyysvahvistus) -kytkin (0 61) 14 AGC (automaattinen herkkyysvahvistuksen säätö)
-kytkin (0 60)
15 D (toisto/tauko) -painike (0 125)/
ohjelmoitava painike 9 (0 107) 16 I (nopea toisto) -painike (0 127)/
ohjelmoitava painike 10 (0 107) 17 B (seis) -painike (0 125)/
ohjelmoitava painike 12 (0 107) 18 K (hyppää eteenpäin) -painike (0 127)/
ohjelmoitava painike 13 (0 107) 19 CANCEL (peruuta) -painike (0 28) 20 Ohjausvipu ( 21 START/STOP (käynnistys/pysäytys) -painike
(0 44) 22 START/STOP-lukitusvipu (0 44) 23 MAGN. (suurennus) -painike (0 55)/
ohjelmoitava painike 7 (0 107) 24 Kädensijan zoomausvipu (0 76) 25 INDEX (hakemistomerkintä) -painike (0 124)/
POWER SAVE (virransäästö) -painike (0 50) 26 L (hyppää taaksepäin) -painike (0 127)/
ohjelmoitava painike 11 (0 107) 27 J (nopea toisto taaksepäin) -painike (0 127)/
ohjelmoitava painike 8 (0 107)
0 28)/ SET (aseta) -painike (0 28)
18
Osien nimet
Johdanto
1
Liitännät
Liitännät
1DC IN -liitäntä (0 24) 2 b HD/SD SDI -liitäntä (0 142)
1
2
3
4
3 b GENLOCK -liitäntä (0 86) 4 b TIME CODE (aikakoodi) -liitäntä (0 87) 5 VIDEO 2 -liitäntä (0 143) 6 W (kuulokkeet) -liitäntä (0 93) 7 REMOTE (kauko-ohjain) -liitäntä 8 HD/SD COMPONENT OUT (HD/SD-
komponenttiulostulo) -liitäntä (0 142) 9 HDMI OUT -liitäntä (0 142) 10 USB-liitäntä (0 146) 11 AV-liitäntä (0 143)
5
11
10
6
7
9
8
19
1
Johdanto
Kauko-ohjain WL-D6000
14 13 12
11 10
Osien nimet
1
2
3
9
8
7
4
5
6
1 START/STOP (käynnistys/pysäytys) -painike (0 44) 2 ZOOM (zoomaus) -painikkeet (0 77) 3 F/O/E/A -painikkeet 4 MENU (valikko) -painike (0 28) 5 J/I (nopea toisto / toisto taaksepäin) -painikkeet (0 127) 6 Z/Y (ruutu eteenpäin/taaksepäin) -painikkeet (0 127) 7 B (seis) -painike (0 125) 8 D (toisto/tauko) -painike (0 125) 9 INDEX (hakemistomerkintä) -painike (0 124) 10 SET (asetus) -painike (0 28) 11 CANCEL (peruuta) -painike (0 28) 12 SHOT1 (otosmerkki 1) -painike (0 99) 13 PHOTO (valokuva) -painike (0 155) 14 Tallennuksen sallimispainike: Kun käytät START/STOP-painiketta tai ZOOM-
painikkeita, tätä painiketta on painettava samanaikaisesti.
20
2
Valmistelut
Virtalähteen valmistelu
Videokameran virtalähteenä voi käyttää akkua, tai se voidaan kytkeä verkkolaitteen avulla verkkovirtaan. Kun verkkolaite liitetään videokameraan akun ollessa kiinnitettynä, videokameran virta syöttyy verkkolaitteesta. Vaihda akut ennen käyttöä. Tarkista ohjeelliset latausajat sekä tallennus-/ toistoajat täydellä akulla kohdasta Latausajat (0 194) ja Tallenn u s- ja toistoajat (0 194).
Akun käyttö
Videokamerassa voi käyttää virtalähteenä mukana toimitettua akkua BP-955 tai lisävarusteena saatavaa akkua BP-975, BP-950G tai BP-970G. Akut BP-955 ja BP-975 ovat Intelligent System -yhteensopivia, eli jäljellä olevan akun käyttöajan voi tarkistaa.
Akun lataaminen
Lataa akut mukana toimitetulla verkkolaitteella. Irrota DC-kaapeli verkkolaitteesta ja poista akun liitinten suojus ennen lataamista.
1 Jos DC-kaapeli on liitettynä verkkolaitteeseen, irrota se. 2 Liitä videokamera verkkolaitteeseen (). 3 Kytke verkkojohto pistorasiaan (). 4 Kiinnitä akku verkkolaitteeseen ().
• Paina akkua kevyesti ja liu'uta sitä nuolen suuntaan, kunnes se naksahtaa paikalleen.
• CHARGE (lataus) -ilmaisin alkaa vilkkua ja osoittaa samalla akun ohjeellisen varaustason. Ilmaisin jää palamaan, kun akku on ladattu.
Valmistelut
Valmistelut Virtalähteen valmistelu
CHARGE­latausilmaisin
2
5 Kun akku on ladattu, irrota akku verkkolaitteesta.
0–34 %: Vilkahtaa kerran sekunnissa 35–69 %: Vilkahtaa kaksi kertaa sekunnissa 70–99 %: Vilkahtaa kolme kertaa sekunnissa
21
2
Valmistelut
Virtalähteen valmistelu
6 Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta.
MUISTIINPANOJA
• Akun lataamiseksi DC-kaapeli on irrotettava virtalähteestä.
• Mukana toimitettu akku BP-955 ja lisävarusteena saatava akku BP-975 eivät ole yhteensopivia aiempien Canon-videokameramallien kanssa.
Akun kiinnittäminen
1Pidä d (virta) -kytkimen painiketta pohjassa ja siirrä kytkin
asentoon OFF ().
2 Liu'uta BATT.OPEN (akkutilan avaus) -kytkintä nuolen suuntaan ja avaa
akkutilan kansi ().
3 Aseta akku kokonaan akkutilaan ja paina, kunnes kuuluu napsahdus (). 4 Sulje akkutilan kansi.
CHECK-painike
0 100%
CHARGE-latausilmaisin
Akun irrottaminen
1Pidä d -kytkimen painiketta pohjassa ja siirrä kytkin asentoon
OFF.
2 Liu'uta BATT.OPEN -kytkintä nuolen suuntaan ja avaa akkutilan kansi. 3 Paina BATT.RELEASE (akun vapautus) -salpaa nuolen suuntaan ja vedä
akku ulos.
4 Sulje akkutilan kansi.
Jäljellä olevan akun varauksen tarkistaminen
Jos käytät mukana toimitettua akkua BP-955 tai lisävarusteena saatavaa akkua BP-975, voit tarkistaa jäljellä olevan akun varauksen likimääräisesti jollain seuraavista tavoista, kun videokameran virta on katkaistuna. Kun videokameran virta on kytkettynä, voit tarkistaa jäljellä olevan akun varauksen kaikilta tallennus-/toistonäytöistä tai [Battery / Hour Meter]
-tilanäytöstä (0 175).
Paina akussa olevaa CHECK (tarkistus) -painiketta. Ilmaisin palaa noin 3 sekunnin ajan ja näyttää jäljellä olevan akun varauksen.
22
Virtalähteen valmistelu
0–25 % 26–50 % 51–75 % 76–100 %
Kun videokameran virta on katkaistuna ja siihen on liitetty Intelligent System -yhteensopiva akku, painamalla BATT. INFO (akkutiedot)
-painiketta näyttöön tulevat jäljellä oleva akun käyttöaika ja käytettävissä oleva tallennusaika (näkyy 5 sekunnin ajan). Akun käyttöajan vuoksi akkutietoja ei ehkä näytetä.
TÄRKEÄÄ
• Älä liitä verkkolaitetta sellaiseen laitteeseen, jota ei nimenomaisesti suositella käytettäväksi tämän videokameran kanssa.
MUISTIINPANOJA
• Suosittelemme, että akun latauspaikan lämpötila on 10–30 ºC. Lataus ei käynnisty lämpötila-alueen 0–40 ºC ulkopuolella.
• Jos verkkolaitteeseen tai akkuun tulee toimintahäiriö, latausilmaisin sammuu ja lataus keskeytyy.
• Katso akun käsittelyä koskevat varotoimet kohdasta Akku (0 188).
• Ladatut akut purkautuvat itsestään. Akut kannattaa siksi ladata käyttöpäivänä tai sitä edeltävänä päivänä.
• On suositeltavaa pitää mukana kaksi tai kolme kertaa se akkukapasiteetti, jonka oletat tarvitsevasi.
• Kun käytät akkua ensimmäisen kerran, lataa se ensin täyteen ja käytä videokameraa, kunnes akku on täysin tyhjä. Siten varmistetaan, että jäljellä oleva tallennusaika näkyy tarkasti.
• Akun toistuva lataaminen ja purkaminen lyhentää vähitellen sen käyttöikää. Kun käytät mukana toimitettua akkua BP-955 tai lisävarusteena saatavaa akkua BP-975, voit tarkistaa akun käyttöajan [Battery / Hour Meter] -tilanäytöstä (0 179) tai akkutietonäytöstä (painamalla BATT INFO. -painiketta kameran virran ollessa katkaistuna). Kun ensin lataat akun täyteen ja aloitat sen purkamisen vasta sitten, saat oikeellisemman tuloksen.
Valmistelut
2
23
2
Valmistelut
Virtalähteen valmistelu
Videokameran kytkeminen pistorasiaan
DC IN
-liitäntä
Mukana toimitettua verkkolaitetta CA-930 ja DC-kaapelia DC-930 käytettäessä:
1Pidä d (virta) -kytkimen painiketta pohjassa ja siirrä se asentoon
OFF (). 2 Liitä DC-kaapeli videokameran DC IN -liitäntään (). 3 Liitä verkkojohto verkkolaitteeseen ja kytke se verkkovirtaan (). 4 Liitä DC-kaapeli verkkolaitteeseen ().
TÄRKEÄÄ
• Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen.
MUISTIINPANOJA
• Kun käytät videokameraa verkkovirralla, voit vaihtaa akun virran ollessa
kytkettynä.
Lisävarusteena saatavaa verkkolaitetta CA-920 ja tasavirtaliitintä DC-920 käytettäessä:
1Pidä d -kytkimen painiketta pohjassa ja siirrä kytkin asentoon
OFF (). 2 Kiinnitä tasavirtaliitin videokameraan (). 3 Liitä verkkojohto verkkolaitteeseen ja kytke se verkkovirtaan (). 4 Liitä tasavirtaliitin verkkolaitteeseen (). 5 Sulje akkutilan kansi. 6 Irrota tasavirtaliitin käytön jälkeen.
• Avaa akkutilan kansi, paina BATT. RELEASE -salpaa vasemmalle ja vedä tasavirtaliitin irti.
24
TÄRKEÄÄ
• Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen.
Virtalähteen valmistelu
Videokameran virran kytkentä/katkaisu
Videokamerassa on kaksi toimintatilaa: CAMERA ( ) -tilassa sillä kuvataan ja MEDIA ( ) -tilassa toistetaan videoita. Valitse toimintatila d -kytkimellä.
Virran kytkeminen videokameraan
Pidä d -kytkimen painiketta pohjassa ja siirrä kytkin asentoon CAMERA, jos haluat -tilan, tai MEDIA, jos haluat -tilan.
CAMERA-tila MEDIA-tila
Virran katkaiseminen videokamerasta
Pidä d -kytkimen painiketta pohjassa ja siirrä kytkin asentoon OFF.
Valmistelut
2
25
2
Valmistelut
Päiväyksen, ajan ja kielen asetukset
Päiväyksen, ajan ja kielen asetukset
Päiväyksen ja ajan asettaminen
Videokameraan on asetettava päiväys ja aika ennen sen käytön aloittamista. Kun videokameran kelloa ei ole asetettu aikaan, näyttöön tulee automaattisesti [Date/Time], jossa vuosi on valittuna.
Toimintatilat:
1 Aseta päivä painamalla ohjausvipua ylös/alas tai kiertämällä
SELECT (valitse) -säädintä, ja siirrä (A) sen jälkeen kuukauden
kohdalle. 2 Aseta muut kentät samalla tavalla. 3Valitse (A) [Set] ja paina sen jälkeen SET (aseta), niin kello
käynnistyy ja näyttö sulkeutuu.
MUISTIINPANOJA
• Kun kameran yhdysrakenteisen litiumakun varaus on loppu, päivä- ja
aika-asetukset voivat hävitä. Tällöin litiumakku (0 190) on ladattava ja
aikavyöhyke, päiväys ja kellonaika on asetettava uudelleen.
• Voit muuttaa päiväyksen ja kellonajan muotoa (12/24 tunnin kello)
[J Other Functions] [Clock Set] [Date Format] -asetuksella.
• Voit myös muuttaa päiväystä ja aikaa myöhemmin (ensiasetusten
jälkeen) [J Other Functions] [Clock Set] [Date/Time] -asetuksella.
[J Other Functions]
[Time Zone]
[UTC+01:00 Paris]
26
Aikavyöhykkeen vaihtaminen
Vaihda aikavyöhyke vastaamaan olinpaikkaasi. Oletusasetus on Pariisi [UTC+01:00 Paris]. Aikavyöhykkeet perustuvat Coordinated Universal Time (UTC) -aikaan.
Toimintatilat:
1 Paina MENU-painiketta. 2Valitse [J Other Functions] painamalla ohjausvipua ylös/alas tai
kiertämällä SELECT (valitse) -säädintä. 3 Valitse [Time Zone] samalla tavalla.
Päiväyksen, ajan ja kielen asetukset
4 Vaihda aikavyöhyke painamalla ohjausvipua ylös/alas tai
kiertämällä SELECT-säädintä.
5 Aseta aikavyöhyke painamalla SET ja sulje valikko sen jälkeen
painamalla MENU.
Päiväyksen ja kellonajan näyttö tallennettaessa
Voit asettaa päiväyksen ja ajan näkymään näytön vasemmassa alakulmassa.
Toimintatilat:
1 Paina MENU-painiketta. 2Valitse [M LCD/VF Setup] painamalla ohjausvipua ylös/alas tai
kiertämällä SELECT-säädintä.
3 Valitse [Custom Display] ja sen jälkeen [Date/Time] samalla
tavoin.
4 Valitse näytettävät tiedot painamalla ohjausvipua ylös/alas tai
kiertämällä SELECT-säädintä.
• Valitse [Off], jos haluat tallentaa kuvaa näyttämättä päiväystä ja aikaa.
5 Paina SET ja sulje valikko sen jälkeen painamalla MENU-
painiketta.
Valmistelut
[M LCD/VF Setup]
[Custom Display]
2
[Date/Time]
[Date/Time]
Kielen vaihtaminen
Voit vaihtaa näytössä näkyvien viestien kielen. Oletuskieli on englanti, mutta kieleksi voidaan valita saksa, espanja, ranska, italia, puola, venäjä, yksinkertaistettu kiina tai japani. Valikot ja asetusvaihtoehdot näkyvät kuitenkin englanninkielisinä kieliasetuksesta huolimatta.
Toimintatilat:
1 Paina MENU-painiketta. 2Valitse [J Other Functions] painamalla ohjausvipua ylös/alas tai
kiertämällä SELECT-säädintä. 3 Valitse [Language o] samalla tavoin. 4 Valitse kieli painamalla ohjausvipua ylös/alas tai kiertämällä
SELECT-säädintä. 5 Aseta kieli painamalla SET ja sulje valikko sen jälkeen painamalla
MENU-painiketta.
[J Other Functions]
[Language o]
[English]
27
2
Valmistelut
Valikkojen käyttäminen
Valikkojen käyttäminen
Ohjausvipu/SET (aseta) -painike Paina ohjausvipua, jolloin oranssi valintakehys liikkuu valikossa. Oranssin valintakehyksen osoittama valikon kohta valitaan sen jälkeen painamalla varsinaista ohjausvipua (SET-painiketta) tai SET-painiketta, joka sijaitsee SELECT­säätimen vieressä.
CANCEL (peruuta) -painike Palauttaa edelliseen valikkoon tai keskeyttää tietyt keskeneräiset toimet.
-tilassa monia videokameran toimintoja voidaan säätää
yleisasetusvalikosta, joka avautuu painamalla MENU-painiketta.
-tilassa yleisasetusvalikko avautuu painamalla MENU-painiketta ja videovalikko avautuu painamalla SET. Lisätietoja käytettävissä olevista valikkovaihtoehdoista ja asetuksista on kohdassa Valikkovaihtoehdot (0 163).
Toimintatilat:
CANCEL (peruuta)-painike
MENU (valikko) -painike Avaa ja sulje valikon asetusten säätämistä varten.
SELECT (valitse) -säädin Oranssia valintakehystä siirretään valikossa ylös ja alas tällä säätimellä.
28
Vaihtoehdon valinta valikosta
Seuraavassa on selitetty vaiheittain vaihtoehdon valitseminen valikosta. Tämän jälkeen käyttöohjeessa oletetaan, että valikko avataan aluksi ja suljetaan lopuksi, eikä näitä vaiheita toisteta ohjeissa.
1 Paina MENU-painiketta.
• Valikko avautuu ja oranssi valintakehys osoittaa valikkoa edellisen kerran suljettaessa valitun valikon vaihtoehdon (paitsi jos kameran virta on välillä katkaistu).
2 Valitse haluamasi alavalikko painamalla ohjausvipua ylös/alas tai
kiertämällä SELECT-säädintä.
3 Paina ohjausvipua oikealle tai paina SET.
• Oranssi valintakehys näkyy alavalikon vaihtoehdon kohdalla.
• Voit palata edelliseen alavalikkoon painamalla CANCEL-painiketta, painamalla ohjausvipua vasemmalle tai valitsemalla [a].
Valikkojen käyttäminen
4 Valitse haluamasi valikon kohta painamalla ohjausvipua ylös/alas
tai kiertämällä SELECT-säädintä.
• Jos alavalikossa on useita vaihtoehtoja, alavalikon oikeassa sivussa näkyy vierityspalkki, joka tarkoittaa, että valikon kaikki vaihtoehdot näkyvät ainoastaan vierittämällä luetteloa ylös tai alas.
A-merkki valikon kohdan vieressä osoittaa uutta alavalikkoa. Toista vaiheet 3 ja 4.
5 Paina ohjausvipua oikealle tai paina SET.
• Oranssi valintakehys näkyy asetusvaihtoehdon kohdalla.
• Voit palata edelliseen alavalikkoon painamalla CANCEL-painiketta.
6 Valitse haluamasi asetusvaihtoehto painamalla ohjausvipua ylös/
alas tai kiertämällä SELECT-säädintä ja painamalla lopuksi SET.
• Valikon kohdasta riippuen voit joutua tekemään muitakin valintoja.
7 Sulje valikko painamalla MENU-painiketta.
MUISTIINPANOJA
• Kohdat, joita ei voi valita, näkyvät harmaalla.
• Valikon voi sulkea koska tahansa painamalla MENU-painiketta.
• Kauko-ohjaimen h, i, f, g ja SET-painikkeita käytetään samalla tavoin kuin videokameran ohjausvipua.
• Voit tarkistaa nykyiset asetukset asetusnäytöistä (0 175).
Valmistelut
2
29
2
Valmistelut
Videokameran valmisteleminen
Videokameran valmisteleminen
Tässä luvussa kuvataan videokameran normaalit valmistelutoimet, kuten vastavalosuojan kiinnittäminen, silmäsuppilon kiinnittäminen/irrottaminen sekä etsimen ja LCD-näytön säätäminen.
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Kiinnittämällä vastavalosuoja suojataan objektiivia ja vähennetään objektiiviin mahdollisesti osuvaa hajavaloa.
1 Aseta vastavalosuoja objektiivin eteen niin, että ulkoisen nopean
AF-tarkennuksen anturin ikkuna osoittaa alaspäin sitä 90 myötäpäivään
• Varo vääntämästä vastavalosuojaa.
• Varmista, että vastavalosuoja on kohdistunut oikein kierteeseen.
().
2 Kiristä lukitusruuvi ().
(), ja kierrä
30
Silmäsuppilon kiinnittäminen ja irrottaminen
Silmäsuppilon kiinnittäminen
Kiinnitä silmäsuppilo niin, että se peittää etsinyksikön kumiosan.
• Dioptrian säätövipua voidaan käyttää silloinkin, kun silmäsuppilo on kiinnitettynä.
• Kiinnitä suppilo vasemmalla silmällä katsomista varten niin, että ulkoneva osa osoittaa vastakkaiseen suuntaan.
Loading...
+ 174 hidden pages