Canon XEED WX520 User Manual [ru]

МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ПРОЕКТОР
Краткое руководство пользователя
Исходная информация
Как использовать руководство
Благодарим за приобретение проектора Canon. Мультимедийный проектор WUX450/WX520/WUX400ST/WX450ST (именуемый далее «проектор») представляет собой высококачественный проектор с возможностью проецирования на большом экране с высоким разрешением экрана компьютера и цифровых изображений высокого качества.
Сведения о данном руководстве
В это руководство входят инструкции для мультимедийных проекторов модели WUX450/WX520/WUX400ST/WX450ST. Перед эксплуатацией проектора
тщательно ознакомьтесь с данным руководством и держите его под рукой для последующего использования. Более подробные инструкции, включая рекомендации по программному обеспечению для проецирования с помощью проекторов, связанных по локальной сети, см. в прилагаемом компакт-диске с руководством пользователя обслуживания клиентов компании Canon). Установк а проектора по возможности должна осуществляться квалифицированным техническим персоналом. Для получения более подробной информации обращайтесь в
Canon Customer Support Center (Центр обслуживания клиентов компании Canon).
Если не указано иное, на рисунках в данном руководстве представлена модель WUX450/WX520.
либо обратитесь в Canon Customer Support Center (Центр
Символы операций с кнопками
Проектор управляется с помощью кнопок на пульте ДУ или боковой стороне проектора. Пульт ДУ позволяет управлять всеми функциями проектора. В этом документе операции с кнопками представлены ниже.
Работа с кнопками на боковой стороне проектора
Работа с кнопками на пульте ДУ
Выбор соотношения сторон экрана
Выберите подходящее соотношение сторон для используемого экрана.
1 Нажмите кнопку MENU (Меню) для отображения окна меню.
Пульт ДУ
2 Нажмите кнопки [ ] / [ ] для выбора вкладки [Install settings/
Установка параметров].
Пульт ДУ
Указаны кнопки, которые нужно нажать
Проектор
Проектор
Символы, используемые в данном руководстве
Ниже поясняется значение символов, используемых в данном руководстве.
Здесь описывается мера предосторожности при работе или ограничение.
Обозначает, что при использовании следует учесть дополнительную информацию.
2
Как использовать руководство
Авторские права
Обратите внимание на то, что увеличение или уменьшение размера изображения для коммерческой или публичной презентации может быть нарушением защищенного законом авторского права или прав правообладателя оригинальных материалов.
О товарных знаках
• Ethernet является зарегистрированным товарным знаком корпорации
Xerox.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8
and Aero являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
Mac, Mac OS и Macintosh являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и / или в других странах.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
HDMI Licensing, LLC.
PJLink является зарегистрированным товарным знаком приложение было представлено на получение товарного знака в Японии, США и/или других странах и регионах.
• AMX является товарным знаком корпорации AMX.
Crestron®, Crestron RoomView® и Crestron Connected™ являются
зарегистрированными товарными знаками компании Crestron Electronics, Inc.
, или данное
Исходная информация
3
Содержание
Исходная информация
Как использовать руководство.......................................................... 2
Правила техники безопасности.......................................................... 5
Безопасное использование .............................................................. 17
Программное обеспечение с открытым исходным кодом ......... 19
Прилагаемые комплектующие изделия.......................................... 20
Подготовка и установка
Подготовка к работе пульта ДУ........................................................ 21
Детали проектора................................................................................ 24
Мероприятия перед установкой....................................................... 27
Процедура установки......................................................................... 31
Настройка изображения .................................................................... 37
Основные операции
Использование меню ......................................................................... 40
Процедура подключения................................................................... 43
Включение проектора ........................................................................ 44
Выбор входного сигнала................................................................... 45
Выбор соотношения сторон (Screen Aspect) в соответствии с
экраном................................................................................................. 47
Исправление искажения изображения ........................................... 49
Выбор качества изображения (режима изображения) ................ 52
Установка параметров энергосбережения..................................... 54
Разделение экрана.............................................................................. 55
Выключение проектора ..................................................................... 57
Проверка и техническое обслуживание
Очистка проектора.............................................................................. 58
Очистка и замена воздушного фильтра ......................................... 59
Замена лампы...................................................................................... 61
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей .............................................. 65
Технические характеристики изделия ............................................ 70
Дополнительные средства ............................................................... 75
4
Правила техники безопасности
Перед тем как начать установку и работу с проектором, полностью прочитайте эту инструкцию. Проектор предоставляет множество удобных функций и функциональных особенностей. Правильная работа с проектором позволяет пользоваться этими функциями и поддерживать проектор в хорошем техническом состоянии в течение многих лет. Неправильное обращение с проектором может не только отразиться на его сроке
службы, но и стать причиной поломок, угрозы возгорания и других нежелательных явлений. Если проектор не работает надлежащим образом, ознакомьтесь с данным руководством еще раз, проверьте функционирование и подключение кабелей и попробуйте отыскать решение проблемы в разделе «Поиск и устранение неисправностей» в конце этого документа. Если неполадку не удается устранить, обратитесь клиентов компании Canon).
в Canon Customer Support Center (Центр обслуживания
ВНИМАНИЕ!
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
Исходная информация
ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ. УСТРОЙСТВО НЕ СОДЕРЖИТ ВНУТРЕННИХ ДЕТАЛЕЙ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЗАМЕНЫ ЛАМПЫ. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА ДОЛЖНО ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
ЭТОТ СИМВОЛ УКАЗЫВАЕТ НА НАЛИЧИЕ ИСТОЧНИКА ОПАСНОГО НАПРЯЖЕНИЯ ВНУТРИ УСТРОЙСТВА, ЧТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТОКОМ.
ЭТОТ СИМВОЛ УКАЗЫВАЕТ НА НАЛИЧИЕ В РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПОЛЕЗНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ДАННОГО УСТРОЙСТВА.
ВНИМАНИЕ!
Устройство не предназначено для использования в помещении с компьютерами, как его определяет Стандарт защиты электронно­вычислительного оборудования/аппаратуры для обработки данных,
ANSI/NFPA 75.
ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
5
Правила техники безопасности
Меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
• ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО СТОЯТЬ НА УСТОЙЧИВОЙ
ПОВЕРХНОСТИ.
• ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ РИСК ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, БЕРЕГИТЕ УСТРОЙСТВО ОТ ПОПАДАНИЯ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
• Проектор предназначен для вырабатывания световых лучей,
сфокусированных при помощи проекционного объектива. Избегайте смотреть прямо в объектив, поскольку это может привести к повреждению зрения. Не позволяйте детям
• Установите проектор в правильном положении. В противном случае, его
использование может привести к возникновению опасной ситуации.
Чтобы обеспечить необходимый приток воздуха для вентиляции и
охлаждения проектора, между верхней, боковыми и задней частью корпуса проектора и другими объектами должно быть достаточно пространства. На данном графике указано минимально проектор встраивается в нишу или каким-либо другим способом отгораживается, следует всегда соблюдать такие минимальные зазоры.
БОКОВАЯ ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
смотреть непосредственно на луч.
необходимое пространство. Если
50 см
50 см
Не закрывайте вентиляционные отверстия проектора. Избыточный нагрев
может привести к сокращению срока службы проектора или возникновению опасной ситуации.
• Если проектор не используется в течение длительного периода времени,
отсоедините его от
Не проецируйте одно и то же изображение слишком долго. На ЖК-панелях могут оставаться остаточные изображения, обусловленные свойствами панели проектора.
сети электропитания.
50 см
50 см
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВЛЕННОМ НА ПОТОЛКЕ ПРОЕКТОРЕ
Если проектор подвешен к потолку, следует периодически с помощью пылесоса очищать его воздухозаборники и верхнюю панель. Если не чистить проектор в течение длительного периода времени, вентиляторы засорятся. Это может привести к поломкам или несчастному случаю.
ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПОЛОМКИ И НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ, НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ПРОЕКТОР В ПОМЕЩЕНИЯХ С ЗАГРЯЗНЕННЫМ ЖИРОМ ВОЗДУХОМ ВЛАЖНЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, НАПРИМЕР, НА КУХНЕ. ЕСЛИ ПРОЕКТОР ПОДВЕРГНЕТСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ ХИМИКАТОВ, МАСЕЛ ИЛИ ЖИРОВ, ОН МОЖЕТ ИСПОРТИТЬСЯ.
, А ТАКЖЕ В ЗАДЫМЛЕННЫХ И
6
Правила техники безопасности
ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Перед использованием продукта необходимо прочитать все правила техники безопасности и инструкции по эксплуатации.
Прочтите все инструкции, содержащиеся в данном документе, и сохраните документ для дальнейшего использования. Перед очисткой проектора отсоедините его от сети электропитания. Не используйте жидкие очистители или аэрозоли. Для очистки используйте влажную ткань.
Исходная информация
Соблюдайте все предупреждения и обозначения на
Для обеспечения безопасности во время грозы, а также в тех случаях, когда проектор работает без присмотра или не используется в течение длительного периода времени, отсоединяйте его от сети электропитания. Это предотвратит возможные повреждения в результате скачков напряжения или удара молнии.
Берегите устройство от попадания дождя и не используйте его например в сыром подвале, около бассейна и т.д.
Не подключайте к проектору дополнительные устройства, не рекомендованные производителем. Это может привести к возникновению опасной ситуации.
Не размещайте проектор на неустойчивых тележках, стойках или столах. Падение проектора может привести к нанесению серьезных травм детям и взрослым, а также к только вместе с тележкой или штативом, рекомендованными производителем или продаваемыми вместе с проектором. При монтаже проектора на стену или полку соблюдайте указания производителя, а также используйте рекомендованный производителем монтажный набор. При перемещении устройства на тележке соблюдайте осторожность. Неожиданные остановки, применение чрезмерной силы и неровные поверхности проектора.
повреждению самого проектора. Используйте проектор
могут привести к опрокидыванию
проекторе.
рядом с водой,
Щели и отверстия в задней и передней части корпуса предназначены для вентиляции в целях обеспечения надежной работы оборудования и защиты его от перегрева.
Отверстия не следует покрывать тканью и другими материалами, а нижнее отверстие — блокировать посредством размещения проектора на кровати, диване, ковре и других аналогичных поверхностях следует размещать рядом с или над радиатором или отопительным регистром.
Не следует помещать данный проектор во встроенную конструкцию, такую как книжная полка, если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
7
. Данный проектор также не
Правила техники безопасности
Никогда не пытайтесь протолкнуть в проектор посторонние предметы через отверстия в корпусе, т.к. они могут попасть в опасные точки напряжения или вызвать короткое замыкание, что, в свою очередь, может привести к пожару или поражению электрическим током. Не допускайте попадания на проектор какой бы то ни было жидкости.
Не устанавливайте проектор кондиционирования воздуха.
С проектором следует работать, используя только тот тип источника питания, который указан на этикетке. Если вы не уверены насчет типа источника питания, обратитесь в Canon Customer Support Center (Центр обслуживания клиентов компании Canon) или местную энергоснабжающую компанию.
Не перегружайте розетки и удлинители. Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Следите, чтобы ничто не лежало поверх шнура электропитания. Не устанавливайте проектор в местах, где шнур может быть поврежден наступающими на него людьми.
Не пытайтесь самостоятельно осуществлять обслуживание проектора, т.к. открытие или снятие крышек может привести к поражению электрическим током и другим опасностям. Обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу
В перечисленных ниже ситуациях следует отсоединить проектор от сети питания и передать его на обслуживание квалифицированным сотрудникам. а. Если шнур питания или штекер повреждены или изношены. б. Если внутрь проектора попала вода или другая жидкость. в. Если проектор подвергся воздействию дождя или воды. г. Если проектор не работает надлежащим образом
инструкций по эксплуатации. Настраивайте только элементы управления, описанные в инструкции по эксплуатации, т.к. неправильная настройка других элементов может привести к различного рода повреждениям. В результате, для восстановления нормального рабочего состояния проектора могут потребоваться многоплановые работы, выполняемые квалифицированным специалистом.
д. Если проектор упал или его корпус был поврежден.
. Если в работе проектора заметны явные изменения, указывающие на
е
необходимость сервисного обслуживания.
возле воздушных каналов оборудования для
.
при соблюдении
Если возникает необходимость замены деталей, убедитесь, что специалист по обслуживанию использует запасные части, указанные производителем и обладающие характеристиками, аналогичными характеристикам оригинальных частей. Несанкционированные изменения могут привести к пожару, поражению электрическим током и травмам.
После завершения обслуживания или ремонта специалиста по обслуживанию выполнить стандартную проверку безопасности, чтобы определить, безопасен ли проектор в рабочем режиме.
8
данного проектора, попросите
Правила техники безопасности
Требования к рабочим характеристикам шнура электропитания
Поставляемый вместе с проектором шнур электропитания отвечает требованиям к использованию в стране, где он был приобретен.
РОЗЕТКА ДОЛЖНА РАСПОЛАГАТЬСЯ РЯДОМ С ОБОРУДОВАНИЕМ И БЫТЬ ЛЕГКО ДОСТУПНОЙ.
Исходная информация
9
Правила техники безопасности
Предупредительные символы, используемые в данном руководстве
В этом разделе описываются предупредительные символы, используемые в данном руководстве. Важные сведения по технике безопасности при использовании проектора обозначены следующими символами. Всегда соблюдайте инструкции по технике безопасности, которые предписывают эти символы.
Означает риск получения серьезной травмы или
Предупреждение
Внимание
смертельного исхода в результате неправильного обращения при несоблюдении инструкции по технике безопасности. Для безопасной эксплуатации всегда соблюдайте инструкции по технике безопасности.
Означает риск получения травмы в результате неправильного обращения при несоблюдении инструкции по технике безопасности. Для безопасной эксплуатации всегда соблюдайте инструкции по технике безопасности.
Исходная информация
Запрет
Внимание
Указывает
Указывает на необходимость выполнения действий или соблюдения инструкции по технике безопасности.
на запрет действий.
Меры предосторожности при использовании
Поскольку данный раздел содержит важную информацию, имеющую отношение к безопасности, следует заблаговременно внимательно прочитать нижеизложенную информацию, чтобы в дальнейшем использовать проектор правильно и безопасно.
Предупреждение
В следующих ситуациях, отключите питание, извлеките вилку из розетки и обратитесь в Canon Customer Support Center (Центр обслуживания клиентов компании Canon). Невыполнение этого требования может привести к пожару или поражению электрическим током.
Если заметен дым
Если чувствуется необычный запах или слышны подозрительные шумы
Если слышен громкий шум и гаснет лампа
Если в проектор попала вода
Если в проектор попал металл или любой другой инородный материал
Если проектор был опрокинут или упал, в результате чего был
поврежден корпус
или любая другая жидкость
11
Правила техники безопасности
Предупреждение
При работе со шнуром электропитания обратите внимание на следующие моменты. Невыполнение этого требования может привести к пожару, поражению электрическим током и телесным повреждениям.
Не ставьте и не кладите никаких предметов на шнур электропитания. Также проследите, чтобы он не попал под проектор. В противном случае, шнур может быть поврежден.
Не накрывайте
Не перегибайте, не скручивайте и не тяните шнур слишком сильно, не
делайте попыток его модифицировать.
Держите шнур электропитания подальше от нагревательных приборов и других источников тепла.
Запрет
Обратите внимание на следующие моменты, касающиеся источника электропитания, вилки и обращения с разъемом. Невыполнение этого требования может привести к пожару, поражению электрическим током и телесным повреждениям.
Запрет
Внимание
Не используйте шнур электропитания, когда он сильно согнут, свернут или связан узлом.
Не используйте поврежденный шнур электропитания. Если шнур поврежден, обращайтесь в Canon Customer Support Center (Центр обслуживания клиентов компании Canon).
Не используйте никаких других шнуров электропитания, кроме шнуров того типа, которым укомплектован данный проектор.
Обязательно соедините заземляющий провод шнура электропитания с основанием. Невыполнение этого требования может привести к поражению электрическим током.
Перед тем, как вставить вилку в розетку, убедитесь, что заземляющий провод обязательно убедитесь, что вилка извлечена из розетки.
Запрещается использовать источник питания, напряжение которого отличается от указанного значения (100–240 В перем. тока).
Не тяните за шнур электропитания и убедитесь, что как следует держите вилку или разъем при их извлечении или отсоединении. В противном случае, вы можете повредить шнур.
Не вставляйте металлические предметы в контактные части вилки и разъема.
Извлеките вилку из розетки перед чисткой или проведением процедуры техническим обслуживания проектора.
Не
Надежно вставьте вилку или разъем до упора. Кроме того, не
используйте поврежденную вилку или неплотно прикрепленную розетку.
При использовании подключенного к розетке удлинителя убедитесь, что общее потребление подключенными устройствами электроэнергии не превышает номинальную мощность.
подключен. Перед отсоединением заземляющего провода
пытайтесь извлечь вилку или отсоединить разъем мокрыми руками.
шнур электропитания ковром.
Внимание
• Периодически осматривайте вилку и розетку и удаляйте между ними пыль и грязь.
12
скопившуюся
Правила техники безопасности
Меры предосторожности при установке
Предупреждение
Обратите внимание на следующие моменты, касающиеся установки проектора и работы с ним. Невыполнение этого требования может привести к пожару, поражению электрическим током и телесным повреждениям.
Не используйте проектор в душевой или ванной комнате.
Не используйте проектор в дождь или в снег, на берегу моря, а также в
непосредственной близости от
Не ставьте на проектор контейнеры с жидкостями.
Не устанавливайте проектор на местах, где он может подвергнуться
воздействию дыма или пара, например, на кухонных рабочих поверхностях, столах и т.д.
При ударах молнии не прикасайтесь к проектору, шнуру электропитания или, кабелю.
водоема.
Исходная информация
Запрет
Запрет
Перемещать проектор можно только после того, как вилка вынута из розетки и отсоединены любые другие кабели.
Не снимайте корпус проектора или не разбирайте его. Внутренняя область проектора содержит высоковольтные компоненты, а также горячие детали. Это может привести к поражению электрическим током и ожогам. По вопросам осмотра, технического обслуживания и ремонта обращайтесь в Canon Customer Support Center (Центр обслуживания клиентов
Не предпринимайте попыток разобрать или модифицировать проектор (включая расходные материалы проектора) или пульт ДУ.
При эксплуатации не смотрите непосредственно в воздухоотводы.
Не вставляйте в отверстия проектора (такие как воздухозаборник и
воздухоотвод) посторонние предметы.
Не размещайте перед воздухоотводами герметизированные контейнеры. Из-за излучаемого воздухоотводами тепла давление в них может повыситься, что может привести к взрыву.
Т.к. работающий проектор испускает сильные световые лучи, избегайте смотреть непосредственно в объектив проектора. Это может вызвать повреждения глаз. С особой тщательностью проследите, чтобы этого не делали маленькие дети.
При проведении перед проектором презентации (если проецируемое изображение должно служить фоном для презентации), следует проводить ее с такой позиции, чтобы ваша тень не падала на экран и вас не слепил свет от проектора.
При установке проектора на высокой поверхности для проецирования убедитесь, что поверхность плоская и устойчивая. Невыполнение этого требования может привести к падению проектора, что, в свою очередь, станет причиной повреждения или травмы
компании Canon).
.
питание отключено,
13
Правила техники безопасности
Внимание
Обратите внимание на следующие моменты, касающиеся установки проектора и работы с ним.
Если проектор не будет использоваться в течение длительного периода времени, обязательно выдерните вилку из розетки, чтобы обеспечить безопасность. Невыполнение этого требования может привести к пожару.
Области корпуса вокруг и над воздухоотводами могут нагреваться во время эксплуатации проектора.
Запрет
Запрет
Прикосновение привести к ожогам рук. Не притрагивайтесь к ним. Это может привести к ожогам. Также с особой тщательностью проследите, чтобы этого не делали маленькие дети. Кроме того, не устанавливайте на этих участках никаких металлических предметов. Из-за выделяемого проектором тепла, это может привести телесным повреждениям.
Не ставьте на проектор тяжелые предметы и не садитесь/не становитесь на него. С особой тщательностью проследите, чтобы этого не делали маленькие дети. Проектор может быть опрокинут, что может привести к повреждениям или травмам.
Не устанавливайте проектор на неустойчивой или наклонной поверхности. Это может привести к падению или опрокидыванию проектора, что, в свою очередь, может привести к телесным повреждениям.
Во время работы проектора не ставьте перед объективом никаких предметов. Это может привести к пожару.
Ни в коем случае не используйте легковоспламеняющиеся спреи при очистке объектива проектора от пыли, грязи и т.д. Поскольку температура лампы внутри проектора высока, проектор может загореться и вызвать пожар.
к этим участкам во время работы проектора может
к несчастным случаям или
Внимание
Если проектор используется в внутри него может начать скапливаться пыль. Это может привести к пожару или поломке. Поэтому рекомендуется осуществлять периодическое техническое обслуживание и ремонт проектора. Для получения более подробной информации о затратах на техническое обслуживание, свяжитесь с Canon Customer Support Center (Центром обслуживания клиентов компании Canon).
течение длительного периода времени,
14
Правила техники безопасности
Меры предосторожности при работе с лампой
В проекторе используется ртутная лампа высокого давления, с которой нужно обращаться осторожно и правильно, как описано ниже. Ртутная лампа имеет указанные ниже характеристики.
Ударное, абразивное воздействие или использование лампы с истекшим сроком службы может привести к повреждению лампы (сопровождается громким хлопком) или к ее перегоранию.
Ресурс ламп значительно различается и зависит от внешних условий эксплуатации. Не гарантируется, что лампы прослужат одинаковое количество времени, некоторые лампы выходят из строя раньше, другие — позже.
• Со временем лампа теряет яркость.
Предупреждение
При замене лампы, а также при наличии на ней повреждений следует обратить внимание на следующие моменты. Невыполнение этого требования может привести к поражению электрическим током и телесным повреждениям.
Перед заменой лампы убедитесь, что вилка извлечена из розетки электросети.
• Если лампа повреждена, внутри проектора могут быть разбросаны
Внимание
осколки стекла. Свяжитесь с обслуживания клиентов компании Canon) на предмет чистки и осмотра внутренней области проектора, а также замены лампы.
Меры предосторожности при замене неисправной лампы Если во время эксплуатации проектора или после его включения свет неожиданно погас, возможно, лампа неисправна. В этом случае ни при каких обстоятельствах не пытайтесь заменить лампу самостоятельно. Обязательно Support Center (Центр обслуживания клиентов компании Canon). Кроме того, если проекторы установлены на потолке, лампа может выпасть при открытии крышки или попытке ее заменить. Во время замены стойте сбоку от крышки лампы, а не прямо под ней. Если лампа лопнула и осколки стекла или другие частицы попали в немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Если лампа повреждена, из вентиляционных отверстий может поступать пыль и газ, содержащийся внутри лампы (в состав которого входит ртуть). Если это произойдет, немедленно откройте окна и двери, чтобы обеспечить вентиляцию помещения. Если вы вдохнули вытекший из лампы газ, а также если газ обратитесь к врачу.
обратитесь за технической поддержкой в Canon Customer
Canon Customer Support Center (Центром
глаза или рот,
попал в глаза или рот, немедленно
Исходная информация
Внимание
При работе с лампой следует обратить внимание на следующие моменты.
Не берите лампу в руки сразу после того, как она использовалась. Не забудьте выключить устройство и дайте лампе и проектору как следует остыть в течение одного часа. Невыполнение этого требования может
Запрет
Внимание
привести к телесным повреждениям и ожогам от жара лампы проектора.
Отображение инструкции по замене лампы (Отображение индикатора LAMP (Лампа) (С26)) повышает вероятность того, что лампа разбита. Как можно скорее замените лампу на новую.
Процедура утилизации использованной ртутной лампы сходна с процедурой утилизации люминесцентной лампы и должна осуществляться в соответствии с местными нормами, действующими по месту вашего проживания.
15
или
Правила техники безопасности
Меры предосторожности при обращении с батарейками пульта ДУ
Предупреждение
Обратите внимание на следующие моменты, касающиеся обращения с батарейками. Невыполнение этого требования может привести к пожару или травмам.
Не нагревайте и не разбирайте батарейки, также не помещайте их в огонь и не производите короткого замыкания.
Запрет
Внимание
Не перезаряжайте батарейки, входящие в комплект пульта дистанционного управления.
Извлеките батарейки, если они разрядились или если не планируется использовать пульт ДУ долгое время.
В случае замены следует заменять обе батарейки. Кроме того, не следует одновременно использовать две батареи различного типа.
Вставьте батарейки с соблюдением полярности (+/-).
Если жидкость из
батареек попала на кожу, тщательно смойте ее водой.
16
Безопасное использование
Внимание
При переноске или транспортировке проектора следует обратить внимание на следующие моменты.
Проектор является высокоточным инструментом. Не опрокидывайте его и не подвергайте его воздействиям какого-либо рода. Это может привести к неисправностям.
Не используйте повторно упаковку или амортизирующие материалы, полученные при покупке проектора для его транспортировки или
Внимание
доставки. В случае повторного амортизирующих материалов защита проектора не может быть гарантирована. Куски амортизирующего материала также могут попасть внутрь проектора и привести к его неисправности.
Отсоедините кабели, подключенные к проектору. Перемещение проектора с подключенными кабелями может стать причиной травмы.
Закройте регулируемые опоры.
Наденьте на объектив защитную крышку. (WUX450/WX520)
использования упаковки или
Исходная информация
17
Безопасное использование
Внимание
При установке и использовании проектора следует обратить внимание на следующие моменты.
• Не прикасайтесь к линзе голыми руками. Это может привести к ухудшению качества изображения.
Если внезапно требуется перенести проектор из места с низкой температурой в место с высокой температурой, или если температура места, где установлен проектор, внезапно увеличивается, влага воздухе может привести к образованию конденсата на линзе или зеркале проектора. В результате, изображение может стать размытым. Подождите, пока конденсат не испарится и проецируемое изображение не придет в норму.
• Не устанавливайте проектор в помещениях со слишком высокой или слишком низкой температурой. Это может привести к неисправностям.
Внимание
Ниже указаны температуры
Рабочая температура: от 0 °C до 40 °C Уровень влажности: до 85% Температура хранения: от -10 °C до 60 °C
Не ставьте на проектор никаких предметов, могущих поменять свою форму или цвет из-за тепла.
При использовании проектора на высоте, превышающей 2300 м, или при проецировании вверх/вниз сделайте следующее.
При использовании проектора на высоте, превышающей 2300 м при проецировании вверх или вниз следует поменять настройки проектора. В частности, отрегулируйте [Fan mode/Режим вентилятора] или [Vertical projection/Вертикальное проецирование] в меню [Install settings/Параметры установки].
Не устанавливайте проектор возле высоковольтных электрических сетей и источников электропитания.
Не устанавливайте проектор на мягкую поверхность, например, на ковры, губчатые коврики и т.д. Это может привести проектора, что, в свою очередь, приведет к неисправностям.
Не перекрывайте воздухозаборник и воздухоотводы вентилятора охлаждения. Если воздухозаборник или воздухоотвод заблокирован, внутренняя часть проектора будет нагреваться, что может привести к сокращению срока службы лампы или неисправности.
• Установка проектора в неправильном положении может привести к неисправностям и несчастным случаям образом, чтобы наклон влево/вправо оставался в пределах 10°.
Проектор нужно устанавливать в таком месте, где воздухозаборник и воздухоотводы будут находиться на расстоянии более 50 см от стены. Невыполнение этого требования может привести к неисправностям.
Не устанавливайте проектор во влажных местах, а также там, где много пыли, маслянистой загрязнению оптических компонентов, таких как линза и зеркало, что, в свою очередь, может привести к ухудшению качества изображения.
копоти или табачного дыма. Это может привести к
эксплуатации и хранения.
к перегреву внутри
. Установите проектор таким
в
, или
18
Программное обеспечение с открытым исходным кодом
Изделие содержит модули программного обеспечения с открытым исходным кодом. Дополнительные сведения см. в документе ThirdPartySoftware.pdf
(Лицензия на стороннее программное обеспечение) в папке OpenSourceSoftware каталога LICENSE на установочном компакт-диске. В этой папке также содержатся условия лицензии для каждого модуля.
Программное обеспечение с GPL и LGPL
В изделие входят модули с лицензией GPL и LGPL. Исходный код можно посмотреть в папках GPL и LGPL прилагаемого установочного компакт-диска.
■ Программное обеспечение с универсальной общественной лицензией GNU (версия 2)
Содержащиеся программы являются бесплатными. Их можно распространять и/или модифицировать по условиям универсальной общественной лицензии GNU, выданной для каждой копии программы.
Все программы распространяются в целях содействия эксплуатации, БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИИ и даже без подразумеваемой гарантии КОММЕРЧЕСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. См. разделы «БЕЗ ГАРАНТИИ» и «БЕЗ ТЕХНИЧЕСКОЙ представленные ниже. Дополнительные сведения см. в полном тексте универсальной общественной лицензии GNU.
БЕЗ ГАРАНТИИ
ПОСКОЛЬКУ ПРОГРАММА ИМЕЕТ СВОБОДНУЮ ЛИЦЕНЗИЮ, ГАРАНТИЯ НА НЕЕ ОТСУТСТВУЕТ В РАМКАХ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА. ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ В ПИСЬМЕННОМ ВИДЕ, ОБЛАДАТЕЛИ АВТОРСКОГО ПРАВА И ДРУГИЕ СТОРОНЫ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ ПРОГРАММУ «КАК ЕСТЬ» БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ПРЯМО ВЫРАЖЕННОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИЕЙ КОММЕРЧЕСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. ВЕСЬ РИСК ОТНОСИТЕЛЬНО КАЧЕСТВА И ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОГРАММЫ ЛЕЖИТ НА КЛИЕНТЕ. ЕСЛИ ВОЗНИКАЮТ НЕПОЛАДКИ В РАБОТЕ ПРОГРАММЫ, ВЫ ВОЗМЕЩАЕТЕ СТОИМОСТЬ ВСЕГО НЕОБХОДИМОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ, УСТРАНЕНИЯ ОШИБОК ИЛИ КОРРЕКЦИИ.
ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ
ПОДДЕРЖКИ»,
Исходная информация
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, КРОМЕ СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОМ ИЛИ ПО СОГЛАСОВАНИЮ В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ С ОБЛАДАТЕЛЕМ АВТОРСКИХ ПРАВ ЛИБО ЛЮБОЙ ДРУГОЙ СТОРОНОЙ, КОТОРАЯ МОЖЕТ МОДИФИЦИРОВАТЬ И/ИЛИ РАСПРОСТРАНИТЬ ПРОГРАММУ В УСТАНОВЛЕННЫХ ВЫШЕ РАМКАХ, НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ВОЗМЕЩЕНИЕ ОБЩИХ, ФАКТИЧЕСКИХ, СЛУЧАЙНЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ, ВОЗНИКШИХ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ ИЛИ ИСКАЖЕНИЕМ/ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ ПО ВАШЕЙ ВИНЕ ИЛИ ПО ВИНЕ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ЛИБО ОТКАЗОМ ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ С ДРУГИМ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ), ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОЙ ОБЛАДАТЕЛЬ ИЛИ ДРУГАЯ СТОРОНА УВЕДОМЛЯЛИ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
БЕЗ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
Корпорация Canon Inc. и все ее филиалы/дилеры не оказывают техническую поддержку в отношении исходного кода. Корпорация Canon Inc. и все ее филиалы/дилеры не будут отвечать ни на какие вопросы, поступающие от клиентов, по поводу исходного кода.
19
(ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ
Прилагаемые комплектующие изделия
Убедитесь в том, что к поставленному проектору прилагаются нижеперечисленные комплектующие изделия.
Пульт дистанционного управления Батарейки для пульта ДУ
(AAA, 2 шт.)
(деталь : RS-RC06)
Кроме того, за отдельную плату предоставляются пульты ДУ (RS-RC04, RS-RC05). Однако некоторые кнопки не поддерживаются для этого проектора. Пульт RS-RC05 также может использоваться в качестве пульта ДУ по проводной линии.
VGA-кабель (1,8 м) для подключения к компьютеру (№ детали: YH7-2307) (15-контактный миниатюрный разъем типа D для континентальной Европы / 15-контактный миниатюрный разъем типа D)
Крышка объектива
В комплект поставки проекторов моделей
WUX400ST/ WX450ST не входит крышка объектива.
Шнур питания (1,8 м)
Для континентальной Европы
Для США и
Руководство пользователя (компакт­диск)
Канады
Гарантийный формуляр
Важная информация
Установка крышки объектива (WUX450/WX520)
Совместите выемку на крышке объектива с ручкой регулировки оптического масштабирования (см. рисунок) и установите крышку.
• Обязательно снимите крышку перед проецированием. Случайно неснятая крышка во время проецирования может
Внимание
В комплект поставки проекторов моделей WUX400ST/WX450ST не входит крышка объектива.
привести к ее деформированию и повреждению проектора.
• Совместите выемку с ручкой регулировки оптического масштабирования и установите крышку.
20
Подготовка и установка
Подготовка к работе пульта ДУ
■ Установка батареек пульта ДУ
1 Откройте крышку
батарейного отсека.
Нажмите на крышку и сдвиньте ее.
2 Вставьте
батарейки.
Вставьте 2 новые батарейки AAA, соблюдая
3 Закройте крышку
отсека.
Задвиньте крышку до щелчка.
полярность +/–.
Если кнопки на пульте ДУ не работают, замените батарейки.
Не роняйте и не подвергайте ударам пульт ДУ.
Не допускайте попадания на пульт ДУ какой-либо жидкости. Это может повредить устройство.
Радиус действия пульта ДУ
Проектор располагает пультом ДУ инфракрасного типа. Для управления проектором направьте пульт ДУ на инфракрасное приемное устройство на передней или задней стороне проектора.
WUX450/WX520 WUX400ST/WX450ST
Подготовка и установка
25°
8 м
25°
8 м
25°
25°
пульт ДУ работает в диапазоне 25° в любом направлении непосредственно перед инфракрасным приемным устройством;
пульт ДУ может не работать, если между ним и проектором имеется препятствие
или на инфракрасное приемное устройство попадает прямой солнечный свет / яркий свет осветительных приборов;
• при использовании 2 или более проекторов одновременно можно изменить параметры канала, чтобы 2
пульта ДУ не мешали работе друг друга.
25°
4 м
25°
8 м
25°
25°
21
Подготовка к работе пульта ДУ
Обозначение кнопок
Проектор управляется с помощью кнопок на пульте ДУ или на боковой стороне проектора. Пульт ДУ позволяет управлять всеми функциями проектора.
Кнопка POWER (С44, С57) (Включение)
Включает и выключает проектор.
Кнопка BLANK (Откл. изображения)
Выключает и включает показ изображения.
Кнопка ASPECT (Соотношение сторон)
Изменяет режим соотношения сторон.
Кнопка KEYSTONE (С49) (Трапецеидальное искажение)
Исправляет трапецеидальное искажение. Функция [Keystone/Трапецеидальное искажение] позволяет выполнить коррекцию горизонтального/ вертикального трапецеидального искажения (с помощью регулировки длины вверху/внизу/слева/справа) и угловую корректировку.
Кнопка D.ZOOM (Цифр. масштабирование)
Выполняет цифровое увеличение или уменьшение масштаба изображения. Кнопка [+]: увеличение изображения
(максимум 12 раз).
Кнопка [–]: уменьшение изображения
(минимуморигинал).
[Кнопки ] / [ ] / [ ] / [ ]:
перемещают местоположение изменения масштаба.
Кнопка IMAGE (С52) (Изображение)
Переключает режим изображения (качество изображения).
Кнопка GAMMA (Гамма)
Настройка гаммы изображения. [Кнопка []:коррекция темных
частей изображения для лучшего восприятия.
[Кнопка []:коррекция светлых
частей изображения для лучшего восприятия.
22
Подготовка к работе пульта ДУ
а
Кнопка INPUT (С46) (Вход)
Переключение между разными источниками входного сигнала.
Кнопка AUTO PC (С37) (Авто ПК)
Автоматическая регулировка отслеживания в зависимости от сигнала с компьютера, если выбран аналоговый входной сигнал ПК.
Кнопка MENU (Меню)
Отображает меню на экране. Также используется для назначения канала для пульта ДУ.
Кнопка FREEZE (Фиксация)
Фиксирует проекцию изображения.
Кнопки указателя
Осуществляют переход по пунктам меню (вверх, вниз, влево, вправо). Также используются для назначения канала для пульта ДУ.
Кнопка OK
Подтверждает выбор пункта меню.
Подготовка и установка
Кнопка VOL (Громкость)
Регулирует громкость звука. Кнопка [+]: увеличение громкости. Кнопка
[–]: уменьшение громкости.
Кнопка MUTE (Выкл. звук)
Выключает звук.
Кнопка ECO (С54) (Энергосбережение)
Отображает меню Eco для настройки энергосбережения.
23
Кнопка EXIT (Выход)
Отмена таких функций, как отображение меню или тестовый шаблон во время работы и возврат отображения изображения.
Кнопка TEST PATTERN (Тестовый шаблон)
Отображает тестовый шаблон.
Кнопка SPLIT (Разделение)
Включает функцию разделения экран
Кнопка Fn
Не используется для этого изделия.
Loading...
+ 53 hidden pages