Mode d’emploi
Les modes d’emploi (fichiers PDF) et les logiciels peuvent être téléchargés depuis le site Web de Canon (p. 4, 315).
www.canon.com/icpd FRANÇAIS
L’EOS 2000D est un appareil photo numérique reflex à objectif interchangeable équipé d’un capteur CMOS aux détails fins d’environ 24,1 mégapixels, du processeur DIGIC 4+ et d’un système autofocus de grande précision et à grande vitesse doté de 9 collimateurs. Il offre une prise de vue en rafale d’environ 3,0 images par seconde, une prise de vue avec Visée par l’écran, un enregistrement vidéo Full-HD (Full HighDefinition) et une fonction Wi-Fi/NFC (communication sans fil).
Avant de commencer à prendre des photos, lisez impérativement ce qui suit
Afin d’éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez en premier les « Instructions en matière de sécurité » (p. 20 à 22) et les « Précautions
d’utilisation » (p. 23 à 25). Vous devez aussi lire soigneusement le présent document pour vous assurer d’utiliser correctement l’appareil photo.
Consultez ce mode d’emploi tout en utilisant votre appareil photo pour vous familiariser avec ce dernier
Tout en lisant ce mode d’emploi, procédez à des essais de prise de vue pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître votre appareil photo. De plus, conservez ce document dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer au besoin.
Essais de prise de vue avant utilisation et responsabilité
Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu’elles ont bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu pour responsable des pertes ou désagréments occasionnés en cas de défectuosité de l’appareil ou de la carte mémoire empêchant l’enregistrement des photos ou leur téléchargement sur un ordinateur.
Droits d’auteur
La loi régissant les droits d’auteur dans votre pays peut interdire l’utilisation sur la carte mémoire d’images enregistrées ou bien de musique et d’images accompagnées de musique protégées par des droits d’auteur dans un cadre autre que le cadre privé. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d’expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles.
2
Avant de commencer, vérifiez qu’il ne manque aucun des accessoires ci-dessous parmi les éléments fournis avec votre appareil photo. Si un accessoire venait à manquer, contactez votre revendeur.
Appareil photo
(avec œilleton et bouchon du boîtier)
|
Batterie LP-E10 |
Chargeur de batterie |
Courroie |
(avec couvercle de |
LC-E10E* |
|
protection) |
|
* Le chargeur de batterie LC-E10E est livré avec un cordon d’alimentation.
L’appareil photo n’est pas vendu avec le CD-ROM des logiciels, un câble d’interface ou un câble HDMI.
Les modes d’emploi fournis sont répertoriés sur la page suivante.
Si vous avez fait l’acquisition d’un kit d’objectifs, vérifiez que les objectifs sont inclus.
Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.
Pour les éléments vendus séparément, reportez-vous à la configuration du système (p. 278).
Si vous avez besoin des modes d’emploi des objectifs, vous pouvez les télécharger depuis le site Web de Canon (p. 4).
Ces modes d’emploi au format PDF portent sur les objectifs vendus séparément. Notez que lorsque vous achetez un kit d’objectifs, certains accessoires fournis peuvent être différents de ceux répertoriés dans le mode d’emploi de l’objectif.
Les logiciels peuvent être téléchargés du site Web de Canon (p. 315) pour votre usage.
3
Guide de référence rapide
Le livret décrit les opérations de base.
Des modes d’emploi plus détaillés (fichiers PDF) sont proposés en téléchargement sur le site Web de Canon.
Téléchargement et consultation des modes d’emploi (fichiers PDF)
1 Téléchargez les fichiers PDF des modes d’emploi.
Connectez-vous à Internet et accédez au site Web de Canon à l’adresse suivante.
www.canon.com/icpd
Sélectionnez votre pays ou région et téléchargez les modes d’emploi.
Modes d’emploi téléchargeables
•Mode d’emploi de l’appareil photo
•Mode d’emploi des fonctions sans fil
•Guide de référence rapide
•Modes d’emploi des objectifs
•Modes d’emploi des logiciels
2 Consultez les fichiers PDF des modes d’emploi.
Double-cliquez sur le mode d’emploi (fichier PDF) téléchargé pour l’ouvrir.
Pour voir les modes d’emploi (fichiers PDF), Adobe
Acrobat Reader DC ou un autre visionneur de fichier PDF Adobe est requis (version la plus récente recommandée).
Adobe Acrobat Reader DC peut être téléchargé gratuitement sur Internet.
Pour apprendre à utiliser le logiciel pour visualiser les fichiers PDF, reportez-vous à la section Aide du logiciel.
4
L’appareil photo peut utiliser les cartes suivantes, quelle que soit leur capacité : si la carte est neuve ou a été formatée précédemment sur un autre appareil photo ou ordinateur, il est recommandé de la formater avec cet appareil photo (p. 52).
•Cartes mémoire SD
•Cartes mémoire SDHC
•Cartes mémoire SDXC
L’appareil photo peut utiliser des cartes UHS-I, mais étant donné qu’il n’est pas compatible avec la norme UHS-I, les vitesses d’écriture/de lecture seront équivalentes tout au plus à la classe de vitesse SD 10.
Cartes capables d’enregistrer des vidéos
Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte SD de grande capacité affichant une classe de vitesse SD 6 « » ou supérieure.
Pour enregistrer des vidéos, si vous utilisez une carte dont la vitesse d’écriture est lente, l’enregistrement risque de ne pas s’effectuer correctement. En outre, si vous lisez une vidéo sur une carte dont la vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de ne pas être lue correctement.
Pour vérifier la vitesse d’écriture/lecture de la carte, consultez le site Web du fabricant de la carte.
Dans ce mode d’emploi, « carte » fait référence aux cartes mémoire SD, cartes mémoire SDHC et cartes mémoire SDXC. * L’appareil est livré sans carte permettant l’enregistrement
d’images/vidéos. Vous devez l’acheter séparément.
5
1 |
Insérez la batterie (p. 36). |
Pour charger la batterie, voir |
|
|
page 34. |
2
3 Repère blanc |
Repère rouge |
Insérez la carte (p. 36).
Insérez la carte dans l’emplacement de carte en prenant soin de tourner l’étiquette vers le dos de l’appareil.
Montez l’objectif (p. 44).
Alignez le repère de montage blanc ou rouge de l’objectif sur celui de l’appareil photo de même couleur pour fixer l’objectif.
4
5
Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l’objectif sur <AF> (p. 44).
Positionnez le commutateur d’alimentation sur <1> (p. 39).
Lorsque l’écran LCD affiche l’écran de réglage de la date/heure/zone, reportez-vous à la page 41.
6
|
Guide de démarrage rapide |
6 |
Positionnez la molette de mode |
sur <A> (Scène intelligente |
auto) (p. 58).
Tous les réglages nécessaires de l’appareil photo sont définis automatiquement.
7
8
9
Effectuez la mise au point sur le sujet (p. 47).
Regardez dans le viseur et orientez le centre du viseur sur le sujet.
Enfoncez le déclencheur à mi-course et l’appareil photo effectuera la mise au point.
Au besoin, le flash intégré se relève.
Prenez la photo (p. 47).
Enfoncez à fond le déclencheur pour prendre la photo.
Vérifiez l’image.
L’image capturée s’affiche pendant environ 2 secondes sur l’écran LCD.
Pour afficher à nouveau l’image, appuyez sur la touche <x> (p. 83).
Pour prendre des photos tout en regardant l’écran LCD, voir « Prise de vue avec Visée par l’écran » (p. 139).
Pour afficher les images capturées, voir « Lecture des images » (p. 83).
Pour effacer une image, voir « Effacement des images » (p. 230).
7
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
<6> : Représente la molette principale. <W><X><Y><Z> : Représentent les touches directionnelles <S>
|
en haut, en bas, à gauche et à droite. |
<0> |
: Représente la touche de réglage. |
0, 9, 7, 8 : Indique que chaque fonction reste active pendant environ 4, 6, 10 ou 16 secondes après que vous relâchez la touche.
*En plus des éléments ci-dessus, les icônes et symboles utilisés sur les touches de l’appareil photo et affichés sur l’écran LCD sont également utilisés dans ce mode d’emploi pour décrire les opérations et les fonctionnalités correspondantes.
3: Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche <M> pour modifier ses réglages.
M: Cette icône en haut à droite du titre de la page indique que la fonction est uniquement disponible dans les modes de la zone de création (p. 30).
(p. **) |
: Numéros des pages de référence pour de plus amples |
||
|
|
|
informations. |
|
|
|
: Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue. |
|
|
|
: Informations complémentaires. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue. |
|
|
|
: Conseil de dépannage. |
Suppositions de base et photos en exemple
Toutes les opérations décrites dans ce mode d’emploi supposent que le commutateur d’alimentation est réglé sur <1> (p. 39).
Il est supposé que tous les réglages des menus et les fonctions personnalisées sont à leur valeur par défaut.
Les illustrations de ce mode d’emploi prennent comme exemple l’appareil photo équipé de l’objectif EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS II.
Les photos en exemple utilisées dans ce mode d’emploi sont données à titre d’illustration uniquement afin de montrer plus clairement les effets.
8
|
Introduction |
2 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1 |
Mise en route |
33 |
|
|
|||
|
|
|
|
2 |
Prise de vue élémentaire et lecture des images |
57 |
|
|
|||
|
|
|
|
3 |
Prise de vue créative |
85 |
|
|
|||
|
|
|
|
4 |
Prise de vue avancée |
107 |
|
|
|||
|
|
|
|
5 |
Prise de vue avec l’écran LCD (Prise de vue avec |
139 |
|
|
|||
Visée par l’écran) |
|
||
|
|
||
6 |
Enregistrement de vidéos |
159 |
|
|
|||
|
|
|
|
7 |
Fonctions pratiques |
183 |
|
|
|||
|
|
|
|
8 |
Lecture des images |
207 |
|
|
|||
|
|
|
|
9 |
Traitement des images |
235 |
|
|
|||
|
|
|
|
10 |
Impression des images |
241 |
|
|
|||
|
|
|
|
11 |
Personnalisation de l’appareil photo |
257 |
|
|
|||
|
|
|
|
12 |
Référence |
269 |
|
|
|||
|
|
|
|
13 |
Guide de démarrage des logiciels / |
313 |
|
|
|||
Téléchargement d’images sur un ordinateur |
|
||
|
|
9
Prise de vue
Photographier en automatique |
p. 57-82 (Modes de la zone élémentaire) |
|
|
|
|
Photographier en continu |
p. 102 (iPrise de vue en continu) |
|
|
|
|
Se prendre soi-même en photo |
p. 103 (jRetardateur) |
|
au milieu d’un groupe |
|
|
Figer l’action |
p. 108 (sPriorité Vitesse AE) |
|
Rendre floue l’action |
|
|
Rendre flou l’arrière-plan |
p. 64 |
(CCréatif auto) |
Préserver la netteté de l’arrière-plan p. 110 (fPriorité à l’ouverture) |
||
Ajuster la luminosité de la photo |
p. 116 (Correction d’exposition) |
|
(exposition) |
|
|
Photographier sous un faible |
p. 58, 104 (DPhotographie avec flash) |
|
éclairage |
p. 92 |
(Réglage de la sensibilité ISO) |
Photographier sans flash |
p. 63 |
(7Flash désactivé) |
|
p. 75 |
(bFlash désactivé) |
Photographier des feux |
p. 114 (Pose longue) |
|
d’artifice de nuit |
|
|
Prise de vue tout en regardant |
p. 139 (APrise de vue avec |
|
l’écran LCD |
|
Visée par l’écran) |
Enregistrer des vidéos |
p. 159 (kEnregistrement vidéo) |
Qualité d’image
Photographier avec des effets |
p. 95 |
(Style d’image) |
d’image s’harmonisant avec le sujet |
|
|
|
|
|
Imprimer l’image en grand format p. 88 |
(73, 83, 1) |
10
Prendre de nombreuses photos p. 88 (7a, 8a, b, c)
Mise au point
Changer de plan de netteté |
p. 99 (SSélection du collimateur AF) |
|
|
Photographier un sujet en |
p. 70, 98 (Autofocus AI Servo) |
mouvement |
|
Lecture
Visualiser les images sur |
p. 83 (xLecture) |
|
l’appareil photo |
|
|
Rechercher rapidement les |
p. 208 |
(HAffichage d’index) |
photos |
p. 209 (IParcours des images) |
|
Classer les images |
p. 212 (Classements) |
|
|
|
|
Empêcher un effacement accidentel |
p. 228 (KProtection de l’image) |
|
des images importantes |
|
|
Supprimer les images inutiles |
p. 230 (LEffacement) |
|
|
|
|
Lecture automatique des |
p. 222 (Diaporama) |
|
photos et des vidéos |
|
|
Visionner les photos ou les |
p. 226 |
(Téléviseur) |
vidéos sur un téléviseur |
|
|
Régler la luminosité de l’écran LCD |
p. 185 |
(Luminosité de l’écran LCD) |
|
|
|
Appliquer des effets spéciaux |
p. 236 |
(Filtres créatifs) |
aux images |
|
|
Impression
Imprimer facilement des photos p. 241 (Impression directe)
11
Alimentation
Batterie |
p. 34 |
• Charge |
|
• Installation/Retrait |
p. 36 |
• Niveau de batterie |
p. 40 |
Prise secteur |
p. 270 |
Arrêt automatique |
p. 39 |
Cartes
Installation/Retrait |
p. 36 |
Formatage |
p. 52 |
Déclencher obturateur |
|
sans carte |
p. 184 |
Objectif
Montage/Retrait |
p. 44 |
Zoom |
p. 45 |
Réglages de base
Réglage dioptrique |
p. 46 |
Langue |
p. 43 |
Date/Heure/Zone |
p. 41 |
Signal sonore |
p. 184 |
LCD M/A au déc |
p. 197 |
Luminosité LCD |
p. 185 |
Enregistrement des images
Création/sélection d’un |
|
dossier |
p. 186 |
Numérotation des |
|
fichiers |
p. 188 |
Qualité d’image
Qualité d’enregistrement |
|
des images |
p. 88 |
Style d’image |
p. 95 |
Balance des blancs |
p. 131 |
Espace couleur |
p. 137 |
Fonctions d’amélioration de l’image
•Auto Lighting Optimizer
(Correction auto de luminosité) p. 123
•Correction du vignetage
de l’objectif |
p. 124 |
• Réduction du bruit pour |
p. 262 |
les expositions longues |
|
• Réduction du bruit pour |
|
les sensibilités ISO |
p. 263 |
élevées |
|
• Priorité hautes lumières |
p. 263 |
Autofocus
Fonctionnement de l’autofocus p. 97
Sélection du collimateur |
|
AF |
p. 99 |
Mise au point manuelle |
p. 101 |
Cadence
Mode d’acquisition |
p. 28 |
Prise de vue en continu |
p. 102 |
Retardateur |
p. 103 |
Rafale maximum |
p. 90 |
Prise de vue
Mode de prise de vue |
p. 30 |
Sensibilité ISO |
p. 92 |
Guide des fonctions |
p. 55 |
Pose longue |
p. 114 |
Mode mesure |
p. 115 |
Contrôle rapide |
p. 48 |
12
Index des fonctions
Exposition
Correction d’exposition p. 116Bracketing d’exposition auto p. 118Mémorisation d’exposition p. 120
Flash
Flash intégré |
p. 104 |
• Correction d’exposition |
p. 117 |
au flash |
|
• Mémorisation |
p. 121 |
d’exposition au flash |
|
Flash externe |
p. 272 |
Contrôle du flash |
p. 198 |
Prise de vue avec Visée par l’écran
Prise de vue avec Visée |
|
par l’écran |
p. 139 |
Méthodes de mise au |
|
point par autofocus |
p. 148 |
Ratio d’aspect |
p. 146 |
Quadrillage |
p. 145 |
Contrôle rapide |
p. 144 |
Enregistrement vidéo
Enregistrement vidéo |
p. 159 |
Enregistrement du son |
p. 178 |
Quadrillage |
p. 179 |
Exposition manuelle |
p. 162 |
Contrôle rapide |
p. 167 |
Instantané vidéo |
p. 170 |
Lecture
Durée de revue des images p. 184
Affichage d’une image unique
Affichage des informations de prise de vue
Affichage de l’index
Parcours des images |
|
|
(Affichage de saut) |
p. 209 |
|
Vue agrandie |
p. 210 |
|
Rotation des images |
p. 211 |
|
Classement |
p. 212 |
|
Lecture de vidéos |
p. 218 |
|
Édition des première et
dernière scènes d’une vidéo p. 220
Diaporama |
p. 222 |
Visionnage des images |
|
sur un téléviseur |
p. 226 |
Protéger |
p. 228 |
Effacer |
p. 230 |
Contrôle rapide |
p. 214 |
Édition d’image
Filtres créatifs |
p. 236 |
Redimensionner |
p. 239 |
Impression
PictBridge |
p. 244 |
Ordre d’impression (DPOF) p. 251
Configuration du |
|
livre-photo |
p. 255 |
Personnalisation
Fonctions personnalisées |
|
(C.Fn) |
p. 258 |
Mon menu |
p. 267 |
Logiciels
Guide de démarrage des |
|
logiciels |
p. 314 |
Modes d’emploi des |
|
logiciels |
p. 316 |
Fonctions sans fil
Mode d’emploi des fonctions sans fil
13
Table des matières |
|
Introduction |
2 |
Liste de vérification des éléments .................................................... |
3 |
Modes d’emploi ................................................................................ |
4 |
Cartes compatibles........................................................................... |
5 |
Guide de démarrage rapide ............................................................. |
6 |
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi ................................. |
8 |
Chapitres .......................................................................................... |
9 |
Contenu en un clin d’œil................................................................. |
10 |
Index des fonctions ........................................................................ |
12 |
Instructions en matière de sécurité ................................................ |
20 |
Précautions d’utilisation.................................................................. |
23 |
Nomenclature ................................................................................. |
26 |
1 Mise en route |
33 |
Charge de la batterie...................................................................... |
34 |
Installation et retrait de la batterie et de la carte............................. |
36 |
Mise sous tension........................................................................... |
39 |
Réglage de la date, de l’heure et de la zone.................................. |
41 |
Sélection de la langue d’interface .................................................. |
43 |
Montage et retrait de l’objectif ........................................................ |
44 |
Fonctionnement de base................................................................ |
46 |
QContrôle rapide des fonctions de prise de vue ......................... |
48 |
3Utilisation des menus ........................................................... |
50 |
Formatage de la carte .................................................................... |
52 |
Changement de l’affichage de l’écran LCD.................................... |
54 |
Guide des fonctions........................................................................ |
55 |
14
|
Table des matières |
|
2 |
Prise de vue élémentaire et lecture des images |
57 |
|
APrise de vue entièrement automatique |
|
|
(Scène intelligente auto) ................................................................. |
58 |
|
ATechniques d’automatisme total (Scène intelligente auto) ....... |
61 |
|
7Désactivation du flash............................................................... |
63 |
|
CPrise de vue en mode Créatif auto ........................................... |
64 |
|
2Prise de vue de portraits ............................................................ |
67 |
|
3Prise de vue de paysages......................................................... |
68 |
|
4Prise de vue en gros-plan.......................................................... |
69 |
|
5Prise de vue de sujets en mouvement...................................... |
70 |
|
PPrise de vue d’aliments .............................................................. |
71 |
|
6Prise de portraits de nuit ............................................................ |
72 |
|
QContrôle rapide.......................................................................... |
74 |
|
Prise de vue selon l’atmosphère..................................................... |
76 |
|
Prise de vue selon l’éclairage ou la scène...................................... |
80 |
|
xLecture des images................................................................... |
83 |
3 |
Prise de vue créative |
85 |
|
d: Programme d’exposition automatique...................................... |
86 |
|
Réglage de la qualité d’enregistrement des images ....................... |
88 |
|
i: Changement de la sensibilité ISO selon l’éclairage............... |
92 |
|
ASélection de caractéristiques optimales d’image |
|
|
pour le sujet (Style d’image)............................................................ |
95 |
|
f: Modification du fonctionnement de l’autofocus (Opération AF)........ |
97 |
|
SSélection du collimateur AF ...................................................... |
99 |
|
Sujets difficiles à mettre au point .................................................. |
101 |
|
MF : Mise au point manuelle ...................................................... |
101 |
|
iPrise de vue en rafale ............................................................. |
102 |
|
jUtilisation du retardateur.......................................................... |
103 |
|
DUtilisation du flash intégré......................................................... |
104 |
15
Table des matières |
|
|
4 |
Prise de vue avancée |
107 |
|
s: Transmission du mouvement du sujet ................................. |
108 |
|
f: Changement de la profondeur de champ ............................ |
110 |
|
Contrôle de profondeur de champ .............................................. |
112 |
|
a: Exposition manuelle............................................................... |
113 |
|
qChangement du mode mesure................................................ |
115 |
|
Réglage de la correction d’exposition ........................................... |
116 |
|
Bracketing d’exposition auto ......................................................... |
118 |
|
AVerrouillage de l’exposition ..................................................... |
120 |
|
AVerrouillage de l’exposition au flash........................................ |
121 |
|
Correction automatique de la luminosité et du contraste |
|
|
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité).............. |
123 |
|
Correction des coins sombres de l’image .................................... |
124 |
|
APersonnalisation des caractéristiques de l’image |
|
|
(Style d’image).............................................................................. |
126 |
|
AEnregistrement des caractéristiques d’image préférées |
|
|
(Style d’image).............................................................................. |
129 |
|
B: Correspondance avec la source lumineuse |
|
|
(Balance blancs)........................................................................... |
131 |
|
uRéglage de la teinte couleur d’après la source lumineuse......... |
135 |
|
Réglage de la gamme de reproduction des couleurs (Espace couleur) ... |
137 |
5 |
Prise de vue avec l’écran LCD |
|
|
(Prise de vue avec Visée par l’écran) |
139 |
|
APrise de vue avec l’écran LCD............................................... |
140 |
|
Réglages des fonctions de prise de vue ...................................... |
144 |
|
Réglages des fonctions du menu ................................................. |
145 |
|
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point |
|
|
(Méthode AF) ............................................................................... |
148 |
|
MF : Mise au point manuelle ........................................................ |
156 |
16
|
Table des matières |
|
6 |
Enregistrement de vidéos |
159 |
|
kEnregistrement de vidéos ....................................................... |
160 |
|
Prise de vue avec exposition automatique................................. |
160 |
|
Prise de vue avec exposition manuelle...................................... |
162 |
|
Réglages des fonctions de prise de vue ....................................... |
167 |
|
Réglage de la taille de l’enregistrement vidéo .............................. |
168 |
|
Enregistrement d’instantanés vidéo.............................................. |
170 |
|
Réglages des fonctions du menu.................................................. |
176 |
7 |
Fonctions pratiques |
183 |
|
Fonctions pratiques....................................................................... |
184 |
|
Désactivation du signal sonore .................................................. |
184 |
|
Rappel de carte.......................................................................... |
184 |
|
Réglage de la durée de revue des images ................................ |
184 |
|
Réglage du temps d’arrêt automatique ...................................... |
185 |
|
Réglage de la luminosité de l’écran LCD ................................... |
185 |
|
Création et sélection d’un dossier .............................................. |
186 |
|
Méthodes de numérotation des fichiers ..................................... |
188 |
|
Réglage des infos de copyright.................................................. |
190 |
|
Rotation automatique des images verticales.............................. |
192 |
|
Vérification des réglages de l’appareil photo.............................. |
193 |
|
Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo ..... |
194 |
|
Activation/désactivation de l’écran LCD..................................... |
197 |
|
Modification des couleurs de l’écran des réglages de prise |
|
|
de vue ........................................................................................ |
197 |
|
Réglage du flash ........................................................................... |
198 |
|
Ajout des données d’effacement des poussières ......................... |
202 |
|
Nettoyage manuel du capteur....................................................... |
204 |
17
Table des matières |
|
|
8 |
Lecture des images |
207 |
|
xRecherche rapide d’images.................................................... |
208 |
|
u/yVue agrandie ...................................................................... |
210 |
|
bRotation des images................................................................. |
211 |
|
Attribution de classements ........................................................... |
212 |
|
QContrôle rapide pour la lecture ............................................... |
214 |
|
kVisionnage des vidéos ........................................................... |
216 |
|
kLecture des vidéos ................................................................. |
218 |
|
XÉdition des première et dernière scènes d’une vidéo ............. |
220 |
|
Diaporama (lecture automatique)................................................. |
222 |
|
Visionnage des images sur un téléviseur..................................... |
226 |
|
KProtection des images ............................................................ |
228 |
|
LEffacement des images ........................................................... |
230 |
|
BAffichage des informations de prise de vue......................... |
232 |
9 |
Traitement des images |
235 |
|
UApplication de filtres créatifs ................................................... |
236 |
|
SRedimensionnement des images JPEG................................. |
239 |
10 |
Impression des images |
241 |
|
Préparation de l’impression.......................................................... |
242 |
|
wImpression ............................................................................. |
244 |
|
Recadrage de l’image................................................................ |
249 |
|
WDigital Print Order Format (DPOF) ......................................... |
251 |
|
WImpression directe des images avec ordre d’impression........ |
254 |
|
pSpécification des images d’un livre-photo ............................... |
255 |
18
|
Table des matières |
|
11 |
Personnalisation de l’appareil photo |
257 |
|
Réglage des fonctions personnalisées ......................................... |
258 |
|
Réglages des Fonctions personnalisées ...................................... |
260 |
|
C.Fn I : Exposition...................................................................... |
260 |
|
C.Fn II : Image ........................................................................... |
262 |
|
C.Fn III : Autofocus/Cadence ..................................................... |
264 |
|
C.Fn IV : Opération/Autres ......................................................... |
265 |
|
Enregistrement de Mon menu....................................................... |
267 |
12 |
Référence |
269 |
|
Utilisation d’une prise secteur ....................................................... |
270 |
|
FUtilisation de la télécommande ................................................. |
271 |
|
Flash Speedlite externe ................................................................ |
272 |
|
HUtilisation des cartes Eye-Fi.................................................... |
273 |
|
Tableau de disponibilité des fonctions selon le mode |
|
|
de prise de vue ............................................................................. |
276 |
|
Configuration du système ............................................................. |
278 |
|
Réglages des menus .................................................................... |
280 |
|
Guide de dépannage .................................................................... |
286 |
|
Codes d’erreur .............................................................................. |
298 |
|
Caractéristiques techniques.......................................................... |
299 |
13 |
Guide de démarrage des logiciels / |
|
|
Téléchargement d’images sur un ordinateur |
313 |
|
Guide de démarrage des logiciels ................................................ |
314 |
|
Téléchargement et consultation des modes d’emploi |
|
|
des logiciels (fichiers PDF) ........................................................... |
316 |
|
Téléchargement d’images sur un ordinateur ................................ |
317 |
|
Index ............................................................................................. |
319 |
19
Veuillez lire ces instructions en vue d’une utilisation du produit en toute sécurité. Suivez ces instructions afin d’éviter toute blessure de l’utilisateur du produit ou de tiers.
AVERTISSEMENT : Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge.
Une courroie enroulée autour du cou d’une personne peut entraîner sa strangulation. Les pièces ou les éléments fournis des appareils photo ou des accessoires présentent un danger en cas d’ingestion. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. La batterie présente un danger en cas d’ingestion. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
Utilisez uniquement les sources d’alimentation spécifiées dans ce manuel d’instructions avec le produit.
Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit.
N’exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations.
Ne touchez pas les parties internes exposées.
Cessez d’utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de fumée ou d’une odeur étrange.
N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit.
Ne mouillez pas le produit. N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le produit.
Ne soumettez pas le produit à de l’eau à haute pression et évitez qu’il ne soit mouillé par de grosses quantités de liquides. N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le produit.
N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le produit.
N’utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas un objectif ou un appareil photo pourvu d’un objectif exposé sans le cache de l’objectif fixé.
L’objectif risque de concentrer la lumière du soleil et de provoquer un incendie.
Ne regardez pas des sources lumineuses intenses, telles que le soleil par une journée lumineuse ou des lasers, et d’autres sources de lumière artificielle
puissantes à travers le viseur.
Cela risque d’endommager votre vision.
Ne touchez pas le produit pendant un orage s’il est branché sur une prise secteur. Cela pourrait provoquer une décharge électrique.
Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation de piles/batteries disponibles dans le commerce ou des batteries fournies.
•Utilisez les piles/batteries avec le produit spécifié uniquement.
•Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des flammes.
•Ne chargez pas les piles/batteries avec des chargeurs de batterie non autorisés.
•N’exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d’autres objets métalliques.
•N’utilisez pas de piles/batteries présentant une fuite.
•Lors de l’élimination des piles/batteries, isolez les bornes à l’aide de ruban adhésif
ou d’un autre moyen.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Si une pile/batterie présente une fuite et que la substance qui s’en écoule entre en
contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez la zone exposée à grande eau. En cas de contact avec les yeux, rincez à fond avec de grandes quantités d’eau propre et consultez immédiatement un médecin.
20
Instructions en matière de sécurité
Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation d’un chargeur de batterie ou d’un adaptateur secteur.
•Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la fiche électrique et la prise secteur à l’aide d’un chiffon sec.
•Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées.
•N’utilisez pas le produit si la fiche électrique n’est pas insérée à fond dans la prise secteur.
•N’exposez pas la fiche électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d’autres objets métalliques.
Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur pendant un orage s’il est branché sur une prise secteur.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. N’endommagez pas, ne cassez pas et ne modifiez pas le cordon d’alimentation.
N’emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu’il est en cours d’utilisation ou peu après son utilisation s’il est encore chaud.
Ne débranchez pas le produit en tirant sur le cordon d’alimentation.
Ne laissez pas le produit branché sur une source d’alimentation pendant de longues périodes.
Ne chargez pas les piles/batteries à des températures en dehors de la plage de 6 - 40 °C. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des
périodes prolongées en cours d’utilisation.
Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d’ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud. L’utilisation d’un trépied ou d’un équipement similaire est recommandée lors de l’utilisation du produit dans des endroits chauds, ainsi que pour les personnes présentant des problèmes de circulation ou une sensibilité cutanée moindre.
Respectez les consignes indiquant d’éteindre le produit dans les endroits où son utilisation est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement d’autres équipements, voire provoquer des accidents.
Pour éviter tout risque d’incendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique, d’explosion et d’électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous :
• N’insérez pas les bornes plus et moins de la batterie de manière incorrecte.
Ne laissez aucun câble à proximité d’une source de chaleur.
Cela risquerait de déformer les câbles ou de faire fondre leur isolation et de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne déclenchez pas le flash en direction d’une personne au volant d’une voiture ou de tout autre véhicule.
Cela pourrait entraîner un accident.
N’utilisez ni ne rangez l’appareil photo dans un endroit poussiéreux ou humide. De la même manière, éloignez la batterie des objets métalliques et rangez-la avec son couvercle de protection en place pour éviter un court-circuit.
Cela permettra d’éviter incendie, chaleur excessive, électrocution et brûlures.
Pour éviter incendie et électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous :
•Ne branchez pas un trop grand nombre de cordons d’alimentation sur la même prise secteur.
•N’utilisez pas un cordon dont le câble est rompu ou l’isolation endommagée.
Ne raccordez pas la batterie directement à une prise électrique ou à la prise d’allume-cigare d’une voiture.
La batterie pourrait fuir, dégager une chaleur excessive ou exploser, provoquant un incendie, des brûlures ou des blessures.
Un enfant peut utiliser le produit après avoir reçu des explications détaillées sur son utilisation de la part d’un adulte. Surveillez les enfants pendant qu’ils utilisent le produit.
Une utilisation incorrecte peut provoquer une électrocution ou des blessures.
21
Instructions en matière de sécurité
ATTENTION : Indique un risque de blessure.
Ne déclenchez pas le flash près des yeux. Cela pourrait endommager les yeux.
La courroie est uniquement destinée à être utilisée sur le corps. Suspendre la courroie avec le produit attaché à un crochet ou à un autre objet pourrait endommager le produit. En outre, ne secouez pas le produit et ne l’exposez pas à des chocs violents.
N’appliquez pas de pression importante sur l’objectif et ne laissez aucun objet le heurter.
Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit.
Le flash génère une température élevée lors de son déclenchement. Gardez les doigts et toute autre partie de votre corps, ainsi que les objets éloignés du flash lors
de la prise de photos.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des brûlures ou un dysfonctionnement du flash.
Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures extrêmement élevées ou basses.
Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en cas de contact.
Montez uniquement le produit sur un trépied suffisamment robuste.
Ne transportez pas le produit lorsqu’il est monté sur un trépied.
Cela pourrait provoquer des blessures ou un accident.
Ne regardez pas l’écran ou à travers le viseur pendant des périodes prolongées. Vous pourriez développer des symptômes similaires au mal des transports. Dans ce cas, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit et reposez-vous un moment avant de recommencer à l’utiliser.
Ne touchez aucune des parties à l’intérieur du produit. Cela pourrait provoquer des blessures.
22
Précautions lors de l’utilisation
Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et ne lui faites pas subir de choc.
L’appareil n’étant pas étanche, il ne doit pas être utilisé dans l’eau. S’il tombe accidentellement dans l’eau, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche dès que possible. S’il est mouillé, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. S’il a été exposé à l’air marin, essuyez-le avec un chiffon humide bien essoré.
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’appareils émettant des champs magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également d’utiliser ou de laisser l’appareil dans des endroits soumis
àdes ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radiotélédiffusion. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l’appareil et détruire les données d’image.
N’exposez pas l’appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au soleil, dans une voiture.
L’appareil renferme des circuits électroniques de précision. N’essayez jamais de le démonter.
Ne bloquez pas le fonctionnement du flash intégré ou du miroir avec le doigt ou autre, sous peine de provoquer un dysfonctionnement.
Utilisez une poire soufflante en vente dans le commerce pour éliminer la poussière qui adhère à l’objectif, au viseur, au miroir reflex, au verre de visée, etc. Évitez de nettoyer le boîtier de l’appareil ou l’objectif avec des produits nettoyants à base de solvants organiques. Si vous n’arrivez pas
àenlever la saleté, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche.
Ne touchez pas les contacts électriques de l’appareil avec les doigts. Ceci afin d’empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.
Si vous déplacez rapidement l’appareil d’un environnement froid à un endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l’appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l’appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à température ambiante avant de le sortir du sac.
23
Précautions d’utilisation
N’utilisez pas l’appareil s’il présente des traces de condensation. Cela pourrait l’endommager. En cas de condensation, retirez l’objectif, la carte ainsi que la batterie et attendez que la condensation s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période, retirez la batterie et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois fois de suite, pour vous assurer qu’il fonctionne toujours.
Évitez de ranger l’appareil photo dans des endroits où sont stockés des produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par exemple dans un laboratoire.
Lorsque l’appareil photo n’a pas été utilisé pendant une longue période, testez toutes ses fonctions avant de l’utiliser. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil photo pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos importantes, lors d’un séjour à l’étranger par exemple, faites vérifier le fonctionnement de votre appareil photo auprès du Service Après-Vente Canon le plus proche de chez vous ou assurezvous personnellement de son bon fonctionnement.
Si vous utilisez la prise de vue en continu, la prise de vue avec Visée par l’écran ou l’enregistrement vidéo pendant une période prolongée, l’appareil photo peut devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
S’il y a une source lumineuse vive à l’intérieur ou à l’extérieur de la zone d’image, un phénomène d’images fantômes peut se produire.
Écran LCD
L’écran LCD fait appel à une technologie de haute précision avec plus de 99,99 % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible qu’il y ait quelques pixels morts s’affichant uniquement en noir ou rouge, etc., dans le 0,01 % de pixels restants, voire moins. Les pixels morts ne sont pas le signe d’un mauvais fonctionnement. Ils sont sans effet sur les images enregistrées.
Si vous laissez allumé l’écran LCD pendant une période prolongée, un marquage du phosphore à l’écran peut avoir lieu, c’est-à-dire qu’une image rémanente peut apparaître sur l’écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez d’utiliser l’appareil pendant quelques jours.
L’affichage de l’écran LCD peut sembler lent à basse température, ou sombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante.
24
Précautions d’utilisation
Cartes
Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants :
Ne faites pas tomber, ne pliez pas ou ne mouillez pas la carte. Ne la soumettez pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations.
Ne touchez pas les contacts électriques de la carte avec les doigts ou un objet métallique.
Ne collez pas d’autocollants ou autre sur la carte.
Évitez de conserver ou d’utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d’électricité statique.
Ne laissez pas la carte au soleil ni près d’une source de chaleur.
Rangez la carte dans un boîtier ou autre.
Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.
Objectif
Lorsque vous retirez l’objectif de l’appareil photo, fixez le |
Contacts |
bouchon arrière de l’objectif et posez l’objectif avec sa |
|
monture orientée vers le haut pour éviter d’endommager la |
|
surface de l’objectif et les contacts électriques. |
|
Taches se collant à l’avant du capteur
Outre la poussière extérieure qui s’infiltre dans l’appareil, dans de rares cas, le lubrifiant des pièces internes de l’appareil peut adhérer à l’avant du capteur. Si des taches sont visibles sur les images, nous vous recommandons de
confier le nettoyage du capteur à un Service Après-Vente Canon.
25
Molette de mode (p. 30)
Commutateur d’alimentation (p. 39)
<D> Touche du flash (p. 104)
<6> Molette principale
Déclencheur (p. 47)
Lampe d’atténuation des yeux rouges/Voyant du retardateur (p. 106/103)
Flash intégré/Faisceau d’assistance autofocus (p. 104/100)
Repère de montage pour objectif EF (p. 44)
Repère de montage pour objectif EF-S (p. 44)
Griffe porte flash
Microphone (p. 160, 178)
<V> Repère de
plan focal (p. 69)
Haut-parleur (p. 218)
Œillet de courroie (p. 33)
Poignée |
|
p(Marque N)* |
|
|
|
||
Miroir (p. 204) |
|
Cache- |
|
Contacts (p. 25) |
|||
connecteurs |
|||
Monture d’objectif |
Bouton de déverrouillage |
||
Griffe de verrouillage d’objectif |
de l’objectif (p. 45) |
||
|
|||
|
Récepteur de télécommande (p. 271) |
||
|
Borne numérique (p. 242, 317) |
||
Bouchon du boîtier (p. 44) |
Borne de sortie HDMI mini (p. 226) |
||
|
|
* Pour les connexions sans fil avec la fonction NFC.
26
|
|
Nomenclature |
|
<A> Touche de prise de vue avec Visée par |
<B> Touche d’affichage |
||
l’écran/d’enregistrement vidéo (p. 140/160) |
(p. 54, 83, 142, 164, 193) |
||
Bouton du correcteur dioptrique (p. 46) |
<A/Hy> Touche de |
||
|
|
mémorisation d’exposition/de |
|
|
Œilleton (p. 271) |
mémorisation d’exposition au |
|
|
flash/Touche d’index/de |
||
|
|
||
|
|
réduction |
|
|
Oculaire du viseur |
(p. 120/121/208/210, 249) |
|
|
|
<S/u> Touche de |
|
|
|
sélection du collimateur |
|
|
|
AF/Touche |
|
|
|
d’agrandissement |
|
|
|
(p. 99/210, 249) |
|
Écran LCD |
|
||
(p. 50, 185) |
|
||
|
|
Prise du |
|
|
|
cordon CC |
|
<O/L> |
(p. 270) |
||
|
|||
Touche d’ouverture/ |
|
||
de correction d’exposition/ |
|
||
Touche d’effacement |
Couvercle du compartiment à |
||
(p. 113/116/230) |
|||
batterie/emplacement de |
|||
|
|
||
<Q> Touche de |
carte (p. 36) |
||
contrôle rapide (p. 48) |
Levier de déverrouillage du couvercle |
||
|
Filetage pour trépied |
du compartiment à batterie/ |
|
|
emplacement de carte (p. 36) |
||
|
Numéro de série |
||
|
Voyant d’accès (p. 38) |
||
<M> Touche de menu (p. 50) |
|||
<k> Voyant Wi-Fi |
|||
|
<x> Touche de lecture (p. 83) |
|
|
|
<0> Touche de réglage (p. 50) |
|
|
<W><X><Y><Z> : <S> Touches directionnelles |
|
||
|
(p. 50) |
|
|
<Wi> Touche de réglage de la sensibilité ISO (p. 92) |
|||
<XB> Touche de sélection de la balance des blancs (p. 131) |
|||
<Yi/j> Touche de sélection de l’acquisition/ |
Emplacement de carte |
||
<Zf> |
du retardateur (p. 102, 103) |
(p. 36) |
|
Touche de sélection d’opération |
Compartiment de la |
||
|
autofocus (p. 97) |
||
|
batterie (p. 36) |
||
|
|
27
Nomenclature
Réglages des fonctions de prise de vue (dans les modes de la zone de création, p. 30)
cPointeur de la molette principale (p. 107)
Mode de prise de vue
Indicateur de niveau d’exposition
Valeur de correction d’exposition (p. 116) Plage de bracketing d'exposition auto (AEB) (p. 118)
Style d’image (p. 95)
Opération AF (p. 97)
X:
Autofocus One-Shot
9: Autofocus AI Focus
Z:
Autofocus AI Servo
MF :
Mise au point manuelle
Icône écran de contrôle rapide (p. 48, 74)
Niveau de batterie (p. 40) zxcn
Balance des blancs (p. 131)
QAuto : Priorité ambiance Qw Auto : Priorité blanc
WLumière du jour
EOmbragé
RNuageux
Y Lumière tungstène
U Lumière fluorescente blanche I Flash
O Personnalisé
Acquisition/retardateur (p. 102, 103) u Vue par vue
iPrise de vue en continu
jRetardateur : 10 sec.
lRetardateur : 2 sec.
qRetardateur : En continu
Vitesse d’obturation Ouverture
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité) (p. 123)
Sensibilité ISO (p. 92)
Priorité hautes lumières (p. 263)
yCorrection d’exposition au flash (p. 117)
0Correction d’exposition au flash externe
Sortir le flash intégré (p. 49)
Qualité d’enregistrement des images (p. 88)
73 Grande/Fine
83 Grande/Normale
74 Moyenne/Fine
84 Moyenne/Normale
7a Petite 1/Fine
8a Petite 1/Normale b Petite 2 (Fine) c Petite 3 (Fine)
1+73
RAW+Grande/Fine 1 RAW
Nombre de prises de vue possibles
Nombre de prises de vue possibles pendant le bracketing de la balance des blancs
Indicateur du retardateur
uCorrection de la balance des blancs (p. 135) BBracketing de la balance des blancs (p. 136)
Mode mesure (p. 115) qMesure évaluative wMesure sélective
eMesure moyenne à prépondérance centrale
Indicateur de connexion GPS (p. 282) Statut de la transmission Eye-Fi (p. 273)
L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués.
28
Nomenclature
Informations dans le viseur
Indicateur d’activation du collimateur AF <•>
Verre de visée |
|
|
|
Collimateur AF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<i> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sensibilité ISO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<u> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Correction de la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
balance des |
<A> Mémorisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
blancs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<o> Indicateur de mise |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
d’exposition/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
au point |
|||||||
Bracketing d’exposition |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rafale maximum |
||||||||
auto en cours |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
<D> Flash recyclé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<0> Prise de vue |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Avertissement de hors- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
monochrome |
|||||||||||
plage de mémorisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sensibilité ISO |
|||||||||||||
d’exposition au flash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
<e> Synchronisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<A> Priorité hautes lumières |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
à grande vitesse |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
(flash FP) |
|
|
|
|
|
Indicateur de niveau d’exposition |
|||||||||||||||||
<d> Mémorisation |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Valeur de correction d’exposition |
||||||||||||||||||
d’exposition au flash/ |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Plage de bracketing d'exposition auto (AEB) |
||||||||||||||||||
Bracketing d’exposition |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Lampe d’atténuation des yeux rouges activée |
||||||||||||||||||
au flash en cours |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
<y> Correction d’exposition |
|
|
|
|
Ouverture |
||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
au flash |
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Vitesse d’obturation |
|
|
Avertissement de saturation de la carte (FuLL) |
||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Mémorisation d’exposition au flash (FEL) |
Avertissement d’erreur de carte (Card) |
||||||||||||||||||||||
Occupé (buSY) |
Avertissement d’absence de carte (Card) |
||||||||||||||||||||||
Recharge du flash intégré (DbuSY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués.
29
Nomenclature
Molette de mode
La molette de mode comprend les modes de la zone élémentaire, les modes de la zone de création et le mode d’enregistrement vidéo.
Zone de création
Ces modes vous donnent davantage de contrôle pour photographier un grand nombre de sujets comme vous le souhaitez.
d: Programme d’exposition automatique (p. 86)
s : Priorité Vitesse AE (p. 108) f: Priorité à l’ouverture (p. 110) a : Exposition manuelle (p. 113)
Zone élémentaire
Il vous suffit d’appuyer sur le déclencheur. L’appareil photo procède à tous les réglages en fonction du sujet ou de la scène à photographier.
A: Scène intelligente auto (p. 58) 7 : Flash désactivé (p. 63)
C : Créatif auto (p. 64)
k: Enregistrement |
vidéo (p. 159) |
Zone dédiée à l’image
2: Portrait (p. 67)
3: Paysage (p. 68)
4: Gros-plan (p. 69)
5: Sports (p. 70) P : Aliments (p. 71)
6: Portrait nuit (p. 72)
30