BOSCH SGV45M63, SGV45M93, SGV45M23 User Manual [fr]

0 (0)

9000 109 779 (8507)

Household Appliances

fr Mode d'emploi

Internet:http://www.bosch-hausgeraete.de

Bosch Info-Team: DE Tel. 01 80/5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)

BOSCH SGV45M63, SGV45M93, SGV45M23 User Manual

fr

Sommaire

 

Consignes de sécurité . . . . . . . . . .

4

Faire connaissance de l’appareil .

6

Installation d’adoucissage . . . . . .

7

Versez un sel spécial . . . . . . . . . . .

8

Remplissage du liquide de rinçage

9

Ustensiles inadaptés au lave-vaisselle

10

Classement de la vaisselle . . . . . .

11

Détergent

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Auto Trois en un . . . . . . . . . . . . . . .

16

Tableau des programmes . . . . . . .

18

Laver la vaisselle . . . . . . . . . . . . . .

19

Entretien et maintenance . . . . . . .

21

Détection des pannes . . . . . . . . . .

24

Appeler le service après-vente . .

26

Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

fr

Consignes de sécurité

Au moment de la livraison

Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport au niveau de l’emballage et du lave-vaisselle. Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé, mais demandez conseil à votre fournisseur.

Veuillez vous débarrasser de l’emballage de façon réglementaire:

DLe carton ondulé se compose principalement de papier recyclé.

DLes pièces moulées en polystyrène sont expansées sans CFC.

DLa couche de polyéthylène (PE) se compose en partie de matière première de récupération.

DLes cadres en bois (s’ils existent) sont constitués de bois résiduel et ne sont pas traités.

DLes rubans (s’ils existent) sont constitués de polypropylène (PP).

Au moment de l’installation

Procédez à la mise en place et au raccordement conformément aux instructions d’installation et de montage.

Le lave-vaisselle ne doit pas être branché sur le secteur lors de l’installation.

Assurez-vous que le système à conducteur de protection de

l’installation électrique de votre maison soit conforme.

Les conditions de jonction doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique du lave-vaisselle. Si le lave-vaisselle doit être incorporé dans un placard vertical, il faudra

en plus fixer correctement le dos du placard.

Pour assurer au lave-vaisselle la stabilité verticale nécessaire, n’installez l’appareil encastrable que sous un plan de travail continu vissé aux meubles voisins.

Une fois l’appareil installé, sa fiche mâle doit demeurer accessible. Sur certains modèles seulement:

Le boîtier en plastique situé contre la prise d’eau contient une vanne électrique; dans le flexible d’arrivée se trouvent les lignes de branchement électrique. Ne sectionnez jamais ce flexible, ne plongez jamais le boîtier en plastique dans l’eau.

Avertissement

Si l’appareil n’est pas installé dans une niche et une paroi latérale est donc accessible, il est nécessaire d’habiller latéralement la zone des charnières de porte pour des raisons de sécurité. (Risque de blesssure)

Vous pouvez vous procurer les caches comme accessoire optionnel auprès de notre SAV ou du commerce spécialisé.

Emploi au quotidien

Mise en garde

Lorsque vous rangez des couteaux ou autres ustensiles présentant une pointe tranchante, rangez-les dans le panier avec la pointe tournée vers le bas, ou en position horizontale.

N’utilisez le lave-vaisselle que dans votre foyer et seulement dans le but indiqué : pour laver la vaisselle de votre foyer.

Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte et ne montez pas dessus. L’appareil risquerait de se renverser. Pour les appareils en pose libre, rappelez vous que l’appareil peut se renverser si vous avez surchargé les paniers.

4

L’eau présente dans le compartiment de lavage n’est pas de l’eau potable. Ne la buvez pas.

Ne versez jamais de solvant dans le compartiment de lavage. Risque d’explosion.

Pendant le déroulement d’un programme, n’ouvrez la porte que prudemment. De l’eau risque en effet de jaillir hors de l’appareil.

Pour éviter de vous blesser ou de trébucher, il ne faudrait ouvrir le lave-vaisselle que brièvement, uniquement au moment de le charger et de le décharger.

Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage.

Si présence d’enfants

Ne permettez jamais aux jeunes enfants de jouer avec le lave-vaisselle ou de le faire marcher.

Les détergents peuvent provoquer

des brûlures chimiques dans la bouche, la gorge et au niveau des yeux,

et conduire à une asphyxie. Eloignez les jeunes enfants du lave-vaisselle ouvert. Des résidus de détergent risquent en effet de se trouver encore dedans.

Si l’appareil a été monté sur un meuble, veillez bien, au moment d’ouvrir et

de fermer la porte, à ce que les enfants ne se fassent pas pincer ou écraser un membre entre la porte de l’appareil et celle du meuble en dessous.

fr

Si le lave-vaisselle est tombé en panne

Les réparations et interventions ne pourront être effectuées que par un spécialiste.

Lors des réparations et interventions, veillez à ce que le lave-vaisselle soit débranché du secteur. Débranchez la fiche mâle du secteur ou coupez le disjoncteur/retirez le fusible. Pour débrancher, saisissez la fiche mâle et non pas le câble d’alimentation. Fermez le robinet d’eau.

Mise au rebut de l’appareil

Lorsque l’appareil a fini de servir, rendez-le immédiatement inutilisable pour exclure tout accident ultérieur. Débranchez la fiche mâle, sectionnez le câble d’alimentation et rendez le système de fermeture de la porte inutilisable.

Débarrassez-vous de l’appareil en respectant la réglementation.

Avertissement

Des enfants pourraient s’enfermer dans l’appareil (risque d’asphyxie) ou se mettre dans d’autres situations.

C’est pourquoi: retirez la prise de secteur, coupez le câble de secteur et l’éliminez. Détruisez la fermeture de la porte de sorte que le porte ne ferme plus.

5

fr

Faire connaissance de

l’appareil

Les figures représentant le bandeau de commande et le compartiment intérieur de l’appareil se trouvent en début de notice, dans l’enveloppe. Le texte fait référence aux différents numéros de position qui y figurent.

Bandeau de commande

1Interrupteur principal

2 Touche d’ouverture de porte

3Départ différé

4Indicateur numérique /

Indicateur de déroulement de programme

5Touche de lavage en panier supérieur *

6Mention Vérifier l’arrivée d’eau

7Indicateur de manque de sel

8Indicateur de manque de liquide

de rinçage

9 Touches de programmation

* selon le modèle

Compartiment intérieur de l’appareil

20Panier à vaisselle supérieur avec étagère

21Panier supplémentaire à couverts pour le panier supérieur *

22Bras rotatif supérieur

23Bras rotatif inférieur

24Réservoir à sel spécial, avec indicateur de manque de sel *

25Filtres

26Panier à couverts

27Panier à vaisselle inférieur

28Verrou de fermeture

du compartiment à détergent

29Réservoir de liquide de rinçage avec indicateur de remplissage du liquide

30Compartiment à détergent

31Plaque signalétique

* sur certains modèles seulement

Achats à réaliser lors de la première mise en service:

Sel

Détergent

Liquide de rinçage

Utilisez exclusivement des produits appropriés aux lave-vaisselle.

6

Installation d’adoucissage

Pour donner de bons résultat, votre lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de quoi du tartre se déposera sur la vaisselle et sur les parois du compartiment de lavage.

Si l’eau dépasse un certain degré de dureté, elle ne pourra être amenée au lave-vaisselle qu’après avoir été adoucie, c’est-à-dire détartrée.

Un sel spécial à verser dans le réservoir du lave-vaisselle permet d’adoucir l’eau. Le réglage donc la quantité de sel requise dépend du degré de dureté de l’eau de votre région.

Réglage de l’adoucisseur d’eau

Déterminez la dureté de l’eau potable dans votre région: appelez votre compagnie distributrice des eaux ou le service après-vente.

Pour savoir comment régler l’adoucisseur, référez-vous au tableau des duretés de l’eau.

fr

Tableau de dureté des eaux

Appuyez sur la touche de programmation B , maintenez-la enfoncée puis enclenchez l’appareil

1 . Ensuite, relâchez les touches. Le

voyant de la touche

 

B

et, à

l’indicateur, le chiffre

 

(valeur réglée à

la fabrication) se mettent à clignoter.

Pour modifier le réglage: appuyez

sur la touche de programmation B .

Le chiffre augmente d’une unité à chaque impulsion sur la touche; une

fois la valeur

atteinte, l’indicateur

revient sur

.

Eteignez l’appareil 1 . La valeur précédemment réglée a été mémorisée.

L’adoucisseur d’eau a besoin d’env. 4 litres d’eau pour se régénérer. De la sorte et suivant la valeur sur laquelle est réglée l’adoucisseur, la consommation d’eau par lavage augmente de 0 à 4 litres maximum.

7

fr

Versez un sel spécial

Ouvrez le bouchon à vis du réservoir de sel 24 .

Mise en garde

Avant la première mise en service, versez environ 1 litre d’eau dans le réservoir de sel.

Versez le sel (n’employez pas de sel de cuisine) jusqu’à ce que le bac à sel soit plein (1,5 kg max.). Lorsque vous versez le sel, cette action refoule l’eau qui s’écoule.

Pour éviter la corrosion, le rajout de sel doit toujours avoir lieu juste avant de mettre l’appareil sous tension. Cette précaution fait que la solution saline qui a débordé est immédiatement diluée puis évacuée.

Ensuite, nettoyez les résidus de sels présents sur la zone de remplissage puis revissez le couvercle sur le réservoir en veillant à ne pas le coincer.

L’indicateur de remplissage de sel 7 sur le bandeau commence par s’allumer puis s’éteint au bout d’un moment une fois que la concentration en sel est suffisamment élevée.

Remarque

Si la valeur de réglage est , vous n’avez pas de sel à verser dans le réservoir étant donné que l’appareil n’en consomme pas. L’indicateur de remplissage de sel est éteint. Si les valeurs de réglage sont comprises entre et , il faut verser du sel dans le réservoir.

Ne versez jamais le détergent dans le réservoir à sel spécial car vous risqueriez de détruire l’adoucisseur d’eau.

Indicateur de remplissage du sel

Dès que l’indicateur de remplissage de sel 7 s’allume sur le panneau, faites l’appoint de sel juste avant le prochain lavage.

Suivant la fréquence des lavages et le réglage de la dureté sur l’appareil, refaire le plein de sel de régénération

ne sera nécessaire que dans peut-être plusieurs mois.

8

Remplissage du liquide de

rinçage

L’appareil en fonctionnement consomme du liquide de rinçage pour que les verres étincellent et qu’il n’y ait aucune tache sur la vaisselle.

Ouvrez le couvercle du réservoir à liquide de rinçage 29 . Pour ce faire,

appuyez sur la marque (1 ) située sur le couvercle du compartiment à liquide de rinçage et soulevez simultanément

le couvercle par la patte (2 ) à cet effet.

1

2

Versez le liquide de rinçage par l’orifice de remplissage jusqu’à ce que l’indicateur de remplissage de liquide devienne sombre.

fr

Régler le dosage du liquide de rinçage

Vous pouvez régler en continu le dosage du liquide de rinçage. A la fabrication, le doseur a été réglé sur 4.

Ne modifiez la position du régulateur de liquide de rinçage que si des trainées ou des taches d’eau demeurent sur la vaisselle. Dans le premier cas, réglez le régulateur dans le sens ”–”, dans le second cas, réglez-le dans le sens ”+”.

29

Régulateur de liquide de rinçage

Indicateur de remplissage du liquide de rinçage

Tant que cet indicateur situé dans le bandeau 8 (selon le modèle) ou contre l’orifice de remplissage 29 reste sombre, c’est l’indice qu’il y a suffisamment de liquide de rinçage.

Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il encoche audiblement.

Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle ménager.

Tout liquide de rinçage versé à côté peut entraîner une formation de mousse excessive lors du prochain lavage, c’est pourquoi il convient de le nettoyer avec un chiffon le cas échéant.

Indicateur de manque de liquide de rinçage

9

fr

Eteindre ou allumer l’indicateur de liquide de rinçage

Vous pouvez allumer ou éteindre l’indicateur de liquide de rinçage. Vous pouvez modifier cette fonction comme suit :

Maintenez la touche de programmation 3 appuyée et enclenchez

l’interrupteur principal 1 , ensuite relâchez les touches.

 

Le voyant

 

3

 

clignote et à l’indicateur

 

numérique

 

 

 

s’affiche un

 

4

 

 

 

(indicateur de liquide de rinçage

 

allumé).

 

 

 

 

 

 

Le fait d’appuyer sur la touche de

 

 

programmation

 

 

 

 

 

3

vous permet

 

d’allumer

ou d’éteindre .

Ramenez l’interrupteur principal 1 en position éteinte ; le réglage reste mémorisé.

Remarque

N’éteignez l’indicateur de liquide de rinçage que si vous utilisez des détergents à produit de rinçage intégré.

Ustensiles inadaptés

au lave-vaisselle

Les ustensiles suivants ne vont pas au lave-vaisselle :

Les couverts et la vaisselle en bois. Ils dessèchent et perdent leur éclat ;

de plus, les colles utilisées ne sont pas adaptées aux températures régnant dans le lave-vaisselle.

Les verres décoratifs fragiles,

la vaisselle et les vases de fabrication artisanale, la vaisselle ancienne ou de collection. Ces articles n’ont pas été conçus pour résister au lave-vaissselle.

Pièces en plastique craignant l’eau chaude.

Vaisselle en cuivre et en étain.

Vaisselle salie par de la cendre, de la cire, de la graisse lubrifiante ou de la peinture.

Ustensiles qui s’imbibent d’eau (éponges, serviettes).

Les décorations de surglaçure, les pièces en aluminium et en argent peuvent décolorer et se ternir lors du lavage.

De même certains types de verre (comme les objets en cristal p. ex.) peuvent devenir opaques à la suite de lavages répétés.

Recommandation :

A l’avenir, n’achetez plus que

de la vaisselle pouvant être lavée au lave-vaisselle.

10

Loading...
+ 22 hidden pages