EMCHS 7244
FR NOTICE D’EMPLOI
1
INSTALLATION
INSTALLATION DE L’APPAREIL
LORS DE L’INSTALLATION DE L’APPAREIL, RESPECTEZ
les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la
plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION, VÉRIFIEZ que la
cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL N’EST PAS ENDOMMAGÉ.
Vérifiez que la porte du four ferme correctement contre l’encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l’intérieur avec un chiffon doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
N’UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le
cordon d’alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine
d’électrocution, d’incendie ou de risques du même type.
LA MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE |
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser le four sans la |
|
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉ- |
||
surveillance d’un adulte que si des instruc- |
||
RIAUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à prox- |
||
tions appropriées leur ont été données afin |
||
imité du four. Les vapeurs dégagées |
||
qu’ils puissent utiliser le four de façon sûre |
||
peuvent provoquer un incendie ou une |
||
et comprennent les dangers d’un usage in- |
||
explosion. |
||
correct. |
||
N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES |
||
L’appareil ne doit pas être utilisé par de |
||
pour sécher des textiles, du papier, des |
||
jeunes enfants ou des |
||
épices, des herbes, du bois, des fleurs, |
||
personnes handica- |
||
des fruits ou d’autres produits combusti- |
||
pées sans surveillance. |
||
bles. Ils pourraient s’enflammer. |
||
Les enfants doivent être |
||
SI CE QUI SE TROUVE À L’INTÉRIEUR OU À |
||
surveillés pour s’assurer |
||
L’EXTÉRIEUR DU FOUR PREND FEU OU SI VOUS CON- |
||
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. |
||
STATEZ DE LA FUMÉE, n’ouvrez pas la porte, |
||
Si le four peut fonctionner en mode com- |
||
mais arrêtez le four et la ventilation. Dé- |
||
biné, les enfants ne doivent l’utiliser que |
||
branchez le cordon d’alimentation ou |
||
sous la surveillance d’un adulte à cause des |
||
coupez le courant au fusible ou au dis- |
||
hautes températures engendrées. |
||
joncteur. |
||
|
NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCES-
SIVE. Ils pourraient s’enflammer.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou d’autres matériaux combus- tibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
N’UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de sprays corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-
ONDES pour chauffer des al- iments ou des liquides dans des récipients her-
métiques. L’augmentation de la pression peut les endommager lors de l’ouverture ou les faire exploser.
CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L’ÉTAT DES JOINTS
ET DE L’ENCADREMENT DE LA PORTE. Si ces
zones sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
ŒUFS
N’UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager.
SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez
un verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des objets.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tem- pérature de l’huile.
AFIN D’ÉVITER DE VOUS BRÛLER, UTILISEZ DES
GANTS ISOLANTS ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor- der brusquement. Afin d’éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1.Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2.Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laissez la cuillère à café dans le récipient.
3.Après avoir chauffé, attendez un court instant et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
ATTENTION
REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de
recettes pour plus de détails sur la cuisson au four micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l’alcool.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALI- MENTS POUR BÉBÉ (biberons, pe-
tits pots), remuez toujours et vé-
rifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d’ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer !
4
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX accessoires sont disponibles sur le marché.Avantdelesacheter,assurez-vousqu’ilscon- viennent bien aux micro-ondes.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants à la
chaleur et perméables aux mi- cro-ondes avant de les utiliser.
LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIRES dans
le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l’intérieur du four.
Ceciestparticulièrementimportantpourlesaccessoiresenmétalouavecdespartiesmétalliques.
SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact avec
les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE le plateau tournant peut
tourner librement avant de mettre l’appareil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT sous le plateau
tournant en verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de récu-
pérer les jus de cuisson et les particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son support.
COUVERCLE
LE COUVERCLE sert à couvrir les aliments pendant la cuisson et le réchauffage aux micro-ondes et permet de réduire les éclaboussures, préserver la te-
neur en eau des aliments et réduire le temps de cuisson nécessaire. UTILISEZ le couvercle pour le réchauffage sur deux niveaux.
POIGNÉE CRISP
UTILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
FOURNIE pour sortir le plat Crisp du four tant qu’il est chaud.
PLAT CRISP
DISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
Crisp car il devient très vite chaud et risquerait d’endommager l’ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant d’être utilisé (3 min. max.). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d’un préchauffage avec le plat Crisp.
PLAQUE À PÂTISSERIE Utilisez la plaque à pâtisserie uniquement lors de la cui-
sson avec la chaleur pul- sée ou avec la fonction gril. Ne
l’utilisez jamais avec les micro-ondes.
GRILLE MÉTALLIQUE
Utilisez la grille métallique avec les fonctions chaleur pulsée, gril, chaleur pulsée combi-
née, chaleur pulsée combinée automatique ou turbo gril combiné.
LORSQUE VOUS UTILISEZ LA
FONCTION GRIL SANS LES MICRO-
ONDES, placez la grille métallique sur la plaque à pâ-
tisserie de manière à rapprocher les aliments de l’élément chauffant du gril près de la voûte.
CUIT VAPEUR
Utilisez le cuit-vapeur avec le panier pour la cuisson d’aliments tels que le pois- son, les légumes et les pom-
mes de terre.
UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR SANS LE PANIER pour le riz,
les pâtes et les flageolets.
PLACEZ TOUJOURS LE CUIT-VAPEUR sur le plateau
tournant en verre.
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du
four en «mode veille». (Le four est
en «mode veille» si l’heure est affichée ou si l’horloge n’a pas été programmée lorsque l’écran est vide.)
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité enfants. Sinon l’afficheur indique
«DOOR» (PORTE).
dOOR
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, mé-
langer ou retourner les al- iments, ouvrez la porte : la cuisson s’arrêtera automa- tiquement. Les réglages sont
conservés pendant 10 minutes.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON : FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE
FOIS sur la touche Start (Démarrage). La cuisson reprend là où elle a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la tou-
che Start (Démarrage), le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte
et appuyez sur la touche STOP (ARRÊT).
UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur la tou-
che STOP (ARRÊT) ou ouvrez la porte. REMARQUE : les sélections ne restent affichées que 60 secondes, si l’on ouvre et referme la porte à la fin de la cuisson.
6
DEGRÉ DE CUISSON
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE AVEC LES FONC-
TIONS SUIVANTES :
DYNAMIC INTELLIGENCE REHEAT
DYNAMIC INTELLIGENCE CRISP
LORS DE L’UTILISATION DES FONCTIONS ci-dessus, vous
avez la possibilité de contrôler le résultat final au moyen de la fonction Réglage du degré de cuisson (Adjust Doneness). Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser la température finale par rapport à la valeur par défaut standard.
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU |
EFFET |
PERMET D’ATTEINDRE LA
DEGRÉ CUISSON +2 TEMPÉRATURE FINALE LA PLUS
ÉLEVÉE
DEGRÉ CUISSON +1 PERMET D’ATTEINDRE UNE
TEMPÉRATURE FINALE ÉLEVÉE
DEGRÉ CUISSON 0 VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
DEGRÉ CUISSON -1 PERMET D’ATTEINDRE UNE
TEMPÉRATURE FINALE BASSE
PERMET D’ATTEINDRE LA
DEGRÉ CUISSON -2 TEMPÉRATURE FINALE LA PLUS
BASSE
SI VOUS UTILISEZ L’UNE DE CES FONCTIONS, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauffer sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction. Pour ce faire, sélectionnez le degré de cuisson en utilisant le bouton de réglage juste après avoir appuyé sur la touche Start.
REMARQUE :
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modifié que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.
PHASE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il
exécute une procédure de refroidissement. Cela est normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automatiquement.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.
7
MINUTEUR
F
q |
|
w |
|
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer
un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des œufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
q |
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position zéro. |
w |
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps à mesurer. |
APRÈS 1 SECONDE, LE MINUTEUR COMMENCE AUTOMA-
TIQUEMENT le compte à rebours.
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
HORLOGE
|
F |
||
q |
|
|
e |
|
|
||
|
|
|
t |
À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne
de courant, l’écran est vide. Si l’horloge n’est pas réglée, l’écran reste vide jusqu’au réglage d’un temps de cuisson.
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION
MICRO ONDES
F
q |
|
w t |
|
||
|
|
r |
e
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson nor-
male ou le réchauffage rapide d’aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.
q |
AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position micro-ondes. |
w |
TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler le temps de cuisson. |
eAPPUYEZ SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION) pour sélectionner la
puissance.
r TOURNEZ LE BOUTON +/- pour régler la puissance.
t APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton +/-.
EN APPUYANT SUR LA TOUCHE SELECT (SÉLECTION), vous pouvez basculer
entre le temps de cuisson et la puissance. Ces deux réglages peuvent être modifiés pendant la cuisson à l’aide du bouton +/-.
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICRO ONDES UNIQUEMENT
ALIMENTATION |
UTILISATION CONSEILLÉE : |
Rapide
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à forte teneur en
(900 W)
eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
750 W |
CUISSON DE poisson, légumes, viandes, etc. |
650 W CUISSON de plats qui ne peuvent pas être remués.
500 W
CUISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts.
350 W |
CUISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre. |
160 W DÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
0 W |
RÉGLAGE du temps de repos. |
9