Bang & Olufsen BeoSound 9000 User Manual

Page 1
BeoSound 9000
Navodila za uporabo
Page 2
OPOZORILO: Da zmanjšate tveganje za nastanek električnega udara, ne smete odstranjevati pokrova (ali zadnje plošče). Uporabnik ne sme popravljati delov v notranjosti sistema. Popravlja in vzdržuje jih lahko samo strokovno in usposobljeno
osebje.
OPOZORILO: Da zaščitite napravo pred
požarom in električnim udarom, je ne smete izpostavljati dežju ali vlagi. Opreme ne smete izpostavljati kapljanju ali škropljenju; na opremo ne smete postavl­jati posod z vodo, kot so cvetlične vaze.
napajanja izvlecite vtikač napajalnega kabla iz omrežne vtičnice.
Ta simbol kaže, da je naprava
priklopljena na nevarno napetost, ki lahko povzroči električni udar.
Ta simbol kaže, da so pomembna
navodila o delovanju in vzdrževanju priložena opremi.
Page 3

BeoSound 9000 – glasbeno zabavno središče

BeoSound 9000 je izreden CD-predvajalnik
z vgrajenim radijskim sprejemnikom.
BeoSound 9000 oddaja najboljši zvok in zamenjuje glasbene komade in CD-je neverjetno hitro. Lahko poslušate šest CD-jev kot en glasbeni komad – virtualno ena CD-plošča.
Sistem lahko postavite povsod, kjer vam ugaja – na običajnih mestih, npr. na mizo, obesite ga na steno ali postavite na za to izdelan vertikalni podstavek. Izbira je vaša.
Z BeoSound 9000 doživite glasbo na nov, vizualni način.
3
Page 4
4

Vsebina Navodil za uporabo

Na razpolago sta priročnika, ki vam lahko pomagata, da se seznanite z izdelkom Bang & Olufsen.
Priročnik Navodila za
V Priročniku lahko dobite informacije o vs akodnevni uporabi. V Navodilih za uporab o lahko dobite pregled vseh funkcij.
Na desni je vsebina teh Navo dil za uporabo, spodaj pa je seznam glavnih poglavij v Priročniku:
• Ključ uporabe sistema BeoSound 9000, 4
• Uporaba CD-predvajalnika, 6
• Uporaba radijskega sprejemnika, 9
• Nastavljanje nivoja glasnosti, 10
BeoVision Avant
Guide
BeoVision Avant
Reference book
uporabo
Pred zagonom…
6 Opozorila
Nastavljanje sistema BeoSound 9000
7 Postavitev sistema BeoSound 9000 9 Centriranje gonilnega mehanizma CD 33 Programiranje možnosti (Option
programming)
Povezovanje kablov
10 Antena 10 Zvočniki 10 Dodatna oprema 10 Master-Link 11 Digitalni izhod 11 Priključitev na napajanje
Zagon
12 Upravljalna plošča close-up
Predvajanje CD-plošč
18 Nalaganje CD-jev 19 CD-predvajanje
Predvajanje CD-jev na različne načine
20 Izbiranje vrstnega reda predvajanja plošč 20 Predvajanje CD-jev in glasbenih komadov po
naključnem vrstnem redu
Predvajanje najljubših glasbenih
komadov na CD-plošči
21 Izbira in shranjevanje niza glasbenih komadov 21 Omogočanje in onemogočanje predvajanja
niza glasbenih komadov
Imenovanje CD-jev
22 Imenovanje CD-plošče 22 Pregledovanje seznama nazivov CD -plošč
Nastavljanje časa
13 Uporaba vgrajene ure
Nastavljanje časa samodejnega
prižiganja in ugašanja za sistem
BeoSound 9000
14 Nastavljanje merilnika časa 15 Nastavljanje merilnika časa za posamezni
datum
15 Tedensko nastavljanje merilnika časa 16 Preverjanje ali brisanje merilnika časa 17 Vklop in izklop funkcije merilnika časa 17 Izbira kraja delovanja funkcije merilnika časa
Namestitev CD-jev
23 Ročno nalaganje in nastavljanje CD-plošč 23 Brisanje namestitve
Prikazovalnik informacij o CD
24 Odpiranje različnih prikazovalnikov
Predvajanje drugih virov
25 Poslušanje zunanjih virov
Page 5
5
Uporaba radijskega sprejemnika
26 Prednastavitev radijskih postaj 26 Brisanje prednastavitev
Prilagajanje radijskega zvoka
27 Fino nastavljanje sprejema radijskih postaj 27 Mono-/stereosprejem
Imenujte radijske postaje
28 Imenovanje radijskih postaj 28 Brisanje naziva
Predvajanje izbranih radijskih postaj
29 Predvajanje radijskih programov 29 Odpiranje različnih prikazovalnikov
Uravnavanje in shranjevanje
nastavitev zvoka
30 Uravnavanje zvoka
Vzdrževanje sistema BeoSound 9000
34 Čiščenje sistema BeoSound 9000 35 Nalaganje in odstranjevanje CD-jev
Sistem PIN-kode
36 Aktiviranje sistema PIN-kode 36 Spreminjanje ali brisanje PIN-kode 37 Uporaba PIN-kode 37 Ste pozabili PIN-kodo?
Ključ za uporabo tega priročnika
Uporabite ta ključ za ugotavljanje, kakšen je videti gumb, vir ali prikazovalnik stanja.
RADIO
CD
OK
CD
EDIT ?
CD
RANDOM
Gumbi na upravljalni plošči close-up sistema BeoSound 9000 ali na daljinskem upravljalniku Beo4
Prikazovalniki na BeoSound 9000
Prikazovalniki na daljinskem upravljalniku Beo4
Uporaba daljinskega upravljalnika
Beo4
31 Delovanje daljinskega upravljalnika Beo4
Uporaba sistema BeoSound 9000 z
videosistemom
32 Popolnoma združen sistem 32 Združeni sistem AV 33 Programiranje možnosti (Option
programming)
Page 6
6

Pred zagonom…

Za nastavljanje BeoSound 9000
priporočamo naslednje postopke:
– postavite BeoSound 9000 na želeno
mesto;
– če želite montirati BeoSound 9000 na
stenski nosilec ali talni podstavek, sestavite talni podstavek po navodilih v zgibanki, ki ste jo prejeli s podstavkom;
– nastavite zvočnike (ali nastavite
Bang & Olufsen AV-sistem, če uporabljate BeoSound 9000 kot del tega sistema) po postopku, opisanem v navodilih, ki ste jih prejeli s temi izdelki;
– priključite vse kable na ustrezne
priključke na zadnji plošči sistema BeoSound 9000 – ne smete jih še priključiti na napajanje!
– speljite kable po žlebih pokrova in ga
pritrdite na zadnjo stran sistema BeoSound;
– priključite BeoSystem 9000 na
napajanje.

Opozorila

Preverite, ali je BeoSound 9000 nastavljen,
postavljen in povezan v skladu z navodili v tem priročniku.
BeoSound 9000 je namenjen samo za notranjo
uporabo v gospodinjstvih, in sicer za suhe prostore in za temperature od 10 do 40 stopinj Celzija.
Pri postavljanju sistema BeoSound 9000 se
izogibajte krajem, ki so izpostavljeni soncu, umetni svetlobi (kot je na primer svetloba refl ektorja), ali v bližini predmetov, ki lahko povzročijo električni šum (na primer zatemnilna stikala), ker se lahko zmanjša občutljivost sprejemnika daljinskega upravljanja.
Postavite BeoSound 9000 tako, da omogočite
neovirano ventilacijo; preverite, ali ste pustili dovolj prostora nad sistemom BeoSound 9000 in pred njim za odpiranje steklenih vrat in omogočanje upravljalnih funkcij close-up.
Pri obešanju sistema BeoSound 9000 na steno je
treba vedno uporabiti pravilne mere in tip vijakov in stenskih vložkov, da zagotovite nosilnost za težo BeoSound 9000 (odvisno od materiala in konstrukcije stene). Če ste v dvomih, kaj storiti, se obrnite na trgovca na drobno, ki prodaja opremo Bang & Olufsen.
Pri obešanju sistema BeoSound 9000 na steno
priporočamo, da skrijete kable tako, da izberete kabelske pokrove, ki so prikazani na sosednji strani.
Pri dviganju sistema BeoSound 9000 iz embalaže
priporočamo uporabo dveh penastih pakirnih oblog, ki sta nameščeni na obeh straneh sistema BeoSound 9000, in sicer za preprečevanje prstnih odtisov.
Lahke predelne stene so večinoma izdelane iz
mavčnih plošč – znane so kot suhomontažne stene
– in pritrjene na nosilne stebre in drogove. Mavec ne
more nositi teže BeoSound 9000!
Če se vseeno odločite za obešanje
BeoSound 9000 na mavčno steno, priporočamo, da uporabite najmanj dva samorezna vijaka za montažo mavčnih plošč ali podobna, ki ju bo treba čvrsto priviti v vertikalni steber.
Page 7

Nastavljanje sistema BeoSound 9000

7
Slika kaže, da je BeoSound 9000 narejen za različne načine postavljanja. Lahko ga postavite na posebni podstavek, na polico ali na mizo v različnih položajih – ali ga obesite na steno (postavite ga na stenske nosilce, ki jih lahko naročite).
To poglavje opisuje tudi centriranje
CD-mehanizma za različne, tukaj omenjene nastavitve – centriranje je
zelo pomembno za pravilno delovanje
CD-predvajalnika!
Poglavje Zagon opisuje, kako se obrne upravljalna plošča close-up (in prikazovalnik), da jo lahko berete iz položaja, v katerem najraje sedite.
Slika 1: postavitev sistema BeoSound 9000 v vertikalen položaj. Pri takšni postavitvi se mora CD-mehanizem centrirati za vertikalni položaj. Talni
podstavek ima dva kompleta nog: – koničaste, za tla, pokrita s preprogo – gumijaste, za nepokrita tla.
Ne vlecite talnega stojala, ko montirate BeoSound 900 0
nanj.
Slika 2: obešanje sistema BeoSound 9000 na steno v
horizontalni položaj, tako da se prilega steni. Pri takšni
postavitvi se mora CD-mehanizem centrirati za
horizontalni položaj.
OPOMBA! Nosilec CD-jev se bo samodejno postavil v ustrezen položaj. Če postavite BeoSound 9000 vertikalno, se bo nosilec CD-jev premaknil na zgornji konec sistema BeoSound 9000. Če ga postavite horizontalno, se bo postavil zraven upravljalne plošče.
Slika 3: obešanje sistema BeoSound 9000 na steno v
vertikalni položaj, tako da se prilega steni. Pri takšni
postavitvi se mora CD-mehanizem centrirati za
vertikalni položaj.
Page 8
8
>> Nastavljanje sistema BeoSound 9000
Slika 4: postavljanje sistema BeoSound 9000 na vodoravno površino, npr. na mizo ali polico, tako da se prilega površini. Pri takšni postavitvi sistema je treba CD-mehanizem centrirati za vodoravni položaj (tovarniške nastavitve).
Slika 5: postavljanje sistema BeoSound 9000 v poševen položaj na vodoravno površino, npr. na mizo ali polico. Pri takšni postavitvi sistema je treba CD-mehanizem centrirati za vodoravni položaj (tovarniške nastavitve).
Slika 6: postavljanje sistema BeoSound 9000 v skoraj navpičen položaj na vodoravno površino, npr. na mizo ali polico. Pri takšni postavitvi je treba CD-mehanizem centrirati za horizontalni položaj.
Slika 7: obešanje sistema BeoSound 9000 na steno v skoraj navpičen položaj. Pri takšni postavitvi je treba CD-mehanizem centrirati za horizontalni položaj.
Page 9

Centriranje gonilnega mehanizma CD

CD-mehanizem je vpeti obešeni mehanizem, kar zagotavlja varnost (party-safe) sistema BeoSound 9000. S centriranjem CD-mehanizma nastavljate napetost vpetega obešala, ki ustreza izbranemu položaju.
Pravilna nastavitev napetosti vpetega obešala je zelo pomembna za delovanje CD -predvajalnika!
9
a
Z dvema luknjama za nastavitev se vpeto obešalo lahko nastavlja v štiri položaje:
a) To nastavitev uporabite, ko je sistem BeoSound 9000 postavljen na nosilec, kot je prikazano na slikah 6 in 7.
b) To nastavitev uporabite, ko je sistem BeoSound 9000 postavljen bodisi na lastni talni podstavek bodisi na nosilec za vertikalno obešanje na steno, kot je prikazano na slikah 1 in 3.
c) To nastavitev uporabite, ko je sistem BeoSound 9000 postavljen na nosilec za horizontalno obešanje, kot je prikazano na sliki 2.
d) To nastavitev uporabite, ko je sistem BeoSound 9000 postavljen bodisi tako, da leži na mizi, bodisi na nosilec, kot je prikazano na slikah 4 in 5, sicer pa je to tovarniška nastavitev.
b
dc
Centriranje vpetega obešala
Za to je treba uporabiti majhno plastično orodje, ki ste ga prejeli skupaj s talnim podstavkom in nosilci:
> poiščite luknji za nastavljanje na spodnji plošči
sistema BeoSound 9000;
> odstranite majhna plastična čepa (z dletastim
koncem orodja);
> drugi konec orodja (v obliki puščice) vstavite v
odprtino in ga obrnite tako, da puščica vsake odprtine kaže pravo smer;
> po končanem nastavljanju ponovno postavite
plastična čepa na njuno mesto.
V vseh položajih, razen ko sistem leži na mizi ali skorajda leži na mizi, je treba po končanem
nastavljanju puščice obrniti tako, da kažejo navzgor.
Ko sistem leži na podlagi (tovarniška nastavitev),
morata puščici kazati središče sistema
BeoSound 9000.
Page 10
10
BeoSound 9000 lahko uporabljate kot
samostojen sistem ali ga s kablom
Master-link povežete z videosistemom Bang & Olufsen. Priključek Master-Link
na zadnji strani sistema BeoSound 9000 se tudi lahko uporablja za razpošiljanje zvoka po vseh prostorih vašega doma.

Povezovanje kablov

Antena
AM
Povezava
Master-Link

Dodatna oprema

Antena FM
Pri nameščanju priključkov upoštevajte shemo na nalepki priključne plošče.
Sistema BeoSound 9000 ne smete
priključiti na napajanje, preden končate
povezovanje kablov.
Digitaln i izhod

Antenska zveza

Za najboljši sprejem radijskih postaj je treba uporabljati ustrezen tip antene (FM in/ali AM) in kabla za omrežno povezavo. Za nasvet se oglasite pri trgovcu na drobno, ki prodaja opremo Bang & Olufsen.
> Priključite signal FM na priključek, označen s FM, in
signal AM, če obstaja, na priključek, označen z AM.
> Če uporabljate antene za zaprte prostore (bodisi
dipol-antene FM bodisi antene z zanko AM), nastavite želeno radijsko postajo in nato obračajte anteno horizontalno, dokler ne dosežete najboljši sprejem.

Zvočniki

Dodatna oprema
Priključek AUX vam omogoča povezavo z napravami, kot sta tračni rekorder ali predvajalnik posnetkov (z vgrajenim predojačevalnikom). Ker ta priključek ne prenaša signalov Data-Link, ne boste mogli upravljati povezane opreme z daljinskim upravljalnikom. Z izbiro funkcije A.AUX lahko dodatno opremo prižigate z upravljalnimi funkcijami close-up.
> Povežite dodatno opremo na priključek označen z
AUX.

Povezava Master-Link

OPOMBA! Za več informacij o nastavljanju povezanega sistema, prosimo, poglejte v poglavje Uporaba sistema BeoSound 900 0 z videosistemom.
Zvočniki
Signale lahko povežete v zanko od enega do drugega zvočnika (kot je opisano v Priročniku, ki ste ga prejeli z zvočniki) ali povežete en zvočnik na vsakega od dveh priključkov.
> Priključite aktivne zvočnike Bang & Olufsen na
priključke, označene s PL.
Preverite, ali ste priključek L • R • LINE aktivnih z vočnikov ustrezno nastavili na L in R (levo in desno).
Videosistem ali BeoLink sistem lahko povežete na priključek Master-Link, da dobite združeni sistem AV. Sistem AV lahko postavite v enem prostoru ali ga razdelite na dva prostora.
Povezava Master-Link se lahko uporablja za pošiljanje zvoka v druge prostore v hiši, če imate sistem BeoLink. Za več informacij se obrnite na trgovca na drobno, ki prodaja opremo Bang & Olufsen.
> En konec kabla Master-Link priključite na priključek,
označen z ML (Master-Link) sistema BeoSound 9000, drugega pa na ustrezni priključek TV-ja.
Page 11
11

Digitalni izhod

Priključek, označen z DIG. OUT prenaša digitalni signal iz CD-predvajalnika in je namenjen povezovanju digitalne opreme (samo izhod).

Priključitev napajanja

Priključite napajalni kabel na priključek, označen z ~. Ko naredite vse povezave, ponovno namestite pokrov, da zakrijete oddelek s priključki.
Odstranite pokrov na spodnji plošči BeoSound 9000 za dostop do priključkov. V oddelku s priključki je nameščen priključek za napajalni kabel.
Na pokrovu sta dva perforirana kosa, ki ju lahko odstranite, da naredite odprtini za napeljavo kablov. Izberite tistega, ki ustreza vaši nastavitvi.
Če ste sistem BeoSound 9000 postavili na talni podstavek, (poglejte v poglavje Nastavljanje sistema BeoSound 9000), je treba uporabiti drugačen pokrov. Takšen pokrov ste prejeli skupaj s talnim podstavkom. Končno pr iključi te sistem BeoSound 9000 (in druge enote sistema) na napajanje.
Zaradi boljše varnosti pritrdite napajalni kabel, kot kaže
slika, preden ga napeljete iz oddelka s priključki.
Page 12
12

Zagon

Po končanem nastavljanju je BeoSound 9000 pripravljen za uporabo.
Sistem BeoSound 9000 naj bo v stanju
pripravljenosti za lažji dostop, in zato, da sta ura in merilnik časa vedno na
razpolago.

Upravljalna plošča close-up

Za lažje branje pri različnih postavitvah je mogoče upravljalno ploščo close -up (pa tudi prikazovalnik) obračati:
> izklopite napajanje; > odprite pokrov za dostop do upravljalne plošče
close-up;
> dvignite upravljalno ploščo tako, da vtaknete prst
na označeno mesto in izvlečete ploščo; obrnite jo in vložite nazaj (najprej priključke).
Ko prižgete sistem BeoSound 9000, se na prikazovalniku pojavi majhna rdeča lučka, ki kaže, da je sistem v stanju pripravljenosti in ga lahko uporabljate.
> Pritisnite gumb za nalaganje, da se odprejo steklena
vrata.
> Odstranite trak iz lepenke, postavljen je za
menjalcem CD-jev, in penasto embalažo (uporabljeni so za zaščito CD-pogona in steklenih vrat med transportom).
1
Dvignite tukaj
2
Pokrov menjalca CD-je v (na katerem je naziv Bang &
Olufsen) lahko obrnete tako, da se naziv ve dno lahko
prebere (da ni narobe obrnj en).
Page 13

Nastavljanje časa

13
BeoSound 9000 ima vgrajeno uro, ki kaže čas, datum in leto.
Če želite uporabljati funkcije merilnika časa, opisane v nadaljevanju, morate najprej preveriti, ali je ura, ki je vgrajena v sistem BeoSound 9000, pravilno nastavljena.
Preverite, ali je ura na prikazovalniku pravilno nastavljena. Če je treba popraviti nastavitev ure, sledite opisanem postopku. Sistem BeoSound 9000 lahko nastavite tako, da kaže uro nenehno – tudi takrat, ko je sistem v stanju pripravljenosti.

Uporaba vgrajene ure

Če želite nastaviti sistem BeoSound 9000 tako, da se na prikazovalniku pokaže točen čas in da lahko
uporabljate različne funkcije merilnika časa, morate najprej nastaviti vgrajeno uro.
CLOCK
m
p
OK
CLOCK OK?
OK
CLOCK
CLOCK
Pritisnite ga za dostop do vgrajene ure
Pritisnite ga, da nastavite čas, datum ali leto
Pritisnite ga za potrditev sprememb in za odpiranje naslednjega prikaza – ponovite postopek za nastavitev datuma in leta
Ko nastavite ali spremenite leto, se na prikazovalniku prikaže CLOCK OK?
Pritisnite ga, da shranite novo nastavitev
Pritisnite ga, da se pokaže čas
Pritisnite ga, da vidite datum ali leto
Ko nastavljate uro, prikazovalnik kaže čas, datum in leto,
ki jih lahko nastavljate. Ura kaže 24-urni čas – in
naslednje okrajšave…
JAN za januar FEB za februar MAR za marec APR za april MAY za maj JUN za junij JUL za julij AUG za avgust SEP za september OCT za oktober NOV za november DEC za december
Prikaz časa bo prekinjen le med p rikazovanjem sporočil,
ki sledijo ustreznim funkcijam, ve ndar se bo po končanem izvajanju nalo ge zopet prikazal čas.
Nenehno prikazovanje časa…
CLOCK
14: 40 ON
CLOCK
14: 41 OFF
Če ste se med namestitvijo zmotili ali spremenili mnenje,
pritisnite CHECK – in začnite znova.
Pritisnite ga, ko sta prikazana datum in leto, da se ne prikazovalniku prikaže čas ON, na primer
14: 40 ON
Pritisnite ga spet za preklic nenehnega prikazovanja časa; prikaže se na primer 14:41 OFF
Page 14
14

Prižiganje ali ugašanje ob določenem času

Sistem BeoSound 9000 lahko nastavite,
da se ob načrtovanem času prižge ali
preneha s predvajanjem med dnevom
ali tednom.
Njegova pomnilniška enota lahko shrani
do 15 takšnih nastavitev merilnika časa;
lahko nastavite, da vas zjutraj zbuja
najljubša CD-plošča ali radijska postaja,
Če pa želite, da BeoSound 9000 preneha s predvajanjem ob določenem času zvečer, boste pri nastavljanju merilnika časa kot vir izbrali STANDBY.
Če merilnik časa nastavite na ponedeljek, torek in četrtek, bo merilnik časa izvajal
določene naloge ob določenih dnevih vsak teden.
Če uporabljate BeoSound 9000 v
popolnoma združenem sistemu Bang &
Olufsen (poglejte v poglavje Uporaba sistema BeoSound 9000 z videosistemom),
je treba po TV-ju nastaviti funkcijo
merilnika časa na ON (vklopljeno) ali OFF (izklopljeno). Na prikazovalniku sistema
BeoSound 9000 se bo prikazalo TV OPERATED.

Nastavljanje merilnika časa

Za nastavljanje merilnika časa na stanje pripravljenosti je treba v sistem BeoSound 9000 vnesti samo čas prenehanja predvajanja in dneve, ob katerih bo to veljalo. Ko izberete merilnik časa za stanje pripravljenosti, bo prikazovalnik takoj zahteval, da izberete čas prenehanja predvajanja.
TIMER
m
p
OK
m
p
OK
Pritisnite, da zaženete nastavitev programiranih funkcij
Pritisnite ga, da izberete vir za merilnik časa ali merilnik časa za stanje pripravljenosti
Pritisnite ga za potrditev vira
Nato progra mirajte merilnik časa za želeni čas prižiganja in ugašanja…
Pritisnite ga večkrat, dokler ne najdete točen čas za začetek časovno programiranega predvajanja
Pritisnite ga za potrditev časa za začetek predvajanja (Start Timer)
Ko programirate merilnik časa za vire, ki so vam na razpolago, boste izbrali postajo/kanal, za katero želite programirati prižiganje z merilnikom časa. Ko izberete postajo za RADIO, se prikaže p ostaja, ki ste jo poslušali nazadnje. Za TV in SAT se bo prikazal kanal 1 kot prva možnost.
Med viri predvajanja, ki so vam dostopni (kot so T V in RADIO), lahko izbirate samo postaje/kanale, ki ste jih že shranili.
Uporaba dalj inskega upravljalnika Beo4…
> Pritisnite rdeči gumb in ga držite pritisnjenega več
kot 1,5 sekunde, dokler se TIMER? ne prikaže na prikazovalniku.
> Za nadaljevanje pritisnite gumb GO. Med
nastavljanjem merilnika časa, da lahko vidite vse možnosti in izbirate med njimi, uporabljajte gumb GO , gumba m in p ter številčne tipke 0 – 9.
Ponovite postopek z gumboma m p in OK, da programirate točen čas prenehanja predvajanja.
Če spremenite mnenje med nastavljanjem merilnika časa, pritisnite gumb vira, CD ali Radio za izhod iz funkcije za prog ramiranje meri lnika časa (Time r). Med na stavlja njem merilnika časa se lahko vrnete en korak nazaj z vsakim pritiskom na gumb CHECK.
Page 15
15
Nastavljanje merilnika časa za
posamezni datum
Za programiranje merilnika časa za posamezni datum je treba izbrati možnost posamezni datum (Single-date) v meniju merilnik časa (Timer).
m
p
SINGLE DATE?
m
p
DATE 15 NOV?
m
p
Iz menija izberite možnost single-date (posamezni datum) in se prikaže – SINGLE DATE? na prikazovalniku
Pritisnite ga, da se prikaže datum, za katerega nastavljate merilnik časa
Prikazovalnik pokaže datum
Pritisnite ga za potrditev izbire
Nastavljanje merilnika časa za
tedensko prižiganje/ugašanje
Ko želite nastaviti merilnik časa na tedensko prižiganje (Timer play) ali ugašanje (Timer
stand-by), je treba izbrati možnost dnevi (Days) iz
menija Timer. Ko izberete DAYS, se pokaže zahteva, da vnesete dneve v tednu, ko bo merilnik časa opravil določeno nalogo.
m
p
DAYS?
OK
m
FRI? M_WT
p
Iz menija izberite možnost Days in se prikaže – DAYS? na prikazovalniku
Pritisnite ga za dostop do prikazovalnika za vnos dnevov, na katere želite nastaviti merilnik časa
Pritisnite ga, da vključite dan v tednu
Pritisnite ga, da izključite dan v tednu
Ko nastavite merilnik časa sistema BeoSound 9000, da prižiga/ugaša sistem za prihodnje izbrane dneve v tednu, so ti označeni z okrajšavami:
MON za ponedeljek TUE za torek WED za sre da THU za če trtek FRI za petek SAT za so bota SUN za nedelja
OK
TIMER STORED
Če izberete SINGLE DATE, besedo DATE in današnji datum, se pokaže zahteva, da izberete datum za naslednje leto.
Pritisnite ga, da shranite nastavitev merilnika časa in se vrnete na običajno delovanje vira
Na prikazovalniku se pokaže sporočilo, da so nastavitve shranjene
OK? M_WTF_S
OK
TIMER STORED
Prikazovalnik tedenskega programiranja vsebuje prve črke dnevov, ki ste jih vključili v nastavitev (M, T, W, T, F, S, S) in
podčrtane ( _) dneve, ki jih niste izbrali.
Ko končate vnos za cel teden, se prikaže zahteva, da shranite nastavitev merilnika časa
Pritisnite ga, da shranite nastavitev merilnika časa
Na prikazovalniku se pokaže sporočilo, da so nastavitve shranjene
OPOMBA! Seznam virov na prikazovalniku vsebuje
N.MUSIC (glasbeni komadi shranjeni na PC-ju) in
N.RADIO (radijske spletne strani na internetu). Vira sta
dostopna, če ste povezali sistem BeoSound 9000 s
sistemom BeoLink PC 2 in če imate dostop do
interneta.
Page 16
16
>>Prižiganje ali ugašanje ob d oločenem času

Preverjanje ali brisanje merilnika časa

Lahko pregledujete vsak programirani vnos merilnika časa, da preverite nastavitev ali vse prekličete.
CHECK
m
p
OK
OK?
m
p
NEXT?
OK
NO MORE
CLEAR
CLEARED
Pritisnite ga, da preverite nastavitev merilnika časa
Pritisnite ga, da vidite številko programiranega merilnika časa in vir za vsak posamezni vnos
Večkrat pritisnite, da se prikažejo podrobnosti za določeno nastavitev
Ko se na prikazovalniku pokaže OK?…
Pritisnite ga, da se pokaže NEXT?, da pregledate naslednji programirani vnos merilnika časa
Pritisnite ga, da vidite naslednji vnos – če ni več vnosov, se na prikazovalniku pokaže NO MORE
Pritisnite clear (izbriši), ko je na prikazovalniku informacija o nastavljenem merilniku časa – na prikazovalniku se pokaže CLEARED (izbrisano)
Prvi prikazovalnik pokaže vnose za merilnike časa v
številčnem vrstnem redu in število virov in postaj; drugi
pokaže izbrani čas za prižiganje in ugašanje, tretj i pa
pokaže dneve za katere je merilnik časa nastavljen. To
programiranje se lahko vklopi in izklopi (on- off). Vse tri
nivoje nastavljanja je mogoče izbrisati.
Page 17
17

Vklop in izklop funkcije merilnika časa

Vsi merilniki časa, ki ste jih programirali za sistem BeoSound 9000, lahko delujejo z aktiviranjem zvočnikov ali brez njihovega aktiviranja, sicer pa so zvočniki bodisi neposredno povezani s sistemom BeoSound 9000 bodisi po sistemu BeoLink. Funkcija ON/OFF merilnika časa določa, ali se bo predvajanje, ki ga prižiga merilnik časa, slišalo po zvočnikih ali ne.
ON/OFF
TIMER ON
TIMER OFF
Pritisnite ga, da vklopite zvočnike, ali ga pritisnite ponovno, da jih izklopite
Ko prvič pritisnete ON/OFF, se na prikazovalniku pokaže
TIMER ON ali TIMER OFF,
kar je odvisno od vaših prejšnjih nastavitev
Izbira kraja delovanja funkcije
merilnika časa
Da se predvajanje, ki ga prižge merilnik časa, sliši, je treba aktivirati zvočnike v prostoru ali prostorih, v katerih želite, da se predvajanje sliši. Če nastavite funkcijo merilnika časa na OFF, bo zvok iz zvočnika onemogočen.
Če ste izbrali, da se zvočniki zraven sistema BeoSound 9000 ne slišijo, jih postavite na OFF; in če hočete, da se predvajanje sliši v spalnici, postavite dodatne zvočnike v spalnici na ON. Ob prižigu predvajanja z merilnikom časa bo zvok poslan v spalnico.
Če ste vendar vse zvočnike, pove zane s sistemom BeoSound 900 0, in tudi tiste, povezane s povezanimi sistemi v drugih prostorih, postavili na OFF, se merilnik časa ne bo aktiviral.
Page 18
18

Predvajanje CD-plošč

Ko naložite 1–6 CD-jev v
BeoSound 9000, lahko začnete z
njihovim predvajanjem.
Ko zaženete predvajanje s pritiskom na
gumb CD, se bo začela predvajati
CD-plošča, ki je trenutno na nosilcu, in
sicer od začetka.
Lahko zamenjujete različne CD-je in
posamezne glasbene komade, in sicer
tako, da nastavite vrstni red, ki vam
ugaja.
Ko se konča predvajanje prve
CD-plošče, se nosilec CD-jev samodejno
premakne na naslednjo ploščo in začne
njeno predvajanje.
Če izberete poslušanje drugega vira, se
CD-predvajalnik samodejno ugasne.

Nalaganje CD-jev

Če hočete naložiti in odstraniti naložene CD-je, uporabite gumb za nalaganje (load) na sprednji strani sistema BeoSound 9000.
Pritisnite ga za dvig steklenih vrat
Pritisnite ga, da spustite steklena vrata
CD
Če pustite steklena vrata odprta več kot pet minut, se ta samodejno zaprejo. Če pustite BeoSound 9000 v stanju premor ali ustavitev predvajanja več kot 30 minut, se bo ta samodejno preklopil v stanje p ripravljenosti.
Če so steklena vrata odprta in je nosilec CD-jev postavljen nad CD-ploščo, ki jo želite odstraniti, je treba le pritisniti gumb za neposredno izbiro CD-ja pred oddelkom, v katerem je ta naložen, in nosilec se bo premaknil v drugi položaj.
Pritisnite ga, da spustite vrata in se začne predvajanje
CD-ploščo je treba naložiti tako, da je stran z besedilom obrnjena navzgor. Primite CD-ploščo za rob in jo vložite
v njen oddelek (na vrh). Ko odstranjujete CD-ploščo, jo
primite za rob in rahlo porinite naprej, da se sprosti.
Nosilec CD-jev zazna, ali je oddelek, ki ste ga izbrali, prazen ali je v njem naložena plošča, in si bo zapomnil stanje oddelka do naslednjega odpiranja steklenih vrat.
Page 19

Predvajanje CD-plošč

Ko želite poslušati določeno CD-ploščo, je treba samo pritisniti gumb za izbiro* CD-plošče, ki je nameščen zraven njenega oddelka. Nosilec CD-jev se nato premakne na izbrano ploščo in predvajanje se začne.
19
CD
m
p
PAUS E
CD
VOL
VOL u
Pritisnite ga za predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za predvajanje naslednjega glasbenega komada na CD-plošči
Pritisnite ga za ponovno predvajanje istega glasbenega komada ali ga pritisnite dvakrat za predvajanje prejšnjega glasbenega komada
Pritisnite ga za začasno prekinitev predvajanja
Pritisnite ga za ponovno predvajanje CD-plošče
r
Pritisnite ga, da povečate glasnost
Pritisnite ga, da zmanjšate glasnost
Med uporabo CD-predvajalnika BeoSound 9000 bo zraven vsakega oddelka, v katerem je izbrana CD-plošča, svetila majhna rdeča lučka.
Na primer, če ste izbrali vrstni red predvajanja CD-plošč, bo svetila rdeča lučka samo zraven izbranih CD-jev, čeprav je naloženih vseh šest CD-jev.
MUTE
MUTE
*Gumb za izbiro CD-jev se lahko uporablja tudi za spreminjanje predvajanih glasbenih komadov na CD-ju. Enkrat pritisnite gumb – izbrali boste CD-ploščo; pritisnite ga in držite pritisnjenega – premikali se boste od enega do drugega glasbenega komada izbranega CD-ja.
Pritisnite ga, da onemogočite zvok iz zvočnikov
Ponovno ga pritisnite, da se zvok iz zvočnikov zopet sliši
Pritisnite ga, da preklopite na stanje pripravljenosti
Page 20
20

Predvajanje CD-jev na različne načine

Nastavljanje sistema BeoSound 9000, da
predvaja glasbene komade vaše
najljubše CD-plošče po izbranem vrstnem redu ali po naključnem vrstnem
redu.
Vsakič, ko vključite CD-ploščo med tiste,
ki jih želite poslušati po izbranem vrstnem redu se prižge rdeča lučka zraven njenega oddelka.
Lahko kombinirate funkcijo RANDOM za
naključni vrstni red in funkcijo EDIT za
urejanje vrstnega reda tako, da nastavite
predvajanje najljubših glasbenih
komadov po naključnem vrstnem redu.
Obe omenjeni funkciji lahko
kombinirate s funkcijo SELECT tako, da
izberete predvajanje po naključnem vrstnem redu samo najljubših komadov
na primer za dve CD-plošči.
Za več informacij o funkciji EDIT poglejte v poglavje Predvajanje najljubših
glasbenih komadov na CD-plošč.
Izbiranje vrstnega reda predvajanja
plošč
Možnost izbire vam dopušča, da izberete vrstni red predvajanja glasbenih komadov CD-plošče. Izbrani CD-ji se predvajajo po številčnem vrstnem redu.
CD
SELECT
SELECT DISC
SELECT
CLEAR
Pritisnite ga za začetek predvajanja CD-plošče
Pritisnite ga, da se pokaže SELECT DISC
Pritisnite tiste gumbe za neposredno izbiro CD-jev, ki so zraven CD-plošč, ki jih želite vkl jučiti…
Pritisnite na gumb SELECT, da začnete z brisanjem sekvence (izbranega vrstnega reda) in spet lahko poslušate vseh šest CD-jev
Pritisnite ga za brisanje prej nastavljenega vrstnega reda
Predvajanje CD-jev in glasbenih
komadov po naključnem vrstnem
redu
Funkcija predvajanja po naključnem vrstnem redu predvaja glasbene komade posameznih CD-plošč po naključnem vrstnem redu. Tudi CD-ji in skupine glasbenih komadov, ki so vključeni v izbrani vrstni red predvajanja, se lahko predvajajo po naključnem vrstnem redu.
CD
RANDOM
RANDOM ON
RANDOM
RANDOM OFF
Pritisnite ga za predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga, da se pokaže RANDOM ON na prikazovalniku, in vklopi funkcija predvajanja po naključnem vrstnem redu
Dvakrat ga pritisnite, da se pokaže RANDOM OFF na prikazovalniku in izklopi funkcija predvajanja po naključnem vrstnem redu
Izključitev CD -plošče, ki je bila vključe na v vrstni red predvajanja…
SELECT
Da lahko poslušate CD-ploščo, ki ni vključena v iz brani vrstni red predvajanja, je treba samo pritisniti gumb za neposredno izbiro CD- ja, ki je zraven CD-plošče, ki jo želite poslušati, in predvajanje se nemudoma začne.
Pritisnite ga, da omogočite odstranjevanje CD-plošče* in…
…pritisnite gumb za
neposredno izbiro CD-j a, ki je zraven CD-pl ošče, ki jo želite odst raniti.
*OPOMBA! Funkcija za izbiro vrstnega reda SELECT se
samodejno konča 25 sekund potem, ko ste pritisnili
gumb SELECT. Če po končani izbiri SELECT pritisnete
gumb za neposredno izbiro CD-ja, bo plošča takoj
začela s predvajanjem in razveljavila izbrani vrstni red.
Ko se predvajanje neposredno izbrane CD-plošče
konča, bo sistem BeoSound 9000 nadaljeval s
predvajanjem po vrstnem redu, ki je bil izbran pred
zadnjo nastavitvijo.
Page 21

Predvajanje najljubših glasbenih komadov na CD-plošči

21
Funkcija urejanja (edit) vam omogoča, da določite vrstni red glasbenih komadov za posamezne CD-plošče in ga shranite za stalno. Urejanje CD-ja pomeni vključitev ali izključitev vsakega glasbenega komada na CD-plošči tako, da se ga skenira, kot je opisano na desni.
Predvajanih bo prvih 15 sekund vsakega glasbenega komada CD-plošče. Na prikazovalniku se bo prikazala številka glasbenega komada, ki je trenutno predvajan. Med 15 sekundami predvajanja je treba predvajani glasbeni komad vključiti ali izključiti iz vrstnega reda za predvajanje. Vsakič ko pritisnete enega od obeh gumbov, se bo takoj
začelo predvajanje* naslednjega
glasbenega komada CD-plošče.
Izbira in shranjevanje niza glasbenih
komadov
Preden naredite lastni niz glasbenih komadov, je treba prižgati predvajanje CD-plošče.
CD
EDITING
EDITING?
OK
m
p
Pritisnite ga za predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za skeniranje; na prikazovalniku se pokaže EDITING?
Pritisnite ga, da začnete skeniranje glasbenih komadov
Pritisnite ga, da vključite
številko glasbenega
komada v niz za predvajanje, ali…
…pritisnite, da izključite
številko glasbenega
komada iz niza za predvajanje
Omogočanje in onemogočanje
predvajanja niza glasbenih komadov
Vsakič ko naložite in urejate CD-ploščo se bo predvajal samo izbrani niz glasbenih komadov. Izvajanje bo potekalo po številčnem vrstnem redu. Lahko se tudi odločite, da poslušate vse glasbene komade na CD-plošči. Lahko izbrišete niz glasbenih komadov, ki ste ga naredili, in vedno poslušate celotno CD-ploščo.
CD
EDIT
EDIT ON
EDIT
EDIT OFF
Če med predvajanjem CD- plošče prekličete funkcijo urejanja (edit), se bodo predvajali vsi glasbeni koma di, od komada, predvajanega v trenutku preklica, naprej. Funkcija urejanja (EDIT) ostane vklo pljena (ON), dokler je ne prekličete – pa tudi takrat, ko je sistem v stanju pripravljenosti.
Pritisnite ga za predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za začetek urejanja predvajanja
Pokaže se EDIT ON
Dvakrat ga pritisnite za predvajanje celotne CD­plošče in preklic funkcije EDIT – pokaže se EDIT OFF
*OPOMBA! Če v 15-ih sekundah ne pritisnete
nobenega gumba, bo CD-predvajalnik samodejno vključil glasbeni komad za vrstni red predvajanja. Če zapustite funkcijo urejanja EDITING, preden ste skenirali, vključili ali izključili vse glasbene komade CD-plošče, se bodo preostali glasbeni komadi šteli kot izključeni iz vrstnega reda za predvajanje.
EDITING OK
OK
Brisanje niza glasbenih komadov…
EDITING
CLEAR
Ko vključite ali izključite
zadnji glasbeni komad, se
pokaže EDITING OK
Pritisnite ga za potrditev izbranega niza glasbenih komadov
Izberite CD-ploščo z nizom glasbenih komadov, ki ga želite izbrisati…
Pritisnite ga za dostop do možnosti nastavitev
Pritisnite ga za brisanje celotnega izbranega niza glasbenih komadov
Page 22
22

Imenovanje CD-jev

Da posamezne CD-plošče laže
razlikujete, jih lahko imenujete. Ko
naložite imenovano CD-ploščo, se bo na
prikazovalniku pokazal njen naziv.
S sistemom BeoSound 9000 lahko shranite 200 nazivov. Vsak naziv lahko vsebuje do dvanajst znakov, vključno s števili. Če CD-plošče niste imenovali, se
bosta namesto naziva na prikazovalniku
pokazala številka glasbenih komadov in čas predvajanja ali čas, ki je ostal do
konca predvajanja.
Lahko pregledujete seznam nazivov
CD-plošč na prikazovalniku.

Imenovanje CD-plošče

CD-plošča, ki jo želite imenovati, mora biti predvajana na sistemu BeoSound 9000. Če plošča že ima naziv, ga lahko spremenite ali izbrišete, lahko pa zapustite funkcijo s pritiskom na gumb CD.
CD
NAMING
___________
A
m
p
OK
CD
Pritisnite ga za predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za dostop do funkcije imenovanja. Na prvem mestu utripa črka „A”
Pritisnite ga, da pregledate znake enega za drugim
Pritisnite ga, da se premaknete na naslednji znak; večkrat pritisnite, da shranite ime ali…
Pritisnite ga med imenovanjem CD-jev ali niza glasbenih komadov, da se samodejno shrani naziv in zapusti funkcija imenovanja
Pregledovanje seznama nazivov
CD-plošč
Ko je seznam nazivov na prikazovalniku, lahko obenem brišete nazive ali katerikoli shranjeni niz glasbenih komadov.
CD
NAMING
CD LIST
GLENN MILLER
m
p
CLEAR
CD
Pritisnite ga za predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za dostop do seznama nazivov; na kratko se pojavi CD LIST, nato pa se pokaže naziv CD-plošče, ki se trenutno predvaja, na primer GLENN MILLER
Pritisnite ga, da pregledate nazive enega za drugim ali da se vrnete na začetek seznama
Pritisnite ga za brisanje, ko se pokaže naziv, ki ga želite izbrisati
Pritisnite ga, da se vrniete na navadno predvajanje vira
OPOMBA! Z daljinskim upravljalnikom Beo4 lahko imenujete CD-je, samo če je sistem BeoSound 9000 nastavljen na možnost Option 1. Za več informacij o nastavljanju možnosti (option) poglejte 33. stran.
Brisanje naziva…
> Pritisnite na gumb NAMING za dostop do funkcije
imenovanja.
> Pritisnite na gumb CLEAR za brisanje naziva. > Pritisnite na gumb CD, da se vrnite na navadno
predvajanje vira.
Daljinski upravljalnik Beo4 ima tudi dostop do funkcije imenovanja…
> Pritisnite na modri gumb in ga držite več kot 1,5
sekunde, da se napis NAMING? pokaže na prikazovalniku.
> Pritisnite na gumb GO in uporabite gumba m in p,
da izberete med znaki.
> Ko končate vnos, pritisnite na gumb GO, da se
odpre prikazovalnik za shranjevanje.
> Pritisnite na gumb GO, da potrdite vnos, ali EXIT, da
zapustite postopek imenovanja CD-ja.
Če je nosilec CD-je v postavljen na CD-ploščo, ki je že imenovana ali ste jo urejali, bo pri odpiranju seznama nazivov na prikazovalniku najprej prikazano njeno ime ali številka. Če je CD-plošča pod nosilcem neznana, je treba pritisniti gumba m ali p, da se na seznamu CD-plošč pokaže naziv ali številka.
Ko poskušate shraniti naziv ali nastavljeni niz glasbenih komadov za več kot 200 CD- jev, se bo na prikazovalniku pokazalo CD LIST FULL in boste morali en vnos izbrisati, da lahko dodaste novega.
Page 23

Namestitev CD-jev

23
Za vizualno doživetje lahko določite
položaj posameznega CD-ja tako, da se pokažeta besedilo in grafična izdelava.
Ko shranite položaj vsakega CD-ja, si bo sistem BeoSound 9000 to zapomnil. Ne glede na število nalaganja in odstranjevanja CD-jev bodo posamezni CD-ji po končanem predvajanju* vedno postavljeni na shranjeni položaj.
Ročno nalaganje in nastavljanje
CD-plošč
Ko naložite CD, lahko nastavite njegov položaj ročno. Nato premaknite nosilec CD-jev na ta CD in
sprožite funkcijo za namestitev CD-jev, da shranite
izbrani položaj.
Pritisnite gumb za neposredno izbiro CD-jev zraven
naložene CD-plošče, da se nosilec CD-jev premakne nad njo…
SELECT
SELECT
POSITION OK?
OK
Pritisnite ga za izbiro CD-ja, za katerega želite shraniti položaj
Pritisnite ga, da shranite položaj CD-ja med njegovim predvajanjem
Pokaže se POSITION OK?
Pritisnite ga, da shranite položaj CD-ja, ki ste ga izbrali med njegovim nalaganjem

Brisanje namestitve

Če želite izbrisati shranjeni položaj CD-ja, premaknite nosilec CD-jev nad ploščo, za katero brišete položaj.
SELECT
SELECT
CLEAR
Pritisnite ga, da izberete CD-ploščo, ki jo želite izbrisati
Pritisnite ga za dostop do funkcije za namestitev CD-jev, da izbrišete položaj
Pritisnite ga za brisanje položaja
*OPOMBA! Nekateri CD-ji ne vsebujejo informacije, ki jo
potrebuje sistem BeoSound 9000, da lahko shrani položaj CD-jev. Zato se lahko zgodi, da shranjeni položaj takšnega CD-ja ne bo zapisan v pomnilniku sistema BeoSound 9000. Takšen CD vseeno lahko predvajate.
Ponovite ta postopek za vse naložene CD-je…
Page 24
24

Prikazovalnik informacij o CD

Prikazovalnik sistema BeoSound 9000 vam lahko da tri različne vrste informacij
o CD-plošči, ki se predvaja:
– Naziv* – Številka CD-plošče in glasbenega
komada
– Številka CD-plošče in čas do konca
predvajanja
Za prehod z enega prikazovalnika na
drugega je treba med predvajanjem
CD-plošče večkrat pritisniti gumb OK.
Prehod z enega prikazovalnika na
drugega
Če ste izbrali prikazovalnik s podatki o CD-predvajalniku, bo ta tudi pri izvajanju druge funkcije ostal na prikazovalniku, bo pa začasno izginil, dokler se ne opravi druga funkcija na upravljalni plošči sistema BeoSound 9000. Informacija glede te funkcije se bo pojavila in ostala na prikazovalniku za krajši čas.
CD
OK
Pritisnite ga za predvajanje CD-plošče
Večkrat ga pritisnite za spremembo prikaza CD-prikazovalnika Prikazovalnik kaže naziv CD-ja, številko in številko
glasbenega komada na CD -ju ter številko CD-plošče
skupaj s časom, ki je ostal do konca predvajanja
trenutnega glasbenega komada, v minutah in sekundah.
*OPOMBA! Da se bo ob predvajanju na prikazovalniku
pokazal naziv CD-plošče, jo morate najprej imenovati; prosimo, poglejte v poglavje Imenovanje CD-jev za več informacij o imenovanju.
Page 25

Predvajanje drugih virov

25
Dodatna oprema, povezana s sistemom BeoSound 9000, omogoča poslušanje
zvoka iz zunanjega vira skozi zvočnike, ki
so povezani s sistemom BeoSound 9000. Vendar je treba vse upravljalne funkcije izvajati na povezani dodatni opremi.
Lahko snemate vir, CD ali radio, ki ga predvajate na sistemu BeoSound 9000 na avdiotrak ali na drugi razpoložljivi medij tako, da se priključite na AUX­priključek. Funkcijo snemanja je treba upravljati z dodatno opremo.

Poslušanje zunanjih virov

Med predvajanjem zunanjih virov skozi sistem
BeoSound 9000 še vedno lahko uporabljate funkcije za zvok; prosimo, poglejte v poglavje
Urejanje in shranjevanje nastavitev zvo ka.
A.AUX
r
VOL
VOL u
MUTE
Dodatna oprema mora biti priključena na AUX-
priključek na zadnji plošči sistema BeoSound 9000. Digitalne signale iz sistema BeoSound 9000 lahko snemate na digitalni avdiorekorder tako, da ga priključite
na digitalni izhodni priključek. Če želite več informacij,
prosimo, poglejte v poglavje „Povezovanje kablov ”.
Pritisnite ga, da izberete dodatno opremo
Pritisnite ga, da povečate glasnost
Pritisnite ga, da
zmanjšate glasnost
Pritisnite ga, da takoj onemogočite predvajanje zvoka skozi
zvočnike – pritisnite
ponovno, da se zvok skozi zvočnike zopet sliši
Če snemate s sistema BeoSound 9000 na avdiotrak, ne boste mogli poslušati drugega vira, CD-plošče ali radia razen tistega, ki ga snemate. Če med snemanjem spremenite vir, se bo na avdiotrak začel snemati novi vir.
Priključite slušalke na priključek, ki je nameščen
na spodnjem delu bočne strani ohišja sistema
BeoSound 9000.
OPOMBA! Prosimo, obrnite se na trgovca na drobno, ki prodaja opremo Bang & Olufsen za vse informacije o tem, kateri izdelki Bang & Olufsen ali izdelki drugih proizvajalcev se lahko uporabljajo s sistemom BeoSound 9000.
Page 26
26

Uporaba radijskega sprejemnika

Da lahko uporabljate radijski sprejemnik, je treba najprej nastaviti radijske postaje, ki jih želite shraniti; nastavljene postaje je treba shraniti na zasebne številke programov.
Vedno lahko spremenite številko
programa – tudi če niste sprožili funkcije nastavljanja postaj.
Lahko shranite do 60 radijskih postaj, in
če želite, jih lahko imenujete s kratkimi
nazivi po lastni izbiri. Če želite več informacij, prosimo, poglejte v poglavje Imenujte radijske postaje.

Prednastavitev radijskih postaj

Če uporabite možnost iskanja radijskih postaj s sistemom BeoSound 9000, ste lahko prepričani, da boste dobili vse razpoložljive radijske postaje. Ko najdete radijsko postajo in če je sprejem slab, lahko opravite fi no nastavljanje sprejema.
RADIO
TUNE
AM/FM
m
p
Pritisnite ga, da prižgete radio
Pritisnite ga, da se sproži funkcija nastavljanja sprejema
Pritisnite ga za: izbiro področja AM ali FM, preklop z enega področja na drugo, pregled prikazovalnika, ki kaže izbrano področje
Pritisnite ga za iskanje radijskih postaj na frekvenčnem področju – navzgor in navzdol

Brisanje prednastavitev

Lahko prekličete eno izmed radijskih prednastavitev s funkcijskim gumbom CLEAR.
RADIO
m
p
CLEAR
OK
CLEARED
Pritisnite ga, da prižgete radio
Pritisnite ga, da najdete številko programa
Pritisnite ga, da izbrišete program
Pritisnite ga, da potrdite brisanje radijskega programa
Na prikazovalniku se pokaže CLEARED
OK
P. N O .
m
p
OK
STORED
Če je potrebno fino nastavljanj e sprejema za izbrano radijsko postajo ali želite preklopiti med mono- in stereozvokom radijskega programa, prosimo, pog lejte v poglavje Prilagajanje radijskega zvoka.
Pritisnite ga za potrditev najdene postaje
Pritisnite ga za spremembo prikazane številke programa
Pritisnite ga za izbiro številke programa – navzgor ali navzdol
Pritisnite ga, da shranite novi radijski program – na prikazovalniku se pokaže STORED
Page 27

Prilagajanje radijskega zvoka

27
Če ima radijska postaja slab sprejem, je najbrž treba opraviti fino nastavljanje sprejema.
Lahko izberete spremembo zvoka; izbirate lahko med mono- in stereosprejemom.
Fino nastavljanje sprejema radijske
postaje
Funkcija za fi no nastavljanje sprejema vam
omogoča, da se znotraj frekvenčnega področja
premikate zelo počasi ali da rahlo odstopite od
točne frekvence zaradi šuma v sprejemu.
RADIO
RADIO 11
TUNE
P11 88.4
TUNE
FINE 88 .4
Pritisnite ga, da vklopite radijski program, za katerega želite opraviti fino nastavljanje
Pokaže se številka radijskega programa, ki ste ga nazadnje predvajali, na primer 11
Pritisnite ga, da se pokaže frekvenca, na primer 88,4
Pritisnite ga za dostop do funkcije finega nastavljanja sprejema
Na prikazovalniku se pokaže, da lahko začnete s finim nastavljanjem sprejema postaje

Mono-/stereosprejem

Sistem BeoSound 9000 samodejno preklopi na monosignal, če stereosignal ni dovolj močen, da omogoči predvajanje stereozvoka. Lahko razveljavite to samodejno funkcijo, če želite, in izberete stereozvok ročno.
RADIO
TUNE
STEREO?
MONO?
m
p
OK
Pritisnite ga, da vklopite izbrano radijsko postajo
Pritisnite ga, da izberete funkcijo nastavljanja sprejema, in pritisnite ga večkrat, dokler se ne pokaže nastavitev sprejema mono/stereo
Prikazovalnik pokaže izbire…
Pritisnite ga, da izberete nastavitev zvoka mono ali stereo
Pritisnite ga, da shranite novo nastavitev sprejema na številko programa, ki ste jo izbrali
m
p
OK
OK
Ko končate fino nastavljanje sprejema p ostaje, lahko zamenjate številko programa – če želite, preden shranite
nastavljeno postajo. Za več informaci j, prosimo, poglejte v poglavje „Prednastavitev radijskih postaj”.
Pritisnite ga za fino nastavljanje sprejema na višje ali nižje frekvence
Pritisnite ga za potrditev fino nastavljene postaje
Ponovno pritisnite, da shranite postajo in
številko programa
Page 28
28

Imenujte radijske postaje

Lahko imenujete vse shranjene radijske postaje. Nazive lahko izbirate po želji.
Če se zmotite ali želite spremeniti vnos,
lahko ponovno pritisnete na gumb NAMING – in začnete od začetka.
Če želite izbrisati naziv takoj, ko ste ga vtipkali, pritisnite na gumb CLEAR
namesto OK in vtipkano ime se bo izbrisalo.

Imenovanje radijskih postaj

Imenovanje radijskih postaj vam bo v pomoč, da si zapomnite postaje ne samo po številkah, temveč tu di po določenem nazivu. Ko poslušate radijsko postajo, se njen naziv pokaže na prikazovalniku*. Ko končate vnos naziva, ga shranite in vsakič, ko izberete to postajo, se bo pojavil njen naziv na prikazovalniku.
RADIO
NAMING
___________
A
m
Pritisnite ga, da vklopite radijsko postajo, za katero želite izbrati naziv
Pritisnite ga, da sprožite funkcijo imenovanja. Prvi izmed dvanajstih znakov utripa, kar pomeni, da lahko začnete z vnosom naziva
Pritisnite ga, da pregledate znake enega za drugim

Brisanje naziva

Če ste zapustili funkcijo imenovanja in želite
izbrisati naziv, se vrnite na funkcijo imenovanje in izbrišite naziv. Če niste imenovali postaje, se na prikazovalniku lahko pojavi dejansko ime postaje, in sicer samo, če ga oddaja radijska postaja*.
NAMING
CLEAR
Pritisnite ga za dostop do funkcije imenovanja
Pritisnite ga za brisanje naziva
*OPOMBA! Takšen naziv se lahko oddaja, samo če ima
sistem BeoSound 9000 na razpolago RDS. Enota za prenos radijskih signalov RDS ni standarden del sistema BeoSound 9000, vendar je na razpolago kot dodatna možnost.
p
OK
OK
NAMING OK
RADIO
Vedno lahko pritisnete na gumb RADIO, da shranite naziv in zapustite funkcijo imenovanja…
Pritisnite ga, da se pojavijo prej prikazani znaki
Pritisnite ga, da se premaknete na naslednji znak
Pritisnite ga, da shranite naziv radijske postaje
Na prikazovalniku se pokaže NAMING OK
Pritisnite ga, da shranite naziv in zapustite funkcijo imenovanja
Page 29
29

Predvajanje izbranih radijskih postaj

Ko nastavite sprejem izbranih radijskih postaj, kot je prej opisano, lahko poslušate radijski program.

Predvajanje radijskega programa

Ko prižgete radio, se bo začelo predvajanje postaje,
ki ste jo nazadnje poslušali; na prikazovalniku se
pokaže, katera postaja se predvaja. Če ste radijski
postaji dali naziv, se na prikazovalniku ta naziv
pokaže.
Pritisnite ga, da prižgete radio
Pritisnite ga za pregledovanje radijskih postaj
Pritisnite ga, da preklopite na stanje pripravljenosti
Prehod iz enega prikazovalnika na
drugega
Prikazovalnik vam ponuja štiri različne vrste informacij o radijski postaji, ki jo poslušate: naziv postaje ali RDS*, številko postaje in radijsko frekvenco. Informacija, ki ste jo izbrali, bo ostala na prikazovalniku sistema BeoSound 9000, dokler ne izberete drugi prikaz, kot je prikazano spodaj.
Pritisnite ga, da prižgete radio
Večkrat ga pritisnite za spremembo prikaza radijskega prikazovalnika, ki lahko pokaže…
Naziv postaje
Številko programa
Radijsko frekvenco
RAD IO
m
p
RAD IO
OK
CL A SS IC
RAD IO 5
P5 F M 8 9. 9
Page 30
30

Uravnavanje in shranjevanje nastavitev zvoka

Pritisnite ga za dostop do funkcije za nastavljanje visokih (sopranskih) tonov
Pritisnite ga za dostop do funkcije za nastavljanje basov
Pritisnite ga za dostop do uravnavanja zvočnikov
Pritisnite ga za dviganje ali znižanje visokih (sopranskih) tonov in basov; ali uravnavanje levega in desnega zvočnika
Pritisnite ga, da vidite stanje funkcije za nastavitev jakosti – LOUDNESS ON (funkcija vklopljena) ali LOUDNESS OFF (funkcija izklopljena). Za spremembo nastavitev ponovno pritisnite na gumb LOUDNESS
Pritisnite ga za potrditev vseh nivojev zvoka – na prikazovalniku se pokaže SOUND OK?
Pritisnite ga, da shranite vse nivoje zvoka
Če niste shranili nastavi tve zvoka…
Pritisnite ga, da se ponovno nastavijo nazadnje shranjene nastavitve nivojev zvoka
Štirje prikazovalniki na začetku so primeri nivojev, na katere
se lahko nastavijo različne funkcije z voka. Nivo glasnosti
se lahko nastavlja z dvostopenjskimi koraki v obse gu od
00 do 72 stopenj, visoki (sopranski) toni in basi se lahko
nastavljajo v obsegu od –4 do +4 in zvočniki se lahko
uravnavajo (prikazana je nev tralna nastavitev) v obsegu
od osem na obeh straneh. Peti prime r je prikazovalnik, ki
kaže nastavitev funkcije jakosti – ON, če je f unkcija
vklopljena, in O FF, če je funkcija izklopljena. Prikazovalnik
SOUND OK? vas vpraša, ali naj shrani trenutne nastavitve
zvoka.

Nastavljanje zvoka

Če želite spremeniti nastavitev zvoka, poiščite dostop do želene funkcije, naredite lastne nastavitve in jih shranite.
Vsi zvočni nivoji so tovarniško nastavljeni
na nevtralne vrednosti, vendar jih lahko nastavite po vaši želji in nastavitev
shranite.
Visoke (sopranske) tone in base lahko
dvignete ali znižate, kot je vam všeč.
Lahko spremenite tudi ravnovesje med zvočniki, na primer urejate pošiljanje zvoka iz zvočnikov tako, da ustreza vašemu položaju med poslušanjem.
Sistem BeoSound 900 ima tudi funkcijo
jakosti zvoka, ki jo lahko aktivirate ali
deaktivirate, kot je vam všeč. Funkcija
jakosti izboljšuje predvajanje tako, da
glasba pridobi na dinamičnosti. Funkcija
nadomešča (kompenzira) premajhno
občutljivost človeškega sluha na visoke
in nizke frekvence, ko se glasba posluša
potiho.
Vedno lahko ponovno nastavite zvočne
nivoje na njihovo izvirno nastavitev. Če ste se premislili in nastavitev ne želite shraniti, pritisnite na gumb vira na
krmilni plošči sistema BeoSound 9000.
Vsakič, ko prižgete sistem
BeoSound 9000, se aktivirajo nastavitve,
ki ste jih nazadnje shranili.
TREB LE
BASS
BAL ANCE
m
p
LOUD NESS
LO UD NE SS O N
LO UD NE SS O FF
OK
SO UN D OK ?
OK
RESE T
OPOMBA! Ko se BeoSound 9000 uporablja kot
popolnoma združen sistem (poglejte v poglavje
Uporaba sistema BeoSound 9000 z videosistemom), je
treba nastaviti zvok, kot je opisano v priročniku za
videosistem. Na prikazovalniku sistema
BeoSound 9000 se bo prikazalo TV OPERATED.
Page 31
31

Uporaba daljinskega upravljalnika Beo4

CD-predvajalnik BeoSound 9000 se daljinsko upravlja z upravljalnikom Beo4.
Daljinski upravljalnik Beo4 lahko upravlja vse temeljne funkcije sistema BeoSound 9000, kot sta prižiganje radia ali CD-predvajalnika in spreminjanje radijskih postaj, glasbenih komadov na CD-plošči ali CD-plošč. Z njim lahko izbirate postaje ali CD-je za predvajanje, nastavljate funkcije zvoka, začasno ustavljate predvajanje in končno preklopite v stanje pripravljenosti.
Daljinski upravljalnik Beo4 vam omogoča izbiro določenih glasbenih komadov na CD-ju, izbiro vrstnega reda predvajanja CD-jev, iskanje naprej in nazaj po CD-ju, preklop na predvajanje po naključnem vrstnem redu in aktiviranje funkcij za urejanje vrstnega reda predvajanja pa tudi izbiranje dodatne opreme.
Pritisnite ga za prižiganje radia
Pritisnite ga za prižiganje CD-predvajalnika
Omogoča vam pregledovanje radijskih postaj in glasbenih komadov na CD-ju. Pritisnite m, ko se na prikazovalniku pokaže RANDOM, da sprožite funkcijo, in pritisnite p, da izklopite funkcijo, ko se ta pokaže na prikazovalniku
Uporabite številčne tipke, da vtipkate številko radijske postaje ali številko CD-ja. Za izbiro glasbenega komada večkrat pritisnite na gumb LIST, dokler se na prikazovalniku* ne pokaže TRACK, nato pa vtipkajte številko glasbenega komada s številčnimi tipkami
Pritisnite ga za spremembo prejšnjega ali naslednjega CD-ja
Pritisnite ga vedno, ko želite prekiniti predvajanje
Pritisnite ga, da se predvajanje ponovno začne – gumb GO ima isto funkcijo kot gumb OK na upravljalni plošči sistema BeoSound 9000
Pritisnite ga za prikaz dodatnih gumbov ali funkcij*, kot je RANDOM
Pritisnite ga, da aktivirate vir ali funkcijo na prikazovalniku Beo4
Pritisnite ustrezno oznako za povečanje ali zmanjšanje glasnosti; pritisnite v sredino za onemogočanje zvoka iz zvočnikov; pritisnite ponovno, da se zvok zopet sliši
Preklop sistema BeoSound 9000 v stanje pripravljenosti
TV LIGHT RADIO
SAT DVD CD
V TAPE REC ORD A T APE
7 8 9
4 5 6
TEXT
0
MENU
1 2 3
LIST EXIT
STOP
GO
RAD IO
CD
m
p
0 – 9
l n
STOP
GO
LIST
RAN DO M
GO
r
u
*OPOMBA! Če hočete, da se na prikazovalniku Beo4
pokažejo dodatni gumbi, jih morate najprej dodati na seznam funkcij Beo4. Za informacije o tem, kako lahko dodaste gumbe na Beo4, prosimo, poglejte v Uporabniški priročnik, ki ste ga prejeli z daljinskim upravljalnikom Beo4.
Page 32
32

Uporaba sistema BeoSound 9000 z videosistemom

Za uporabo sistema BeoSound 9000 skupaj z videosistemom Bang & Olufsen
ju morate povezati s kablom
Master-Link, to se imenuje združeni sistem Avdio/Video (AV).
Če izdelke Bang & Olufsen povežete
med sabo, boste lahko razpošiljali zvok
po vseh prostorih vašega doma.
Mogoče so številne postavitve, prosimo,
da se za več informacij obrnete na trgovca na drobno, ki prodaja opremo
Bang & Olufsen.
Za združene sisteme je predpogoj, da
obstaja možnost programiranja (Option
programming). Ta možnost ni potrebna, če želite sistem BeoSound 9000
povezati samo z zvočniki!
Pri uporabi sistema BeoSound 9000 z videosistemom je treba uporabljati tudi
daljinski upravljalnik Beo4. Poglejte v
poglavje Uporaba daljinskega
upravljalnika Beo4, ali v Uporabniški
priročnik, ki ste ga prejeli z daljinskim
upravljalnikom Beo4.

Združeni sistem AV

Združeni sistem AV ima povezan par aktivnih
zvočnikov s sistemom BeoSound 9000. Lahko izberete kateregakoli izmed virov in ga poslušate skozi zvočnike obeh sistemov. Sistema BeoSound 9000 in videosistema ne morate postaviti v istem prostoru.

Popolnoma združen sistem

Ko uporabljate BeoSound 9000, ki je del popolnoma združenega sistema, so zvočniki povezani z videosistemom in ta opravlja nekatere od funkcij, ki so omenjene v tem priročniku. Poleg tega je treba vse funkcije daljinskega upravljanja (avdio in video) usmeriti proti videosistemu. Če želite več informacij, prosimo, poglejte v priročnik za videosistem.
Predvajanje T V-ja, video- ali sa telitskega zvoka skozi zvočnike BeoSound…
Večkrat ga pritisnite, dokler se na prikazovalniku Beo4 ne pokaže AV*
Pritisnite ga, da slišite TV-zvok ali satelitski televizijski/radijski
program
Predvajanje radijskega programa ali CD -plošč po
TV-zvočni kih…
Večkrat ga pritisnite,
dokler se na
prikazovalniku Beo4 ne
pokaže AV*
Pritisnite ga, da poslušate
radijski zvok, ali…
…pritisnite, da poslušate
CD-ploščo
Predvajanje vira v sistemu AV…
Pritisnite gumb vira na upravljalniku Beo4, na primer CD, RADIO, TV itn
Simultani prenos programa na radiu in televiziji – lahko gledate T V-kanal in obenem poslušate radijsko postajo…
Pritisnite ga, da prižgete
TV
Večkrat ga pritisnite,
dokler se na prikazovalniku Beo4 ne pokaže AV*
Pritisnite ga za prižiganje radia in začetek
simultanega prenosa
CD
RAD IO
TV
TV
LIST
AV
RAD IO
LIST
AV
TV
V TAPE
SAT
LIST
AV
RAD IO
CD
*OPOMBA! Da se na prikazovalniku Beo4 pokaže
funkcija AV, jo morate najprej dodati na seznam
funkcij Beo4. Za informacije o tem, kako lahko
dodaste funkcije upravljalnika Beo4, prosimo,
poglejte v Uporabniški priročnik, ki ste ga prejeli z
daljinskim upravljalnikom Beo4.
Page 33
33
Možnost programiranja (Option
programming)
Da sistem BeoSound 9000 lahko postane del sistema AV, je treba preveriti, ali je nastavljen tako, da lahko deluje v združenem sistemu z drugimi povezanimi izdelki. To pomeni, da je treba programirati BeoSound 9000 na pravilno izbrano možnost (option).
> Pritisnite in držite gumb •
in obenem večkrat pritiskajte na gumb LIST.
> Ko se na prikazovalniku
Beo4 pokaže OPTION?, pritisnite na gumb GO.
> Večkrat pritiskajte na
gumb LIST, dokler se ne pokaže A.OPT, in nato vtipkajte ustrezno številko (0, 1, 2, 5 ali 6).
Preklopite cel otni sistem Bang & Olufsen na stanje
pripravljenosti in nato (z daljinsk im upravljalnikom
Beo4):
Obstajajo nasl ednje možnosti nastavitev sistema BeoSound 9 000:
Option 0. Uporablja se, ko je sistem AV postavljen v
enem prostoru. Sistem samodejno izbere to možnost, če ni neposredno povezanih zvočnikov (slušalk) s sistemom BeoSound 9000.
Option 1 (tovarniška nastavitev). Uporablja se, ko je
sistem BeoSound 9000 samostojen ali povezan z aktivnimi zvočniki združenega AV-sistema.
Option 2. Uporablja se, ko je BeoSound 9000
postavljen v enem prostoru in povezan z videosistemom, ki je nameščen v drugem prostoru.
Option 5. Uporablja se, ko je BeoSound 9000
postavljen v povezanem prostoru, v katerem je postavljen tudi televizijski sprejemnik Bang & Olufsen.
Option 6. Uporablja se, ko je BeoSound 9000
postavljen v povezanem prostoru, v katerem ni televizorja Bang & Olufsen.
V popolnoma združenem sistemu bo BeoSound 9000
deloval kot še en avdiovir. Zvok se predvaja skozi
zvočnike v televizijskem spreje mniku BeoVision – ali, kot
kaže slika, skozi komplet aktivnih z vočnikov, ki so
povezani s TV-jem.
Združeni sistem AV v enem prostoru; par aktivnih
zvočnikov je pove zan s sistemom BeoSound 90 00.
Združeni sistem AV v dveh prostorih; sistem
BeoSound 900 0 je postavljen s kompletom aktivnih
zvočnikov v enem prostoru in v ideosistem v drugem.
Option 2 Option 0
Option 1 Option 1 Option 2 Option 2
Page 34
34

Vzdrževanje sistema BeoSound 9000

Za redno vzdrževanje, kot je čiščenje sistema BeoSound 9000, je odgovoren
uporabnik. Da dosežete najboljše rezultate, prosimo, sledite navodilom.
Nikoli ne uporabljajte alkohola ali drugih topil za čiščenje kateregakoli dela sistema BeoSound 9000!

Površine

Preden začnete s čiščenjem sistema BeoSound 9000, priporočamo, da odprete steklena vrata in nato izklopite napajanje. Tedaj so vse površine dostopne za čiščenje.
Pobrišite prah s površin sistema BeoSound 9000 s suho mehko krpo. Za čiščenje površin priporočamo blago okensko čistilo.

Mehanizem CD

Tokokrog za krmiljenje premikanja nosilca CD-jev
ima vgrajeno varnostno funkcijo, ki ščiti prste pred udarcem nosilca CD-jev, ki se zelo hitro premika. Ta tokokrog se odzove na svetlobo/odboj (refleksijo) in za njegovo delovanje se uporabljata napravi z optičnim sklopom, ki sta vgrajeni v dveh majhnih zatičih (A). Ko so steklena vrata odprta ali nekaj ovira svetlobni krog, se premikanje nosilca CD-jev upočasni in končno popolnoma ustavi.
Sčasoma se lahko nabere prah in zmanjšuje prodiranje svetlobe, ki se oddaja proti napravama z optičnim sklopom in od njih. Delci prahu na notranji strani vrat tudi lahko povzročajo nenavadne odboje svetlobe, ki lahko pošiljajo varnostni funkciji napačne signale.
Zato priporočamo, da redno brišete prah z dveh
zatičev (A) in tako preprečite napačno delovanje varnostne funkcije. Vedno ko čistite površine sistema BeoSound 9000, se spomnite, da pobrišete notranjo površino steklenih vrat.
A
A
OPOMBA! Bodite zelo pazljivi s steklenimi vrati! Če ta počijo ali se odkrušijo ali kako drugače poškodujejo, jih je treba takoj zamenjati, ker vas lahko hudo poškodujejo. Če bo treba zamenjati steklena vrata, prosimo, obrnite se na trgovca na drobno, ki prodaja opremo Bang & Olufsen.
Page 35
35

Nalaganje in odstranjevanje CD-jev

POMEMBNO ! Če imate kakršnekoli težave pri predvajanju posameznega CD-ja, vedno preverite,
ali je CD-plošča nepoškodovana (praske, prstni
odtisi, prah ali umazanija itn.). Na CD-jih se lahko nabere prah, še posebej, če jih naložite v sistem BeoSound 9000 in pustite tam dlje časa.
Če niste ugotovili vidnih napak na CD-plošči, prosimo,
da se obrnete na trgovca na drobno, ki prodaja opremo Bang & Olufsen. Optike CD-mehanizma ne
smete čistiti – to mora narediti usposobljeni tehnik!
Odsvetujemo up orabo posebnih čistil za CD-je v sistemu BeoSound 900 0!
Če se v napravah z optičnim sklopom nab ere prah, se bo
nosilec CD-jev u počasnil in se bo na prikazovalniku
sistema BeoSound 9000 p ojavil napis
CLEANING REQUIRED (Potrebn o je čiščenje).
Ko se pojavi takš en napis, je treba:
> izklopiti BeoSound 9000; > pobrisati prah z dveh zatičev (A); > očistiti notranjo površino steklenih vrat; > spet vključiti BeoSound 9000.
Page 36
36

Sistem PIN-kode

Lahko zaščitite sistem BeoSound 9000 z vnosom štirimestne PIN-kode (Personal
Identification Number), številke za
osebno identifikacijo. Če je bil vaš
BeoSound 9000 izklopljen iz napajanja več kot 30 minut, dostop do njega lahko
dobi samo tisti, ki pozna vašo PIN-kodo.
Če uporabnik ne vnese PIN-kode, se
BeoSound 9000 po treh minutah samodejno preklopi na stanje
pripravljenosti.
Za aktiviranje PIN-kode sistema, spreminjanje kode ali brisanje vnosa, je treba postaviti BeoSound 9000 v stanje
pripravljenosti.
Če ste izgubili ali pozabili PIN-kodo, se
obrnite na trgovca na drobno, ki prodaja
opremo Bang & Olufsen in poiščite
master-kodo, ki bo razveljavila vašo
pozabljeno PIN-kodo in vam omogočila
dostop do sistema BeoSound 9000.

Aktiviranje sistema PIN-kode

Postavite BeoSound 9000 v stanje pripravljenosti, da lahko nastavite PIN-kodo.

Spreminjanje ali brisanje PIN-kode

Ko je funkcija PIN-kode aktivirana, lahko vedno vnašate spremembe PIN-kode.
Dvakrat pritisnite (za tem PAUSE), da lahko aktivirate funkcijo PIN-kode. Na prikazovalniku se pokaže NEW PIN za 1,5 sekunde.…
…zdaj lahko vnesete
PIN-kodo
Pritisnite ga za izbiro prve
številke*
Pritisnite ga za potrditev izbire
Številka se zamenja z * in naslednji znak začne utripati . Nadaljujte z vnosom; naslednj e tri številke vnesite na enak način.
Če želite zamenjati vnesene številke…
Pritisnite ga za ponovni
začetek vnosa
Ko je PIN-koda že vnesena…
Pritisnite ga za potrditev PIN-kode. Na
prikazovalniku se pokaže CONFIRM za 1,5 sekunde.…
…zdaj lahko ponovno
vnesete PIN-kodo
Pritisnite ga za potrditev
PIN-kode
Prikazovalnik pokaže, da
je vaša nastavitev shranjena
Če ste dvakrat vnesli nepravilno PIN-kod o, je treba nastaviti PIN-kodo od začetka.
Dvakrat pritisnite p (za tem PAUSE), da lahko aktivirate funkcijo
PIN-kode
Vnesite trenutno
PIN-kodo. Prikazovalnik
pokaže NEW PIN?
Pritisnite ga za izbiro med
dvema možnostma
NEW PIN? ali PIN OFF?
Za spremembo PIN-kode izbe rite NEW PIN?
Vnesite novo PIN-kodo
Pritisnite ga za potrditev
nove PIN-kode. Na
prikazovalniku se pokaže CONFIRM za 1,5 sekunde…
…zdaj lahko ponovno
vnesete novo PIN-kodo
Pritisnite ga za potrditev
nove PIN-kode
Prikazovalnik pokaže, da
je vaša nova PIN-koda shranjena
Izberite PIN OFF? za brisanje PIN-ko de…
Funkcija PIN-kode je
onemogočena in na
prikazovalniku se pokaže
DELETED za tri sekunde
Zaradi varnosti je mogoče spreminjati ali p reverjati
PIN-kodo samo pe tkrat v treh urah. Če nepravilno kodo vnesete petkrat, se BeoSound 9 000 ugasne in ga je treba pustiti v stanju pripravljenosti tri ure, preden lahko zopet poskusite prižiganje.
p
p
PAUSE
NE W PI N
PI N
_ _ _ _
m
p
OK
RESE T
OK
CO NF IR M
PI N
_ _ _ _
OK
ST OR ED
PI N
_ _ _ _
OK
CO NF IR M
PI N
_ _ _ _
OK
ST OR ED
DE LE TED
p
p
PAUSE
PI N
_ _ _ _
NE W PI N?
m
p
NE W PI N?
PI N OF F?
*OPOMBA! Številke lahko vnesete tudi tako, da jih
vtipkate s številčnimi tipkami 0 – 9 na daljinskem upravljalniku Beo4.
Page 37
37

Uporaba PIN-kode

Ko je PIN-koda programirana in BeoSound 9000 izklopljen iz napajanja več kot 30 minut, je ob ponovnem prižiganju sistema BeoSound 9000 treba vnesti PIN-kodo.

Ste pozabili PIN-kodo?

Če pozabite PIN-kodo, lahko zahtevate petmestno Master-kodo pri trgovcu na drobno, ki prodaja
opremo Bang & Olufsen.
Vnos PIN-kode
Pritisnite ga za izbiro
številke
Pritisnite ga za potrditev izbire
Ko je PIN-koda vnesena,
se na prikazovalniku
pokaže trenutni vir, na primer RADIO 1
Če ste vnesli nepravilno PIN-kod o, se na prikazovalniku pokaže ERROR, nato pa morate pono vno poskusiti. Če nepravilno kodo vnesete petkrat, se BeoSound 9000 ugasne in ga je treba pustiti v stanju prip ravljenosti tri ure, preden lahko zopet poskusite prižiganj e.
Ko dobite Master-ko do…
Ko je sistem odprt za vnos PIN-kode…
Pritisnite gumb p in ga držite več kot tri sekunde, da se pokaže prikazovalnik, ki ustreza petmestnem številu
Vnesite Master-kodo
Pritisnite ga za izbiro
številke
Pritisnite ga za potrditev izbire
Na prikazovalniku dobite obvestilo, da je zapora
zaradi PIN-kode
odklenjena
Ko vnesete Master-kodo, lahko uporabljate sistem BeoSound 900 0 brez ponovnega vnosa PIN-kode.
PI N
_ _ _ _
m
p
OK
RAD IO 1
PI N
_ _ _ _
p
PI N
_ _ _ _ _
PI N
_ _ _ _ _
m
p
OK
DE LE TED
Page 38
38

Informacija uporabnikom…

Med načrtovanjem in razvojem izdelkov Bang &
Olufsen smo upoštevali potrebe naših uporabnikov
in ustvarili izdelke, ki so enostavni za uporabo.
Upamo, da si boste vzeli čas in nas obvestili o
izkušnjah z izdelki Bang & Olufsen. Vse, kar se vam
zdi pomembno – pozitivno ali negativno – nam
lahko pomaga v prizadevanjih, da jih izboljšamo.
Hvala!
Pišite na naslov: Bang & Olufsen a/s
Consumer Service dept.
7210 Peter Bangs Vej 15
DK–7600 Struer
ali pošljite faks: Bang & Olufsen
Consumer Service
+45 97 85 39 11 (fax.)
ali pišite na elektronski naslov:
beoinfo1@bang-olufsen.dk
Obiščite našo spletno stran…
www.bang-olufsen.com
3507508 0505 Printed in Denmark by Bogtrykkergarden a-s, Struer
Page 39
Ta izdelek je narejen v skladu s pogoji, ki jih navajata direktivi EEU 89/336 in 73/23.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Črna in rumena nalepka na CD-predvajalniku je opozorilo, da aparat vsebuje laserski sistem in je razvrščen kot laserski izdelek razreda 1. Za vse težave s CD-predvajalnikom prosimo, obrnite se na trgovca na drobno, ki prodaja opremo Bang & Olufsen. Aparat lahko odpira samo usposobljeni tehnik.
OPOZORILO: Uporaba vseh krmilnih funkcij, nastavitev ali postopkov, ki niso opisani v tem priročniku, lahko povzroči izpostavljanje škodljivemu sevanju.
OPOMBA: Ta izdelek je preizkušen in je ugotovljeno, da je narejen v skladu z omejitvami za digitalne naprave razreda B, kot jih navaja 15. del pravilnika FCC (Komisije za zvezne komunikacije). Te omejitve so postavljene, da zagotovijo smiselno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjskem okolju.
Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja
radiofrekvenčno energijo in lahko, če ni nameščena in uporabljana v skladu z navodili, povzroča škodljive motnje radiokomunikacij. Ne glede na to pa ni nobene garancije, da v posebnem primeru namestitve ne bo prišlo do motenj. Če ta oprema povzroči škodljive motnje sprejema radijskega ali televizijskega signala, kar je mogoče ugotoviti z izmeničnim prižiganjem in ugašanjem opreme, vam svetujemo, da poskusite odpraviti motnje z enim ali
več od navedenih ukrepov. – Spremenite usmeritev ali mesto sprejemne antene. – Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom. – Priključite opremo na vtičnico, ki je v drugem
krogotoku kot vtičnica, na katero je priključen sprejemnik.
– Posvetujte se s prodajalcem ali izkušenim
radiotelevizijskim tehnikom.
Ta digitalni aparat razreda B izpolnjuje vse zahteve, ki jih
določajo Kanadski predpisi za opremo, ki povzroča
motnje (Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations).
Page 40
www.bang-olufsen.com
Loading...