OPOZORILO: Da zmanjšate tveganje za
nastanek električnega udara, ne smete
odstranjevati pokrova (ali zadnje plošče).
Uporabnik ne sme popravljati delov v
notranjosti sistema. Popravlja in vzdržuje
jih lahko samo strokovno in usposobljeno
osebje.
OPOZORILO: Da zaščitite napravo pred
požarom in električnim udarom, je ne
smete izpostavljati dežju ali vlagi. Opreme
ne smete izpostavljati kapljanju ali
škropljenju; na opremo ne smete postavljati posod z vodo, kot so cvetlične vaze.
Za popoln izklop opreme iz izmeničnega
napajanja izvlecite vtikač napajalnega
kabla iz omrežne vtičnice.
Ta simbol kaže, da je naprava
priklopljena na nevarno napetost,
ki lahko povzroči električni udar.
Ta simbol kaže, da so pomembna
navodila o delovanju in vzdrževanju
priložena opremi.
Page 3
BeoSound 9000 – glasbeno zabavno središče
BeoSound 9000 je izreden CD-predvajalnik
z vgrajenim radijskim sprejemnikom.
BeoSound 9000 oddaja najboljši zvok in
zamenjuje glasbene komade in CD-je
neverjetno hitro. Lahko poslušate šest
CD-jev kot en glasbeni komad – virtualno
ena CD-plošča.
Sistem lahko postavite povsod, kjer vam
ugaja – na običajnih mestih, npr. na mizo,
obesite ga na steno ali postavite na za to
izdelan vertikalni podstavek. Izbira je vaša.
Z BeoSound 9000 doživite glasbo na nov,
vizualni način.
3
Page 4
4
Vsebina Navodil za uporabo
Na razpolago sta priročnika, ki vam lahko pomagata,
da se seznanite z izdelkom Bang & Olufsen.
PriročnikNavodila za
V Priročniku lahko dobite informacije o vs akodnevni
uporabi. V Navodilihza uporab o lahko dobite pregled
vseh funkcij.
Na desni je vsebina teh Navo dil za uporabo, spodaj pa je
seznam glavnih poglavij v Priročniku:
• Ključ uporabe sistema BeoSound 9000, 4
• Uporaba CD-predvajalnika, 6
• Uporaba radijskega sprejemnika, 9
• Nastavljanje nivoja glasnosti, 10
BeoVision Avant
Guide
BeoVision Avant
Reference book
uporabo
Pred zagonom…
6 Opozorila
Nastavljanje sistema BeoSound 9000
7 Postavitev sistema BeoSound 9000
9 Centriranje gonilnega mehanizma CD
33 Programiranje možnosti (Option
20 Izbiranje vrstnega reda predvajanja plošč
20 Predvajanje CD-jev in glasbenih komadov po
naključnem vrstnem redu
Predvajanje najljubših glasbenih
komadov na CD-plošči
21 Izbira in shranjevanje niza glasbenih komadov
21 Omogočanje in onemogočanje predvajanja
niza glasbenih komadov
Imenovanje CD-jev
22 Imenovanje CD-plošče
22 Pregledovanje seznama nazivov CD -plošč
Nastavljanje časa
13 Uporaba vgrajene ure
Nastavljanje časa samodejnega
prižiganja in ugašanja za sistem
BeoSound 9000
14 Nastavljanje merilnika časa
15 Nastavljanje merilnika časa za posamezni
datum
15 Tedensko nastavljanje merilnika časa
16 Preverjanje ali brisanje merilnika časa
17 Vklop in izklop funkcije merilnika časa
17 Izbira kraja delovanja funkcije merilnika časa
Namestitev CD-jev
23 Ročno nalaganje in nastavljanje CD-plošč
23 Brisanje namestitve
27 Fino nastavljanje sprejema radijskih postaj
27 Mono-/stereosprejem
Imenujte radijske postaje
28 Imenovanje radijskih postaj
28 Brisanje naziva
Predvajanje izbranih radijskih postaj
29 Predvajanje radijskih programov
29 Odpiranje različnih prikazovalnikov
Uravnavanje in shranjevanje
nastavitev zvoka
30 Uravnavanje zvoka
Vzdrževanje sistema BeoSound 9000
34 Čiščenje sistema BeoSound 9000
35 Nalaganje in odstranjevanje CD-jev
Sistem PIN-kode
36 Aktiviranje sistema PIN-kode
36 Spreminjanje ali brisanje PIN-kode
37 Uporaba PIN-kode
37 Ste pozabili PIN-kodo?
Ključ za uporabo tega priročnika
Uporabite ta ključ za ugotavljanje, kakšen je videti
gumb, vir ali prikazovalnik stanja.
RADIO
CD
OK
CD
EDIT ?
CD
RANDOM
Gumbi na upravljalni
plošči close-up sistema
BeoSound 9000 ali na
daljinskem upravljalniku
Beo4
Prikazovalniki na
BeoSound 9000
Prikazovalniki na
daljinskem upravljalniku
Beo4
Uporaba daljinskega upravljalnika
Beo4
31 Delovanje daljinskega upravljalnika Beo4
Uporaba sistema BeoSound 9000 z
videosistemom
32 Popolnoma združen sistem
32 Združeni sistem AV
33 Programiranje možnosti (Option
programming)
Page 6
6
Pred zagonom…
Za nastavljanje BeoSound 9000
priporočamo naslednje postopke:
– postavite BeoSound 9000 na želeno
mesto;
– če želite montirati BeoSound 9000 na
stenski nosilec ali talni podstavek,
sestavite talni podstavek po navodilih
v zgibanki, ki ste jo prejeli s
podstavkom;
– nastavite zvočnike (ali nastavite
Bang & Olufsen AV-sistem, če
uporabljate BeoSound 9000 kot del
tega sistema) po postopku, opisanem
v navodilih, ki ste jih prejeli s temi
izdelki;
– priključite vse kable na ustrezne
priključke na zadnji plošči sistema
BeoSound 9000 – ne smete jih še
priključiti na napajanje!
– speljite kable po žlebih pokrova in ga
pritrdite na zadnjo stran sistema
BeoSound;
– priključite BeoSystem 9000 na
napajanje.
Opozorila
■ Preverite, ali je BeoSound 9000 nastavljen,
postavljen in povezan v skladu z navodili v tem
priročniku.
■ BeoSound 9000 je namenjen samo za notranjo
uporabo v gospodinjstvih, in sicer za suhe prostore
in za temperature od 10 do 40 stopinj Celzija.
■ Pri postavljanju sistema BeoSound 9000 se
izogibajte krajem, ki so izpostavljeni soncu, umetni
svetlobi (kot je na primer svetloba refl ektorja), ali v
bližini predmetov, ki lahko povzročijo električni
šum (na primer zatemnilna stikala), ker se lahko
zmanjša občutljivost sprejemnika daljinskega
upravljanja.
■ Postavite BeoSound 9000 tako, da omogočite
neovirano ventilacijo; preverite, ali ste pustili dovolj
prostora nad sistemom BeoSound 9000 in pred
njim za odpiranje steklenih vrat in omogočanje
upravljalnih funkcij close-up.
■ Pri obešanju sistema BeoSound 9000 na steno je
treba vedno uporabiti pravilne mere in tip vijakov
in stenskih vložkov, da zagotovite nosilnost za težo
BeoSound 9000 (odvisno od materiala in
konstrukcije stene). Če ste v dvomih, kaj storiti, se
obrnite na trgovca na drobno, ki prodaja opremo
Bang & Olufsen.
■ Pri obešanju sistema BeoSound 9000 na steno
priporočamo, da skrijete kable tako, da izberete
kabelske pokrove, ki so prikazani na sosednji strani.
■ Pri dviganju sistema BeoSound 9000 iz embalaže
priporočamo uporabo dveh penastih pakirnih
oblog, ki sta nameščeni na obeh straneh sistema
BeoSound 9000, in sicer za preprečevanje prstnih
odtisov.
■ Lahke predelne stene so večinoma izdelane iz
mavčnih plošč – znane so kot suhomontažne stene
– in pritrjene na nosilne stebre in drogove. Mavec ne
more nositi teže BeoSound 9000!
■ Če se vseeno odločite za obešanje
BeoSound 9000 na mavčno steno, priporočamo, da
uporabite najmanj dva samorezna vijaka za
montažo mavčnih plošč ali podobna, ki ju bo treba
čvrsto priviti v vertikalni steber.
Page 7
Nastavljanje sistema BeoSound 9000
7
Slika kaže, da je BeoSound 9000 narejen
za različne načine postavljanja. Lahko ga
postavite na posebni podstavek, na
polico ali na mizo v različnih položajih –
ali ga obesite na steno (postavite ga na
stenske nosilce, ki jih lahko naročite).
To poglavje opisuje tudi centriranje
CD-mehanizma za različne, tukaj
omenjene nastavitve – centriranje je
zelo pomembno za pravilno delovanje
CD-predvajalnika!
Poglavje Zagon opisuje, kako se obrne
upravljalna plošča close-up (in
prikazovalnik), da jo lahko berete iz
položaja, v katerem najraje sedite.
Slika 1: postavitev sistema BeoSound 9000 v
vertikalen položaj. Pri takšni postavitvi se mora
CD-mehanizem centrirati za vertikalni položaj. Talni
podstavek ima dva kompleta nog:
– koničaste, za tla, pokrita s preprogo
– gumijaste, za nepokrita tla.
Ne vlecite talnega stojala, ko montirate BeoSound 900 0
nanj.
Slika 2: obešanje sistema BeoSound 9000 na steno v
horizontalni položaj, tako da se prilega steni. Pri takšni
postavitvi se mora CD-mehanizem centrirati za
horizontalni položaj.
OPOMBA! Nosilec CD-jev se bo samodejno postavil v
ustrezen položaj. Če postavite BeoSound 9000
vertikalno, se bo nosilec CD-jev premaknil na zgornji
konec sistema BeoSound 9000. Če ga postavite
horizontalno, se bo postavil zraven upravljalne plošče.
Slika 3: obešanje sistema BeoSound 9000 na steno v
vertikalni položaj, tako da se prilega steni. Pri takšni
postavitvi se mora CD-mehanizem centrirati za
vertikalni položaj.
Page 8
8
>> Nastavljanje sistema BeoSound 9000
Slika 4: postavljanje sistema BeoSound 9000 na
vodoravno površino, npr. na mizo ali polico, tako da se
prilega površini. Pri takšni postavitvi sistema je treba
CD-mehanizem centrirati za vodoravni položaj
(tovarniške nastavitve).
Slika 5: postavljanje sistema BeoSound 9000 v
poševen položaj na vodoravno površino, npr. na mizo
ali polico. Pri takšni postavitvi sistema je treba
CD-mehanizem centrirati za vodoravni položaj
(tovarniške nastavitve).
Slika 6: postavljanje sistema BeoSound 9000 v skoraj
navpičen položaj na vodoravno površino, npr. na mizo
ali polico. Pri takšni postavitvi je treba CD-mehanizem
centrirati za horizontalni položaj.
Slika 7: obešanje sistema BeoSound 9000 na steno v
skoraj navpičen položaj. Pri takšni postavitvi je treba
CD-mehanizem centrirati za horizontalni položaj.
Page 9
Centriranje gonilnega mehanizma CD
CD-mehanizem je vpeti obešeni mehanizem, kar
zagotavlja varnost (party-safe) sistema
BeoSound 9000. S centriranjem CD-mehanizma
nastavljate napetost vpetega obešala, ki ustreza
izbranemu položaju.
Pravilna nastavitev napetosti vpetega obešala je zelo
pomembna za delovanje CD -predvajalnika!
9
a
Z dvema luknjama za nastavitev se vpeto obešalo
lahko nastavlja v štiri položaje:
a) To nastavitev uporabite, ko je sistem
BeoSound 9000 postavljen na nosilec, kot je
prikazano na slikah 6 in 7.
b) To nastavitev uporabite, ko je sistem BeoSound 9000
postavljen bodisi na lastni talni podstavek bodisi na
nosilec za vertikalno obešanje na steno, kot je
prikazano na slikah 1 in 3.
c) To nastavitev uporabite, ko je sistem
BeoSound 9000 postavljen na nosilec za
horizontalno obešanje, kot je prikazano na sliki 2.
d) To nastavitev uporabite, ko je sistem BeoSound 9000
postavljen bodisi tako, da leži na mizi, bodisi na
nosilec, kot je prikazano na slikah 4 in 5, sicer pa je to
tovarniška nastavitev.
b
dc
Centriranje vpetega obešala
Za to je treba uporabiti majhno plastično orodje, ki
ste ga prejeli skupaj s talnim podstavkom in nosilci:
> poiščite luknji za nastavljanje na spodnji plošči
sistema BeoSound 9000;
> odstranite majhna plastična čepa (z dletastim
koncem orodja);
> drugi konec orodja (v obliki puščice) vstavite v
odprtino in ga obrnite tako, da puščica vsake
odprtine kaže pravo smer;
> po končanem nastavljanju ponovno postavite
plastična čepa na njuno mesto.
V vseh položajih, razen ko sistem leži na mizi ali
skorajda leži na mizi, je treba po končanem
nastavljanju puščice obrniti tako, da kažejo navzgor.
Ko sistem leži na podlagi (tovarniška nastavitev),
morata puščici kazati središče sistema
BeoSound 9000.
Page 10
10
BeoSound 9000 lahko uporabljate kot
samostojen sistem ali ga s kablom
Master-link povežete z videosistemom
Bang & Olufsen. Priključek Master-Link
na zadnji strani sistema BeoSound 9000
se tudi lahko uporablja za razpošiljanje
zvoka po vseh prostorih vašega doma.
Povezovanje kablov
Antena
AM
Povezava
Master-Link
Dodatna
oprema
Antena
FM
Pri nameščanju priključkov upoštevajte
shemo na nalepki priključne plošče.
Sistema BeoSound 9000 ne smete
priključiti na napajanje, preden končate
povezovanje kablov.
Digitaln i izhod
Antenska zveza
Za najboljši sprejem radijskih postaj je treba
uporabljati ustrezen tip antene (FM in/ali AM) in
kabla za omrežno povezavo. Za nasvet se oglasite
pri trgovcu na drobno, ki prodaja opremo Bang &
Olufsen.
> Priključite signal FM na priključek, označen s FM, in
signal AM, če obstaja, na priključek, označen z AM.
> Če uporabljate antene za zaprte prostore (bodisi
dipol-antene FM bodisi antene z zanko AM),
nastavite želeno radijsko postajo in nato obračajte
anteno horizontalno, dokler ne dosežete najboljši
sprejem.
Zvočniki
Dodatna oprema
Priključek AUX vam omogoča povezavo z
napravami, kot sta tračni rekorder ali predvajalnik
posnetkov (z vgrajenim predojačevalnikom). Ker ta
priključek ne prenaša signalov Data-Link, ne boste
mogli upravljati povezane opreme z daljinskim
upravljalnikom. Z izbiro funkcije A.AUX lahko
dodatno opremo prižigate z upravljalnimi
funkcijami close-up.
> Povežite dodatno opremo na priključek označen z
AUX.
Povezava Master-Link
OPOMBA! Za več informacij o nastavljanju
povezanega sistema, prosimo, poglejte v poglavje
Uporaba sistema BeoSound 900 0 z videosistemom.
Zvočniki
Signale lahko povežete v zanko od enega do
drugega zvočnika (kot je opisano v Priročniku, ki
ste ga prejeli z zvočniki) ali povežete en zvočnik na
vsakega od dveh priključkov.
> Priključite aktivne zvočnike Bang & Olufsen na
priključke, označene s PL.
Preverite, ali ste priključek L • R • LINE aktivnih z vočnikov
ustrezno nastavili na L in R (levo in desno).
Videosistem ali BeoLink sistem lahko povežete na
priključek Master-Link, da dobite združeni sistem
AV. Sistem AV lahko postavite v enem prostoru ali
ga razdelite na dva prostora.
Povezava Master-Link se lahko uporablja za
pošiljanje zvoka v druge prostore v hiši, če imate
sistem BeoLink. Za več informacij se obrnite na
trgovca na drobno, ki prodaja opremo Bang &
Olufsen.
> En konec kabla Master-Link priključite na priključek,
označen z ML (Master-Link) sistema BeoSound 9000,
drugega pa na ustrezni priključek TV-ja.
Page 11
11
Digitalni izhod
Priključek, označen z DIG. OUT prenaša digitalni
signal iz CD-predvajalnika in je namenjen
povezovanju digitalne opreme (samo izhod).
Priključitev napajanja
Priključite napajalni kabel na priključek, označen
z ~. Ko naredite vse povezave, ponovno namestite
pokrov, da zakrijete oddelek s priključki.
Odstranite pokrov na spodnji plošči BeoSound 9000
za dostop do priključkov. V oddelku s priključki je
nameščen priključek za napajalni kabel.
Na pokrovu sta dva perforirana kosa, ki ju lahko
odstranite, da naredite odprtini za napeljavo kablov.
Izberite tistega, ki ustreza vaši nastavitvi.
Če ste sistem BeoSound 9000 postavili na talni
podstavek, (poglejte v poglavje Nastavljanje sistema BeoSound 9000), je treba uporabiti drugačen pokrov.
Takšen pokrov ste prejeli skupaj s talnim podstavkom.
Končno pr iključi te sistem BeoSound 9000 (in druge
enote sistema) na napajanje.
Zaradi boljše varnosti pritrdite napajalni kabel, kot kaže
slika, preden ga napeljete iz oddelka s priključki.
Page 12
12
Zagon
Po končanem nastavljanju je BeoSound
9000 pripravljen za uporabo.
Sistem BeoSound 9000 naj bo v stanju
pripravljenosti za lažji dostop, in zato, da
sta ura in merilnik časa vedno na
razpolago.
Upravljalna plošča close-up
Za lažje branje pri različnih postavitvah je mogoče
upravljalno ploščo close -up (pa tudi prikazovalnik)
obračati:
> izklopite napajanje;
> odprite pokrov za dostop do upravljalne plošče
close-up;
> dvignite upravljalno ploščo tako, da vtaknete prst
na označeno mesto in izvlečete ploščo; obrnite jo
in vložite nazaj (najprej priključke).
Ko prižgete sistem BeoSound 9000, se na
prikazovalniku pojavi majhna rdeča lučka, ki kaže,
da je sistem v stanju pripravljenosti in ga lahko
uporabljate.
> Pritisnite gumb za nalaganje, da se odprejo steklena
vrata.
> Odstranite trak iz lepenke, postavljen je za
menjalcem CD-jev, in penasto embalažo
(uporabljeni so za zaščito CD-pogona in steklenih
vrat med transportom).
1
Dvignite tukaj
2
Pokrov menjalca CD-je v (na katerem je naziv Bang &
Olufsen) lahko obrnete tako, da se naziv ve dno lahko
prebere (da ni narobe obrnj en).
Page 13
Nastavljanje časa
13
BeoSound 9000 ima vgrajeno uro, ki
kaže čas, datum in leto.
Če želite uporabljati funkcije merilnika
časa, opisane v nadaljevanju, morate
najprej preveriti, ali je ura, ki je vgrajena
v sistem BeoSound 9000, pravilno
nastavljena.
Preverite, ali je ura na prikazovalniku
pravilno nastavljena. Če je treba
popraviti nastavitev ure, sledite
opisanem postopku. Sistem
BeoSound 9000 lahko nastavite tako,
da kaže uro nenehno – tudi takrat, ko
je sistem v stanju pripravljenosti.
Uporaba vgrajene ure
Če želite nastaviti sistem BeoSound 9000 tako, da
se na prikazovalniku pokaže točen čas in da lahko
uporabljate različne funkcije merilnika časa, morate
najprej nastaviti vgrajeno uro.
CLOCK
m
p
OK
CLOCK OK?
OK
CLOCK
CLOCK
Pritisnite ga za dostop do
vgrajene ure
Pritisnite ga, da nastavite
čas, datum ali leto
Pritisnite ga za potrditev
sprememb in za
odpiranje naslednjega
prikaza – ponovite
postopek za nastavitev
datuma in leta
Ko nastavite ali
spremenite leto, se na
prikazovalniku prikaže
CLOCK OK?
Pritisnite ga, da shranite
novo nastavitev
Pritisnite ga, da se pokaže
čas
Pritisnite ga, da vidite
datum ali leto
Ko nastavljate uro, prikazovalnik kaže čas, datum in leto,
ki jih lahko nastavljate. Ura kaže 24-urni čas – in
naslednje okrajšave…
…
JAN za januar
FEB za februar
MAR za marec
APR za april
MAY za maj
JUN za junij
JUL za julij
AUG za avgust
SEP za september
OCT za oktober
NOV za november
DEC za december
Prikaz časa bo prekinjen le med p rikazovanjem sporočil,
ki sledijo ustreznim funkcijam, ve ndar se bo po
končanem izvajanju nalo ge zopet prikazal čas.
Nenehno prikazovanje časa…
CLOCK
14: 40 ON
CLOCK
14: 41 OFF
Če ste se med namestitvijo zmotili ali spremenili mnenje,
pritisnite CHECK – in začnite znova.
Pritisnite ga, ko sta
prikazana datum in leto,
da se ne prikazovalniku
prikaže čas ON, na primer
14: 40 ON
Pritisnite ga spet za
preklic nenehnega
prikazovanja časa;
prikaže se na primer 14:41
OFF
Page 14
14
Prižiganje ali ugašanje ob določenem času
Sistem BeoSound 9000 lahko nastavite,
da se ob načrtovanem času prižge ali
preneha s predvajanjem med dnevom
ali tednom.
Njegova pomnilniška enota lahko shrani
do 15 takšnih nastavitev merilnika časa;
lahko nastavite, da vas zjutraj zbuja
najljubša CD-plošča ali radijska postaja,
Če pa želite, da BeoSound 9000 preneha
s predvajanjem ob določenem času
zvečer, boste pri nastavljanju merilnika
časa kot vir izbrali STANDBY.
Če merilnik časa nastavite na ponedeljek,
torek in četrtek, bo merilnik časa izvajal
določene naloge ob določenih dnevih
vsak teden.
Če uporabljate BeoSound 9000 v
popolnoma združenem sistemu Bang &
Olufsen (poglejte v poglavje Uporaba sistema BeoSound 9000 z videosistemom),
je treba po TV-ju nastaviti funkcijo
merilnika časa na ON (vklopljeno) ali OFF
(izklopljeno). Na prikazovalniku sistema
BeoSound 9000 se bo prikazalo
TV OPERATED.
Nastavljanje merilnika časa
Za nastavljanje merilnika časa na stanje
pripravljenosti je treba v sistem BeoSound 9000
vnesti samo čas prenehanja predvajanja in dneve,
ob katerih bo to veljalo. Ko izberete merilnik časa za
stanje pripravljenosti, bo prikazovalnik takoj
zahteval, da izberete čas prenehanja predvajanja.
TIMER
m
p
OK
m
p
OK
Pritisnite, da zaženete
nastavitev programiranih
funkcij
Pritisnite ga, da izberete vir
za merilnik časa ali
merilnik časa za stanje
pripravljenosti
Pritisnite ga za potrditev
vira
Nato progra mirajte
merilnik časa za želeni čas
prižiganja in ugašanja…
Pritisnite ga večkrat,
dokler ne najdete točen
čas za začetek časovno
programiranega
predvajanja
Pritisnite ga za potrditev
časa za začetek
predvajanja (Start Timer)
Ko programirate merilnik časa za vire, ki so vam na
razpolago, boste izbrali postajo/kanal, za katero želite
programirati prižiganje z merilnikom časa. Ko izberete
postajo za RADIO, se prikaže p ostaja, ki ste jo poslušali
nazadnje. Za TV in SAT se bo prikazal kanal 1 kot prva
možnost.
Med viri predvajanja, ki so vam dostopni (kot so T V in
RADIO), lahko izbirate samo postaje/kanale, ki ste jih že
shranili.
Uporaba dalj inskega upravljalnika Beo4…
> Pritisnite rdeči gumb in ga držite pritisnjenega več
kot 1,5 sekunde, dokler se TIMER? ne prikaže na
prikazovalniku.
> Za nadaljevanje pritisnite gumb GO. Med
nastavljanjem merilnika časa, da lahko vidite vse
možnosti in izbirate med njimi, uporabljajte gumb
GO , gumba m in p ter številčne tipke 0 – 9.
Ponovite postopek z gumboma m p in OK, da
programirate točen čas prenehanja predvajanja.
Če spremenite mnenje med nastavljanjem merilnika časa,
pritisnite gumb vira, CD ali Radio za izhod iz funkcije za
prog ramiranje meri lnika časa (Time r). Med na stavlja njem
merilnika časa se lahko vrnete en korak nazaj z vsakim
pritiskom na gumb CHECK.
Page 15
15
Nastavljanje merilnika časa za
posamezni datum
Za programiranje merilnika časa za posamezni
datum je treba izbrati možnost posamezni datum
(Single-date) v meniju merilnik časa (Timer).
m
p
SINGLE DATE?
m
p
DATE 15 NOV?
m
p
Iz menija izberite
možnost single-date
(posamezni datum) in se
prikaže – SINGLE DATE?
na prikazovalniku
Pritisnite ga, da se prikaže
datum, za katerega
nastavljate merilnik časa
Prikazovalnik pokaže
datum
Pritisnite ga za potrditev
izbire
Nastavljanje merilnika časa za
tedensko prižiganje/ugašanje
Ko želite nastaviti merilnik časa na tedensko
prižiganje (Timer play) ali ugašanje (Timer
stand-by), je treba izbrati možnost dnevi (Days) iz
menija Timer. Ko izberete DAYS, se pokaže zahteva,
da vnesete dneve v tednu, ko bo merilnik časa
opravil določeno nalogo.
m
p
DAYS?
OK
m
FRI? M_WT
p
Iz menija izberite
možnost Days in se
prikaže – DAYS? na
prikazovalniku
Pritisnite ga za dostop do
prikazovalnika za vnos
dnevov, na katere želite
nastaviti merilnik časa
Pritisnite ga, da vključite
dan v tednu
Pritisnite ga, da izključite
dan v tednu
Ko nastavite merilnik časa sistema BeoSound 9000, da
prižiga/ugaša sistem za prihodnje izbrane dneve v tednu,
so ti označeni z okrajšavami:
MON za ponedeljek
TUE za torek
WED za sre da
THU za če trtek
FRI za petek
SAT za so bota
SUN za nedelja
OK
TIMER STORED
Če izberete SINGLE DATE, besedo DATE in današnji datum,
se pokaže zahteva, da izberete datum za naslednje leto.
Pritisnite ga, da shranite
nastavitev merilnika časa
in se vrnete na običajno
delovanje vira
Na prikazovalniku se
pokaže sporočilo, da so
nastavitve shranjene
OK? M_WTF_S
OK
TIMER STORED
Prikazovalnik tedenskega programiranja vsebuje prve črke
dnevov, ki ste jih vključili v nastavitev (M, T, W, T, F, S, S) in
podčrtane ( _) dneve, ki jih niste izbrali.
Ko končate vnos za cel
teden, se prikaže zahteva,
da shranite nastavitev
merilnika časa
Pritisnite ga, da shranite
nastavitev merilnika časa
Na prikazovalniku se
pokaže sporočilo, da so
nastavitve shranjene
OPOMBA! Seznam virov na prikazovalniku vsebuje
N.MUSIC (glasbeni komadi shranjeni na PC-ju) in
N.RADIO (radijske spletne strani na internetu). Vira sta
dostopna, če ste povezali sistem BeoSound 9000 s
sistemom BeoLink PC 2 in če imate dostop do
interneta.
Page 16
16
>>Prižiganje ali ugašanje ob d oločenem času
Preverjanje ali brisanje merilnika časa
Lahko pregledujete vsak programirani vnos
merilnika časa, da preverite nastavitev ali vse
prekličete.
CHECK
m
p
OK
OK?
m
p
NEXT?
OK
NO MORE
CLEAR
CLEARED
Pritisnite ga, da preverite
nastavitev merilnika časa
Pritisnite ga, da vidite
številko programiranega
merilnika časa in vir za
vsak posamezni vnos
Večkrat pritisnite, da se
prikažejo podrobnosti za
določeno nastavitev
Ko se na prikazovalniku
pokaže OK?…
Pritisnite ga, da se pokaže
NEXT?, da pregledate
naslednji programirani
vnos merilnika časa
Pritisnite ga, da vidite
naslednji vnos – če ni
več vnosov, se na
prikazovalniku pokaže
NO MORE
Pritisnite clear (izbriši), ko
je na prikazovalniku
informacija o
nastavljenem merilniku
časa – na prikazovalniku
se pokaže CLEARED
(izbrisano)
Prvi prikazovalnik pokaže vnose za merilnike časa v
številčnem vrstnem redu in število virov in postaj; drugi
pokaže izbrani čas za prižiganje in ugašanje, tretj i pa
pokaže dneve za katere je merilnik časa nastavljen. To
programiranje se lahko vklopi in izklopi (on- off). Vse tri
nivoje nastavljanja je mogoče izbrisati.
Page 17
17
Vklop in izklop funkcije merilnika časa
Vsi merilniki časa, ki ste jih programirali za sistem
BeoSound 9000, lahko delujejo z aktiviranjem
zvočnikov ali brez njihovega aktiviranja, sicer pa so
zvočniki bodisi neposredno povezani s sistemom
BeoSound 9000 bodisi po sistemu BeoLink.
Funkcija ON/OFF merilnika časa določa, ali se bo
predvajanje, ki ga prižiga merilnik časa, slišalo po
zvočnikih ali ne.
ON/OFF
TIMER ON
TIMER OFF
Pritisnite ga, da vklopite
zvočnike, ali ga pritisnite
ponovno, da jih izklopite
Ko prvič pritisnete
ON/OFF, se na
prikazovalniku pokaže
TIMER ON ali TIMER OFF,
kar je odvisno od vaših
prejšnjih nastavitev
Izbira kraja delovanja funkcije
merilnika časa
Da se predvajanje, ki ga prižge merilnik časa, sliši, je
treba aktivirati zvočnike v prostoru ali prostorih, v
katerih želite, da se predvajanje sliši. Če nastavite
funkcijo merilnika časa na OFF, bo zvok iz zvočnika
onemogočen.
Če ste izbrali, da se zvočniki zraven sistema
BeoSound 9000 ne slišijo, jih postavite na OFF; in če
hočete, da se predvajanje sliši v spalnici, postavite
dodatne zvočnike v spalnici na ON. Ob prižigu
predvajanja z merilnikom časa bo zvok poslan v
spalnico.
Če ste vendar vse zvočnike, pove zane s sistemom
BeoSound 900 0, in tudi tiste, povezane s povezanimi
sistemi v drugih prostorih, postavili na OFF, se merilnik
časa ne bo aktiviral.
Page 18
18
Predvajanje CD-plošč
Ko naložite 1–6 CD-jev v
BeoSound 9000, lahko začnete z
njihovim predvajanjem.
Ko zaženete predvajanje s pritiskom na
gumb CD, se bo začela predvajati
CD-plošča, ki je trenutno na nosilcu, in
sicer od začetka.
Lahko zamenjujete različne CD-je in
posamezne glasbene komade, in sicer
tako, da nastavite vrstni red, ki vam
ugaja.
Ko se konča predvajanje prve
CD-plošče, se nosilec CD-jev samodejno
premakne na naslednjo ploščo in začne
njeno predvajanje.
Če izberete poslušanje drugega vira, se
CD-predvajalnik samodejno ugasne.
Nalaganje CD-jev
Če hočete naložiti in odstraniti naložene CD-je,
uporabite gumb za nalaganje (load) na sprednji
strani sistema BeoSound 9000.
Pritisnite ga za dvig
steklenih vrat
Pritisnite ga, da spustite
steklena vrata
CD
Če pustite steklena vrata odprta več kot pet minut, se ta
samodejno zaprejo. Če pustite BeoSound 9000 v stanju
premor ali ustavitev predvajanja več kot 30 minut, se bo
ta samodejno preklopil v stanje p ripravljenosti.
Če so steklena vrata odprta in je nosilec CD-jev
postavljen nad CD-ploščo, ki jo želite odstraniti, je
treba le pritisniti gumb za neposredno izbiro CD-ja
pred oddelkom, v katerem je ta naložen, in nosilec se
bo premaknil v drugi položaj.
Pritisnite ga, da spustite
vrata in se začne
predvajanje
CD-ploščo je treba naložiti tako, da je stran z besedilom
obrnjena navzgor. Primite CD-ploščo za rob in jo vložite
v njen oddelek (na vrh). Ko odstranjujete CD-ploščo, jo
primite za rob in rahlo porinite naprej, da se sprosti.
Nosilec CD-jev zazna, ali je oddelek, ki ste ga izbrali,
prazen ali je v njem naložena plošča, in si bo zapomnil
stanje oddelka do naslednjega odpiranja steklenih
vrat.
Page 19
Predvajanje CD-plošč
Ko želite poslušati določeno CD-ploščo, je treba
samo pritisniti gumb za izbiro* CD-plošče, ki je
nameščen zraven njenega oddelka. Nosilec CD-jev
se nato premakne na izbrano ploščo in predvajanje
se začne.
19
CD
m
p
PAUS E
CD
VOL
VOL u
Pritisnite ga za
predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za
predvajanje naslednjega
glasbenega komada na
CD-plošči
Pritisnite ga za ponovno
predvajanje istega
glasbenega komada ali ga
pritisnite dvakrat za
predvajanje prejšnjega
glasbenega komada
Pritisnite ga za začasno
prekinitev predvajanja
Pritisnite ga za ponovno
predvajanje CD-plošče
r
Pritisnite ga, da povečate
glasnost
Pritisnite ga, da zmanjšate
glasnost
Med uporabo CD-predvajalnika BeoSound 9000 bo
zraven vsakega oddelka, v katerem je izbrana
CD-plošča, svetila majhna rdeča lučka.
Na primer, če ste izbrali vrstni red predvajanja
CD-plošč, bo svetila rdeča lučka samo zraven izbranih
CD-jev, čeprav je naloženih vseh šest CD-jev.
MUTE
MUTE
•
*Gumb za izbiro CD-jev se lahko uporablja tudi za
spreminjanje predvajanih glasbenih komadov na CD-ju.
Enkrat pritisnite gumb – izbrali boste CD-ploščo; pritisnite
ga in držite pritisnjenega – premikali se boste od enega
do drugega glasbenega komada izbranega CD-ja.
Pritisnite ga, da
onemogočite zvok iz
zvočnikov
Ponovno ga pritisnite, da
se zvok iz zvočnikov
zopet sliši
Pritisnite ga, da preklopite
na stanje pripravljenosti
Page 20
20
Predvajanje CD-jev na različne načine
Nastavljanje sistema BeoSound 9000, da
predvaja glasbene komade vaše
najljubše CD-plošče po izbranem
vrstnem redu ali po naključnem vrstnem
redu.
Vsakič, ko vključite CD-ploščo med tiste,
ki jih želite poslušati po izbranem
vrstnem redu se prižge rdeča lučka
zraven njenega oddelka.
Lahko kombinirate funkcijo RANDOM za
naključni vrstni red in funkcijo EDIT za
urejanje vrstnega reda tako, da nastavite
predvajanje najljubših glasbenih
komadov po naključnem vrstnem redu.
Obe omenjeni funkciji lahko
kombinirate s funkcijo SELECT tako, da
izberete predvajanje po naključnem
vrstnem redu samo najljubših komadov
na primer za dve CD-plošči.
Za več informacij o funkciji EDIT poglejte
v poglavje Predvajanje najljubših
glasbenih komadov na CD-plošč.
Izbiranje vrstnega reda predvajanja
plošč
Možnost izbire vam dopušča, da izberete vrstni red
predvajanja glasbenih komadov CD-plošče. Izbrani
CD-ji se predvajajo po številčnem vrstnem redu.
CD
SELECT
SELECT DISC
SELECT
CLEAR
Pritisnite ga za začetek
predvajanja CD-plošče
Pritisnite ga, da se pokaže
SELECT DISC
Pritisnite tiste gumbe za
neposredno izbiro CD-jev,
ki so zraven CD-plošč, ki jih
želite vkl jučiti…
Pritisnite na gumb SELECT,
da začnete z brisanjem
sekvence (izbranega
vrstnega reda) in spet
lahko poslušate vseh šest
CD-jev
Pritisnite ga za brisanje
prej nastavljenega
vrstnega reda
Predvajanje CD-jev in glasbenih
komadov po naključnem vrstnem
redu
Funkcija predvajanja po naključnem vrstnem redu
predvaja glasbene komade posameznih CD-plošč
po naključnem vrstnem redu. Tudi CD-ji in skupine
glasbenih komadov, ki so vključeni v izbrani vrstni
red predvajanja, se lahko predvajajo po naključnem
vrstnem redu.
CD
RANDOM
RANDOM ON
RANDOM
RANDOM OFF
Pritisnite ga za
predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga, da se pokaže
RANDOM ON na
prikazovalniku, in vklopi
funkcija predvajanja po
naključnem vrstnem redu
Dvakrat ga pritisnite, da
se pokaže RANDOM OFF
na prikazovalniku in
izklopi funkcija
predvajanja po
naključnem vrstnem redu
Izključitev CD -plošče, ki je bila vključe na v vrstni red
predvajanja…
SELECT
Da lahko poslušate CD-ploščo, ki ni vključena v iz brani
vrstni red predvajanja, je treba samo pritisniti gumb za
neposredno izbiro CD- ja, ki je zraven CD-plošče, ki jo želite
poslušati, in predvajanje se nemudoma začne.
Pritisnite ga, da
omogočite
odstranjevanje
CD-plošče* in…
…pritisnite gumb za
neposredno izbiro CD-j a, ki
je zraven CD-pl ošče, ki jo
želite odst raniti.
*OPOMBA! Funkcija za izbiro vrstnega reda SELECT se
samodejno konča 25 sekund potem, ko ste pritisnili
gumb SELECT. Če po končani izbiri SELECT pritisnete
gumb za neposredno izbiro CD-ja, bo plošča takoj
začela s predvajanjem in razveljavila izbrani vrstni red.
Ko se predvajanje neposredno izbrane CD-plošče
konča, bo sistem BeoSound 9000 nadaljeval s
predvajanjem po vrstnem redu, ki je bil izbran pred
zadnjo nastavitvijo.
Page 21
Predvajanje najljubših glasbenih komadov na CD-plošči
21
Funkcija urejanja (edit) vam omogoča,
da določite vrstni red glasbenih
komadov za posamezne CD-plošče in
ga shranite za stalno. Urejanje CD-ja
pomeni vključitev ali izključitev vsakega
glasbenega komada na CD-plošči tako,
da se ga skenira, kot je opisano na desni.
Predvajanih bo prvih 15 sekund vsakega
glasbenega komada CD-plošče. Na
prikazovalniku se bo prikazala številka
glasbenega komada, ki je trenutno
predvajan. Med 15 sekundami
predvajanja je treba predvajani glasbeni
komad vključiti ali izključiti iz vrstnega
reda za predvajanje. Vsakič ko pritisnete
enega od obeh gumbov, se bo takoj
začelo predvajanje* naslednjega
glasbenega komada CD-plošče.
Izbira in shranjevanje niza glasbenih
komadov
Preden naredite lastni niz glasbenih komadov, je
treba prižgati predvajanje CD-plošče.
CD
EDITING
EDITING?
OK
m
p
Pritisnite ga za
predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za skeniranje;
na prikazovalniku se
pokaže EDITING?
Pritisnite ga, da začnete
skeniranje glasbenih
komadov
Pritisnite ga, da vključite
številko glasbenega
komada v niz za
predvajanje, ali…
…pritisnite, da izključite
številko glasbenega
komada iz niza za
predvajanje
Omogočanje in onemogočanje
predvajanja niza glasbenih komadov
Vsakič ko naložite in urejate CD-ploščo se bo
predvajal samo izbrani niz glasbenih komadov.
Izvajanje bo potekalo po številčnem vrstnem redu.
Lahko se tudi odločite, da poslušate vse glasbene
komade na CD-plošči. Lahko izbrišete niz glasbenih
komadov, ki ste ga naredili, in vedno poslušate
celotno CD-ploščo.
CD
EDIT
EDIT ON
EDIT
EDIT OFF
Če med predvajanjem CD- plošče prekličete funkcijo
urejanja (edit), se bodo predvajali vsi glasbeni koma di, od
komada, predvajanega v trenutku preklica, naprej.
Funkcija urejanja (EDIT) ostane vklo pljena (ON), dokler je
ne prekličete – pa tudi takrat, ko je sistem v stanju
pripravljenosti.
Pritisnite ga za
predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za začetek
urejanja predvajanja
Pokaže se EDIT ON
Dvakrat ga pritisnite za
predvajanje celotne CDplošče in preklic funkcije
EDIT – pokaže se EDIT OFF
*OPOMBA! Če v 15-ih sekundah ne pritisnete
nobenega gumba, bo CD-predvajalnik samodejno
vključil glasbeni komad za vrstni red predvajanja. Če
zapustite funkcijo urejanja EDITING, preden ste
skenirali, vključili ali izključili vse glasbene komade
CD-plošče, se bodo preostali glasbeni komadi šteli kot
izključeni iz vrstnega reda za predvajanje.
EDITING OK
OK
Brisanje niza glasbenih komadov…
EDITING
CLEAR
Ko vključite ali izključite
zadnji glasbeni komad, se
pokaže EDITING OK
Pritisnite ga za potrditev
izbranega niza glasbenih
komadov
Izberite CD-ploščo z
nizom glasbenih
komadov, ki ga želite
izbrisati…
Pritisnite ga za dostop do
možnosti nastavitev
Pritisnite ga za brisanje
celotnega izbranega niza
glasbenih komadov
Page 22
22
Imenovanje CD-jev
Da posamezne CD-plošče laže
razlikujete, jih lahko imenujete. Ko
naložite imenovano CD-ploščo, se bo na
prikazovalniku pokazal njen naziv.
S sistemom BeoSound 9000 lahko
shranite 200 nazivov. Vsak naziv lahko
vsebuje do dvanajst znakov, vključno s
števili. Če CD-plošče niste imenovali, se
bosta namesto naziva na prikazovalniku
pokazala številka glasbenih komadov in
čas predvajanja ali čas, ki je ostal do
konca predvajanja.
Lahko pregledujete seznam nazivov
CD-plošč na prikazovalniku.
Imenovanje CD-plošče
CD-plošča, ki jo želite imenovati, mora biti
predvajana na sistemu BeoSound 9000. Če plošča
že ima naziv, ga lahko spremenite ali izbrišete,
lahko pa zapustite funkcijo s pritiskom na gumb CD.
CD
NAMING
___________
A
m
p
OK
CD
Pritisnite ga za
predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za dostop do
funkcije imenovanja. Na
prvem mestu utripa
črka „A”
Pritisnite ga, da
pregledate znake enega
za drugim
Pritisnite ga, da se
premaknete na naslednji
znak; večkrat pritisnite, da
shranite ime ali…
Pritisnite ga med
imenovanjem CD-jev ali
niza glasbenih komadov,
da se samodejno shrani
naziv in zapusti funkcija
imenovanja
Pregledovanje seznama nazivov
CD-plošč
Ko je seznam nazivov na prikazovalniku, lahko
obenem brišete nazive ali katerikoli shranjeni niz
glasbenih komadov.
CD
NAMING
CD LIST
GLENN MILLER
m
p
CLEAR
CD
Pritisnite ga za
predvajanje CD-plošče
Pritisnite ga za dostop do
seznama nazivov; na
kratko se pojavi CD LIST,
nato pa se pokaže naziv
CD-plošče, ki se trenutno
predvaja, na primer
GLENN MILLER
Pritisnite ga, da
pregledate nazive enega
za drugim ali da se vrnete
na začetek seznama
Pritisnite ga za brisanje,
ko se pokaže naziv, ki ga
želite izbrisati
Pritisnite ga, da se vrniete
na navadno predvajanje
vira
OPOMBA! Z daljinskim upravljalnikom Beo4 lahko
imenujete CD-je, samo če je sistem BeoSound 9000
nastavljen na možnost Option 1. Za več informacij o
nastavljanju možnosti (option) poglejte 33. stran.
Brisanje naziva…
> Pritisnite na gumb NAMING za dostop do funkcije
imenovanja.
> Pritisnite na gumb CLEAR za brisanje naziva.
> Pritisnite na gumb CD, da se vrnite na navadno
predvajanje vira.
Daljinski upravljalnik Beo4 ima tudi dostop do
funkcije imenovanja…
> Pritisnite na modri gumb in ga držite več kot 1,5
sekunde, da se napis NAMING? pokaže na
prikazovalniku.
> Pritisnite na gumb GO in uporabite gumba m in p,
da izberete med znaki.
> Ko končate vnos, pritisnite na gumb GO, da se
odpre prikazovalnik za shranjevanje.
> Pritisnite na gumb GO, da potrdite vnos, ali EXIT, da
zapustite postopek imenovanja CD-ja.
Če je nosilec CD-je v postavljen na CD-ploščo, ki je že
imenovana ali ste jo urejali, bo pri odpiranju seznama
nazivov na prikazovalniku najprej prikazano njeno ime
ali številka. Če je CD-plošča pod nosilcem neznana, je
treba pritisniti gumba m ali p, da se na seznamu
CD-plošč pokaže naziv ali številka.
Ko poskušate shraniti naziv ali nastavljeni niz glasbenih
komadov za več kot 200 CD- jev, se bo na prikazovalniku
pokazalo CD LIST FULL in boste morali en vnos izbrisati,
da lahko dodaste novega.
Page 23
Namestitev CD-jev
23
Za vizualno doživetje lahko določite
položaj posameznega CD-ja tako, da se
pokažeta besedilo in grafična izdelava.
Ko shranite položaj vsakega CD-ja, si
bo sistem BeoSound 9000 to zapomnil.
Ne glede na število nalaganja in
odstranjevanja CD-jev bodo posamezni
CD-ji po končanem predvajanju* vedno
postavljeni na shranjeni položaj.
Ročno nalaganje in nastavljanje
CD-plošč
Ko naložite CD, lahko nastavite njegov položaj
ročno. Nato premaknite nosilec CD-jev na ta CD in
sprožite funkcijo za namestitev CD-jev, da shranite
izbrani položaj.
Pritisnite gumb za neposredno izbiro CD-jev zraven
naložene CD-plošče, da se nosilec CD-jev premakne
nad njo…
SELECT
SELECT
POSITION OK?
OK
Pritisnite ga za izbiro
CD-ja, za katerega želite
shraniti položaj
Pritisnite ga, da shranite
položaj CD-ja med
njegovim predvajanjem
Pokaže se POSITION OK?
Pritisnite ga, da shranite
položaj CD-ja, ki ste ga
izbrali med njegovim
nalaganjem
Brisanje namestitve
Če želite izbrisati shranjeni položaj CD-ja,
premaknite nosilec CD-jev nad ploščo, za katero
brišete položaj.
SELECT
SELECT
CLEAR
Pritisnite ga, da izberete
CD-ploščo, ki jo želite
izbrisati
Pritisnite ga za dostop do
funkcije za namestitev
CD-jev, da izbrišete
položaj
Pritisnite ga za brisanje
položaja
*OPOMBA! Nekateri CD-ji ne vsebujejo informacije, ki jo
potrebuje sistem BeoSound 9000, da lahko shrani
položaj CD-jev. Zato se lahko zgodi, da shranjeni
položaj takšnega CD-ja ne bo zapisan v pomnilniku
sistema BeoSound 9000. Takšen CD vseeno lahko
predvajate.
Ponovite ta postopek za vse
naložene CD-je…
Page 24
24
Prikazovalnik informacij o CD
Prikazovalnik sistema BeoSound 9000
vam lahko da tri različne vrste informacij
o CD-plošči, ki se predvaja:
– Naziv*
– Številka CD-plošče in glasbenega
komada
– Številka CD-plošče in čas do konca
predvajanja
Za prehod z enega prikazovalnika na
drugega je treba med predvajanjem
CD-plošče večkrat pritisniti gumb OK.
Prehod z enega prikazovalnika na
drugega
Če ste izbrali prikazovalnik s podatki o
CD-predvajalniku, bo ta tudi pri izvajanju druge
funkcije ostal na prikazovalniku, bo pa začasno
izginil, dokler se ne opravi druga funkcija na
upravljalni plošči sistema BeoSound 9000.
Informacija glede te funkcije se bo pojavila in ostala
na prikazovalniku za krajši čas.
CD
OK
Pritisnite ga za
predvajanje CD-plošče
Večkrat ga pritisnite za
spremembo prikaza
CD-prikazovalnikaPrikazovalnik kaže naziv CD-ja, številko in številko
glasbenega komada na CD -ju ter številko CD-plošče
skupaj s časom, ki je ostal do konca predvajanja
trenutnega glasbenega komada, v minutah in sekundah.
*OPOMBA! Da se bo ob predvajanju na prikazovalniku
pokazal naziv CD-plošče, jo morate najprej imenovati;
prosimo, poglejte v poglavje Imenovanje CD-jev za več
informacij o imenovanju.
Page 25
Predvajanje drugih virov
25
Dodatna oprema, povezana s sistemom
BeoSound 9000, omogoča poslušanje
zvoka iz zunanjega vira skozi zvočnike, ki
so povezani s sistemom BeoSound 9000.
Vendar je treba vse upravljalne funkcije
izvajati na povezani dodatni opremi.
Lahko snemate vir, CD ali radio, ki ga
predvajate na sistemu BeoSound 9000
na avdiotrak ali na drugi razpoložljivi
medij tako, da se priključite na AUXpriključek. Funkcijo snemanja je treba
upravljati z dodatno opremo.
Poslušanje zunanjih virov
Med predvajanjem zunanjih virov skozi sistem
BeoSound 9000 še vedno lahko uporabljate
funkcije za zvok; prosimo, poglejte v poglavje
Urejanje in shranjevanje nastavitev zvo ka.
A.AUX
r
VOL
VOL u
MUTE
Dodatna oprema mora biti priključena na AUX-
priključek na zadnji plošči sistema BeoSound 9000.
Digitalne signale iz sistema BeoSound 9000 lahko
snemate na digitalni avdiorekorder tako, da ga priključite
na digitalni izhodni priključek. Če želite več informacij,
prosimo, poglejte v poglavje „Povezovanje kablov ”.
Pritisnite ga, da izberete
dodatno opremo
Pritisnite ga, da povečate
glasnost
Pritisnite ga, da
zmanjšate glasnost
Pritisnite ga, da takoj
onemogočite
predvajanje zvoka skozi
zvočnike – pritisnite
ponovno, da se zvok
skozi zvočnike zopet sliši
Če snemate s sistema BeoSound 9000 na avdiotrak,
ne boste mogli poslušati drugega vira, CD-plošče
ali radia razen tistega, ki ga snemate. Če med
snemanjem spremenite vir, se bo na avdiotrak začel
snemati novi vir.
Priključite slušalke na priključek, ki je nameščen
na spodnjem delu bočne strani ohišja sistema
BeoSound 9000.
OPOMBA! Prosimo, obrnite se na trgovca na drobno, ki
prodaja opremo Bang & Olufsen za vse informacije o
tem, kateri izdelki Bang & Olufsen ali izdelki drugih
proizvajalcev se lahko uporabljajo s sistemom
BeoSound 9000.
Page 26
26
Uporaba radijskega sprejemnika
Da lahko uporabljate radijski sprejemnik,
je treba najprej nastaviti radijske postaje,
ki jih želite shraniti; nastavljene postaje
je treba shraniti na zasebne številke
programov.
Vedno lahko spremenite številko
programa – tudi če niste sprožili funkcije
nastavljanja postaj.
Lahko shranite do 60 radijskih postaj, in
če želite, jih lahko imenujete s kratkimi
nazivi po lastni izbiri. Če želite več
informacij, prosimo, poglejte v poglavje
Imenujte radijske postaje.
Prednastavitev radijskih postaj
Če uporabite možnost iskanja radijskih postaj s
sistemom BeoSound 9000, ste lahko prepričani, da
boste dobili vse razpoložljive radijske postaje. Ko
najdete radijsko postajo in če je sprejem slab, lahko
opravite fi no nastavljanje sprejema.
RADIO
TUNE
AM/FM
m
p
Pritisnite ga, da prižgete
radio
Pritisnite ga, da se sproži
funkcija nastavljanja
sprejema
Pritisnite ga za: izbiro
področja AM ali FM,
preklop z enega področja
na drugo, pregled
prikazovalnika, ki kaže
izbrano področje
Pritisnite ga za iskanje
radijskih postaj na
frekvenčnem področju –
navzgor in navzdol
Brisanje prednastavitev
Lahko prekličete eno izmed radijskih
prednastavitev s funkcijskim gumbom CLEAR.
RADIO
m
p
CLEAR
OK
CLEARED
Pritisnite ga, da prižgete
radio
Pritisnite ga, da najdete
številko programa
Pritisnite ga, da izbrišete
program
Pritisnite ga, da potrdite
brisanje radijskega
programa
Na prikazovalniku se
pokaže CLEARED
OK
P. N O .
m
p
OK
STORED
Če je potrebno fino nastavljanj e sprejema za izbrano
radijsko postajo ali želite preklopiti med mono- in
stereozvokom radijskega programa, prosimo, pog lejte v
poglavje Prilagajanje radijskega zvoka.
Pritisnite ga za potrditev
najdene postaje
Pritisnite ga za
spremembo prikazane
številke programa
Pritisnite ga za izbiro
številke programa –
navzgor ali navzdol
Pritisnite ga, da shranite
novi radijski program – na
prikazovalniku se pokaže
STORED
Page 27
Prilagajanje radijskega zvoka
27
Če ima radijska postaja slab sprejem, je
najbrž treba opraviti fino nastavljanje
sprejema.
Lahko izberete spremembo zvoka;
izbirate lahko med mono- in
stereosprejemom.
Fino nastavljanje sprejema radijske
postaje
Funkcija za fi no nastavljanje sprejema vam
omogoča, da se znotraj frekvenčnega področja
premikate zelo počasi ali da rahlo odstopite od
točne frekvence zaradi šuma v sprejemu.
RADIO
RADIO 11
TUNE
P11 88.4
TUNE
FINE 88 .4
Pritisnite ga, da vklopite
radijski program, za
katerega želite opraviti
fino nastavljanje
Pokaže se številka
radijskega programa, ki ste
ga nazadnje predvajali, na
primer 11
Pritisnite ga, da se pokaže
frekvenca, na primer 88,4
Pritisnite ga za dostop do
funkcije finega
nastavljanja sprejema
Na prikazovalniku se
pokaže, da lahko začnete
s finim nastavljanjem
sprejema postaje
Mono-/stereosprejem
Sistem BeoSound 9000 samodejno preklopi na
monosignal, če stereosignal ni dovolj močen, da
omogoči predvajanje stereozvoka. Lahko
razveljavite to samodejno funkcijo, če želite, in
izberete stereozvok ročno.
RADIO
TUNE
STEREO?
MONO?
m
p
OK
Pritisnite ga, da vklopite
izbrano radijsko postajo
Pritisnite ga, da izberete
funkcijo nastavljanja
sprejema, in pritisnite ga
večkrat, dokler se ne
pokaže nastavitev
sprejema mono/stereo
Prikazovalnik pokaže
izbire…
Pritisnite ga, da izberete
nastavitev zvoka mono ali
stereo
Pritisnite ga, da shranite
novo nastavitev sprejema
na številko programa, ki
ste jo izbrali
m
p
OK
OK
Ko končate fino nastavljanje sprejema p ostaje, lahko
zamenjate številko programa – če želite, preden shranite
nastavljeno postajo. Za več informaci j, prosimo, poglejte
v poglavje „Prednastavitev radijskih postaj”.
Pritisnite ga za fino
nastavljanje sprejema na
višje ali nižje frekvence
Pritisnite ga za potrditev
fino nastavljene postaje
Ponovno pritisnite, da
shranite postajo in
številko programa
Page 28
28
Imenujte radijske postaje
Lahko imenujete vse shranjene radijske
postaje. Nazive lahko izbirate po želji.
Če se zmotite ali želite spremeniti vnos,
lahko ponovno pritisnete na gumb
NAMING – in začnete od začetka.
Če želite izbrisati naziv takoj, ko ste ga
vtipkali, pritisnite na gumb CLEAR
namesto OK in vtipkano ime se bo
izbrisalo.
Imenovanje radijskih postaj
Imenovanje radijskih postaj vam bo v pomoč, da si
zapomnite postaje ne samo po številkah, temveč tu di
po določenem nazivu. Ko poslušate radijsko
postajo, se njen naziv pokaže na prikazovalniku*.
Ko končate vnos naziva, ga shranite in vsakič, ko
izberete to postajo, se bo pojavil njen naziv na
prikazovalniku.
RADIO
NAMING
___________
A
m
Pritisnite ga, da vklopite
radijsko postajo, za katero
želite izbrati naziv
Pritisnite ga, da sprožite
funkcijo imenovanja. Prvi
izmed dvanajstih znakov
utripa, kar pomeni, da
lahko začnete z vnosom
naziva
Pritisnite ga, da
pregledate znake enega
za drugim
Brisanje naziva
Če ste zapustili funkcijo imenovanja in želite
izbrisati naziv, se vrnite na funkcijo imenovanje in
izbrišite naziv. Če niste imenovali postaje, se na
prikazovalniku lahko pojavi dejansko ime postaje,
in sicer samo, če ga oddaja radijska postaja*.
NAMING
CLEAR
Pritisnite ga za dostop do
funkcije imenovanja
Pritisnite ga za brisanje
naziva
*OPOMBA! Takšen naziv se lahko oddaja, samo če ima
sistem BeoSound 9000 na razpolago RDS. Enota za
prenos radijskih signalov RDS ni standarden del
sistema BeoSound 9000, vendar je na razpolago kot
dodatna možnost.
p
OK
OK
NAMING OK
RADIO
Vedno lahko pritisnete na gumb RADIO, da shranite naziv
in zapustite funkcijo imenovanja…
Pritisnite ga, da se pojavijo
prej prikazani znaki
Pritisnite ga, da se
premaknete na naslednji
znak
Pritisnite ga, da shranite
naziv radijske postaje
Na prikazovalniku se
pokaže NAMING OK
Pritisnite ga, da shranite
naziv in zapustite funkcijo
imenovanja
Page 29
29
Predvajanje izbranih radijskih postaj
Ko nastavite sprejem izbranih radijskih
postaj, kot je prej opisano, lahko
poslušate radijski program.
Predvajanje radijskega programa
Ko prižgete radio, se bo začelo predvajanje postaje,
ki ste jo nazadnje poslušali; na prikazovalniku se
pokaže, katera postaja se predvaja. Če ste radijski
postaji dali naziv, se na prikazovalniku ta naziv
pokaže.
Pritisnite ga, da prižgete
radio
Pritisnite ga za
pregledovanje radijskih
postaj
Pritisnite ga, da preklopite
na stanje pripravljenosti
Prehod iz enega prikazovalnika na
drugega
Prikazovalnik vam ponuja štiri različne vrste
informacij o radijski postaji, ki jo poslušate: naziv
postaje ali RDS*, številko postaje in radijsko
frekvenco. Informacija, ki ste jo izbrali, bo ostala na
prikazovalniku sistema BeoSound 9000, dokler ne
izberete drugi prikaz, kot je prikazano spodaj.
Pritisnite ga, da prižgete
radio
Večkrat ga pritisnite za
spremembo prikaza
radijskega prikazovalnika,
ki lahko pokaže…
Naziv postaje
Številko programa
Radijsko frekvenco
RAD IO
m
p
•
RAD IO
OK
CL A SS IC
RAD IO 5
P5 F M 8 9. 9
Page 30
30
Uravnavanje in shranjevanje nastavitev zvoka
Pritisnite ga za dostop do
funkcije za nastavljanje
visokih (sopranskih)
tonov
Pritisnite ga za dostop do
funkcije za nastavljanje
basov
Pritisnite ga za dostop do
uravnavanja zvočnikov
Pritisnite ga za dviganje
ali znižanje visokih
(sopranskih) tonov in
basov; ali uravnavanje
levega in desnega
zvočnika
Pritisnite ga, da vidite
stanje funkcije za
nastavitev jakosti –
LOUDNESS ON (funkcija
vklopljena) ali
LOUDNESS OFF (funkcija
izklopljena). Za
spremembo nastavitev
ponovno pritisnite na
gumb LOUDNESS
Pritisnite ga za potrditev
vseh nivojev zvoka – na
prikazovalniku se pokaže
SOUND OK?
Pritisnite ga, da shranite
vse nivoje zvoka
Če niste shranili nastavi tve zvoka…
Pritisnite ga, da se
ponovno nastavijo
nazadnje shranjene
nastavitve nivojev zvoka
Štirje prikazovalniki na začetku so primeri nivojev, na katere
se lahko nastavijo različne funkcije z voka. Nivo glasnosti
se lahko nastavlja z dvostopenjskimi koraki v obse gu od
00 do 72 stopenj, visoki (sopranski) toni in basi se lahko
nastavljajo v obsegu od –4 do +4 in zvočniki se lahko
uravnavajo (prikazana je nev tralna nastavitev) v obsegu
od osem na obeh straneh. Peti prime r je prikazovalnik, ki
kaže nastavitev funkcije jakosti – ON, če je f unkcija
vklopljena, in O FF, če je funkcija izklopljena. Prikazovalnik
SOUND OK? vas vpraša, ali naj shrani trenutne nastavitve
zvoka.
Nastavljanje zvoka
Če želite spremeniti nastavitev zvoka, poiščite
dostop do želene funkcije, naredite lastne
nastavitve in jih shranite.
Vsi zvočni nivoji so tovarniško nastavljeni
na nevtralne vrednosti, vendar jih lahko
nastavite po vaši želji in nastavitev
shranite.
Visoke (sopranske) tone in base lahko
dvignete ali znižate, kot je vam všeč.
Lahko spremenite tudi ravnovesje med
zvočniki, na primer urejate pošiljanje
zvoka iz zvočnikov tako, da ustreza
vašemu položaju med poslušanjem.
Sistem BeoSound 900 ima tudi funkcijo
jakosti zvoka, ki jo lahko aktivirate ali
deaktivirate, kot je vam všeč. Funkcija
jakosti izboljšuje predvajanje tako, da
glasba pridobi na dinamičnosti. Funkcija
nadomešča (kompenzira) premajhno
občutljivost človeškega sluha na visoke
in nizke frekvence, ko se glasba posluša
potiho.
Vedno lahko ponovno nastavite zvočne
nivoje na njihovo izvirno nastavitev. Če
ste se premislili in nastavitev ne želite
shraniti, pritisnite na gumb vira na
krmilni plošči sistema BeoSound 9000.
Vsakič, ko prižgete sistem
BeoSound 9000, se aktivirajo nastavitve,
ki ste jih nazadnje shranili.
TREB LE
BASS
BAL ANCE
m
p
LOUD NESS
LO UD NE SS O N
LO UD NE SS O FF
OK
SO UN D OK ?
OK
RESE T
OPOMBA! Ko se BeoSound 9000 uporablja kot
popolnoma združen sistem (poglejte v poglavje
Uporaba sistema BeoSound 9000 z videosistemom), je
treba nastaviti zvok, kot je opisano v priročniku za
videosistem. Na prikazovalniku sistema
BeoSound 9000 se bo prikazalo TV OPERATED.
Page 31
31
Uporaba daljinskega upravljalnika Beo4
CD-predvajalnik BeoSound 9000 se
daljinsko upravlja z upravljalnikom Beo4.
Daljinski upravljalnik Beo4 lahko
upravlja vse temeljne funkcije sistema
BeoSound 9000, kot sta prižiganje radia
ali CD-predvajalnika in spreminjanje
radijskih postaj, glasbenih komadov na
CD-plošči ali CD-plošč. Z njim lahko
izbirate postaje ali CD-je za predvajanje,
nastavljate funkcije zvoka, začasno
ustavljate predvajanje in končno
preklopite v stanje pripravljenosti.
Daljinski upravljalnik Beo4 vam
omogoča izbiro določenih glasbenih
komadov na CD-ju, izbiro vrstnega reda
predvajanja CD-jev, iskanje naprej in
nazaj po CD-ju, preklop na predvajanje
po naključnem vrstnem redu in
aktiviranje funkcij za urejanje vrstnega
reda predvajanja pa tudi izbiranje
dodatne opreme.
Pritisnite ga za prižiganje radia
Pritisnite ga za prižiganje CD-predvajalnika
Omogoča vam pregledovanje radijskih postaj in
glasbenih komadov na CD-ju. Pritisnite m, ko se na
prikazovalniku pokaže RANDOM, da sprožite funkcijo,
in pritisnite p, da izklopite funkcijo, ko se ta pokaže na
prikazovalniku
Uporabite številčne tipke, da vtipkate številko radijske
postaje ali številko CD-ja. Za izbiro glasbenega komada
večkrat pritisnite na gumb LIST, dokler se na
prikazovalniku* ne pokaže TRACK, nato pa vtipkajte
številko glasbenega komada s številčnimi tipkami
Pritisnite ga za spremembo prejšnjega ali naslednjega
CD-ja
Pritisnite ga vedno, ko želite prekiniti predvajanje
Pritisnite ga, da se predvajanje ponovno začne –
gumb GO ima isto funkcijo kot gumb OK na
upravljalni plošči sistema BeoSound 9000
Pritisnite ga za prikaz dodatnih gumbov ali funkcij*,
kot je RANDOM
Pritisnite ga, da aktivirate vir ali funkcijo na
prikazovalniku Beo4
Pritisnite ustrezno oznako za povečanje ali zmanjšanje
glasnosti; pritisnite v sredino za onemogočanje zvoka
iz zvočnikov; pritisnite ponovno, da se zvok zopet sliši
Preklop sistema BeoSound 9000 v stanje
pripravljenosti
TVLIGHT RADIO
SATDVDCD
V TAPE REC ORD A T APE
789
456
TEXT
0
MENU
123
LISTEXIT
STOP
GO
RAD IO
CD
m
p
0 – 9
l n
STOP
GO
LIST
RAN DO M
GO
r
u
•
*OPOMBA! Če hočete, da se na prikazovalniku Beo4
pokažejo dodatni gumbi, jih morate najprej dodati
na seznam funkcij Beo4. Za informacije o tem, kako
lahko dodaste gumbe na Beo4, prosimo, poglejte v
Uporabniški priročnik, ki ste ga prejeli z daljinskim
upravljalnikom Beo4.
Page 32
32
Uporaba sistema BeoSound 9000 z videosistemom
Za uporabo sistema BeoSound 9000
skupaj z videosistemom Bang & Olufsen
ju morate povezati s kablom
Master-Link, to se imenuje združeni
sistem Avdio/Video (AV).
Če izdelke Bang & Olufsen povežete
med sabo, boste lahko razpošiljali zvok
po vseh prostorih vašega doma.
Mogoče so številne postavitve, prosimo,
da se za več informacij obrnete na
trgovca na drobno, ki prodaja opremo
Bang & Olufsen.
Za združene sisteme je predpogoj, da
obstaja možnost programiranja (Option
programming). Ta možnost ni potrebna,
če želite sistem BeoSound 9000
povezati samo z zvočniki!
Pri uporabi sistema BeoSound 9000 z
videosistemom je treba uporabljati tudi
daljinski upravljalnik Beo4. Poglejte v
poglavje Uporaba daljinskega
upravljalnika Beo4, ali v Uporabniški
priročnik, ki ste ga prejeli z daljinskim
upravljalnikom Beo4.
Združeni sistem AV
Združeni sistem AV ima povezan par aktivnih
zvočnikov s sistemom BeoSound 9000. Lahko
izberete kateregakoli izmed virov in ga poslušate
skozi zvočnike obeh sistemov. Sistema
BeoSound 9000 in videosistema ne morate
postaviti v istem prostoru.
Popolnoma združen sistem
Ko uporabljate BeoSound 9000, ki je del
popolnoma združenega sistema, so zvočniki
povezani z videosistemom in ta opravlja nekatere
od funkcij, ki so omenjene v tem priročniku. Poleg
tega je treba vse funkcije daljinskega upravljanja
(avdio in video) usmeriti proti videosistemu. Če
želite več informacij, prosimo, poglejte v priročnik
za videosistem.
Predvajanje T V-ja, video- ali sa telitskega zvoka skozi
zvočnike BeoSound…
Večkrat ga pritisnite,
dokler se na
prikazovalniku Beo4 ne
pokaže AV*
Pritisnite ga, da slišite
TV-zvok ali satelitski
televizijski/radijski
program
Predvajanje radijskega programa ali CD -plošč po
TV-zvočni kih…
Večkrat ga pritisnite,
dokler se na
prikazovalniku Beo4 ne
pokaže AV*
Pritisnite ga, da poslušate
radijski zvok, ali…
…pritisnite, da poslušate
CD-ploščo
Predvajanje vira v sistemu AV…
Pritisnite gumb vira na
upravljalniku Beo4, na
primer CD, RADIO, TV itn
Simultani prenos programa na radiu in televiziji –
lahko gledate T V-kanal in obenem poslušate radijsko
postajo…
Pritisnite ga, da prižgete
TV
Večkrat ga pritisnite,
dokler se na
prikazovalniku Beo4 ne
pokaže AV*
Pritisnite ga za prižiganje
radia in začetek
simultanega prenosa
CD
RAD IO
TV
TV
LIST
AV
RAD IO
LIST
AV
TV
V TAPE
SAT
LIST
AV
RAD IO
CD
*OPOMBA! Da se na prikazovalniku Beo4 pokaže
funkcija AV, jo morate najprej dodati na seznam
funkcij Beo4. Za informacije o tem, kako lahko
dodaste funkcije upravljalnika Beo4, prosimo,
poglejte v Uporabniški priročnik, ki ste ga prejeli z
daljinskim upravljalnikom Beo4.
Page 33
33
Možnost programiranja (Option
programming)
Da sistem BeoSound 9000 lahko postane del
sistema AV, je treba preveriti, ali je nastavljen tako,
da lahko deluje v združenem sistemu z drugimi
povezanimi izdelki. To pomeni, da je treba
programirati BeoSound 9000 na pravilno izbrano
možnost (option).
> Pritisnite in držite gumb •
in obenem večkrat
pritiskajte na gumb LIST.
> Ko se na prikazovalniku
Beo4 pokaže OPTION?,
pritisnite na gumb GO.
> Večkrat pritiskajte na
gumb LIST, dokler se ne
pokaže A.OPT, in nato
vtipkajte ustrezno
številko (0, 1, 2, 5 ali 6).
Preklopite cel otni sistem Bang & Olufsen na stanje
pripravljenosti in nato (z daljinsk im upravljalnikom
Beo4):
Obstajajo nasl ednje možnosti nastavitev sistema
BeoSound 9 000:
Option 0. Uporablja se, ko je sistem AV postavljen v
enem prostoru. Sistem samodejno izbere to
možnost, če ni neposredno povezanih zvočnikov
(slušalk) s sistemom BeoSound 9000.
Option 1 (tovarniška nastavitev). Uporablja se, ko je
sistem BeoSound 9000 samostojen ali povezan z
aktivnimi zvočniki združenega AV-sistema.
Option 2. Uporablja se, ko je BeoSound 9000
postavljen v enem prostoru in povezan z
videosistemom, ki je nameščen v drugem prostoru.
Option 5. Uporablja se, ko je BeoSound 9000
postavljen v povezanem prostoru, v katerem je
postavljen tudi televizijski sprejemnik
Bang & Olufsen.
Option 6. Uporablja se, ko je BeoSound 9000
postavljen v povezanem prostoru, v katerem ni
televizorja Bang & Olufsen.
V popolnoma združenem sistemu bo BeoSound 9000
deloval kot še en avdiovir. Zvok se predvaja skozi
zvočnike v televizijskem spreje mniku BeoVision – ali, kot
kaže slika, skozi komplet aktivnih z vočnikov, ki so
povezani s TV-jem.
Združeni sistem AV v enem prostoru; par aktivnih
zvočnikov je pove zan s sistemom BeoSound 90 00.
Združeni sistem AV v dveh prostorih; sistem
BeoSound 900 0 je postavljen s kompletom aktivnih
zvočnikov v enem prostoru in v ideosistem v drugem.
Option 2Option 0
Option 1Option 1
Option 2Option 2
Page 34
34
Vzdrževanje sistema BeoSound 9000
Za redno vzdrževanje, kot je čiščenje
sistema BeoSound 9000, je odgovoren
uporabnik. Da dosežete najboljše
rezultate, prosimo, sledite navodilom.
Nikoli ne uporabljajte alkohola ali drugih
topil za čiščenje kateregakoli dela
sistema BeoSound 9000!
Površine
Preden začnete s čiščenjem sistema
BeoSound 9000, priporočamo, da odprete
steklena vrata in nato izklopite napajanje. Tedaj
so vse površine dostopne za čiščenje.
Pobrišite prah s površin sistema BeoSound 9000 s
suho mehko krpo. Za čiščenje površin priporočamo
blago okensko čistilo.
Mehanizem CD
Tokokrog za krmiljenje premikanja nosilca CD-jev
ima vgrajeno varnostno funkcijo, ki ščiti prste pred
udarcem nosilca CD-jev, ki se zelo hitro premika. Ta
tokokrog se odzove na svetlobo/odboj (refleksijo)
in za njegovo delovanje se uporabljata napravi z
optičnim sklopom, ki sta vgrajeni v dveh majhnih
zatičih (A). Ko so steklena vrata odprta ali nekaj
ovira svetlobni krog, se premikanje nosilca CD-jev
upočasni in končno popolnoma ustavi.
Sčasoma se lahko nabere prah in zmanjšuje prodiranje
svetlobe, ki se oddaja proti napravama z optičnim
sklopom in od njih. Delci prahu na notranji strani vrat
tudi lahko povzročajo nenavadne odboje svetlobe, ki
lahko pošiljajo varnostni funkciji napačne signale.
Zato priporočamo, da redno brišete prah z dveh
zatičev (A) in tako preprečite napačno delovanje
varnostne funkcije. Vedno ko čistite površine sistema
BeoSound 9000, se spomnite, da pobrišete notranjo
površino steklenih vrat.
A
A
OPOMBA! Bodite zelo pazljivi s steklenimi vrati! Če ta
počijo ali se odkrušijo ali kako drugače poškodujejo,
jih je treba takoj zamenjati, ker vas lahko hudo
poškodujejo. Če bo treba zamenjati steklena vrata,
prosimo, obrnite se na trgovca na drobno, ki prodaja
opremo Bang & Olufsen.
Page 35
35
Nalaganje in odstranjevanje CD-jev
POMEMBNO ! Če imate kakršnekoli težave pri
predvajanju posameznega CD-ja, vedno preverite,
ali je CD-plošča nepoškodovana (praske, prstni
odtisi, prah ali umazanija itn.). Na CD-jih se lahko
nabere prah, še posebej, če jih naložite v sistem
BeoSound 9000 in pustite tam dlje časa.
Če niste ugotovili vidnih napak na CD-plošči, prosimo,
da se obrnete na trgovca na drobno, ki prodaja
opremo Bang & Olufsen. Optike CD-mehanizma ne
smete čistiti – to mora narediti usposobljeni tehnik!
Odsvetujemo up orabo posebnih čistil za CD-je v sistemu
BeoSound 900 0!
Če se v napravah z optičnim sklopom nab ere prah, se bo
nosilec CD-jev u počasnil in se bo na prikazovalniku
sistema BeoSound 9000 p ojavil napis
CLEANING REQUIRED (Potrebn o je čiščenje).
Ko se pojavi takš en napis, je treba:
> izklopiti BeoSound 9000;
> pobrisati prah z dveh zatičev (A);
> očistiti notranjo površino steklenih vrat;
> spet vključiti BeoSound 9000.
Page 36
36
Sistem PIN-kode
Lahko zaščitite sistem BeoSound 9000 z
vnosom štirimestne PIN-kode (Personal
Identification Number), številke za
osebno identifikacijo. Če je bil vaš
BeoSound 9000 izklopljen iz napajanja
več kot 30 minut, dostop do njega lahko
dobi samo tisti, ki pozna vašo PIN-kodo.
Če uporabnik ne vnese PIN-kode, se
BeoSound 9000 po treh minutah
samodejno preklopi na stanje
pripravljenosti.
Za aktiviranje PIN-kode sistema,
spreminjanje kode ali brisanje vnosa, je
treba postaviti BeoSound 9000 v stanje
pripravljenosti.
Če ste izgubili ali pozabili PIN-kodo, se
obrnite na trgovca na drobno, ki prodaja
opremo Bang & Olufsen in poiščite
master-kodo, ki bo razveljavila vašo
pozabljeno PIN-kodo in vam omogočila
dostop do sistema BeoSound 9000.
Aktiviranje sistema PIN-kode
Postavite BeoSound 9000 v stanje pripravljenosti,
da lahko nastavite PIN-kodo.
Spreminjanje ali brisanje PIN-kode
Ko je funkcija PIN-kode aktivirana, lahko vedno
vnašate spremembe PIN-kode.
Dvakrat pritisnite (za tem
PAUSE), da lahko aktivirate
funkcijo PIN-kode. Na
prikazovalniku se pokaže
NEW PIN za 1,5 sekunde.…
…zdaj lahko vnesete
PIN-kodo
Pritisnite ga za izbiro prve
številke*
Pritisnite ga za potrditev
izbire
Številka se zamenja z * in naslednji znak začne utripati .
Nadaljujte z vnosom; naslednj e tri številke vnesite na enak
način.
Če želite zamenjati vnesene številke…
Pritisnite ga za ponovni
začetek vnosa
Ko je PIN-koda že vnesena…
Pritisnite ga za potrditev
PIN-kode. Na
prikazovalniku se pokaže
CONFIRM za 1,5
sekunde.…
…zdaj lahko ponovno
vnesete PIN-kodo
Pritisnite ga za potrditev
PIN-kode
Prikazovalnik pokaže, da
je vaša nastavitev
shranjena
Če ste dvakrat vnesli nepravilno PIN-kod o, je treba
nastaviti PIN-kodo od začetka.
Dvakrat pritisnite p (za
tem PAUSE), da lahko
aktivirate funkcijo
PIN-kode
Vnesite trenutno
PIN-kodo. Prikazovalnik
pokaže NEW PIN?
Pritisnite ga za izbiro med
dvema možnostma
NEW PIN? ali PIN OFF?
Za spremembo PIN-kode izbe rite NEW PIN?
Vnesite novo PIN-kodo
Pritisnite ga za potrditev
nove PIN-kode. Na
prikazovalniku se pokaže
CONFIRM za 1,5 sekunde…
…zdaj lahko ponovno
vnesete novo PIN-kodo
Pritisnite ga za potrditev
nove PIN-kode
Prikazovalnik pokaže, da
je vaša nova PIN-koda
shranjena
Izberite PIN OFF? za brisanje PIN-ko de…
Funkcija PIN-kode je
onemogočena in na
prikazovalniku se pokaže
DELETED za tri sekunde
Zaradi varnosti je mogoče spreminjati ali p reverjati
PIN-kodo samo pe tkrat v treh urah. Če nepravilno kodo
vnesete petkrat, se BeoSound 9 000 ugasne in ga je treba
pustiti v stanju pripravljenosti tri ure, preden lahko zopet
poskusite prižiganje.
p
p
PAUSE
NE W PI N
PI N
_ _ _ _
m
p
OK
RESE T
OK
CO NF IR M
PI N
_ _ _ _
OK
ST OR ED
PI N
_ _ _ _
OK
CO NF IR M
PI N
_ _ _ _
OK
ST OR ED
DE LE TED
p
p
PAUSE
PI N
_ _ _ _
NE W PI N?
m
p
NE W PI N?
PI N OF F?
*OPOMBA! Številke lahko vnesete tudi tako, da jih
vtipkate s številčnimi tipkami 0 – 9 na daljinskem
upravljalniku Beo4.
Page 37
37
Uporaba PIN-kode
Ko je PIN-koda programirana in BeoSound 9000
izklopljen iz napajanja več kot 30 minut, je ob
ponovnem prižiganju sistema BeoSound 9000
treba vnesti PIN-kodo.
Ste pozabili PIN-kodo?
Če pozabite PIN-kodo, lahko zahtevate petmestno
Master-kodo pri trgovcu na drobno, ki prodaja
opremo Bang & Olufsen.
Vnos PIN-kode
Pritisnite ga za izbiro
številke
Pritisnite ga za potrditev
izbire
Ko je PIN-koda vnesena,
se na prikazovalniku
pokaže trenutni vir, na
primer RADIO 1
Če ste vnesli nepravilno PIN-kod o, se na prikazovalniku
pokaže ERROR, nato pa morate pono vno poskusiti. Če
nepravilno kodo vnesete petkrat, se BeoSound 9000
ugasne in ga je treba pustiti v stanju prip ravljenosti tri ure,
preden lahko zopet poskusite prižiganj e.
Ko dobite Master-ko do…
Ko je sistem odprt za vnos
PIN-kode…
Pritisnite gumb p in ga
držite več kot tri sekunde,
da se pokaže
prikazovalnik, ki ustreza
petmestnem številu
Vnesite Master-kodo
Pritisnite ga za izbiro
številke
Pritisnite ga za potrditev
izbire
Na prikazovalniku dobite
obvestilo, da je zapora
zaradi PIN-kode
odklenjena
Ko vnesete Master-kodo, lahko uporabljate sistem
BeoSound 900 0 brez ponovnega vnosa PIN-kode.
PI N
_ _ _ _
m
p
OK
RAD IO 1
PI N
_ _ _ _
p
PI N
_ _ _ _ _
PI N
_ _ _ _ _
m
p
OK
DE LE TED
Page 38
38
Informacija uporabnikom…
Med načrtovanjem in razvojem izdelkov Bang &
Olufsen smo upoštevali potrebe naših uporabnikov
in ustvarili izdelke, ki so enostavni za uporabo.
Upamo, da si boste vzeli čas in nas obvestili o
izkušnjah z izdelki Bang & Olufsen. Vse, kar se vam
zdi pomembno – pozitivno ali negativno – nam
lahko pomaga v prizadevanjih, da jih izboljšamo.
Hvala!
Pišite na naslov:Bang & Olufsen a/s
Consumer Service dept.
7210 Peter Bangs Vej 15
DK–7600 Struer
ali pošljite faks:Bang & Olufsen
Consumer Service
+45 97 85 39 11 (fax.)
ali pišite na elektronski naslov:
beoinfo1@bang-olufsen.dk
Obiščite našo spletno stran…
www.bang-olufsen.com
35075080505Printed in Denmark by Bogtrykkergarden a-s, Struer
Page 39
Ta izdelek je narejen v skladu s pogoji, ki jih navajata
direktivi EEU 89/336 in 73/23.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Črna in rumena nalepka na CD-predvajalniku je
opozorilo, da aparat vsebuje laserski sistem in je
razvrščen kot laserski izdelek razreda 1. Za vse težave s
CD-predvajalnikom prosimo, obrnite se na trgovca na
drobno, ki prodaja opremo Bang & Olufsen. Aparat
lahko odpira samo usposobljeni tehnik.
OPOZORILO: Uporaba vseh krmilnih funkcij, nastavitev
ali postopkov, ki niso opisani v tem priročniku, lahko
povzroči izpostavljanje škodljivemu sevanju.
OPOMBA: Ta izdelek je preizkušen in je ugotovljeno,
da je narejen v skladu z omejitvami za digitalne
naprave razreda B, kot jih navaja 15. del pravilnika FCC
(Komisije za zvezne komunikacije). Te omejitve so
postavljene, da zagotovijo smiselno zaščito pred
škodljivimi motnjami v stanovanjskem okolju.
Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja
radiofrekvenčno energijo in lahko, če ni nameščena in
uporabljana v skladu z navodili, povzroča škodljive
motnje radiokomunikacij. Ne glede na to pa ni
nobene garancije, da v posebnem primeru
namestitve ne bo prišlo do motenj. Če ta oprema
povzroči škodljive motnje sprejema radijskega ali
televizijskega signala, kar je mogoče ugotoviti z
izmeničnim prižiganjem in ugašanjem opreme, vam
svetujemo, da poskusite odpraviti motnje z enim ali
več od navedenih ukrepov.
– Spremenite usmeritev ali mesto sprejemne antene.
– Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
– Priključite opremo na vtičnico, ki je v drugem
krogotoku kot vtičnica, na katero je priključen
sprejemnik.
– Posvetujte se s prodajalcem ali izkušenim
radiotelevizijskim tehnikom.
Ta digitalni aparat razreda B izpolnjuje vse zahteve, ki jih
določajo Kanadski predpisi za opremo, ki povzroča
motnje (Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations).
Page 40
www.bang-olufsen.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.