VIGYÁZAT: Az áramütés kockázatának
csökkentése érdekében ne vegye le a
készülék fedelét vagy hátulját. A készülék
nem tartalmaz felhasználó által javítható
alkatrészeket. A javítást mindig
szakemberrel végeztesse.
FIGYELEM: A tűz vagy áramütés
megelőzése érdekében ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvességnek.
Óvja a készüléket csöpögő vagy csobbanó
víztől, és ne helyezzen rá folyadékkal
töltött tárgyakat, például vázát.
Ha teljesen áramtalanítani kívánja a
készüléket, húzza ki a tápegységet a
konnektorból.
Ez a jel arra utal, hogy a
készülékben veszélyes feszültség
van, amely áramütést okozhat.
Ez a jel arra utal, hogy a készülék
leírásában fontos információk
szerepelnek a kezeléssel és
karbantartással kapcsolatosan.
Page 3
BeoSound 9000 – A zenei szórakoztatóközpont
A BeoSound 9000 egy különleges
CD-lejátszó beépített rádióval.
A BeoSound 9000 tökéletesen adja vissza a
hangot, és nagyon gyorsan képes váltani a
számok és CD-k között. Így egyszerre 6
CD-t hallgathat úgy, mintha egy CD lenne.
A rendszer bárhol elhelyezhető, ahol zenére
van szüksége: a hagyományos helyeken
kívül teheti asztalra, falra akaszthatja vagy
használhat speciális állványt. Csak
választania kell.
A BeoSound 9000 újszerű és vizuális módját
nyújtja a zenehallgatásnak.
3
Page 4
4
A referenciafüzet tartalma
A Bang & Olufsen készülék megismeréséhez két
kézikönyvet adunk.
Az útmutatóA referenciaf üzet
Az Útmutató a mindennapi használattal kapcsolatos
információkat tartalmaz za. A Referenciafüzet
részletesebb en foglalkozik a különböző funkciókkal.
Jobb oldalon a referenciafüzet tar talmát találja, míg a
következők az útmutató fő feje zetei:
• Alapvető tudnivalók a BeoSound 9000
használatáról, 4
• A CD-lejátszó kezelése, 6
• A rádió kezelése, 9
• A hangerő állítása, 10
BeoVision Avant
Guide
BeoVision Avant
Reference book
A használat megkezdése előtt…
6 Figyelmeztetések
A BeoSound 9000 üzembe helyezése
7 A BeoSound 9000 elhelyezése
9 CD-meghajtó mechanikájának központosítása
33 A Beállítások programozása
Kábelek csatlakoztatása
10 Antenna
10 Hangszórók
10 Külső eszközök
10 Master Link
11 Digitális kimenet
11 Konnektor
Első lépések
12 Kezelőpanel
Idő beállítása
13 A beépített óra használata
CD-k lejátszása
18 CD-k betöltése
19 CD-lejátszás
CD-k lejátszása különböző módokon
20 Lemezsorrend megadása
20 CD-k és számok lejátszása véletlenszerű
sorrendben
Kedvenc számok lejátszása
21 Számsorrend kiválasztása és tárolása
21 Számsorrendek lejátszásának engedélyezése
és letiltása
CD-k elnevezése
22 CD elnevezése
22 CD-nevek listájának megtekintése
CD-k elhelyezése
23 CD manuális betöltése és beállítása
23 Elhelyezés törlése
A BeoSound 9000 elindítása vagy
leállítása meghatározott időben
14 Időzítő beállítása
15 Időzítő beállítása adott dátumra
15 Heti időzítő beállítása
16 Időzítők ellenőrzése és törlése
17 Az időzítő be- és kikapcsolása
17 Az időzítő helyének megadása
A következőket javasoljuk a
BeoSound 9000 üzembe helyezésekor:
– Helyezze a BeoSound 9000-et arra a
helyre, ahol használni kívánja.
– Ha a BeoSound 9000-et falikarra vagy
állványra kívánja helyezni, szerelje
össze azt a hozzá tartozó útmutató
alapján.
– Helyezze üzembe a hangszórókat (ha
a BeoSound 9000-et egy Bang &
Olufsen AV rendszerben kívánja
használni, akkor állítsa össze a
rendszert) a készülékekhez mellékelt
útmutatók alapján.
– Csatlakoztassa a kábeleket a
BeoSound 9000 hátuljához. A
konnektorhoz még ne csatlakoztassa
a készüléket!
– Rendezze el a kábeleket a számukra
kialakított helyen, majd tegye a
fedelet a BeoSound hátuljára.
– Csatlakoztassa a BeoSound 9000-t a
konnektorhoz.
Figyelmeztetések
■ Ellenőrizze, hogy a BeoSound 9000 elhelyezése
és csatlakoztatása az útmutató utasításainak
megfelelően történt.
■ A BeoSound 9000 csak beltéri használatra
alkalmas száraz, otthoni környezetben 10 – 40 °C-os
hőmérsékleten.
■ Ne tegye ki a BeoSound 9000-et közvetlen
napfénynek vagy közvetlen mesterséges fénynek
(például spotlámpa), és ne helyezze elektromos zajt
keltő tárgyak közelébe, mert az csökkenti a
távirányító jelét vevő egység érzékenységét.
■ A BeoSound 9000-et úgy helyezze el, hogy
zavartalan legyen a szellőzése, és ne felejtsen
elegendő helyet hagyni a BeoSound 9000 felett
vagy előtt az üvegajtó kinyílásának és a készülék
kezelésének lehetővé tételéhez.
■ Ha falra akasztja a BeoSound 9000-et, mindig
megfelelő méretű és típusú csavarokat és tipliket
használjon, amelyek elbírják a BeoSound 9000
súlyát (a fal anyagától és szerkezetétől függően).
Ha nem biztos a dolgában, forduljon tanácsér t a
Bang & Olufsen képviselőjéhez.
■ A könnyű elválasztófalak gyakran gipszkartonból
készülnek. A gipsz nem alkalmas a BeoSound 9000
súlyának megtartására!
■ Ha a BeoSound 9000-et falra kívánja akasztani,
javasoljuk, hogy a külön megvásárolható
kábeltakarók használatával rejtse el a kábeleket,
ahogy a szemközti oldalon látható.
■ Javasoljuk, hogy a BeoSound 9000-et a
csomagolóanyagnál fogva emelje ki a dobozából,
hogy ne maradjanak rajta ujjlenyomatok.
■ Ha gipszkartonból készült falra kívánja akasztani
a BeoSound 9000-et, javasoljuk, hogy legalább az
egyik csavar legyen olyan négylapfejű facsavar,
amely jól be van csavarozva egy függőleges
gerendába.
Page 7
A BeoSound 9000 üzembe helyezése
7
Ahogy ebben a részben is bemutatjuk, a
BeoSound 9000 sokféleképpen
elhelyezhető. Teheti speciális állványra,
polcra vagy asztalra különféle módokon,
vagy akaszthatja a falra (egy külön
megvásárolható falikar segítségével).
Ez a rész azt is megmutatja, hogyan kell
központosítani a CD mechanikáját az itt
szereplő elhelyezési típusokhoz. Ez
nagyon fontos a CD-lejátszó megfelelő
működéséhez.
Az Első lépések részből tudhatja meg,
hogyan forgathatja el a kezelőpanelt (és
a kijelzőt), hogy a kívánt szögből
olvasható legyen.
1. áb ra: A BeoSound 9000 függőlegesen elhelyezve.
Ha a BeoSound 9000 így van elhelyezve, a CD
mechanikáját függőleges helyzethez kell
központosítani. Az állványhoz két különböző
elhelyezve, a CD mechanikáját vízszintes helyzethez
kell központosítani.
Megjegyzés: A BeoSound 9000 elhelyezésétől
függően a lemeztartó más-más helyre áll. Ha
függőlegesen helyezi el a BeoSound 9000-et, a
lemeztartó a készülék tetejéhez áll. A BeoSound 9000
vízszintes elhelyezése esetén a lemeztartó a
kezelőpanel mellé helyezkedik.
3. ábra: A BeoSound 9000 függőleges helyzetben
felakasztva a falra. Ha a BeoSound 9000 így van
elhelyezve, a CD mechanikáját függőleges helyzethez
kell központosítani.
Page 8
8
>> A BeoSound 9000 üzembe helye zése
4. ábra: A BeoSound 9000 felületre helyezve, például
asztalon vagy polcon. Ha a BeoSound 9000 így van
elhelyezve, a CD mechanikáját egyenes helyzethez
kell központosítani (ez a gyári beállítás).
5. ábra: A BeoSound 9000 felületre helyezve, például
asztalon vagy polcon, megdöntve. Ha a
BeoSound 9000 így van elhelyezve, a CD
mechanikáját ugyanúgy kell központosítani, mint az
egyenes helyzethez (ez a gyári beállítás).
6. ábra: A BeoSound 9000 felületre helyezve, például
asztalon vagy polcon, majdnem függőleges
helyzetben. Ha a BeoSound 9000 így van elhelyezve, a
CD mechanikáját vízszintes helyzethez kell
központosítani.
7. á br a: A BeoSound 9000 közel függőleges
helyzetben alacsonyan felakasztva a falra. Ha a
BeoSound 9000 így van elhelyezve, a CD
mechanikáját vízszintes helyzethez kell
központosítani.
Page 9
A CD-meghajtó mechanikájának
központosítása
A CD mechanikája rugókkal van felfüggesztve, hogy a
BeoSound 9000 jól viselje a házibulikat is. A CD
mechanikájának központosításakor a rugós
felfüggesztés feszességét kell beállítani a
különböző elhelyezésekhez.
A CD-lejátszó helyes működéséhez el engedhetetlen a
rugó megfelelő beállítása!
A két beállító lyukon keresztül a rugós
felfüggesztés négyféle helyzetbe állítható:
a) Ezt a beállítást akkor használja, ha a BeoSound 9000
konzolba van téve, mint a 6. és 7. ábrán látható.
9
a
b
b) Ezt a beállítást akkor használja, ha a BeoSound 9000
állványon van vagy függőlegesen fel van akasztva a
falra, ahogy az 1. és 3. ábrán látható.
c) Ezt a beállítást akkor használja, ha a BeoSound 9000
vízszintesen van a falra akasztva, ahogy a 2. ábrán
látható.
d) Ezt a beállítást akkor használja, ha a BeoSound 9000
egyenesen fekszik egy asztalon vagy a konzolba van
helyezve, ahogy a 4. és 5. ábrán látható. Ez a gyári
beállítás.
dc
A rugós felfüggesztés központosítása
Az állvány és a konzolok mellett talál egy kisebb
műanyag szerszámot, amelyet a következő célra
kell használni:
> Keresse meg a két beállítási lyukat a
BeoSound 9000 alsó lemezén.
> Vegye le a két kis műanyag dugót (ehhez használja
a szerszám véső alakú végét).
> Helyezze be a szerszám másik végét (ez nyíl alakú),
és forgassa el a szerszámot, hogy a nyíl mindkét
lyukban a megfelelő irányba mutasson.
> Ha elkészült, helyezze vissza a műanyag dugókat.
Az egyenes és majdnem egyenes elhelyezéseken
kívül a nyilaknak mindig felfelé kell mutatniuk. Az
egyenes elhelyezésnél (ez a gyári beállítás) a nyilaknak
a BeoSound 9000 közepe felé kell mutatniuk.
Page 10
10
A BeoSound 9000-et használhatja
önmagában vagy Master Link kábellel
egy Bang & Olufsen videorendszerhez
csatlakoztatva. A BeoSound 9000
hátulján elhelyezkedő Master Link
csatlakozó segítségével a hangot más
szobákba is továbbíthatja.
Kábelek csatlakoztatása
Master Link
csatlakozás
AM
antenna
Külső
készülék
FM
antenna
A csatlakozók azonosításához használja
az ábrát és a csatlakozópanelen lévő
címkét.
Ne csatlakoztassa a BeoSound 9000-et a
konnektorhoz, amíg nincs minden kábel
a helyén.
Hangszórók
Digitális kimenet
Antenna csatlakoztatása
A rádióállomások optimális vétele érdekében a
megfelelő típusú antennát (FM és/vagy AM) vagy
kábeles csatlakozást kell használni. Ezzel
kapcsolatos tanácsért forduljon bizalommal a
Bang & Olufsen képviselőjéhez.
> Csatlakoztassa az FM jelet az FM, az AM jelet (ha
van) pedig az AM jelölésű csatlakozóhoz.
> Ha beltéri antennákat használ (FM dipólantennát
vagy AM hurokantennát), hangolja be a kívánt
rádióállomást, majd forgassa el az antennát
vízszintesen addig, amíg el nem éri az optimális
vételt.
Hangszórók
Lehetőség van a jel átvitelére a hangszórók között,
ahogy azt a hangszórókhoz mellékelt felhasználói
útmutató is bemutatja, de közvetlenül is
csatlakoztathatja az egyes hangszórókat a két
kimenethez.
> Csatlakoztassa az aktív Bang & Olufsen
hangszórókat a PL jelölésű kimenetekhez.
Ne feledje az aktí v hangszórókon beállítani az L • R • LINE
kapcsolót L (bal) és R (jobb) oldali állásba.
Külső készülék
Az AUX csatlakozón keresztül például magnót vagy
beépített erősítővel rendelkező lemezjátszót
csatlakoztathat. Ez a csatlakozó nem továbbít Data
Link jeleket, ezért az ide csatlakoztatott készülékek
nem vezérelhetők távirányítóval. Kapcsoljon A.AUX
üzemmódba, és kezelje közvetlenül a készülékeket.
> Csatlakoztassa a külső készüléket az AUX jelölésű
bemenethez.
Master Link csatlakozás
A Master Link csatlakozón keresztül videorendszert
vagy BeoLink rendszert csatlakoztathat, így
integrált audiovizuális rendszert építhet ki. Az
audiovizuális rendszer lehet egy vagy akár két
szobában is.
A Master Link csatlakozó segítségével a hangot
továbbíthatja a ház más szobáiba is, ha rendelkezik
BeoLink rendszerrel. További információkért
forduljon a forgalmazóhoz.
> A Master Link kábel egyik végét csatlakoztassa a
BeoSound 9000-en lévő ML (Master Link) jelölésű
csatlakozóhoz, a másik végét pedig a T V megfelelő
csatlakozójához.
Megjegyzés: Ha nem önmagában kívánja használni a
készüléket, részletesebb információkért olvassa el A BeoSound 9000 használata videorendszerrel című részt.
Page 11
11
Digitális kimenet
A DIG. OUT feliratú csatlakozón a CD-lejátszó jele
megy ki, digitális készülékek csatlakoztatására
alkalmas (csak kimenet).
Hálózati áram
Csatlakoztassa a tápkábelt a ~ jelölésű
csatlakozóhoz. Az összes kábel csatlakoztatása
után tegye vissza az aljzatrekesz fedelét.
Vegye le a BeoSound 9000 alján lévő fedelet, hogy
hozzáférjen a csatlakozókhoz. Itt található a tápkábel
csatlakozója.
A fedelen két perforált rész található, amelyet felnyitva
lyuk alakítható ki a kábelek átvezetéséhez. Válassza
azt, amelyik a készülék helyzetéhez ideális.
Ha a BeoSound 9000-et állványra helyezte (lásd: A BeoSound 9000 üzembe helyezése), más típusú fedelet
kell használni. Ez a fedél az állványhoz van mellékelve.
Végezetül csatlakoztassa a BeoSound 9000-et (és a
rendszer többi elemét) a konnektorhoz.
Biztonsági okokból az ábrán látható módon rögzítse a
tápkábelt, mielőtt kivezetné a készülékből.
Page 12
12
Első lépések
Az üzembe helyezés végeztével a
BeoSound 9000 használatra kész.
A BeoSound 9000-et tartsa készenléti
állapotban, hogy bármikor könnyen
használatba vehesse, és hogy az óra és
az időzítő mindig elérhető legyen.
A kezelőpanel
Hogy mindig könnyen leolvashassa a kijelzőt, a
kezelőpanel elforgatható (a kijelzővel együtt).
> Kapcsolja ki a készüléket.
> Nyissa ki a kezelőpanel fedelét.
> Ujját a megjelölt helyen behelyezve emelje ki a
kezelőpanelt, forgassa el, és helyezze vissza (először
a csatlakozókat).
A BeoSound 9000 bekapcsolásakor kis piros fény
jelenik meg a kijelzőn, jelezve, hogy a rendszer
készenléti üzemmódban van, és használatra kész.
> Nyomja meg a betöltőgombot az üvegajtó
kinyitásához.
> Vegye ki a CD rögzítőszerkezete alatt lévő
kartondarabkát, illetve a habszivacsokat (ezek a
CD-meghajtó és az üvegajtó védelmét szolgálják).
Itt emelj e ki
1
2
A CD fedele (amelyen a Bang & O lufsen név s zerepe l) is
forgatható, hogy a név mindig vízszintes legyen, é s ne
álljon fejjel lefelé.
Page 13
Idő beállítása
13
A BeoSound 9000 beépített órát
tartalmaz, amely megmutatja az időt, a
dátumot és az évet.
Ha használni kívánja a következő
oldalakon bemutatott időzítőt, először
győződjön meg arról, hogy a
BeoSound 9000 beépített órája jól jár.
Az órát a kijelzőn ellenőrizheti. Ha az
időpont nem helyes, az eljárás során
beállíthatja a pontos időt. Azt is
megadhatja, hogy a BeoSound 9000
állandóan mutassa az órát, még
készenléti állapotban is.
A beépített óra használata
Ha látni szeretné a pontos időt a BeoSound 9000
kijelzőjén és használni kívánja az időzítési
funkciókat, először állítsa be a beépített órát.
CLOCK
m
p
OK
CLOCK OK?
OK
Nyomja meg a beépített
óra eléréséhez
Nyomja meg az időpont,
a dátum vagy az év
beállításához
Nyomja meg a
módosítások
elfogadásához és a
következő képernyőre
lépéshez. Ismételje meg a
műveletet a dátum és az
év esetén is
Ha beállította az évet, a
kijelzőn megjelenik a
CLOCK OK? felirat
Nyomja meg az
órabeállítás tárolásához
Az óra beállításakor a kijelzőn megj elenik az időpont, a
dátum és az év a beállításhoz. Az óra 24 órás, és a
következőket jeleníti meg…
…
JAN – Január
FEB – Február
MAR – Március
APR – Április
MAY – Május
JUN – Június
JUL – Július
AUG – Augusztus
SEP – Szeptember
OCT – Október
NOV – November
DEC – December
CLOCK
CLOCK
Az idő álla ndó megjelenítése…
CLOCK
14: 4 0 ON
CLOCK
14: 41 O FF
Ha hibát vét vagy meggond olja magát az óra
beállításakor, csak nyomja meg a CHECK gombot, és
kezdje elölről.
Nyomja meg az időpont
megjelenítéséhez
Nyomja meg a dátum és
év megjelenítéséhez
Nyomja meg a Date és
Year feliratok
megjelenésekor, hogy a
kijelzőn az időpont és az
ON szó jelenjen meg,
például 14:40 ON
Nyomja meg újra, ha nem
kívánja állandóan
megjeleníteni az órát,
például 14:41 OFF
Az idő eltűnik, ha a kij elzőn más műveletekhez tartozó
üzenetek jelennek meg, de ké sőbb mindig visszatér az idő
a kijelzőre.
Page 14
14
Elindítás vagy leállítás meghatározott időben
Beállíthatja, hogy a BeoSound 9000 a
megadott időpontokban automatikusan
elindítsa vagy leállítsa a lejátszást.
A BeoSound 9000 akár 15 időzítés
tárolására is képes, így használhatja
például arra, hogy reggel kedvenc CD-je
vagy rádióállomása ébressze.
Ha például azt szeretné, hogy a
BeoSound 9000 este meghatározott
időben befejezze a lejátszást, állítson be
egy időzítőt STANDBY forrással.
Ha időzítőt állít be hétfőre, keddre és
csütörtökre, a készülék ezeken a
napokon minden héten végrehajtja a
beállított műveletet.
Ha a BeoSound 9000-et integrált Bang &
Olufsen rendszerben használja (lásd: A
BeoSound 9000 használata
videorendszerrel), az időzítőt a TV-n
keresztül kell ON vagy OFF, azaz
be- vagy kikapcsolt állapotba állítania. A
BeoSound 9000 kijelzőjén ekkor a
TV OPERATED felirat jelenik meg.
Időzítő beállítása
Az időzített készenléti üzemmódba kapcsoláshoz a
BeoSound 9000-en csak azt kell megadni, hogy
mikor és milyen gyakran fejezze be a lejátszást. A
készenléti állapot időzítésének választásakor a
kijelző kéri a lejátszás befejezési időpontjának
megadását.
TIMER
m
p
OK
m
p
OK
Nyomja meg a beállítások
programozásának
megkezdéséhez
Válasszon forrást az
időzítőhöz vagy adja meg
a készenléti állapot
időzítését
Nyomja meg a forrás
elfogadásához
Ezután adja meg, mikor
induljon el és állj on le az
időzítő…
Nyomja meg többször,
amíg meg nem találja az
időzített lejátszás pontos
időpontját
Nyomja meg az indító
időzítő elfogadásához
Ha időzítőt állít be az egyik elérhető forráshoz, meg kell
adnia a lejátszani k ívánt á llomás t/csato rnát. A
rádióállomások választásakor az utoljára hallgatott
állomás jelenik meg elős zör. A TV és SAT esetén az 1.
csatorna jelenik meg első lehetőségként.
Az elérhető műsorforrások (például TV és RADIO ) közül
csak azokat az állomásokat és csatornákat választhatja,
amelyek már tárolásra kerültek.
A Beo4 tá virányító használ ata…
> Nyomja meg a piros gombot legalább 1,5
másodpercig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a
TIMER? felirat.
> A folytatáshoz nyomja meg a GO gombot. A GO
gomb, az m és az p gomb és a 0 – 9 számgombok
használatával tekintheti meg a beállításokat és
választhat közülük.
A leállító időzítő beállításához ismételje meg a
fentieket a m p és az OK gombokkal.
Ha az időzítő beállítása közben meggondolja magát,
nyomja meg a CD vagy Radio forrásválasz tó gombot az
időzítő programozásából való kilépéshez. Az időzítő
beállítása közben a CHECK gomb megnyomásával eg y
művelettel visszább l éphet.
Page 15
15
Időzítő beállítása adott dátumra
Ha egy adott dátumra kíván csak időzítőt beállítani,
válassza a „Single date” lehetőséget a Timer
menüben.
m
p
SINGLE DATE?
m
p
DATE 15 NOV?
m
p
OK
Válassza a sing le date
lehetőséget a menüből. A
kijelzőn megjelenik a
SINGLE DATE? felirat
Nyomja meg az időzítés
dátumának
megjelenítéséhez
A kijelzőn megjelenik a
dátum
Nyomja meg a beállítás
elfogadásához
Nyomja meg a
beprogramozott időzítő
tárolásához és a normál
funkciókhoz való
visszatéréshez
Heti időzítő beállítása
Ha heti időzítőt kíván beállítani időzített
lejátszáshoz vagy készenléti állapotba helyezéshez,
a Timer menüben válassza a „Days” lehetőséget. Ha
a DAYS lehetőséget választja, a kijelzőn meg kell
adni a hét azon napjait, amikor az időzítőt
alkalmazni kívánja.
m
p
DAYS?
OK
m
FRI? M_WT
p
OK? M_WTF_S
Válassza a Days
lehetőséget a menüből. A
kijelzőn megjelenik a
DAYS? felirat
Nyomja meg, hogy
megadhassa azokat a
napokat, amikor az
időzítőt alkalmazni
kívánja
Nyomja meg a hét egyik
napjának felvételéhez
Nyomja meg a hét egyik
napjának kivételéhez
Miután a teljes héttel
végzett, a kijelző kéri az
időzítés tárolását
Ha a BeoSound 900 0-en időzítést állít be a hét kijelölt
napjaihoz, a napok angol rövidítése jel enik meg:
MON – Hétfő
TUE – Kedd
WED – Szerda
THU – Csütörtök
FRI – Péntek
SAT – Szombat
SUN – Vasárna p
TIMER STORED
A SINGLE DATE beállítás választása esetén a DATE és a
mai dátum beállításoknál a következő éven belüli
dátumot kell megadni.
A kijelző mutatja, hogy a
beállítások tárolása
sikerült
OK
TIMER STORED
A heti programozás kijelzésekor a z elfogadott lnapok első
betűje (M, T, W, T, F, S, S) után jelölés látható, a ki nem
válasz tott napok első betűje pedig aláhúz va (_) jelenik meg .
Nyomja meg az időzítés
tárolásához
A kijelző mutatja, hogy a
beállítások tárolása
sikerült
Megjegyzés: A kijelzőn megjelenő források közt
megtalálható az N.MUSIC (ezek a számítógépen
tárolt zenék) és az N.RADIO (az internetes
rádiókhoz). Ezek a források akkor érhetők
el, ha a BeoSound 9000-et csatlakoztatta
BeoLink PC 2-höz, és rendelkezik interneteléréssel.
Page 16
16
>>Elindítás vagy leállítás meghatározott időben
Időzítők ellenőrzése és törlése
Az egyes időzítéseket visszakeresheti, és szükség
esetén törölheti is őket.
CHECK
m
p
OK
OK?
m
p
NEXT?
OK
NO MORE
Nyomja meg az időzítők
ellenőrzéséhez
Nyomja meg az időzítés
programozási számának
és az egyes időzítések
forrásának
megtekintéséhez
Nyomja meg többször
egy adott időzítés
adatainak
megtekintéséhez
Amikor a kijelzőn
megjelenik az OK? felirat…
Nyomja meg a NEXT?
felirat megjelenítéséhez,
hogy megnézhesse a
következő időzítést
Nyomja meg a következő
időzítés
megjelenítéséhez. Ha
nincs több időzítés, a
NO MORE felirat jelenik
meg a kijelzőn
Az első kijelzőn az időzítések számsorrendben
szerepelnek forrással és állomáss zámmal, a második az
elindítás és leállítás időpontját tartalmazza, a harmadik
pedig azokat a napokat, amikor az időzítés aktív. Itt a
beállítások be- és kikapc solhatók. Mindhárom esetb en
mód van a beállítások törlésére.
CLEAR
CLEARED
Nyomja meg a CLEAR
gombot, miközben a
kijelzőn az időzítés adatai
láthatók. A CLEARED
felirat jelenik meg
Page 17
17
Az időzítő be- és kikapcsolása
A BeoSound 9000-en beprogramozott időzítők
végrehajthatók a közvetlenül vagy a BeoLinken
keresztül csatlakoztatott hangszórók aktiválásával
vagy anélkül. A Timer ON/OFF funkció határozza
meg, hogy az időzített lejátszás hallható-e a
hangszórókon.
ON/OFF
TIMER ON
TIMER OFF
Nyomja meg a
hangszórók
bekapcsolásához. Újbóli
megnyomásával
kikapcsolja a
hangszórókat
Az ON/OFF első
megnyomásakor a
TIMER ON vagy a
TIMER OFF felirat jelenik
meg a kijelzőn a
korábban megadott
beállítás szerint
Az időzítő helyének megadása
Az időzített lejátszások hallgatásához aktiválnia kell
a megfelelő szobákban a hangszórókat a Timer
funkció ON állásba kapcsolásával. Ha a Timer
funkciót OFF állásba kapcsolja, a hangszórók nem
szólalnak meg.
Ha a BeoSound 9000 melletti hangszórókat
kikapcsolja, a hálószobában lévőket pedig
bekapcsolja, az időzített lejátszást a hálószobában
élvezheti.
Ha a BeoSound 9000-hez csatlakoztatott hangszórókon
és minden más csatlakoztatott rendszeren az időzítési
funkciók ki vannak kapcsolva, az időzítés nem aktiválódik.
Page 18
18
CD-k lejátszása
He behelyezett a 1-6 CD-t a
BeoSound 9000-be, készen áll azok
lejátszására.
Ha megnyomja a CD gombot a lejátszás
elindításához, a készülék elkezdi elölről
lejátszani azt a CD-t, amelynél a kocsi áll.
Az egyes CD-k és számok között
egyszerűen válthat a kívánt számsorrend
eléréséhez.
Az első CD lejátszása után a kocsi
automatikusan a következő CD-re áll, és
megkezdi annak lejátszását.
Ha másik forrást kíván hallgatni, a
CD-lejátszó automatikusan kikapcsol.
CD-k behelyezése
Ha CD-ket kíván behelyezni vagy kivenni, nyomja
meg a BeoSound 9000 elején lévő betöltőgombot.
Nyomja meg az üvegajtó
felemeléséhez
Nyomja meg az üvegajtó
lecsukásához
CD
Ha nyitva hagyja az üvegablakot, az 5 perc után
automatikusan bezárul. Ha a Be oSound 900 0 lejátszását
felfüggeszti vagy leállítja, a készülék 30 perc után
automatikusan készenléti üzemmódra kapcsol.
Ha az üvegajtó nyitva van és a kocsi a kivenni kívánt
CD felett helyezkedik el, a ház elején lévő CDválasztó gomb megnyomásával helyezze át máshova
a kocsit.
Nyomja meg az ajtó
lecsukásához és a
lejátszás megkezdéséhez
A CD-t a szöveges ol dalával felfelé nézve kell behelye zni.
A CD-ket szélei nél fogva helyezze be. Ha ki szeretné venni
a CD-t, fogja me g a széleinél, ma jd nyomja kiss é előre a
kiengedéséhez.
A kocsi megjegyzi, hogy a kért CD-rekeszek üresek-e
vagy sem, és az üvegajtó újbóli kinyitásáig tudni
fogja a rekeszek állapotát.
Page 19
CD-lejátszás
Ha egy adott CD-t kíván lejátszani, nyomja meg a
közvetlen CD -választó gombot* a CD-rekesz
mellett. A kocsi ekkor a kiválasztott CD-re áll, és
megkezdődik a lejátszás.
19
CD
m
p
PAUS E
CD
VOL
VOL u
MUTE
Nyomja meg CD
lejátszásához
Nyomja meg a CD
következő számára
ugráshoz
Nyomja meg az aktuális
szám elölről kezdéséhez,
vagy nyomja meg kétszer
az előző szám
lejátszásához
Nyomja meg a lejátszás
felfüggesztéséhez
Nyomja meg a lejátszás
folytatásához
r
Nyomja meg a hangerő
növeléséhez
Nyomja meg a hangerő
csökkentéséhez
Nyomja meg a
hangszórók
elnémításához
A BeoSound 9000 CD-lejátszó használatakor kis piros
jelzés világít a foglalt rekeszek mellett.
Ha például megadja a lejátszani kívánt
lemezsorrendet, csak a kiválasztott CD-k melletti fény
fog világítani akkor is, ha a többi rekeszben is van CD.
MUTE
•
*A CD-választó gombok a CD -n lévő számok váltására is
használhatók. Nyomja meg a gomb ot egyszer – és
kiválasztja a CD -t, nyomja folyamatosan – és ekkor vált a
kiválasztott CD számai között.
Nyomja meg a hang
visszaállításához
Nyomja meg a készenléti
üzemmódba való
kapcsoláshoz
Page 20
20
CD-k lejátszása különböző módokon
A BeoSound 9000-rel lejátszhatja a
CD-ket meghatározott sorrendben vagy
akár véletlenszerűen is, változatosabbá
téve a zenehallgatást.
Amikor CD-t vesz fel a sorrendbe, a
CD-rekesz melletti piros fény kigyullad.
A RANDOM és az EDIT funkciót
kombinálhatja is, így véletlenszerűen
játszhatja le kedvenc számait. A SELECT
funkciót is kiaknázva elérheti, hogy csak
a kedvenc számai szólaljanak meg
például két CD-ről véletlenszerű
sorrendben.
Az EDIT funkcióról bővebben a Kedvenc számok lejátszása című részben olvashat.
Lemezsorrend megadása
A Select lehetőséggel megadhatja a CD-k
lejátszásának sorrendjét. A kiválasztott CD-k
lejátszása számsorrendben történik.
CD
SELECT
SELECT DISC
SELECT
Nyomja meg egy CD
lejátszásának
elindításához
Nyomja meg a
SELECT DISC felirat
megjelenítéséhez
Nyomja meg a közvetlen
CD-válasz tó gombokat a
kívánt CD-k mellett…
Nyomja meg a sorrend
törlésének
megkezdéséhez és mind
a hat CD lejátszásához
CD-k és számok lejátszása
véletlenszerű sorrendben
Ezzel a funkcióval a CD-ket és a rajtuk lévő
számokat véletlenszerű sorrendben játszhatja le. A
kiválasztott CD-k és számsorrendek is lejátszhatók
véletlenszerű sorrendben.
CD
RANDOM
RANDOM ON
RANDOM
RANDOM OFF
Nyomja meg CD
lejátszásához
Nyomja meg a
RANDOM ON felirat
megjelenítéséhez és a
véletlenszerű lejátszás
aktiválásához
Nyomja meg kétszer a
RANDOM OFF felirat
megjelenítéséhez és a
véletlenszerű lejátszás
befejezéséhez
CLEAR
A sorrendben szereplő egyik CD ki hagyása…
SELECT
Ha a sorrendben nem szereplő CD -t kíván hallgatni,
nyomja meg az adott CD melletti közvetlen CD-választó
gombot, és a lejátszás azonnal kezdődik.
Nyomja meg a sorrend
törléséhez
Nyomja meg a CD*
kivételéhez, majd…
…nyomja meg a közvetlen
CD-válasz tó gombot a
kivenni kívánt CD mellett
*Megjegyzés: A SELECT beállítás 25 másodpercig aktív
a SELECT gomb megnyomása után. Ha akkor nyom
meg egy közvetlen CD-választó gombot, amikor a
SELECT már nem aktív, azonnal megkezdődik a
kiválasztott lemez lejátszása, hatálytalanítva a
számsorrendet. A CD lejátszása után a
BeoSound 9000 folytatja a korábban kiválasztott
sorrend lejátszását.
Page 21
Kedvenc számok lejátszása
21
A szerkesztési funkcióval számsorrendet
programozhat be az egyes CD-khez, és
véglegesen tárolhatja őket. A CD
szerkesztése a CD számainak felvételét
vagy kihagyását jelenti a jobb oldalon
ismertetett módon.
A készülék lejátssza a CD számainak első
15 másodpercét. A kijelzőn az éppen
lejátszott dal száma jelenik meg. A 15
másodperces lejátszás közben az adott
dalt fel kell vennie a számsorrendbe
vagy ki kell abból hagynia. Amint
megnyomja az egyik gombot, a CD
következő dala következik*.
Számsorrend kiválasztása és tárolása
Saját számsorrendjének tárolása előtt el kell
kezdenie a CD lejátszását.
CD
EDITING
EDITING?
OK
m
p
EDITING OK
Nyomja meg CD
lejátszásához
Nyomja meg a CD
beolvasásához. A kijelzőn
megjelenik az EDITING?
felirat
Nyomja meg a számok
beolvasásának
megkezdéséhez
Nyomja meg egy szám
felvételéhez a sorrendbe,
vagy…
…Nyomja meg egy szám
kihagyásához a
sorrendből
Az utolsó szám után
megjelenik az EDITING OK
felirat
Számsorrendek lejátszásának
engedélyezése és letiltása
Ha egy szerkesztett CD-t helyez be, a készülék
mindig csak a kijelölt számokat fogja lejátszani. A
lejátszás sorrendben történik. Megadhatja azonban
azt is, hogy a teljes CD-t meg kívánja hallgatni.
Lehetőség van a számsorrend törlésére is, hogy
mindig a teljes CD lejátszása megtörténjen.
CD
EDIT
EDIT ON
EDIT
EDIT OFF
Ha kikapcsolja a szerkesztési funkciót szerkesztett CD
lejátszása közben, az aktuális után a CD minden száma
lejátszódik. A z EDIT funkció kikapcsolásig ON, azaz
bekapcsolt állásban marad, készenléti üzemmódban is.
Nyomja meg CD
lejátszásához
Nyomja meg a
szerkesztett lejátszás
elindításához
A kijelzőn megjelenik az
EDIT ON felirat
Nyomja meg kétszer a CD
teljes lejátszásához és a
szerkesztés
kikapcsolásához.
Megjelenik az EDIT OFF
felirat
*Megjegyzés: Ha a 15 másodperc során nem adja meg,
hogy mit kíván tenni a dallal, az automatikusan
hozzáadódik a számsorrendhez. Ha azelőtt kilép az
EDITING funkcióból, hogy végigmenne a CD összes
számán, a fennmaradó számokat a készülék
kihagyandónak veszi.
OK
Számsorrendek törlése...
EDITING
CLEAR
Nyomja meg a
számsorrend
elfogadásához
Válassza ki azt a CD-t,
amelynek számsorrendjét
törölni kívánja…
Nyomja meg a
programozási beállítás
eléréséhez
Nyomja meg a
számsorrend törléséhez
Page 22
22
CD-k elnevezése
A CD-k megkülönböztetése érdekében
CD-it névvel láthatja el. A megadott név
a kijelzőn fog megjelenni a CD
behelyezésekor.
Összesen 200 nevet tárolhat a
BeoSound 9000-ben. Minden név
legfeljebb 12 karaktert tartalmazhat
számokkal együtt. Ha nem adott a
CD-nek nevet, akkor a dal száma,
időtartama és lejátszási ideje fog
megjelenni a kijelzőn.
A CD-nevek listáját a kijelzőről érheti el.
CD elnevezése
Csak a BeoSound 9000 által épp lejátszott CD-ket
lehet elnevezni. Ha a CD már el van nevezve,
módosíthatja vagy törölheti a nevet. A CD gomb
megnyomásával kiléphet ebből a funkcióból.
CD
NAMING
___________
A
m
p
OK
CD
Nyomja meg CD
lejátszásához
Nyomja meg a névadási
funkció eléréséhez. Az
első karakterhelyen az „A”
betű villog
Nyomja meg a karakterek
közötti váltáshoz
Nyomja meg a következő
karakterre ugráshoz,
nyomja meg többször a
név tárolásához, vagy…
Nyomja meg a CD vagy
számsorrend elnevezése
közben, így
automatikusan tárolja a
nevet és kilép a névadási
funkcióból
CD-nevek listájának megtekintése
A lista megjelenítésekor egyszerre törölheti a
neveket és a tárolt számsorrendeket.
CD
NAMING
CD LIST
GLENN MILLER
m
p
CLEAR
CD
Nyomja meg CD
lejátszásához.
Nyomja meg a névlista
eléréséhez. Rövid időre
megjelenik a CD LIST
felirat, majd átveszi a
helyét az aktuális CD neve,
például GLENN MILLER
Nyomja meg a nevek
egyenkénti
megjelenítéséhez és a
listában feljebb lévő
nevekhez
Nyomja meg a
megjelenített név
törléséhez
Nyomja meg a funkcióból
való kilépéshez
Megjegyzés: Ha a BeoSound 9000 Option 1 beállításban
van, csak a Be o4 távirányítóval lehet eln evezni a CD-ket. Az
Option beállításról a 33. oldalon olvashat bővebben.
Név törlése…
> Nyomja meg NAMING gombot a névadási funkció
eléréséhez.
> Nyomja meg a CLEAR gombot a név törléséhez.
> Nyomja meg a CD gombot a névadási funkcióból
való kilépéshez.
A névadási funkció elérhető a Beo 4 távirányítóról is…
> Nyomja meg a kék gombot és tartsa nyomva
legalább 1,5 másodpercig. A kijelzőn megjelenik a
NAMING? felirat.
> Nyomja meg a GO gombot, majd a m és p
gombokkal válassza ki a karaktereket.
> Ha végzett, nyomja meg és tartsa lenyomva a GO
gombot a tárolási szintre lépéshez.
> Nyomja meg a GO gombot a beállítás
elfogadásához, majd az EXIT gombot a névadásból
való kilépéshez.
Ha a kocsi névvel rendelkező CD-n á ll vagy a CD
szerkesztett, a CD neve vagy száma megjelenik a kijelzőn
a lista elérésekor. Ha a kocsi alatt lévő CD ismeretlen, a
CD-lista jelenik meg a k ijelzőn, és a m vagy p
gombokkal kell megjelenítenie egy nevet vagy számot.
Ha 200-nál több CD-hez prób ál nevet vagy
számsorrendet rendelni, a kijelzőn a CD LIST FULL felirat
jelenik meg. Ebben az e setben csak akkor adhat hozzá
újabb elemet, ha előbb töröl egy korábbit.
Page 23
CD-k elhelyezése
23
Az esztétikai élmény fokozása
érdekében az egyes CD-k úgy
helyezhetők el, hogy a CD grafikája és
feliratai harmónikus látványt nyújtsanak.
A BeoSound 9000 képes a CD-k
helyzetének tárolására. Nem számít,
hányszor távolítja el és helyezi be a
CD-ket, az egyes CD-k mindig
ugyanabban a helyzetben állnak meg,
ha már nem forognak*.
CD manuális betöltése és beállítása
A CD behelyezése után manuálisan állítható be
annak helyzete. Ezután a kocsit a CD-hez kell
állítani, majd a pozícionálási funkcióval tárolni kell a
kiválasztott helyzetet.
A kocsi mozgatásához nyomja meg a CD mellet ti
közvetlen CD -választó gombot…
SELECT
SELECT
POSITION OK?
OK
Nyomja meg a
pozícionálni kívánt CD
kiválasztásához
Nyomja meg a CD
pozíciójának mentéséhez
Megjelenik a
POSITION OK? felirat
Nyomja meg a
kiválasztott pozíció
tárolásához
Ismételje meg a fenti
műveleteket minden
behelyezett CD esetén…
A pozícionálás törlése
Ha törölni kívánja egy CD pozícióját, állítsa a kocsit
a kérdéses CD-re.
SELECT
SELECT
CLEAR
Nyomja meg a törölni
kívánt CD kiválasztásához
Nyomja meg a
pozícionáló funkció
eléréséhez, ahol törölheti
a pozíciót
Nyomja meg a pozíció
törléséhez
*Megjegyzés: Egyes CD-k nem tartalmazzák azt az
információt, amelyet a BeoSound 9000 használ a CD-k
helyzetének tárolására. Ekkor előfordulhat, hogy a CD
mégsem a hozzá tárolt helyzetben áll le. A CD ettől
függetlenül természetesen lejátszható.
Page 24
24
CD adatainak megjelenítése
A BeoSound 9000 kijelzőjén háromféle
információ olvasható le a lejátszott
CD-ről:
– Név*
– CD és dal száma
– CD száma és a dal lejátszási ideje
Az információk között az OK gomb
megnyomásával válthat a CD lejátszása
közben.
Váltás az információk között
A kiválasztott információ marad a kijelzőn, és csak
akkor tűnik el ideiglenesen, ha más műveletet hajt
végre a BeoSound 9000 kezelőpaneljén. Ekkor az
adott művelethez tar tozó információk jelennek
meg a kijelzőn egy rövid időre.
CD
OK
Nyomja meg CD
lejátszásához
Nyomja meg többször a
kijelzőn megjelenő
információk közötti
váltáshoz
A kijelzőn a CD neve, a CD és a dal szá ma vagy a CD
száma és az aktuális szám lejáts zási ideje jelenik meg
percekben és másodpercekben.
*Megjegyzés: A CD neve csak akkor jelenik meg, ha azt
előzőleg beállítja. Ezzel kapcsolatban a CD-k elnevezése című részben juthat további
információkhoz.
Page 25
Más források lejátszása
25
A BeoSound 9000 lehetőséget biztosít
külső készülékek hangjának hallgatására
a BeoSound 9000-hez csatlakoztatott
hangszórókon, ezeket a készülékeket
azonban csak közvetlenül lehet kezelni.
A BeoSound 9000-en hallgatott CD-t
vagy rádiót az AUX kimeneten keresztül
kazettára vagy más adathordozóra
rögzítheti. A rögzítést közvetlenül az
adott külső készüléken kell beállítani.
Külső források hallgatása
A hangra vonatkozó funkciók akkor is használhatók,
ha külső forrást játszik le a BeoSound 9000 -en.
Ezzel kapcsolatban olvassa el a Hangbeállítások
megadása és tárolása című részt.
A.AUX
r
VOL
VOL u
MUTE
A külső készülékeket a BeoSound 90 00 hátulján lévő AUX
kimenethez kell csatlakoztatni. A digitális kimeneten
keresztül digitális hangrögzítőre is felveheti a
BeoSound 9000 hangját. További információk a „Kábelek
csatlakoztatása” című részben találhatók.
Nyomja meg a külső
készülék kiválasztásához
Nyomja meg a hangerő
növeléséhez
Nyomja meg a hangerő
csökkentéséhez
Nyomja meg a
hangszórók azonnali
elnémításához. A hang
visszaállításához nyomja
meg újra
Ha a BeoSound 9000-ről kazettára készít felvételt,
nem tud másik forrást, CD-t vagy rádiót hallgatni,
csak az éppen rögzített forrást. Ha felvétel közben
forrást vált, akkor a felvételen is az új forrás lesz
hallható.
A fejhallgatót a BeoSound 90 00 házának oldalán lévő
kimenethez csatlakoztathatja.
Megjegy zés: A BeoSound 9000-rel használható Bang &
Olufsen és nem Bang & Olufsen termékekkel
kapcsolatos részletes információkért keresse fel a
Bang & Olufsen képviselőjét.
Page 26
26
A rádió kezelése
A rádió használatához elsőként be kell
állítania a rádióállomásokat, majd
tárolnia kell őket saját
programszámukkal.
A rádióállomások programszáma
bármikor módosítható, hangolás nélkül
is.
Legfeljebb 60 rádióállomás tárolható,
amelyek mindegyike saját névvel látható
el. További információkat a
Rádióállomások elnevezése című részben
olvashat.
Rádióállomások beállítása
Ha átengedi a BeoSound 9000-nek a
rádióállomások behangolását, minden
rendelkezésre álló állomást beprogramozhat. A
rádióállomásokat rossz vétel esetén
fi nomhangolhatja.
RADIO
TUNE
AM/FM
m
p
OK
Nyomja meg a rádió
bekapcsolásához
Nyomja meg a hangolás
megkezdéséhez
Nyomja meg az AM vagy
FM kiválasztásához. A
kiválasztott mód a
kijelzőről olvasható le
Nyomja meg
rádióállomás kereséséhez
nagyobb vagy kisebb
frekvencián
Nyomja meg a talált
állomás elfogadásához
Állomások törlése
A beállított rádióállomásokat a CLEAR funkcióval
törölheti.
RADIO
m
p
CLEAR
OK
CLEARED
Nyomja meg a rádió
bekapcsolásához
Nyomja meg az állomás
megkereséséhez
Nyomja meg az állomás
törléséhez
Nyomja meg az állomás
törlésének
jóváhagyásához
A kijelzőn megjelenik a
CLEARED felirat
P. N O .
m
p
OK
STORED
Ha egy állomást finomhang olni kell vagy váltani kíván a
mono és sztereó hang közöt t, olvassa el „A rádió hangj ának
optimalizálása” című részt.
Nyomja meg a
megjelenített
programszám
módosításához
Nyomja meg a
programszám
növeléséhez vagy
csökkentéséhez
Nyomja meg az új
rádióprogram tárolásához
– a kijelzőn megjelenik a
STORED felirat
Page 27
A rádió hangjának optimalizálása
27
Ha egy rádióállomás nem szól elég
tisztán, valószínűleg finomhangolni kell.
Azt is megadhatja, hogy monóban vagy
sztereóban kívánja-e fogni az adást.
Rádióállomás fi nomhangolása
A fi nomhangolással lassan mozoghat a frekvenciák
között, és kis mértékben elhangolhatja a
programokat, ha azok vétele zajos.
RADIO
RADIO 11
TUNE
P11 88.4
TUNE
FINE 88 .4
m
p
Nyomja meg a
finomhangolni kívánt
rádióállomás
bekapcsolásához
Megjelenik az utoljára
lejátszott rádióállomás
számra, pl. 11
Nyomja meg a frekvencia
megjelenítéséhez, pl. 88,4
Nyomja meg a
finomhangolási funkció
eléréséhez
A kijelző mutatja, hogy az
állomás finomhangolása
megkezdhető
Nyomja meg az állomás
frekvenciájának
növeléséhez vagy
csökkentéséhez
Mono/sztereó vétel
A BeoSound 9000 automatikusan monóra vált, ha a
sztereó jel nem elég erős a kielégítő sztereó
hangzáshoz. A mono üzemmódot manuálisan is
megadhatja.
RADIO
TUNE
STEREO?
MONO?
m
p
OK
Nyomja meg a kívánt
rádióállomás
bekapcsolásához
Nyomja meg a hangolási
funkció kiválasztásához,
majd nyomja meg
többször, amíg el nem éri
a mono/sztereó vétel
beállítását
A kijelzőn megjelennek a
választási lehetőségek…
Nyomja meg a mono és
sztereó beállítás közötti
választáshoz
Nyomja meg az új
hangolás tárolásához az
adott programszámon
OK
OK
Az állomás finomhan golása után kedve szerint másik
programszámot választhat, mielőt t tárolná az állomást.
További információkat a „Rádióállomások beállítása”
című részben olvashat.
Nyomja meg a
finomhangolt állomás
elfogadásához
Nyomja meg újra az
állomás és a
programszám tárolásához
Page 28
28
Rádióállomások elnevezése
A tárolt rádióállomásoknak nevet adhat.
Bármilyen nevet megadhat tetszése
szerint.
Ha hibát vét vagy meggondolja magát a
rádióállomás elnevezésekor, nyomja
meg újra a NAMING gombot, és kezdje
elölről.
Ha törölni kívánja a beírt nevet, az OK
gomb helyett a CLEAR gombot nyomja
meg.
Rádióállomások elnevezése
Ha elnevezi a rádióállomásokat, nem csak szám,
hanem név alapján is keresheti őket . A hallgatott
rádióállomások neve megjelenik a kijelzőn*. A név
beírása után a nevet tárolhatja. Ettől kezdve a név
mindig megjelenik, ha az állomásra kapcsol.
RADIO
NAMING
___________
A
m
p
Nyomja meg az elnevezni
kívánt rádióállomás
bekapcsolásához
Nyomja meg a névadási
funkció eléréséhez. A 12
karakterpozíció első
betűje villog, jelezve, hogy
hozzáfo ghat a név
beírásához
Nyomja meg a karakterek
közötti váltáshoz
Nyomja meg a korábban
megjelenített karakterek
visszahívásához
Név törlése
Ha kilépett a névadási funkcióból és törölni kívánja
a nevet, lépjen vissza a névadási funkcióba és
törölje a nevet. Ha nem nevezi el az állomásokat, az
állomás saját neve jelenhet meg, ha azt az adott
állomás biztosítja*.
NAMING
CLEAR
Nyomja meg a névadási
funkció eléréséhez
Nyomja meg a név
törléséhez
*Megjegyzés: Ez a név csak akkor vihető át, ha a
BeoSound 9000 tartalmaz RDS-t. Az RDS nem
alaptartozék minden BeoSound 9000 készülékben, de
külön választható szolgáltatásként elérhető.
OK
OK
NAMING OK
RADIO
A RADIO gomb megnyomásával bármikor tárolhatja a
nevet és kiléphe t a névadási funkcióból…
Nyomja meg a következő
karakterpozícióra
ugráshoz
Nyomja meg a
rádióállomás nevének
tárolásához
A kijelzőn megjelenik a
NAMING OK felirat
Nyomja meg a név
tárolásához és a névadási
funkcióból való
kilépéshez
Page 29
Rádióállomások hallgatása
29
Ha az előző oldalak útmutatásai alapján
behangolta a kívánt rádióállomásokat,
hozzáfoghat a rádióhallgatáshoz.
Rádióhallgatás
A rádió bekapcsolásakor az utoljára hallgatott
állomás szólal meg. A kijelző mutatja az éppen
hallgatott rádióállomást. Ha az állomást elnevezte,
a kijelzőn megjelenik a név.
RADIO
m
p
•
Nyomja meg a rádió
bekapcsolásához
Nyomja meg a
rádióállomások közötti
váltáshoz
Nyomja meg a készenléti
üzemmódba való
kapcsoláshoz
Váltás az információk között
A kijelzőn négyféle információ jelenhet meg a
hallgatott rádióállomásra vonatkozóan: Az állomás
neve vagy az RDS*, az állomás száma és
frekvenciája. A kiválasztott információ a
BeoSound 9000 kijelzőjén marad, amíg nem
választ másik információt.
RADIO
OK
CLASSIC
RADIO 5
P5 FM 89.9
Nyomja meg a rádió
bekapcsolásához
Nyomja meg többször az
információk közötti
váltáshoz, hogy
megjelenjen…
Az állomás neve
A program száma
A frekvencia
Page 30
30
Hangbeállítások megadása és tárolása
A hangerőszintek gyárilag semleges
értékekre vannak állítva, de a felhasználó
megadhatja és tárolhatja saját
hangbeállításait.
A magas és mély hangok hangereje
megváltoztatható, és megadható a
balansz is, azaz az egyes hangszórók
hangereje, hogy a zenehallgatás helyén
tökéletes egyensúlyban legyen a
hangzás.
A BeoSound 9000 hangosság funkciót is
tartalmaz, amely be- és kikapcsolható.
Ez a funkció dinamikusabbá teszi a
zenét, célja az emberi fül magas és
alacsony hangokra való
érzéketlenségének ellensúlyozása.
A hangerőszintek bármikor
visszaállíthatók az eredeti értékekre. Ha
meggondolja magát és nem kívánja
tárolni a beállításokat, nyomjon meg
egy forrásválasztó gombot a
BeoSound 9000 kezelőpaneljén.
A tárolt hangbeállítások a
BeoSound 9000 minden
bekapcsolásakor aktiválódnak.
Hangbeállítások
Ha módosítani kívánja a hangbeállításokat, lépjen a
megfelelő funkcióra, végezze el a módosítást, majd
tárolja az új beállítást.
TREBLE
BASS
BALANCE
m
p
LOUDNESS
LOUDNESS ON
LOUDNESS OFF
Nyomja meg a magas
hangok módosításához
Nyomja meg a mély
hangok módosításához
Nyomja meg a balansz
módosításához
Nyomja meg a magas
vagy mély hangok
hangerejének
módosításához, illetve a
bal és jobb oldali
hangszóró közötti
balansz beállításához
Nyomja meg a
hangosság funkció
állapotának
megtekintéséhez
(LOUDNESS ON vagy
LOUDNESS OFF).
A beállítás
módosításához nyomja
meg a LOUDNESS
gombot újra
Az első négy kijelző pél dát mutat arra, hogy milyen szintekre
állíthatók be a különböző hangfunkciók . A hangerő
kettes lépésenként állítható 0 0 és 72 között. A magas és
mély hangok hangereje - 4 és +4 között állítható, a
balansz (itt semleges) pedig mindkét o ldalon 8-ig
állítható. Az ötödik példa egy ol yan kijelző, amely a
hangosság funkció beállítását mutatja. ON felirat
látható a hangosság bekapcsolása, illetve OFF felirat a
hangossá g kikapcsolása esetén. A SOUND OK? kij elző kéri
az aktuális hangbeállí tás tárolását.
OK
SOUND OK?
OK
Ha nem tárolta a hangb eállításokat...
RESET
Nyomja meg a
hangerőszintek
elfogadásához. Ekkor a
SOUND OK? felirat jelenik
meg a képernyőn
Nyomja meg a
hangerőszintek
tárolásához
Nyomja meg a
hangerőszintek korábbi
beállításainak
visszaállításához
Megjegyzés: Ha a BeoSound 9000-et teljesen integrált
kiépítésben használja (lásd: A BeoSound 9 000
használata videorendszerrel), akkor a hangot a
videorendszer felhasználói útmutatójában szereplő
módon kell beállítani. A BeoSound 9000 kijelzőjén
ekkor a TV OPERATED felirat jelenik meg.
Page 31
A BeoSound 9000 CD-lejátszó távolról
vezérelhető a Beo4 távirányítóval.
A Beo4 távirányító a BeoSound 9000
minden alapvető funkciójának
vezérlésére képes, mint például a rádió
vagy a CD-lejátszó bekapcsolása, illetve
váltás a rádióállomások, a CD dalai és a
CD-k között. Segítségével kiválaszthatja
a hallgatni kívánt állomásokat és CD-ket,
módosíthatja a hangfunkciókat,
felfüggesztheti a lejátszást és készenléti
állapotba kapcsolhatja a készüléket.
A Beo4 távirányítóval választhat a CD-n
lévő számok közül, megadhatja a
lemezek lejátszási sorrendjét, kereshet a
CD-n előre és visszafele, bekapcsolhatja
a véletlenszerű és szerkesztett lejátszást,
valamint átválthat külső készülékre.
A Beo4 távirányító használata
RADIO
CD
TVLIGHT RADIO
SATDVDCD
V TAPE RECORD A TAPE
789
456
123
TEXT
MENU
0
GO
m
p
0 – 9
l n
STOP
31
Nyomja meg a rádió bekapcsolásához
Nyomja meg a CD-lejátszó bekapcsolásához
Léptessen végig a rádióállomásokon vagy a CD
számain. Amikor a kijelzőn a RANDOM felirat látható,
nyomja meg a m gombot a funkció aktiválásához. Ha
ki szeretné kapcsolni a funkciót, nyomja meg a p
gombot a funkció megjelenésekor
A számgombokkal adja meg az egyik rádióállomás
vagy CD számát. Egy dal kiválasztásához nyomja meg a
LIST gombot, amíg a TRACK felirat meg nem jelenik a
kijelzőn*, majd a számgombokkal írja be a dal számát
Nyomja meg az előző vagy a következő CD-re
váltáshoz
Nyomja meg a lejátszás felfüggesztéséhez
*Megjegyzés: A szükséges extra gombok csak akkor
jelennek meg a Beo4 kijelzőjén, ha hozzáadja azokat a
Beo4 funkcióihoz. Az extra gombok hozzáadásával
kapcsolatban a Beo4 felhasználói útmutatójában talál
segítséget.
LISTEXIT
STOP
GO
LIST
RANDOM
GO
r
u
•
Nyomja meg a lejátszás folytatásához. A GO gomb a
OK gombnak felel meg a BeoSound 9000
kezelőpaneljén
Nyomja meg az extra gombok vagy funkciók
megjelenítéséhez*, pl. RANDOM
Nyomja meg a forrás vagy funkció aktiválásához a
Beo4 kijelzőjén
Segítségével a hangerőt állíthatja. Középen
megnyomva elnémíthatja a hangszórókat, újra
megnyomva visszahívhatja a hangot
A BeoSound 9000 készenléti állapotba állítása
Page 32
32
A BeoSound 9000 használata videorendszerrel
Ha a BeoSound 9000-et Bang & Olufsen
videorendszerrel kívánja használni, a
készülékeket Master Link kábellel kell
egymáshoz csatlakoztatni. Ezt nevezzük
integrált audiovizuális (AV) rendszernek.
Ha Bang & Olufsen termékeket
csatlakoztat egymáshoz, a különböző
források hangját továbbíthatja otthona
helyiségeibe.
Sokféle kiépítés létrehozható. További
információhoz a Bang & Olufsen
forgalmazójánál juthat.
Az integrált kiépítéseknél szükség van az
opciók programozására. Ha a
BeoSound 9000 csak hangszórókhoz
van csatlakoztatva, akkor erre nincs
szükség.
Ha a BeoSound 9000-et
videorendszerrel használja, akkor a Beo4
távirányítóra is szüksége lesz. Ezzel
kapcsolatban olvassa el A Beo4 távirányító használata című témakört
vagy a Beo4 saját felhasználói
útmutatóját.
Teljesen integrált kiépítés
Ha a BeoSound 9000-et teljesen integrált
kiépítésben használja, a hangszórókat a
videorendszerhez kell csatlakoztatni, és a
videorendszer veszi át az útmutatóban ismertetett
funkciók egy részét. Ezen felül a távirányítóval is a
videorendszert kell vezérelni. További
információkért olvassa el a videorendszer
útmutatóját.
Forrás lejátszása az AV rendszerben…
CD
RADIO
TV
Rádión és televízión egyszerre köz vetített műsor –
TV-csatorna né zése és rádió hallgatása egyszerre…
TV
LIST
AV
RADIO
Nyomja meg a Beo4 egyik
forrásválasztó gombját, pl.
CD, RADIO, TV stb
Nyomja meg a TV
bekapcsolásához
Nyomja meg többször,
amíg az AV* felirat meg
nem jelenik a Beo4
kijelzőjén
Nyomja meg a rádió
bekapcsolásához és az
egyidejű TV-s és rádiós
közvetítés elindításához
AV-vel integrált kiépítés
Az integrált audio/video rendszerekben egy pár
aktív hangszóró van csatlakoztatva a
BeoSound 9000-hez. Bármely rendszer
hangszóróin keresztül hallgathatja bármelyik
forrást. A BeoSound 9000-nek és a
videorendszernek nem kell szükségszerűen egy
szobában lenniük.
TV, video vagy műhol das adás hangjának lejáts zása a
BeoSound hangszórókon…
LIST
AV
TV
V TAPE
SAT
Rádió vagy CD hallgatása a TV hangs zóróin…
LIST
AV
RADIO
CD
Nyomja meg többször,
amíg az AV* felirat meg
nem jelenik a Beo4
kijelzőjén
Nyomja meg a TV, a videó
vagy a műholdas T V/rádió
hallgatásához
Nyomja meg többször,
amíg az AV* felirat meg
nem jelenik a Beo4
kijelzőjén
Nyomja meg a rádió
hallgatásához, vagy…
…nyomja meg CD
hallgatásához
*Megjegyzés: Az AV felirat csak akkor jelenik meg a
Beo4 kijelzőjén, ha hozzá van adva a Beo4 funkcióihoz.
A funkciók hozzáadásával kapcsolatban a Beo4
felhasználói útmutatójában talál segítséget.
Page 33
Opciók programozása
Ahhoz, hogy a BeoSound 9000 részévé váljon egy
AV kiépítésnek, be kell állítani a többi
csatlakoztatott termékkel való együttműködéshez.
Ez annyit jelent, hogy a BeoSound 9000-en be kell
programozni a megfelelő opciókat.
33
Option 2Option 0
A BeoSound 9000 ötfél e opcióbeállítással rende lkezik:
0. opció. Egyszobás AV kiépítés esetén használatos.
Automatikusan ez az opció aktív, ha nincs
hangszóró vagy fejhallgató csatlakoztatva
közvetlenül a BeoSound 9000-hez.
1. op ció (gyári beállítás). Akkor használandó, ha a
BeoSound 9000 önmagában működik vagy aktív
hangszórókhoz van csatlakoztatva integrált AV
kiépítésben.
2. opció. Akkor használandó, amikor a BeoSound 9000
és a csatlakoztatott videorendszer más-más
szobában van.
5. opció. Akkor használandó, amikor a BeoSound 9000
olyan csatlakoztatott szobában helyezkedik el, ahol
Bang & Olufsen televízió is van.
6. opció. Akkor használandó, amikor a
BeoSound 9000 olyan csatlakoztatott szobában
helyezkedik el, ahol nincs Bang & Olufsen televízió.
Kapcsolja a tel jes Bang & Olufsen rendszer t készenléti
üzemmódba, majd (a Beo 4 távirányítón):
> A • gomb nyomva
tartása mellett nyomja
meg a LIST gombot.
> Amikor a Beo4 kijelzőjén
megjelenik az OPTION?
felirat, nyomja meg a
GO gombot.
> Nyomja meg a LIST
gombot többször, amíg
meg nem jelenik az
A.OPT felirat. Ezután írja
be a megfelelő számot
(0, 1, 2, 5 vagy 6).
A teljesen integrált rendszerekben a BeoSound 90 00
egyszerű hangforrásként működik. A hangot a
BeoVision TV hangszórói vagy a T V-hez csatlakoz tatott
hangszórók szólaltatják meg, ahogy az ábrán is látható.
Option 1Option 1
Az egy szobában elhelyezkedő integrált AV
rendszereknél aktív hangszórók vannak csatlakoztatva
a BeoSound 9000-hez.
Option 2Option 2
A két szobában elhel yezkedő integrált AV rendszereknél
a BeoSound 9000 -hez aktív hangszórók tartoznak, és a
másik szobában helyez kedik el a videorendszer.
Page 34
34
A BeoSound 9000 karbantartása
A rendszeres karbantartás (például a
BeoSound 9000 tisztítása) a felhasználó
felelőssége. A legjobb eredmény
érdekében kérjük, tartsa be a
következőket.
Soha ne használjon alkoholt vagy más
oldószert a BeoSound 9000 bármely
részének tisztításához.
Felületek
A BeoSound 9000 tisztítása előtt ajánlott kinyitni az
üvegajtót és kihúzni a készüléket a konnektorból.
Ily módon minden felület hozzáférhetővé válik.
A port puha, száraz ronggyal törölje le a
BeoSound 9000-ről. A felületek tisztításához enyhe
hatású ablaktisztító használatát javasoljuk.
CD-mechanika
A CD-kocsi mozgását vezérlő áramkör beépített
biztonsági funkcióval rendelkezik, amely védi az
ujjait, nehogy elüsse a gyorsan mozgó kocsi. Az
áramkör a fényre és tükröződésekre támaszkodik,
és a két kicsi „szegbe” (A) épített eszközök
optokapcsolásával működik. Az üvegajtó
kinyitásakor vagy a fény áramkör megszakadásakor
a kocsi lelassul, majd megáll.
Az idővel felgyülemlő por csökkenti az
optokapcsolású eszközökből kijutó fényt. Az üvegajtó
belső felületén lévő porrészecskék is nagy
visszaverődést okozhatnak, amelyet a biztonsági
rendszer félreértelmezhet.
A
A
Megjegyzés: Az üvegajtóval különös gondossággal
bánjon. Ha megreped, eltörik vagy más módon
károsodik, azonnal cserélni kell, különben súlyos
sérülést okozhat. Ha az üvegajtó cserére szorul,
keresse fel a Bang & Olufsen forgalmazóját.
A biztonsági áramkör hibás működésének elkerülése
érdekében javasoljuk, hogy rendszeresen törölje le a
port a két szegről (A). A BeoSound 9000 felületeinek
tisztításakor ne feledkezzen meg az üvegajtó belső
felületének megtisztításáról sem.
Page 35
Ha por gyülemlik fel az optokapcsolású eszközökön, a
CD-kocsi lelassul, a Be oSound 900 0 kijelzőjén pedig
megjelenik a „CLEANING REQUIRED” felirat.
Ekkor a következőket kell tennie:
> Kapcsolja ki a BeoSound 9000-et.
> Törölje le a port a két „szegről” (A).
> Tisztítsa meg az üvegajtó belső felületét.
> Kapcsolja be a BeoSound 9000-et.
35
CD-k kezelése
FONTOS! Ha problémákat tapasztal egy CD
lejátszásakor, mindig ellenőrizze, nincs-e rajta
karcolás, ujjlenyomat, por, kosz vagy egyéb. A CD-k
beporosodhatnak, különösen ha hosszú ideig a
BeoSound 9000-ben hagyja őket.
Ha a CD-n nem látható probléma, keresse fel a Bang &
Olufsen képviselőjét. Ne próbálja saját maga
megtisztítani a CD-mechanika optikáját. Ezt kizárólag
képzett szakember végezheti.
Javasoljuk, hogy ne használjon speciális tisztító CD-ket a
BeoSound 9000-ben.
Page 36
36
A PIN-kód rendszer
A BeoSound 9000 védelme
négyszámjegyű PIN-kód megadásával
biztosítható. Ha a BeoSound 9000 fél
óránál hosszabb ideig ki van húzva a
konnektorból, csak az tudja a
továbbiakban használni, aki ismeri a
PIN-kódot.
Ha a PIN-kódot nem írják be, a
BeoSound 9000 automatikusan
készenléti állapotba kapcsol 3 perc után.
A PIN-kód rendszer aktiválásához, illetve
a kód módosításához és törléséhez a
BeoSound 9000-nek készenléti
állapotban kell lennie.
Ha elveszti vagy elfelejti a kódot, a
Bang & Olufsen képviselőjétől
mesterkódot kérhet, amely
hatálytalanítja a PIN-kódot és
hozzáférhetővé teszi a
BeoSound 9000-et.
*Megjegyzés: A számjegyeket megadhatja a Beo4
távirányító számgombjaival is.
A PIN-kód rendszer aktiválása
Ha a BeoSound 9000 készenléti állapotban van,
beállíthatja a PIN-kódot.
p
p
PAUS E
NEW PIN
____
PIN
m
p
OK
A szám helyére
aláhúzás. Ugyanígy adja meg a fennmaradó három
számot is.
Ha módosítani kívánja a beírt számokat...
Az utolsó PIN-kód beírása után.. .
CONFIRM
PIN
Ha másodszor helytelenül írj a be a kódot, az elejéről kell
kezdenie a PIN-kód beállítását.
kerül, majd elkezd villogni a következő
*
RESET
OK
____
OK
STORED
Nyomja meg a p gombot
kétszer, majd nyomja
meg a PAUSE gombot a
PIN-kód funkció
aktiválásához. A kijelzőn
1,5 máso dpercr e
megjelenik a NEW PIN
felirat…
…ezután beírhatja a
PIN-kódot
Nyomja meg szám
kiválasztásához*
Nyomja meg a szám
elfogadásához
Nyomja meg a számok
beírásának
újrakezdéséhez
Nyomja meg a PIN-kód
elfogadásához. A kijelzőn
1,5 máso dpercr e
megjelenik a CONFIRM
felirat…
…ezután írja be újra a
PIN-kódot
Nyomja meg a PIN-kód
elfogadásához
A kijelző mutatja, hogy a
készülék tárolta a
beállítást
A PIN-kód módosítása és törlése
Ha a PIN-kód funkció be van kapcsolva, bármikor
módosíthatja a PIN-kódot.
p
p
PAUS E
____
PIN
NEW PIN?
m
p
NEW PIN?
PIN OFF?
A PIN-kód mó dosításához válassza a NEW PIN?
lehetőséget
Válassza a PIN OFF? lehetőség et a PIN-kód törléséhez…
Biztonsági okokból a PIN -kódot 3 órán belül legfeljebb
ötször lehet módosítani vagy ellenőrizni. Ha ötször
helytelen kód ot adnak meg, a BeoSound 9000 kikapc sol,
és csak 3 órányi készenléti állapot után leh et újra
próbálkozni.
____
PIN
OK
CONFIRM
____
PIN
OK
STORED
DELETED
Nyomja meg a p gombot
kétszer, majd nyomja
meg a PAUSE gombot a
PIN-kód funkció
aktiválásához
Írja be az aktuális
PIN-kódot. A kijelzőn
megjelenik a NEW PIN?
felirat
Megnyomásával
válasszon a két lehetőség
közül: NEW PIN? vagy
PIN OFF?
Írja be az új PIN-kódot
Nyomja meg az új
PIN-kód elfogadásához. A
kijelzőn 1,5 másodpercre
megjelenik a CONFIRM
felirat…
…ezután írja be az új
PIN-kódot
Nyomja meg a PIN-kód
elfogadásához
A kijelző mutatja, hogy a
készülék tárolta az új
PIN-kódot
A PIN-kód funkció ekkor
kikapcsolásra kerül, a
kijelzőn pedig megjelenik
a DELETED felirat 3
másodpercre
Page 37
37
PIN-kód használata
Ha meg van adva PIN-kód, a BeoSound 9000 pedig
fél óránál hosszabb ideig ki volt húzva a
konnektorból, a BeoSound 9000 bekapcsolásakor
be kell írni a PIN-kó dot.
____
PIN
m
p
OK
RADIO 1
Ha helytelenül írja be a PIN -kódot, a kijelzőn az ERROR
felirat jelenik meg. Ekkor újra be kell írnia a kó dot. Az
ötödik kísérlet után a BeoSound 90 00 kikapcsol, és csak
három órányi készenléti állapotot követően pró bálkozhat
újra.
Írja be a PIN-kódot
Nyomja meg szám
kiválasztásához
Nyomja meg a szám
elfogadásához
A PIN-kód megadását
követően a kijelzőn
megjelenik a megfelelő
információ, pl. RADIO 1
Elfelejtett PIN-kód
Ha elfelejtette a PIN-kódot, a Bang & Olufsen
képviselőjétől elkérheti az ötszámjegyű
mesterkódot.
A mesterkód kézh ez vétele után…
____
PIN
PIN
PIN
p
_____
_____
m
p
OK
Amikor a készülék készen
áll a PIN-kód fogadására…
Tartsa nyomva a p
gombot legalább 3
másodpercig. Ekkor a
kijelző alkalmassá válik
ötszámjegyű szám
fogadására
Írja be a mesterkódot
Nyomja meg szám
kiválasztásához
Nyomja meg a szám
elfogadásához
DELETED
A mesterkód beírása után a BeoSound 90 00 a
továbbiakban a kód beírása nélkül használható.
A kijelző mutatja, hogy a
PIN-kódos zárolás
kikapcsolásra került
Page 38
38
Tájé koztatás
A Bang & Olufsen termékeinek tervezésekor és
kifejlesztésekor maximálisan fi gyelembe veszi a
felhasználók igényeit. Mindent megteszünk annak
érdekében, hogy a készülékek kezelése egyszerű és
kényelmes legyen.
Reméljük, Ön is megosztja velünk a Bang &
Olufsen-készülékkel szerzett tapasztalatait.
Termékeink fejlesztését minden kritika segíti,
legyen az pozitív vagy negatív.
Köszönjük!
A következő címre írjon: Bang & Olufsen a/s
Consumer Service dept.
7210 Peter Bangs Vej 15
DK–7600 Struer
Fax: Bang & Olufsen
Consumer Service
+45 97 85 39 11 (fax.)
E-mail: beoinfo1@bang-olufsen.dk
Látogassa meg webhelyünket…
www.bang-olufsen.com
35075060505Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
Page 39
Ez a termék megfelel az EUU 89/336 és 73/23 számú
irányelveinek.
CLASS 1
LASER PRODUCT
A CD-lejátszón lévő fekete és sárga címke
figyelmeztetésül szolgál arra vonatkozóan, hogy a
készülék lézert tartalmaz, és 1. osztályú lézeres
termékként van besorolva. Ha bármilyen probléma
merül fel a CD-lejátszóval, forduljon a Bang & Olufsen
képviselőjéhez. A készüléket csak hozzáértő
szakember nyithatja ki.
FIGYELEM! Ha mást alkalmaz az itt ismertetett
vezérlőkön, beállításokon és eljárásokon kívül,
veszélyes sugárzásnak teheti ki magát.
MEGJEGYZÉS: A készülék a tesztek alapján megfelel a
B osztályú digitális eszközök számára előírt
határértékeknek az FCC szabályainak 15. része
értelmében. A határértékeket úgy állapították meg,
hogy védelmet nyújtsanak a káros interferenciák ellen,
amikor a berendezést lakókörnyezetben helyezik el.
A készülék létrehoz, használ és sugározhat
rádiófrekvenciás energiát, és az utasításoktól eltérő
módon használva károsan befolyásolhatja a
rádiókommunikációt. Mindazonáltal nincs garancia
arra, hogy egy adott helyzetben használva nem okoz
zavarást. Ha a készülék zavarja a rádió vagy televízió
vételét (ez a készülék kikapcsolásával ellenőrizhető), a
következőket javasoljuk:
– Tájolja újra vagy helyezze át a vevőantennát.
– Tegye távolabb egymástól a készüléket és a vevőt.
– Olyan elektromos hálózat csatlakozóhoz
csatlakoztassa a készüléket, amely más áramkörön
van, mint a vevő.
– Kérjen segítséget a forgalmazótól vagy egy
tapasztalt rádióműszerésztől.
Ez a B osztályú digitális készülék az interferenciát okozó
készülékekre vonatkozó kanadai szabályozás minden
követelményének megfelel.
Page 40
www.bang-olufsen.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.